diff options
author | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-09-28 21:06:47 +0200 |
---|---|---|
committer | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-09-28 21:06:47 +0200 |
commit | f6c1b8aa496619c1740438f52c054d9b8be4036b (patch) | |
tree | d916f8c5dcbb5d14f188a3f080c1a5af347df73a /plugins/BlogspamNet/locale/tl | |
parent | 2a02c5470e92050fe167cf418d0226cfeae732fe (diff) |
Localisation updates from http://translatewiki.net
* adding the fuzzy messages back now that translatewiki.net processes them properly again.
Diffstat (limited to 'plugins/BlogspamNet/locale/tl')
-rw-r--r-- | plugins/BlogspamNet/locale/tl/LC_MESSAGES/BlogspamNet.po | 28 |
1 files changed, 28 insertions, 0 deletions
diff --git a/plugins/BlogspamNet/locale/tl/LC_MESSAGES/BlogspamNet.po b/plugins/BlogspamNet/locale/tl/LC_MESSAGES/BlogspamNet.po new file mode 100644 index 000000000..20a1cc5e9 --- /dev/null +++ b/plugins/BlogspamNet/locale/tl/LC_MESSAGES/BlogspamNet.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of StatusNet - BlogspamNet to Tagalog (Tagalog) +# Expored from translatewiki.net +# +# Author: AnakngAraw +# -- +# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: StatusNet - BlogspamNet\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-28 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-28 17:26:14+0000\n" +"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POT-Import-Date: 1285-62-94 95::+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73920); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-Language-Code: tl\n" +"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blogspamnet\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: BlogspamNetPlugin.php:152 +msgid "Plugin to check submitted notices with blogspam.net." +msgstr "" +"Pamasak upang masuri ang ipinasang mga pabatid sa pamamagitan ng blogspam." +"net." |