diff options
author | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-08-11 12:34:22 +0200 |
---|---|---|
committer | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-08-11 12:34:22 +0200 |
commit | f659a46083ead9003ff7f258375b74718d9ee6e9 (patch) | |
tree | cbdc5144859a1c8484a6e3dc49f1ddac4e065694 /locale/zh_TW | |
parent | 19e6b84050ffc855183ec6e6f022e5d1190b3425 (diff) |
Localisation updates from http://translstewiki.net
Diffstat (limited to 'locale/zh_TW')
-rw-r--r-- | locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po | 994 |
1 files changed, 473 insertions, 521 deletions
diff --git a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po index be09ed6d7..3f29e3f5b 100644 --- a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -7,12 +7,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-07 16:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-07 16:25:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-11 10:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-11 10:13:29+0000\n" "Language-Team: Traditional Chinese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r70633); Translate extension (2010-07-21)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r70848); Translate extension (2010-07-21)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: zh-hant\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -27,15 +27,13 @@ msgstr "接受" #. TRANS: Page notice #: actions/accessadminpanel.php:67 -#, fuzzy msgid "Site access settings" -msgstr "線上即時通設定" +msgstr "" #. TRANS: Form legend for registration form. #: actions/accessadminpanel.php:161 -#, fuzzy msgid "Registration" -msgstr "所有訂閱" +msgstr "" #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private" #: actions/accessadminpanel.php:165 @@ -65,15 +63,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations. #: actions/accessadminpanel.php:185 -#, fuzzy msgid "Closed" -msgstr "無此使用者" +msgstr "" #. TRANS: Title / tooltip for button to save access settings in site admin panel #: actions/accessadminpanel.php:202 -#, fuzzy msgid "Save access settings" -msgstr "線上即時通設定" +msgstr "" #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences. @@ -91,7 +87,7 @@ msgstr "" #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 #, fuzzy msgid "No such page." -msgstr "無此通知" +msgstr "無此使用者" #: actions/all.php:79 actions/allrss.php:68 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:114 @@ -135,21 +131,21 @@ msgstr "%s與好友" #. TRANS: %1$s is user nickname #: actions/all.php:107 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)" -msgstr "發送給%s好友的訂閱" +msgstr "" #. TRANS: %1$s is user nickname #: actions/all.php:116 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)" -msgstr "發送給%s好友的訂閱" +msgstr "" #. TRANS: %1$s is user nickname #: actions/all.php:125 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Feed for friends of %s (Atom)" -msgstr "發送給%s好友的訂閱" +msgstr "" #. TRANS: %1$s is user nickname #: actions/all.php:138 @@ -289,9 +285,8 @@ msgid "Could not update your design." msgstr "無法更新使用者" #: actions/apiblockcreate.php:105 -#, fuzzy msgid "You cannot block yourself!" -msgstr "無法更新使用者" +msgstr "" #: actions/apiblockcreate.php:126 msgid "Block user failed." @@ -331,8 +326,9 @@ msgid "That's too long. Max message size is %d chars." msgstr "" #: actions/apidirectmessagenew.php:138 +#, fuzzy msgid "Recipient user not found." -msgstr "" +msgstr "確認碼遺失" #: actions/apidirectmessagenew.php:142 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." @@ -348,21 +344,23 @@ msgid "This status is already a favorite." msgstr "" #: actions/apifavoritecreate.php:131 actions/favor.php:84 lib/command.php:285 +#, fuzzy msgid "Could not create favorite." -msgstr "" +msgstr "無法儲存個人資料" #: actions/apifavoritedestroy.php:123 msgid "That status is not a favorite." msgstr "" #: actions/apifavoritedestroy.php:135 actions/disfavor.php:87 +#, fuzzy msgid "Could not delete favorite." -msgstr "" +msgstr "無法更新使用者" #: actions/apifriendshipscreate.php:109 #, fuzzy msgid "Could not follow user: profile not found." -msgstr "無法連結到伺服器:%s" +msgstr "無法儲存個人資料" #: actions/apifriendshipscreate.php:118 #, php-format @@ -370,14 +368,12 @@ msgid "Could not follow user: %s is already on your list." msgstr "" #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109 -#, fuzzy msgid "Could not unfollow user: User not found." -msgstr "無法連結到伺服器:%s" +msgstr "" #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120 -#, fuzzy msgid "You cannot unfollow yourself." -msgstr "無法更新使用者" +msgstr "" #: actions/apifriendshipsexists.php:91 msgid "Two valid IDs or screen_names must be supplied." @@ -408,8 +404,9 @@ msgstr "此暱稱已有人使用。再試試看別的吧。" #: actions/apigroupcreate.php:183 actions/editgroup.php:193 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218 #: actions/register.php:217 +#, fuzzy msgid "Not a valid nickname." -msgstr "" +msgstr "無暱稱" #: actions/apigroupcreate.php:199 actions/editapplication.php:215 #: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:203 @@ -428,7 +425,7 @@ msgstr "全名過長(最多255字元)" #: actions/newapplication.php:172 #, fuzzy, php-format msgid "Description is too long (max %d chars)." -msgstr "自我介紹過長(共140個字元)" +msgstr "地點過長(共255個字)" #: actions/apigroupcreate.php:227 actions/editgroup.php:208 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232 @@ -445,7 +442,7 @@ msgstr "" #: actions/apigroupcreate.php:267 #, fuzzy, php-format msgid "Invalid alias: \"%s\"." -msgstr "個人首頁連結%s無效" +msgstr "尺寸錯誤" #: actions/apigroupcreate.php:276 actions/editgroup.php:232 #: actions/newgroup.php:172 @@ -463,20 +460,21 @@ msgstr "" #: actions/apigroupshow.php:83 actions/apitimelinegroup.php:92 #, fuzzy msgid "Group not found." -msgstr "目前無請求" +msgstr "確認碼遺失" #: actions/apigroupjoin.php:111 actions/joingroup.php:100 +#, fuzzy msgid "You are already a member of that group." -msgstr "" +msgstr "無法連結到伺服器:%s" #: actions/apigroupjoin.php:120 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:327 msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "" #: actions/apigroupjoin.php:139 actions/joingroup.php:134 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." -msgstr "無法連結到伺服器:%s" +msgstr "" #: actions/apigroupleave.php:115 #, fuzzy @@ -484,21 +482,21 @@ msgid "You are not a member of this group." msgstr "無法連結到伺服器:%s" #: actions/apigroupleave.php:125 actions/leavegroup.php:129 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s." -msgstr "無法從 %s 建立OpenID" +msgstr "" #. TRANS: %s is a user name #: actions/apigrouplist.php:98 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s's groups" -msgstr "無此通知" +msgstr "" #. TRANS: Meant to convey the user %2$s is a member of each of the groups listed on site %1$s #: actions/apigrouplist.php:108 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s groups %2$s is a member of." -msgstr "無法連結到伺服器:%s" +msgstr "" #. TRANS: Message is used as a title. %s is a site name. #. TRANS: Message is used as a page title. %s is a nick name. @@ -513,9 +511,8 @@ msgid "groups on %s" msgstr "" #: actions/apimediaupload.php:99 -#, fuzzy msgid "Upload failed." -msgstr "無此通知" +msgstr "" #: actions/apioauthauthorize.php:101 msgid "No oauth_token parameter provided." @@ -550,14 +547,12 @@ msgid "Invalid nickname / password!" msgstr "使用者名稱或密碼無效" #: actions/apioauthauthorize.php:159 -#, fuzzy msgid "Database error deleting OAuth application user." -msgstr "使用者設定發生錯誤" +msgstr "" #: actions/apioauthauthorize.php:185 -#, fuzzy msgid "Database error inserting OAuth application user." -msgstr "增加回覆時,資料庫發生錯誤: %s" +msgstr "" #: actions/apioauthauthorize.php:214 #, php-format @@ -616,8 +611,9 @@ msgstr "暱稱" #. TRANS: Link description in user account settings menu. #: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:255 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:125 +#, fuzzy msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "新密碼" #: actions/apioauthauthorize.php:328 msgid "Deny" @@ -645,19 +641,16 @@ msgid "No such notice." msgstr "無此通知" #: actions/apistatusesretweet.php:83 -#, fuzzy msgid "Cannot repeat your own notice." -msgstr "儲存使用者發生錯誤" +msgstr "" #: actions/apistatusesretweet.php:91 -#, fuzzy msgid "Already repeated that notice." -msgstr "無此使用者" +msgstr "" #: actions/apistatusesshow.php:139 -#, fuzzy msgid "Status deleted." -msgstr "更新個人圖像" +msgstr "" #: actions/apistatusesshow.php:145 msgid "No status with that ID found." @@ -674,9 +667,8 @@ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "" #: actions/apistatusesupdate.php:283 actions/apiusershow.php:96 -#, fuzzy msgid "Not found." -msgstr "目前無請求" +msgstr "" #: actions/apistatusesupdate.php:306 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -693,9 +685,9 @@ msgid "%1$s / Favorites from %2$s" msgstr "%1$s的狀態是%2$s" #: actions/apitimelinefavorites.php:119 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s." -msgstr "&s的微型部落格" +msgstr "" #: actions/apitimelinementions.php:118 #, fuzzy, php-format @@ -733,18 +725,19 @@ msgid "Notices tagged with %s" msgstr "" #: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:65 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" -msgstr "&s的微型部落格" +msgstr "" #: actions/apitrends.php:87 +#, fuzzy msgid "API method under construction." -msgstr "" +msgstr "確認碼遺失" #: actions/attachment.php:73 #, fuzzy msgid "No such attachment." -msgstr "無此文件" +msgstr "無此通知" #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84 @@ -780,9 +773,8 @@ msgstr "" #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 -#, fuzzy msgid "Avatar settings" -msgstr "線上即時通設定" +msgstr "" #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205 #: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262 @@ -795,7 +787,7 @@ msgid "Preview" msgstr "" #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252 -#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:656 +#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:657 msgid "Delete" msgstr "" @@ -835,7 +827,7 @@ msgstr "更新個人圖像" #: actions/block.php:69 #, fuzzy msgid "You already blocked that user." -msgstr "無此使用者" +msgstr "此Jabber ID已有人使用" #: actions/block.php:107 actions/block.php:136 actions/groupblock.php:158 #, fuzzy @@ -864,9 +856,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/block.php:157 actions/deleteuser.php:156 -#, fuzzy msgid "Do not block this user" -msgstr "無此使用者" +msgstr "" #. TRANS: Button label on the user block form. #. TRANS: Button label on the delete application form. @@ -882,9 +873,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. #: actions/block.php:164 actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:80 -#, fuzzy msgid "Block this user" -msgstr "無此使用者" +msgstr "" #: actions/block.php:187 msgid "Failed to save block information." @@ -903,35 +893,33 @@ msgstr "" #: lib/command.php:368 #, fuzzy msgid "No such group." -msgstr "無此通知" +msgstr "無此使用者" #: actions/blockedfromgroup.php:97 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s blocked profiles" -msgstr "無此通知" +msgstr "" #: actions/blockedfromgroup.php:100 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d" -msgstr "%s與好友" +msgstr "" #: actions/blockedfromgroup.php:115 msgid "A list of the users blocked from joining this group." msgstr "" #: actions/blockedfromgroup.php:288 -#, fuzzy msgid "Unblock user from group" -msgstr "無此使用者" +msgstr "" #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:69 msgid "Unblock" msgstr "" #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:80 -#, fuzzy msgid "Unblock this user" -msgstr "無此使用者" +msgstr "" #. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet. #: actions/bookmarklet.php:51 @@ -948,8 +936,9 @@ msgid "Confirmation code not found." msgstr "確認碼遺失" #: actions/confirmaddress.php:85 +#, fuzzy msgid "That confirmation code is not for you!" -msgstr "" +msgstr "確認碼遺失" #. TRANS: Server error for an unknow address type, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. #: actions/confirmaddress.php:91 @@ -959,8 +948,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabbel/sms address. #: actions/confirmaddress.php:96 +#, fuzzy msgid "That address has already been confirmed." -msgstr "" +msgstr "此電子信箱已註冊過了" #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. @@ -986,7 +976,7 @@ msgstr "無法取消信箱確認" #: actions/confirmaddress.php:146 #, fuzzy msgid "Confirm address" -msgstr "確認信箱" +msgstr "確認" #: actions/confirmaddress.php:161 #, php-format @@ -1000,13 +990,13 @@ msgstr "地點" #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:229 lib/searchgroupnav.php:82 +#, fuzzy msgid "Notices" -msgstr "" +msgstr "新訊息" #: actions/deleteapplication.php:63 -#, fuzzy msgid "You must be logged in to delete an application." -msgstr "無法更新使用者" +msgstr "" #: actions/deleteapplication.php:71 #, fuzzy @@ -1026,9 +1016,8 @@ msgid "There was a problem with your session token." msgstr "" #: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147 -#, fuzzy msgid "Delete application" -msgstr "無此通知" +msgstr "" #: actions/deleteapplication.php:149 msgid "" @@ -1039,15 +1028,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:158 -#, fuzzy msgid "Do not delete this application" -msgstr "無此通知" +msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:164 -#, fuzzy msgid "Delete this application" -msgstr "請在140個字以內描述你自己與你的興趣" +msgstr "" #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 @@ -1057,12 +1044,14 @@ msgstr "請在140個字以內描述你自己與你的興趣" #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:73 lib/profileformaction.php:64 #: lib/settingsaction.php:72 +#, fuzzy msgid "Not logged in." -msgstr "" +msgstr "已登入" #: actions/deletenotice.php:71 +#, fuzzy msgid "Can't delete this notice." -msgstr "" +msgstr "無法取消信箱確認" #: actions/deletenotice.php:103 msgid "" @@ -1071,8 +1060,9 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141 +#, fuzzy msgid "Delete notice" -msgstr "" +msgstr "新訊息" #: actions/deletenotice.php:144 msgid "Are you sure you want to delete this notice?" @@ -1080,12 +1070,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:151 -#, fuzzy msgid "Do not delete this notice" -msgstr "無此通知" +msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:158 lib/noticelist.php:656 +#: actions/deletenotice.php:158 lib/noticelist.php:657 msgid "Delete this notice" msgstr "" @@ -1095,9 +1084,8 @@ msgid "You cannot delete users." msgstr "無法更新使用者" #: actions/deleteuser.php:74 -#, fuzzy msgid "You can only delete local users." -msgstr "無此使用者" +msgstr "" #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133 msgid "Delete user" @@ -1111,9 +1099,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:163 lib/deleteuserform.php:77 -#, fuzzy msgid "Delete this user" -msgstr "無此使用者" +msgstr "" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. #. TRANS: Link description in user account settings menu. @@ -1132,19 +1119,18 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "尺寸錯誤" #: actions/designadminpanel.php:322 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Theme not available: %s." -msgstr "個人首頁位址錯誤" +msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:426 #, fuzzy msgid "Change logo" -msgstr "更改密碼" +msgstr "更改" #: actions/designadminpanel.php:431 -#, fuzzy msgid "Site logo" -msgstr "新訊息" +msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:443 #, fuzzy @@ -1152,18 +1138,16 @@ msgid "Change theme" msgstr "更改" #: actions/designadminpanel.php:460 -#, fuzzy msgid "Site theme" -msgstr "新訊息" +msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:461 msgid "Theme for the site." msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:467 -#, fuzzy msgid "Custom theme" -msgstr "新訊息" +msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:471 msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." @@ -1272,12 +1256,11 @@ msgstr "" #: actions/doc.php:158 #, fuzzy, php-format msgid "No such document \"%s\"" -msgstr "無此文件" +msgstr "無此通知" #: actions/editapplication.php:54 -#, fuzzy msgid "Edit Application" -msgstr "無此通知" +msgstr "" #: actions/editapplication.php:66 msgid "You must be logged in to edit an application." @@ -1308,9 +1291,8 @@ msgid "Name already in use. Try another one." msgstr "此暱稱已有人使用。再試試看別的吧。" #: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168 -#, fuzzy msgid "Description is required." -msgstr "所有訂閱" +msgstr "" #: actions/editapplication.php:194 msgid "Source URL is too long." @@ -1368,12 +1350,12 @@ msgstr "" #: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145 #, fuzzy, php-format msgid "description is too long (max %d chars)." -msgstr "自我介紹過長(共140個字元)" +msgstr "地點過長(共255個字)" #: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "個人首頁連結%s無效" +msgstr "" #: actions/editgroup.php:258 #, fuzzy @@ -1384,7 +1366,7 @@ msgstr "無法更新使用者" #: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:514 #, fuzzy msgid "Could not create aliases." -msgstr "無法存取個人圖像資料" +msgstr "無法更新使用者" #: actions/editgroup.php:280 msgid "Options saved." @@ -1394,7 +1376,7 @@ msgstr "" #: actions/emailsettings.php:61 #, fuzzy msgid "Email settings" -msgstr "線上即時通設定" +msgstr "使用者設定發生錯誤" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. @@ -1412,8 +1394,9 @@ msgstr "確認信箱" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. #: actions/emailsettings.php:112 +#, fuzzy msgid "Current confirmed email address." -msgstr "" +msgstr "目前已確認的Jabber/Gtalk地址" #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. @@ -1428,10 +1411,13 @@ msgid "Remove" msgstr "" #: actions/emailsettings.php:122 +#, fuzzy msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." msgstr "" +"等待確認此信箱。看看你的Jabber/GTalk是否有訊息指示下一步動作。(你加入%s到你的" +"好友清單了嗎?)" #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. @@ -1454,10 +1440,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. #: actions/emailsettings.php:139 actions/imsettings.php:148 #: actions/smssettings.php:162 -#, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Add" -msgstr "新增" +msgstr "" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. @@ -1486,9 +1471,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. #: actions/emailsettings.php:174 -#, fuzzy msgid "Email preferences" -msgstr "確認信箱" +msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. #: actions/emailsettings.php:180 @@ -1522,8 +1506,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. #: actions/emailsettings.php:219 +#, fuzzy msgid "Publish a MicroID for my email address." -msgstr "" +msgstr "請輸入暱稱或電子信箱" #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. #: actions/emailsettings.php:334 @@ -1532,13 +1517,15 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. #: actions/emailsettings.php:353 +#, fuzzy msgid "No email address." -msgstr "" +msgstr "此信箱無效" #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. #: actions/emailsettings.php:361 +#, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address" -msgstr "" +msgstr "此JabberID錯誤" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. #: actions/emailsettings.php:366 actions/register.php:208 @@ -1548,13 +1535,15 @@ msgstr "此信箱無效" #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. #: actions/emailsettings.php:370 +#, fuzzy msgid "That is already your email address." -msgstr "" +msgstr "此信箱無效" #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. #: actions/emailsettings.php:374 +#, fuzzy msgid "That email address already belongs to another user." -msgstr "" +msgstr "此Jabber ID已有人使用" #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding IM confirmation code. @@ -1566,18 +1555,20 @@ msgstr "無法輸入確認碼" #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. #: actions/emailsettings.php:398 +#, fuzzy msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." -msgstr "" +msgstr "確認信已寄到你的線上即時通信箱。%s送給你得訊息要先經過你的認可。" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. #: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:383 #: actions/smssettings.php:408 +#, fuzzy msgid "No pending confirmation to cancel." -msgstr "" +msgstr "無確認碼" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. #: actions/emailsettings.php:424 @@ -1589,13 +1580,14 @@ msgstr "請輸入暱稱或電子信箱" #: actions/emailsettings.php:438 #, fuzzy msgid "Email confirmation cancelled." -msgstr "確認取消" +msgstr "無確認碼" #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. #: actions/emailsettings.php:458 +#, fuzzy msgid "That is not your email address." -msgstr "" +msgstr "請輸入暱稱或電子信箱" #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. #: actions/emailsettings.php:479 @@ -1604,15 +1596,17 @@ msgid "The email address was removed." msgstr "此電子信箱已註冊過了" #: actions/emailsettings.php:493 actions/smssettings.php:568 +#, fuzzy msgid "No incoming email address." -msgstr "" +msgstr "此信箱無效" #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. #: actions/emailsettings.php:504 actions/emailsettings.php:528 #: actions/smssettings.php:578 actions/smssettings.php:602 +#, fuzzy msgid "Couldn't update user record." -msgstr "" +msgstr "無法更新使用者" #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. #: actions/emailsettings.php:508 actions/smssettings.php:581 @@ -1621,8 +1615,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. #: actions/emailsettings.php:532 actions/smssettings.php:605 +#, fuzzy msgid "New incoming email address added." -msgstr "" +msgstr "此信箱無效" #: actions/favor.php:79 msgid "This notice is already a favorite!" @@ -1639,9 +1634,9 @@ msgid "Popular notices" msgstr "無此通知" #: actions/favorited.php:67 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Popular notices, page %d" -msgstr "無此通知" +msgstr "" #: actions/favorited.php:79 msgid "The most popular notices on the site right now." @@ -1671,9 +1666,9 @@ msgid "%s's favorite notices" msgstr "" #: actions/favoritesrss.php:115 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!" -msgstr "&s的微型部落格" +msgstr "" #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87 #: lib/publicgroupnav.php:89 @@ -1693,22 +1688,20 @@ msgstr "" #: actions/file.php:34 #, fuzzy msgid "No notice ID." -msgstr "新訊息" +msgstr "無此通知" #: actions/file.php:38 #, fuzzy msgid "No notice." -msgstr "新訊息" +msgstr "無此通知" #: actions/file.php:42 -#, fuzzy msgid "No attachments." -msgstr "無此文件" +msgstr "" #: actions/file.php:51 -#, fuzzy msgid "No uploaded attachments." -msgstr "無此文件" +msgstr "" #: actions/finishremotesubscribe.php:69 msgid "Not expecting this response!" @@ -1719,8 +1712,9 @@ msgid "User being listened to does not exist." msgstr "" #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59 +#, fuzzy msgid "You can use the local subscription!" -msgstr "" +msgstr "無法新增訂閱" #: actions/finishremotesubscribe.php:99 msgid "That user has blocked you from subscribing." @@ -1731,9 +1725,8 @@ msgid "You are not authorized." msgstr "" #: actions/finishremotesubscribe.php:113 -#, fuzzy msgid "Could not convert request token to access token." -msgstr "無法轉換請求標記以致無法存取標記" +msgstr "" #: actions/finishremotesubscribe.php:118 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." @@ -1752,7 +1745,7 @@ msgstr "無此通知" #: actions/getfile.php:83 #, fuzzy msgid "Cannot read file." -msgstr "無此通知" +msgstr "無法儲存個人資料" #: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62 #, fuzzy @@ -1764,9 +1757,8 @@ msgid "This role is reserved and cannot be set." msgstr "" #: actions/grantrole.php:75 -#, fuzzy msgid "You cannot grant user roles on this site." -msgstr "無法連結到伺服器:%s" +msgstr "" #: actions/grantrole.php:82 msgid "User already has this role." @@ -1798,13 +1790,13 @@ msgid "User is already blocked from group." msgstr "" #: actions/groupblock.php:100 +#, fuzzy msgid "User is not a member of group." -msgstr "" +msgstr "無法連結到伺服器:%s" #: actions/groupblock.php:134 actions/groupmembers.php:360 -#, fuzzy msgid "Block user from group" -msgstr "無此使用者" +msgstr "" #: actions/groupblock.php:160 #, php-format @@ -1816,15 +1808,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:182 -#, fuzzy msgid "Do not block this user from this group" -msgstr "無法連結到伺服器:%s" +msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:189 -#, fuzzy msgid "Block this user from this group" -msgstr "無此使用者" +msgstr "" #: actions/groupblock.php:206 msgid "Database error blocking user from group." @@ -1928,9 +1918,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name. #: actions/grouprss.php:142 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!" -msgstr "&s的微型部落格" +msgstr "" #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:223 lib/profileaction.php:249 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 @@ -1953,9 +1943,8 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:126 lib/groupeditform.php:122 -#, fuzzy msgid "Create a new group" -msgstr "新增帳號" +msgstr "" #: actions/groupsearch.php:52 #, php-format @@ -1970,9 +1959,8 @@ msgstr "" #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117 #: actions/peoplesearch.php:83 -#, fuzzy msgid "No results." -msgstr "無結果" +msgstr "" #: actions/groupsearch.php:82 #, php-format @@ -2005,7 +1993,7 @@ msgstr "儲存使用者發生錯誤" #: actions/imsettings.php:60 #, fuzzy msgid "IM settings" -msgstr "線上即時通設定" +msgstr "使用者設定發生錯誤" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. @@ -2019,16 +2007,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given in the IM settings if XMPP is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:94 -#, fuzzy msgid "IM is not available." -msgstr "個人首頁位址錯誤" +msgstr "" #. TRANS: Form legend for IM settings form. #. TRANS: Field label for IM address input in IM settings form. #: actions/imsettings.php:106 actions/imsettings.php:136 -#, fuzzy msgid "IM address" -msgstr "線上即時通信箱" +msgstr "" #: actions/imsettings.php:113 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address." @@ -2076,8 +2062,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. #: actions/imsettings.php:179 +#, fuzzy msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address." -msgstr "" +msgstr "目前已確認的Jabber/Gtalk地址" #. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. #: actions/imsettings.php:287 actions/othersettings.php:180 @@ -2101,8 +2088,9 @@ msgstr "此JabberID無效" #. TRANS: Message given saving IM address that is already set. #: actions/imsettings.php:326 +#, fuzzy msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "" +msgstr "此JabberID無效" #. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. #: actions/imsettings.php:330 @@ -2133,13 +2121,14 @@ msgstr "無法取消信箱確認" #: actions/imsettings.php:402 #, fuzzy msgid "IM confirmation cancelled." -msgstr "確認取消" +msgstr "無確認碼" #. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. #: actions/imsettings.php:424 +#, fuzzy msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "" +msgstr "查無此Jabber ID" #. TRANS: Message given after successfully removing a registered IM address. #: actions/imsettings.php:447 @@ -2165,14 +2154,14 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "" #: actions/invite.php:41 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." -msgstr "無法更新使用者" +msgstr "" #: actions/invite.php:72 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Invalid email address: %s" -msgstr "" +msgstr "此信箱無效" #: actions/invite.php:110 msgid "Invitation(s) sent" @@ -2183,8 +2172,9 @@ msgid "Invite new users" msgstr "" #: actions/invite.php:128 +#, fuzzy msgid "You are already subscribed to these users:" -msgstr "" +msgstr "此帳號已註冊" #. TRANS: Whois output. #. TRANS: %1$s nickname of the queried user, %2$s is their profile URL. @@ -2214,8 +2204,9 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/invite.php:187 +#, fuzzy msgid "Email addresses" -msgstr "" +msgstr "此電子信箱已註冊過了" #: actions/invite.php:189 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)" @@ -2237,9 +2228,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English. #: actions/invite.php:228 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s" -msgstr "" +msgstr "現在%1$s在%2$s成為你的粉絲囉" #. TRANS: Body text for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English. #: actions/invite.php:231 @@ -2294,8 +2285,9 @@ msgid "You must be logged in to leave a group." msgstr "" #: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:373 +#, fuzzy msgid "You are not a member of that group." -msgstr "" +msgstr "無法連結到伺服器:%s" #. TRANS: Message given having removed a user from a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. @@ -2325,8 +2317,9 @@ msgid "Login to site" msgstr "" #: actions/login.php:258 actions/register.php:485 +#, fuzzy msgid "Remember me" -msgstr "" +msgstr "何時加入會員的呢?" #: actions/login.php:259 actions/register.php:487 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" @@ -2345,7 +2338,7 @@ msgstr "為安全起見,請先重新輸入你的使用者名稱與密碼再更 #: actions/login.php:292 #, fuzzy msgid "Login with your username and password." -msgstr "使用者名稱或密碼無效" +msgstr "使用者名稱或密碼錯誤" #: actions/login.php:295 #, php-format @@ -2363,24 +2356,22 @@ msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"." msgstr "" #: actions/makeadmin.php:133 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s." -msgstr "無法從 %s 建立OpenID" +msgstr "" #: actions/makeadmin.php:146 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." -msgstr "無法從 %s 建立OpenID" +msgstr "" #: actions/microsummary.php:69 -#, fuzzy msgid "No current status." -msgstr "無結果" +msgstr "" #: actions/newapplication.php:52 -#, fuzzy msgid "New Application" -msgstr "無此通知" +msgstr "" #: actions/newapplication.php:64 msgid "You must be logged in to register an application." @@ -2397,7 +2388,7 @@ msgstr "" #: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267 #, fuzzy msgid "Could not create application." -msgstr "無法存取個人圖像資料" +msgstr "無法取消信箱確認" #: actions/newgroup.php:53 msgid "New group" @@ -2412,8 +2403,9 @@ msgid "New message" msgstr "" #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:481 +#, fuzzy msgid "You can't send a message to this user." -msgstr "" +msgstr "無法連結到伺服器:%s" #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:463 #: lib/command.php:555 @@ -2462,9 +2454,9 @@ msgid "Text search" msgstr "" #: actions/noticesearch.php:91 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" -msgstr "搜尋 \"%s\"相關資料" +msgstr "" #: actions/noticesearch.php:121 #, php-format @@ -2481,14 +2473,14 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/noticesearchrss.php:96 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Updates with \"%s\"" -msgstr "&s的微型部落格" +msgstr "" #: actions/noticesearchrss.php:98 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" -msgstr "所有符合 \"%s\"的更新" +msgstr "" #: actions/nudge.php:85 msgid "" @@ -2529,9 +2521,8 @@ msgid "You have allowed the following applications to access you account." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:175 -#, fuzzy msgid "You are not a user of that application." -msgstr "無法連結到伺服器:%s" +msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #, php-format @@ -2547,9 +2538,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 -#, fuzzy msgid "Notice has no profile." -msgstr "無此通知" +msgstr "" #: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:175 #, php-format @@ -2558,9 +2548,9 @@ msgstr "%1$s的狀態是%2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:159 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Content type %s not supported." -msgstr "連結" +msgstr "" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:163 @@ -2585,7 +2575,7 @@ msgstr "" #: actions/othersettings.php:60 #, fuzzy msgid "Other settings" -msgstr "線上即時通設定" +msgstr "使用者設定發生錯誤" #: actions/othersettings.php:71 msgid "Manage various other options." @@ -2617,14 +2607,12 @@ msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)." msgstr "地點過長(共255個字)" #: actions/otp.php:69 -#, fuzzy msgid "No user ID specified." -msgstr "新訊息" +msgstr "" #: actions/otp.php:83 -#, fuzzy msgid "No login token specified." -msgstr "新訊息" +msgstr "" #: actions/otp.php:90 #, fuzzy @@ -2632,9 +2620,8 @@ msgid "No login token requested." msgstr "無確認請求" #: actions/otp.php:95 -#, fuzzy msgid "Invalid login token specified." -msgstr "新訊息" +msgstr "" #: actions/otp.php:104 msgid "Login token expired." @@ -2668,8 +2655,9 @@ msgid "Password change" msgstr "" #: actions/passwordsettings.php:104 +#, fuzzy msgid "Old password" -msgstr "" +msgstr "新密碼" #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235 msgid "New password" @@ -2693,8 +2681,9 @@ msgid "Change" msgstr "更改" #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:237 +#, fuzzy msgid "Password must be 6 or more characters." -msgstr "" +msgstr "6個以上字元" #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:240 msgid "Passwords don't match." @@ -2726,24 +2715,24 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Theme directory not readable: %s." -msgstr "個人首頁位址錯誤" +msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Avatar directory not writable: %s." -msgstr "個人首頁位址錯誤" +msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Background directory not writable: %s." -msgstr "個人首頁位址錯誤" +msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Locales directory not readable: %s." -msgstr "個人首頁位址錯誤" +msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:183 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." @@ -2766,9 +2755,8 @@ msgid "Path" msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:242 -#, fuzzy msgid "Site path" -msgstr "新訊息" +msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:246 msgid "Path to locales" @@ -2810,7 +2798,7 @@ msgstr "個人圖像" #: actions/pathsadminpanel.php:284 #, fuzzy msgid "Avatar server" -msgstr "線上即時通設定" +msgstr "個人圖像" #: actions/pathsadminpanel.php:288 #, fuzzy @@ -2818,9 +2806,8 @@ msgid "Avatar path" msgstr "更新個人圖像" #: actions/pathsadminpanel.php:292 -#, fuzzy msgid "Avatar directory" -msgstr "更新個人圖像" +msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:301 msgid "Backgrounds" @@ -2863,18 +2850,16 @@ msgid "When to use SSL" msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:335 -#, fuzzy msgid "SSL server" -msgstr "線上即時通設定" +msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:336 msgid "Server to direct SSL requests to" msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:352 -#, fuzzy msgid "Save paths" -msgstr "新訊息" +msgstr "" #: actions/peoplesearch.php:52 #, php-format @@ -2893,9 +2878,9 @@ msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "此信箱無效" #: actions/peopletag.php:142 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" -msgstr "&s的微型部落格" +msgstr "" #: actions/postnotice.php:95 #, fuzzy @@ -2908,8 +2893,9 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "" #: actions/profilesettings.php:60 +#, fuzzy msgid "Profile settings" -msgstr "" +msgstr "使用者設定發生錯誤" #: actions/profilesettings.php:71 msgid "" @@ -2941,14 +2927,13 @@ msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" msgstr "" #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:468 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d chars" -msgstr "請在140個字以內描述你自己與你的興趣" +msgstr "" #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:471 -#, fuzzy msgid "Describe yourself and your interests" -msgstr "請在140個字以內描述你自己與你的興趣" +msgstr "" #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:473 msgid "Bio" @@ -3004,24 +2989,26 @@ msgstr "" #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:230 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (max %d chars)." -msgstr "自我介紹過長(共140個字元)" +msgstr "地點過長(共255個字)" #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "" #: actions/profilesettings.php:241 +#, fuzzy msgid "Language is too long (max 50 chars)." -msgstr "" +msgstr "地點過長(共255個字)" #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178 #, fuzzy, php-format msgid "Invalid tag: \"%s\"" -msgstr "個人首頁連結%s無效" +msgstr "尺寸錯誤" #: actions/profilesettings.php:306 +#, fuzzy msgid "Couldn't update user for autosubscribe." -msgstr "" +msgstr "無法更新使用者" #: actions/profilesettings.php:363 #, fuzzy @@ -3048,8 +3035,9 @@ msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "" #: actions/public.php:92 +#, fuzzy msgid "Could not retrieve public stream." -msgstr "" +msgstr "無法更新使用者" #: actions/public.php:130 #, php-format @@ -3069,9 +3057,8 @@ msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)" msgstr "" #: actions/public.php:168 -#, fuzzy msgid "Public Stream Feed (Atom)" -msgstr "%s的公開內容" +msgstr "" #: actions/public.php:188 #, php-format @@ -3137,8 +3124,9 @@ msgid "Tag cloud" msgstr "" #: actions/recoverpassword.php:36 +#, fuzzy msgid "You are already logged in!" -msgstr "" +msgstr "已登入" #: actions/recoverpassword.php:62 msgid "No such recovery code." @@ -3161,14 +3149,16 @@ msgid "This confirmation code is too old. Please start again." msgstr "" #: actions/recoverpassword.php:111 +#, fuzzy msgid "Could not update user with confirmed email address." -msgstr "" +msgstr "無法更新使用者" #: actions/recoverpassword.php:152 +#, fuzzy msgid "" "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to " "the email address you have stored in your account." -msgstr "" +msgstr "我們已寄出一封信到你帳號中的信箱,告訴你如何取回你的密碼。" #: actions/recoverpassword.php:158 msgid "You have been identified. Enter a new password below. " @@ -3179,8 +3169,9 @@ msgid "Password recovery" msgstr "" #: actions/recoverpassword.php:191 +#, fuzzy msgid "Nickname or email address" -msgstr "" +msgstr "請輸入暱稱或電子信箱" #: actions/recoverpassword.php:193 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address." @@ -3191,12 +3182,14 @@ msgid "Recover" msgstr "" #: actions/recoverpassword.php:208 +#, fuzzy msgid "Reset password" -msgstr "" +msgstr "新密碼" #: actions/recoverpassword.php:209 +#, fuzzy msgid "Recover password" -msgstr "" +msgstr "新密碼" #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:335 msgid "Password recovery requested" @@ -3219,8 +3212,9 @@ msgid "Enter a nickname or email address." msgstr "請輸入暱稱或電子信箱" #: actions/recoverpassword.php:282 +#, fuzzy msgid "No user with that email address or username." -msgstr "" +msgstr "查無此使用者所註冊的信箱" #: actions/recoverpassword.php:299 msgid "No registered email address for that user." @@ -3296,12 +3290,14 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/register.php:432 +#, fuzzy msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required." -msgstr "" +msgstr "1-64個小寫英文字母或數字,勿加標點符號或空格" #: actions/register.php:437 +#, fuzzy msgid "6 or more characters. Required." -msgstr "" +msgstr "6個以上字元" #: actions/register.php:441 msgid "Same as password above. Required." @@ -3344,11 +3340,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. #: actions/register.php:540 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " "email address, IM address, and phone number." -msgstr "不包含這些個人資料:密碼、電子信箱、線上即時通信箱、電話號碼" +msgstr "" #: actions/register.php:583 #, php-format @@ -3384,16 +3380,18 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/remotesubscribe.php:112 +#, fuzzy msgid "Remote subscribe" -msgstr "" +msgstr "此帳號已註冊" #: actions/remotesubscribe.php:124 msgid "Subscribe to a remote user" msgstr "" #: actions/remotesubscribe.php:129 +#, fuzzy msgid "User nickname" -msgstr "" +msgstr "無暱稱" #: actions/remotesubscribe.php:130 msgid "Nickname of the user you want to follow" @@ -3409,8 +3407,9 @@ msgstr "" #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139 #: lib/userprofile.php:406 +#, fuzzy msgid "Subscribe" -msgstr "" +msgstr "此帳號已註冊" #: actions/remotesubscribe.php:159 msgid "Invalid profile URL (bad format)" @@ -3425,37 +3424,32 @@ msgid "That’s a local profile! Login to subscribe." msgstr "" #: actions/remotesubscribe.php:183 -#, fuzzy msgid "Couldn’t get a request token." -msgstr "無法取得轉換標記" +msgstr "" #: actions/repeat.php:57 msgid "Only logged-in users can repeat notices." msgstr "" #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71 -#, fuzzy msgid "No notice specified." -msgstr "新訊息" +msgstr "" #: actions/repeat.php:76 msgid "You can't repeat your own notice." msgstr "" #: actions/repeat.php:90 -#, fuzzy msgid "You already repeated that notice." -msgstr "無此使用者" +msgstr "" -#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:675 -#, fuzzy +#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:676 msgid "Repeated" -msgstr "新增" +msgstr "" #: actions/repeat.php:119 -#, fuzzy msgid "Repeated!" -msgstr "新增" +msgstr "" #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 #: lib/personalgroupnav.php:105 @@ -3464,24 +3458,24 @@ msgid "Replies to %s" msgstr "" #: actions/replies.php:128 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Replies to %1$s, page %2$d" -msgstr "&s的微型部落格" +msgstr "" #: actions/replies.php:145 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)" -msgstr "發送給%s好友的訂閱" +msgstr "" #: actions/replies.php:152 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)" -msgstr "發送給%s好友的訂閱" +msgstr "" #: actions/replies.php:159 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Replies feed for %s (Atom)" -msgstr "發送給%s好友的訂閱" +msgstr "" #: actions/replies.php:199 #, php-format @@ -3505,28 +3499,25 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/repliesrss.php:72 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Replies to %1$s on %2$s!" -msgstr "&s的微型部落格" +msgstr "" #: actions/revokerole.php:75 -#, fuzzy msgid "You cannot revoke user roles on this site." -msgstr "無法連結到伺服器:%s" +msgstr "" #: actions/revokerole.php:82 msgid "User doesn't have this role." msgstr "" #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 -#, fuzzy msgid "StatusNet" -msgstr "更新個人圖像" +msgstr "" #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65 -#, fuzzy msgid "You cannot sandbox users on this site." -msgstr "無法連結到伺服器:%s" +msgstr "" #: actions/sandbox.php:72 msgid "User is already sandboxed." @@ -3560,9 +3551,8 @@ msgstr "" #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/useradminpanel.php:294 -#, fuzzy msgid "Save site settings" -msgstr "線上即時通設定" +msgstr "" #: actions/showapplication.php:82 msgid "You must be logged in to view an application." @@ -3586,9 +3576,8 @@ msgstr "暱稱" #. TRANS: Form input field label. #: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:235 -#, fuzzy msgid "Organization" -msgstr "地點" +msgstr "" #. TRANS: Form input field label. #: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 @@ -3650,28 +3639,29 @@ msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "" #: actions/showfavorites.php:79 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d" -msgstr "%s與好友" +msgstr "" #: actions/showfavorites.php:132 +#, fuzzy msgid "Could not retrieve favorite notices." -msgstr "" +msgstr "無法儲存個人資料" #: actions/showfavorites.php:171 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)" -msgstr "發送給%s好友的訂閱" +msgstr "" #: actions/showfavorites.php:178 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)" -msgstr "發送給%s好友的訂閱" +msgstr "" #: actions/showfavorites.php:185 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Feed for favorites of %s (Atom)" -msgstr "發送給%s好友的訂閱" +msgstr "" #: actions/showfavorites.php:206 msgid "" @@ -3704,14 +3694,13 @@ msgid "%s group" msgstr "" #: actions/showgroup.php:84 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s group, page %2$d" -msgstr "所有訂閱" +msgstr "" #: actions/showgroup.php:227 -#, fuzzy msgid "Group profile" -msgstr "無此通知" +msgstr "" #: actions/showgroup.php:272 actions/tagother.php:118 #: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178 @@ -3747,9 +3736,9 @@ msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "" #: actions/showgroup.php:355 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "FOAF for %s group" -msgstr "無此通知" +msgstr "" #: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:445 lib/groupnav.php:91 #, fuzzy @@ -3767,9 +3756,8 @@ msgid "All members" msgstr "" #: actions/showgroup.php:439 -#, fuzzy msgid "Created" -msgstr "新增" +msgstr "" #: actions/showgroup.php:455 #, php-format @@ -3795,8 +3783,9 @@ msgid "Admins" msgstr "" #: actions/showmessage.php:81 +#, fuzzy msgid "No such message." -msgstr "" +msgstr "無此使用者" #: actions/showmessage.php:98 msgid "Only the sender and recipient may read this message." @@ -3813,9 +3802,8 @@ msgid "Message from %1$s on %2$s" msgstr "" #: actions/shownotice.php:90 -#, fuzzy msgid "Notice deleted." -msgstr "更新個人圖像" +msgstr "" #: actions/showstream.php:73 #, php-format @@ -3823,14 +3811,14 @@ msgid " tagged %s" msgstr "" #: actions/showstream.php:79 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s, page %2$d" -msgstr "%s與好友" +msgstr "" #: actions/showstream.php:122 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)" -msgstr "發送給%s好友的訂閱" +msgstr "" #: actions/showstream.php:129 #, php-format @@ -3931,9 +3919,8 @@ msgid "General" msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:224 -#, fuzzy msgid "Site name" -msgstr "新訊息" +msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:225 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" @@ -4011,9 +3998,8 @@ msgid "Edit site-wide message" msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:103 -#, fuzzy msgid "Unable to save site notice." -msgstr "新訊息" +msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." @@ -4035,9 +4021,8 @@ msgstr "新訊息" #. TRANS: Title for SMS settings. #: actions/smssettings.php:59 -#, fuzzy msgid "SMS settings" -msgstr "線上即時通設定" +msgstr "" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. @@ -4048,15 +4033,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. #: actions/smssettings.php:97 -#, fuzzy msgid "SMS is not available." -msgstr "個人首頁位址錯誤" +msgstr "" #. TRANS: Form legend for SMS settings form. #: actions/smssettings.php:111 -#, fuzzy msgid "SMS address" -msgstr "線上即時通信箱" +msgstr "" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. #: actions/smssettings.php:120 @@ -4070,8 +4053,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. #: actions/smssettings.php:142 +#, fuzzy msgid "Confirmation code" -msgstr "" +msgstr "無確認碼" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. #: actions/smssettings.php:144 @@ -4092,8 +4076,9 @@ msgstr "" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. #: actions/smssettings.php:156 +#, fuzzy msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" -msgstr "" +msgstr "1-64個小寫英文字母或數字,勿加標點符號或空格" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. #: actions/smssettings.php:195 @@ -4114,8 +4099,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. #: actions/smssettings.php:338 +#, fuzzy msgid "No phone number." -msgstr "" +msgstr "無此使用者" #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. #: actions/smssettings.php:344 @@ -4129,8 +4115,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. #: actions/smssettings.php:356 +#, fuzzy msgid "That phone number already belongs to another user." -msgstr "" +msgstr "此Jabber ID已有人使用" #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. #: actions/smssettings.php:384 @@ -4142,14 +4129,15 @@ msgstr "確認信已寄到你的線上即時通信箱。%s送給你得訊息要 #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. #: actions/smssettings.php:413 +#, fuzzy msgid "That is the wrong confirmation number." -msgstr "" +msgstr "無法輸入確認碼" #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. #: actions/smssettings.php:427 #, fuzzy msgid "SMS confirmation cancelled." -msgstr "確認取消" +msgstr "無確認碼" #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. @@ -4183,8 +4171,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. #: actions/smssettings.php:548 +#, fuzzy msgid "No code entered" -msgstr "" +msgstr "無內容" #. TRANS: Menu item for site administration #: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196 @@ -4242,19 +4231,19 @@ msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" #: actions/snapshotadminpanel.php:248 -#, fuzzy msgid "Save snapshot settings" -msgstr "線上即時通設定" +msgstr "" #: actions/subedit.php:70 +#, fuzzy msgid "You are not subscribed to that profile." -msgstr "" +msgstr "此帳號已註冊" #. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be stored on the server. #: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:136 #, fuzzy msgid "Could not save subscription." -msgstr "註冊失敗" +msgstr "無法新增訂閱" #: actions/subscribe.php:77 msgid "This action only accepts POST requests." @@ -4280,13 +4269,14 @@ msgid "%s subscribers" msgstr "此帳號已註冊" #: actions/subscribers.php:52 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s subscribers, page %2$d" -msgstr "所有訂閱" +msgstr "" #: actions/subscribers.php:63 +#, fuzzy msgid "These are the people who listen to your notices." -msgstr "" +msgstr "現在%1$s在%2$s成為你的粉絲囉" #: actions/subscribers.php:67 #, php-format @@ -4355,9 +4345,9 @@ msgid "SMS" msgstr "" #: actions/tag.php:69 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" -msgstr "&s的微型部落格" +msgstr "" #: actions/tag.php:87 #, php-format @@ -4365,9 +4355,9 @@ msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "" #: actions/tag.php:93 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" -msgstr "發送給%s好友的訂閱" +msgstr "" #: actions/tag.php:99 #, php-format @@ -4375,9 +4365,8 @@ msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "" #: actions/tagother.php:39 -#, fuzzy msgid "No ID argument." -msgstr "無此文件" +msgstr "" #: actions/tagother.php:65 #, php-format @@ -4385,9 +4374,8 @@ msgid "Tag %s" msgstr "" #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:76 -#, fuzzy msgid "User profile" -msgstr "無此通知" +msgstr "" #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 #: lib/userprofile.php:103 @@ -4412,7 +4400,7 @@ msgstr "" #: actions/tagother.php:200 #, fuzzy msgid "Could not save tags." -msgstr "無法存取個人圖像資料" +msgstr "無法儲存個人資料" #: actions/tagother.php:236 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." @@ -4424,9 +4412,8 @@ msgid "No such tag." msgstr "無此通知" #: actions/unblock.php:59 -#, fuzzy msgid "You haven't blocked that user." -msgstr "無此使用者" +msgstr "" #: actions/unsandbox.php:72 msgid "User is not sandboxed." @@ -4511,9 +4498,8 @@ msgid "Automatically subscribe new users to this user." msgstr "" #: actions/useradminpanel.php:251 -#, fuzzy msgid "Invitations" -msgstr "地點" +msgstr "" #: actions/useradminpanel.php:256 msgid "Invitations enabled" @@ -4544,8 +4530,9 @@ msgstr "接受" #: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 #: lib/subscribeform.php:139 +#, fuzzy msgid "Subscribe to this user" -msgstr "" +msgstr "此帳號已註冊" #: actions/userauthorization.php:219 msgid "Reject" @@ -4554,7 +4541,7 @@ msgstr "" #: actions/userauthorization.php:220 #, fuzzy msgid "Reject this subscription" -msgstr "所有訂閱" +msgstr "註冊確認" #: actions/userauthorization.php:232 msgid "No authorization request!" @@ -4608,9 +4595,9 @@ msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." msgstr "" #: actions/userauthorization.php:350 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." -msgstr "無法讀取此%sURL的圖像" +msgstr "" #: actions/userauthorization.php:355 #, php-format @@ -4633,18 +4620,18 @@ msgstr "" #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s groups, page %2$d" -msgstr "所有訂閱" +msgstr "" #: actions/usergroups.php:132 msgid "Search for more groups" msgstr "" #: actions/usergroups.php:159 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%s is not a member of any group." -msgstr "" +msgstr "無法連結到伺服器:%s" #: actions/usergroups.php:164 #, php-format @@ -4707,9 +4694,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. #: actions/version.php:198 lib/action.php:789 -#, fuzzy msgid "Version" -msgstr "地點" +msgstr "" #: actions/version.php:199 msgid "Author(s)" @@ -4757,21 +4743,18 @@ msgstr "尺寸錯誤" #. TRANS: Exception thrown when joining a group fails. #: classes/Group_member.php:42 -#, fuzzy msgid "Group join failed." -msgstr "無此通知" +msgstr "" #. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of. #: classes/Group_member.php:55 -#, fuzzy msgid "Not part of group." -msgstr "無法更新使用者" +msgstr "" #. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails. #: classes/Group_member.php:63 -#, fuzzy msgid "Group leave failed." -msgstr "無此通知" +msgstr "" #. TRANS: Server exception thrown when updating a local group fails. #: classes/Local_group.php:42 @@ -4782,9 +4765,9 @@ msgstr "無法更新使用者" #. TRANS: Exception thrown when trying creating a login token failed. #. TRANS: %s is the user nickname for which token creation failed. #: classes/Login_token.php:78 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Could not create login token for %s" -msgstr "無法存取個人圖像資料" +msgstr "" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. #: classes/Memcached_DataObject.php:533 @@ -4798,13 +4781,15 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given when a message could not be stored on the server. #: classes/Message.php:63 +#, fuzzy msgid "Could not insert message." -msgstr "" +msgstr "無法新增訂閱" #. TRANS: Message given when a message could not be updated on the server. #: classes/Message.php:74 +#, fuzzy msgid "Could not update message with new URI." -msgstr "" +msgstr "無法更新使用者" #. TRANS: Server exception thrown when a user profile for a notice cannot be found. #. TRANS: %1$d is a profile ID (number), %2$d is a notice ID (number). @@ -4817,7 +4802,7 @@ msgstr "" #: classes/Notice.php:190 #, fuzzy, php-format msgid "Database error inserting hashtag: %s" -msgstr "增加回覆時,資料庫發生錯誤: %s" +msgstr "個人圖像插入錯誤" #. TRANS: Client exception thrown if a notice contains too many characters. #: classes/Notice.php:260 @@ -4852,8 +4837,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved. #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated. #: classes/Notice.php:353 classes/Notice.php:380 +#, fuzzy msgid "Problem saving notice." -msgstr "" +msgstr "儲存使用者發生錯誤" #. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups(). #: classes/Notice.php:892 @@ -4862,13 +4848,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails. #: classes/Notice.php:991 -#, fuzzy msgid "Problem saving group inbox." -msgstr "儲存使用者發生錯誤" +msgstr "" #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'. #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice. -#: classes/Notice.php:1745 +#: classes/Notice.php:1746 #, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "" @@ -4891,13 +4876,12 @@ msgstr "" #: classes/Remote_profile.php:54 #, fuzzy msgid "Missing profile." -msgstr "無此通知" +msgstr "新的更人資料輸入錯誤" #. TRANS: Exception thrown when a tag cannot be saved. #: classes/Status_network.php:346 -#, fuzzy msgid "Unable to save tag." -msgstr "新訊息" +msgstr "" #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing. #: classes/Subscription.php:75 lib/oauthstore.php:465 @@ -4906,8 +4890,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while already subscribed. #: classes/Subscription.php:80 +#, fuzzy msgid "Already subscribed!" -msgstr "" +msgstr "此帳號已註冊" #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe to a user who has blocked the subscribing user. #: classes/Subscription.php:85 @@ -4924,19 +4909,19 @@ msgstr "此帳號已註冊" #: classes/Subscription.php:178 #, fuzzy msgid "Could not delete self-subscription." -msgstr "無法刪除帳號" +msgstr "無法新增訂閱" #. TRANS: Exception thrown when the OMB token for a subscription could not deleted on the server. #: classes/Subscription.php:206 #, fuzzy msgid "Could not delete subscription OMB token." -msgstr "無法刪除帳號" +msgstr "無法新增訂閱" #. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be deleted on the server. #: classes/Subscription.php:218 #, fuzzy msgid "Could not delete subscription." -msgstr "無法刪除帳號" +msgstr "無法新增訂閱" #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. @@ -4949,25 +4934,25 @@ msgstr "" #: classes/User_group.php:496 #, fuzzy msgid "Could not create group." -msgstr "無法存取個人圖像資料" +msgstr "無法更新使用者" #. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed. #: classes/User_group.php:506 #, fuzzy msgid "Could not set group URI." -msgstr "註冊失敗" +msgstr "無法儲存個人資料" #. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed. #: classes/User_group.php:529 #, fuzzy msgid "Could not set group membership." -msgstr "註冊失敗" +msgstr "無法更新使用者" #. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed. #: classes/User_group.php:544 #, fuzzy msgid "Could not save local group info." -msgstr "註冊失敗" +msgstr "無法儲存個人資料" #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. #: lib/accountsettingsaction.php:109 @@ -4982,8 +4967,9 @@ msgstr "無法上傳個人圖像" #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. #: lib/accountsettingsaction.php:123 +#, fuzzy msgid "Change your password" -msgstr "" +msgstr "更改密碼" #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. #: lib/accountsettingsaction.php:130 @@ -4992,9 +4978,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. #: lib/accountsettingsaction.php:137 -#, fuzzy msgid "Design your profile" -msgstr "無此通知" +msgstr "" #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. #: lib/accountsettingsaction.php:144 @@ -5030,24 +5015,21 @@ msgstr "" #. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline #: lib/action.php:445 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Personal" -msgstr "地點" +msgstr "" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Account" #: lib/action.php:447 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "更改密碼" +msgstr "" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #: lib/action.php:452 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Connect to services" -msgstr "無法連結到伺服器:%s" +msgstr "" #. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services #: lib/action.php:455 @@ -5056,10 +5038,9 @@ msgstr "連結" #. TRANS: Tooltip for menu option "Admin" #: lib/action.php:458 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change site configuration" -msgstr "確認信箱" +msgstr "" #. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration #: lib/action.php:461 @@ -5076,10 +5057,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users #: lib/action.php:468 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Invite" -msgstr "尺寸錯誤" +msgstr "" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:474 @@ -5089,24 +5069,21 @@ msgstr "" #. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user #: lib/action.php:477 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Logout" -msgstr "登出" +msgstr "" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register" #: lib/action.php:482 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Create an account" -msgstr "新增帳號" +msgstr "" #. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account #: lib/action.php:485 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Register" -msgstr "所有訂閱" +msgstr "" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login" #: lib/action.php:488 @@ -5213,13 +5190,11 @@ msgstr "" #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #: lib/action.php:827 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)." msgstr "" -"**%%site.name%%**是由[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)所提供的微型" -"部落格服務" #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. #: lib/action.php:830 @@ -5238,9 +5213,8 @@ msgstr "" #. TRANS: DT element for StatusNet site content license. #: lib/action.php:850 -#, fuzzy msgid "Site content license" -msgstr "新訊息" +msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. @@ -5281,9 +5255,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. #: lib/action.php:1213 -#, fuzzy msgid "Before" -msgstr "之前的內容»" +msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown when a feed instance is a DOMDocument. #: lib/activity.php:122 @@ -5336,10 +5309,9 @@ msgstr "確認信箱" #. TRANS: Menu item for site administration #: lib/adminpanelaction.php:352 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Site" -msgstr "新訊息" +msgstr "" #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:358 @@ -5349,16 +5321,15 @@ msgstr "確認信箱" #. TRANS: Menu item for site administration #: lib/adminpanelaction.php:360 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Design" -msgstr "地點" +msgstr "" #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:366 #, fuzzy msgid "User configuration" -msgstr "確認信箱" +msgstr "無確認碼" #. TRANS: Menu item for site administration #: lib/adminpanelaction.php:368 lib/personalgroupnav.php:115 @@ -5412,15 +5383,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:209 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Describe your application in %d characters" -msgstr "請在140個字以內描述你自己與你的興趣" +msgstr "" #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:213 -#, fuzzy msgid "Describe your application" -msgstr "請在140個字以內描述你自己與你的興趣" +msgstr "" #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:224 @@ -5552,9 +5522,8 @@ msgid "Notice with that id does not exist" msgstr "" #: lib/command.php:99 lib/command.php:596 -#, fuzzy msgid "User has no last notice" -msgstr "新訊息" +msgstr "" #. TRANS: Message given requesting a profile for a non-existing user. #. TRANS: %s is the nickname of the user for which the profile could not be found. @@ -5607,14 +5576,14 @@ msgstr "無法連結到伺服器:%s" #: lib/command.php:339 #, fuzzy, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s" -msgstr "無法連結到伺服器:%s" +msgstr "無法更新使用者" #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. #: lib/command.php:385 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s" -msgstr "無法從 %s 建立OpenID" +msgstr "" #. TRANS: Whois output. %s is the full name of the queried user. #: lib/command.php:418 @@ -5625,22 +5594,22 @@ msgstr "全名" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail #: lib/command.php:422 lib/mail.php:268 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Location: %s" -msgstr "" +msgstr "地點" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail #: lib/command.php:426 lib/mail.php:271 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Homepage: %s" -msgstr "" +msgstr "個人首頁" #. TRANS: Whois output. %s is the bio information of the queried user. #: lib/command.php:430 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "About: %s" -msgstr "" +msgstr "關於" #: lib/command.php:457 #, php-format @@ -5664,25 +5633,24 @@ msgid "Direct message to %s sent" msgstr "" #: lib/command.php:494 +#, fuzzy msgid "Error sending direct message." -msgstr "" +msgstr "使用者設定發生錯誤" #: lib/command.php:514 -#, fuzzy msgid "Cannot repeat your own notice" -msgstr "儲存使用者發生錯誤" +msgstr "" #: lib/command.php:519 -#, fuzzy msgid "Already repeated that notice" -msgstr "無此使用者" +msgstr "" #. TRANS: Message given having repeated a notice from another user. #. TRANS: %s is the name of the user for which the notice was repeated. #: lib/command.php:529 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice from %s repeated" -msgstr "更新個人圖像" +msgstr "" #: lib/command.php:531 #, fuzzy @@ -5695,9 +5663,9 @@ msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d" msgstr "" #: lib/command.php:571 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Reply to %s sent" -msgstr "&s的微型部落格" +msgstr "" #: lib/command.php:573 msgid "Error saving notice." @@ -5730,16 +5698,18 @@ msgid "Command not yet implemented." msgstr "" #: lib/command.php:685 +#, fuzzy msgid "Notification off." -msgstr "" +msgstr "無確認碼" #: lib/command.php:687 msgid "Can't turn off notification." msgstr "" #: lib/command.php:708 +#, fuzzy msgid "Notification on." -msgstr "" +msgstr "無確認碼" #: lib/command.php:710 msgid "Can't turn on notification." @@ -5874,9 +5844,8 @@ msgid "Database error" msgstr "" #: lib/designsettings.php:105 -#, fuzzy msgid "Upload file" -msgstr "無此通知" +msgstr "" #: lib/designsettings.php:109 msgid "" @@ -5954,14 +5923,13 @@ msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic" msgstr "" #: lib/groupeditform.php:168 -#, fuzzy msgid "Describe the group or topic" -msgstr "請在140個字以內描述你自己與你的興趣" +msgstr "" #: lib/groupeditform.php:170 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Describe the group or topic in %d characters" -msgstr "請在140個字以內描述你自己與你的興趣" +msgstr "" #: lib/groupeditform.php:179 msgid "" @@ -5978,14 +5946,13 @@ msgid "Group" msgstr "" #: lib/groupnav.php:101 -#, fuzzy msgid "Blocked" -msgstr "無此使用者" +msgstr "" #: lib/groupnav.php:102 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s blocked users" -msgstr "無此使用者" +msgstr "" #: lib/groupnav.php:108 #, php-format @@ -5995,7 +5962,7 @@ msgstr "" #: lib/groupnav.php:113 #, fuzzy msgid "Logo" -msgstr "登出" +msgstr "登入" #: lib/groupnav.php:114 #, php-format @@ -6035,8 +6002,9 @@ msgid "That file is too big. The maximum file size is %s." msgstr "" #: lib/imagefile.php:93 +#, fuzzy msgid "Partial upload." -msgstr "" +msgstr "更新個人圖像" #: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170 msgid "System error uploading file." @@ -6047,9 +6015,8 @@ msgid "Not an image or corrupt file." msgstr "" #: lib/imagefile.php:122 -#, fuzzy msgid "Lost our file." -msgstr "無此通知" +msgstr "" #: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224 msgid "Unknown file type" @@ -6088,9 +6055,8 @@ msgid "Login with a username and password" msgstr "使用者名稱或密碼無效" #: lib/logingroupnav.php:86 -#, fuzzy msgid "Sign up for a new account" -msgstr "新增帳號" +msgstr "" #. TRANS: Subject for address confirmation email #: lib/mail.php:174 @@ -6130,7 +6096,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail #: lib/mail.php:254 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" "\n" @@ -6143,13 +6109,6 @@ msgid "" "----\n" "Change your email address or notification options at %8$s\n" msgstr "" -"現在%1$s在%2$s成為你的粉絲囉。\n" -"\n" -"\t%3$s\n" -"\n" -"\n" -"%4$s.\n" -"敬上。\n" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail #: lib/mail.php:274 @@ -6159,9 +6118,9 @@ msgstr "自我介紹" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address #: lib/mail.php:304 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "New email address for posting to %s" -msgstr "" +msgstr "查無此使用者所註冊的信箱" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address #: lib/mail.php:308 @@ -6179,14 +6138,15 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages #: lib/mail.php:433 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%s status" -msgstr "" +msgstr "%1$s的狀態是%2$s" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message #: lib/mail.php:460 +#, fuzzy msgid "SMS confirmation" -msgstr "" +msgstr "無確認碼" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message #: lib/mail.php:463 @@ -6245,9 +6205,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification email #: lib/mail.php:589 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite" -msgstr "現在%1$s在%2$s成為你的粉絲囉" +msgstr "" #. TRANS: Body for favorite notification email #: lib/mail.php:592 @@ -6323,17 +6283,19 @@ msgid "" "users in conversation. People can send you messages for your eyes only." msgstr "" -#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:505 +#: lib/mailbox.php:228 lib/noticelist.php:506 msgid "from" msgstr "" #: lib/mailhandler.php:37 +#, fuzzy msgid "Could not parse message." -msgstr "" +msgstr "無法更新使用者" #: lib/mailhandler.php:42 +#, fuzzy msgid "Not a registered user." -msgstr "" +msgstr "此恢復碼錯誤" #: lib/mailhandler.php:46 msgid "Sorry, that is not your incoming email address." @@ -6387,9 +6349,8 @@ msgid "File could not be moved to destination directory." msgstr "" #: lib/mediafile.php:202 lib/mediafile.php:238 -#, fuzzy msgid "Could not determine file's MIME type." -msgstr "無法更新使用者" +msgstr "" #: lib/mediafile.php:318 #, php-format @@ -6438,14 +6399,12 @@ msgid "Attach a file" msgstr "" #: lib/noticeform.php:212 -#, fuzzy msgid "Share my location" -msgstr "無法儲存個人資料" +msgstr "" #: lib/noticeform.php:215 -#, fuzzy msgid "Do not share my location" -msgstr "無法儲存個人資料" +msgstr "" #: lib/noticeform.php:216 msgid "" @@ -6482,28 +6441,26 @@ msgstr "" msgid "at" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:567 +#: lib/noticelist.php:568 #, fuzzy msgid "in context" msgstr "無內容" -#: lib/noticelist.php:602 -#, fuzzy +#: lib/noticelist.php:603 msgid "Repeated by" -msgstr "新增" +msgstr "" -#: lib/noticelist.php:629 +#: lib/noticelist.php:630 msgid "Reply to this notice" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:630 +#: lib/noticelist.php:631 msgid "Reply" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:674 -#, fuzzy +#: lib/noticelist.php:675 msgid "Notice repeated" -msgstr "更新個人圖像" +msgstr "" #: lib/nudgeform.php:116 msgid "Nudge this user" @@ -6580,16 +6537,18 @@ msgid "Unknown" msgstr "" #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:205 lib/subgroupnav.php:82 +#, fuzzy msgid "Subscriptions" -msgstr "" +msgstr "所有訂閱" #: lib/profileaction.php:126 msgid "All subscriptions" msgstr "所有訂閱" #: lib/profileaction.php:144 lib/profileaction.php:214 lib/subgroupnav.php:90 +#, fuzzy msgid "Subscribers" -msgstr "" +msgstr "此帳號已註冊" #: lib/profileaction.php:161 #, fuzzy @@ -6638,28 +6597,25 @@ msgid "Popular" msgstr "" #: lib/redirectingaction.php:95 -#, fuzzy msgid "No return-to arguments." -msgstr "無此文件" +msgstr "" #: lib/repeatform.php:107 -#, fuzzy msgid "Repeat this notice?" -msgstr "無此通知" +msgstr "" #: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "" #: lib/repeatform.php:132 -#, fuzzy msgid "Repeat this notice" -msgstr "無此通知" +msgstr "" #: lib/revokeroleform.php:91 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" -msgstr "無此使用者" +msgstr "" #: lib/router.php:709 msgid "No single user defined for single-user mode." @@ -6670,9 +6626,8 @@ msgid "Sandbox" msgstr "" #: lib/sandboxform.php:78 -#, fuzzy msgid "Sandbox this user" -msgstr "無此使用者" +msgstr "" #: lib/searchaction.php:120 msgid "Search site" @@ -6715,14 +6670,12 @@ msgid "More..." msgstr "" #: lib/silenceform.php:67 -#, fuzzy msgid "Silence" -msgstr "新訊息" +msgstr "" #: lib/silenceform.php:78 -#, fuzzy msgid "Silence this user" -msgstr "無此使用者" +msgstr "" #: lib/subgroupnav.php:83 #, fuzzy, php-format @@ -6815,26 +6768,26 @@ msgid "Unsandbox" msgstr "" #: lib/unsandboxform.php:80 -#, fuzzy msgid "Unsandbox this user" -msgstr "無此使用者" +msgstr "" #: lib/unsilenceform.php:67 msgid "Unsilence" msgstr "" #: lib/unsilenceform.php:78 -#, fuzzy msgid "Unsilence this user" -msgstr "無此使用者" +msgstr "" #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137 +#, fuzzy msgid "Unsubscribe from this user" -msgstr "" +msgstr "此帳號已註冊" #: lib/unsubscribeform.php:137 +#, fuzzy msgid "Unsubscribe" -msgstr "" +msgstr "此帳號已註冊" #: lib/usernoprofileexception.php:58 #, php-format @@ -6857,7 +6810,7 @@ msgstr "" #: lib/userprofile.php:263 #, fuzzy msgid "Edit profile settings" -msgstr "線上即時通設定" +msgstr "使用者設定發生錯誤" #: lib/userprofile.php:264 msgid "Edit" @@ -6876,9 +6829,8 @@ msgid "Moderate" msgstr "" #: lib/userprofile.php:364 -#, fuzzy msgid "User role" -msgstr "無此通知" +msgstr "" #: lib/userprofile.php:366 msgctxt "role" |