summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/Gravatar
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-10-23 20:50:55 +0200
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-10-23 20:50:55 +0200
commit1545c1228bbbafff6a97c44a6bdcef65bd8360c2 (patch)
tree4c5fe21fc22bdc4c195c1073b378cf09b994b116 /plugins/Gravatar
parent3329685beb28b8a487692b7fa147a23c492930c8 (diff)
Localisation updates from http://translatewiki.net.
Diffstat (limited to 'plugins/Gravatar')
-rw-r--r--plugins/Gravatar/locale/fr/LC_MESSAGES/Gravatar.po10
-rw-r--r--plugins/Gravatar/locale/pl/LC_MESSAGES/Gravatar.po (renamed from plugins/Gravatar/locale/de/LC_MESSAGES/Gravatar.po)49
-rw-r--r--plugins/Gravatar/locale/pt/LC_MESSAGES/Gravatar.po (renamed from plugins/Gravatar/locale/ia/LC_MESSAGES/Gravatar.po)38
3 files changed, 47 insertions, 50 deletions
diff --git a/plugins/Gravatar/locale/fr/LC_MESSAGES/Gravatar.po b/plugins/Gravatar/locale/fr/LC_MESSAGES/Gravatar.po
index 4db0d0157..3e51cc37d 100644
--- a/plugins/Gravatar/locale/fr/LC_MESSAGES/Gravatar.po
+++ b/plugins/Gravatar/locale/fr/LC_MESSAGES/Gravatar.po
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-03 19:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-03 19:56:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 18:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-23 18:05:15+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-01 20:38:55+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74231); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:35:38+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75280); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
#: GravatarPlugin.php:86
msgid "Remove"
-msgstr "Supprimer"
+msgstr "Enlever"
#: GravatarPlugin.php:91
msgid "To use a Gravatar first enter in an email address."
diff --git a/plugins/Gravatar/locale/de/LC_MESSAGES/Gravatar.po b/plugins/Gravatar/locale/pl/LC_MESSAGES/Gravatar.po
index ae7e29286..b7efbb039 100644
--- a/plugins/Gravatar/locale/de/LC_MESSAGES/Gravatar.po
+++ b/plugins/Gravatar/locale/pl/LC_MESSAGES/Gravatar.po
@@ -1,8 +1,7 @@
-# Translation of StatusNet - Gravatar to German (Deutsch)
+# Translation of StatusNet - Gravatar to Polish (Polski)
# Expored from translatewiki.net
#
-# Author: Apmon
-# Author: The Evil IP address
+# Author: Raven
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
@@ -10,69 +9,67 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-03 19:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-03 19:56:48+0000\n"
-"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 18:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-23 18:05:15+0000\n"
+"Language-Team: Polish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-01 20:38:55+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74231); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:35:38+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75280); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
-"X-Language-Code: de\n"
+"X-Language-Code: pl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n%10 >= 2 && n%10 <= 4 && "
+"(n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
#: GravatarPlugin.php:60
msgid "Set Gravatar"
-msgstr ""
+msgstr "Ustaw Gravatar"
#: GravatarPlugin.php:63
msgid "If you want to use your Gravatar image, click \"Add\"."
-msgstr ""
-"Falls Sie Ihr Gravatar Bild verwenden wollen, klicken sie \"Hinzufügen\""
+msgstr "Aby używać obrazu Gravatar, należy nacisnąć przycisk \"Dodaj\"."
#: GravatarPlugin.php:68
msgid "Add"
-msgstr "Hinzufügen"
+msgstr "Dodaj"
#: GravatarPlugin.php:78
msgid "Remove Gravatar"
-msgstr "Gravatar löschen"
+msgstr "Usuń Gravatar"
#: GravatarPlugin.php:81
msgid "If you want to remove your Gravatar image, click \"Remove\"."
-msgstr ""
-"Falls Sie Ihr Gravatar Bild entfernen wollen, klicken sie \"Entfernen\""
+msgstr "Aby usunąć obraz Gravatar, należy nacisnąć przycisk \"Usuń\"."
#: GravatarPlugin.php:86
msgid "Remove"
-msgstr "Entfernen"
+msgstr "Usuń"
#: GravatarPlugin.php:91
msgid "To use a Gravatar first enter in an email address."
-msgstr ""
-"Um einen Gravatar zuverwenden geben Sie zunächst in eine E-Mail-Adresse ein."
+msgstr "Aby użyć obrazu Gravatar, należy najpierw podać adres e-mail."
#: GravatarPlugin.php:140
msgid "You do not have an email address set in your profile."
-msgstr ""
+msgstr "Nie ustawiono adresu e-mail w profilu."
#: GravatarPlugin.php:158
msgid "Failed to save Gravatar to the database."
-msgstr ""
+msgstr "Zapisanie obrazu Gravatar w bzie danych nie powiodło się."
#: GravatarPlugin.php:162
msgid "Gravatar added."
-msgstr "Gravatar hinzugefügt."
+msgstr "Dodano obraz Gravatar."
#: GravatarPlugin.php:180
msgid "Gravatar removed."
-msgstr "Gravatar entfernt."
+msgstr "Usunięto obraz Gravatar."
#: GravatarPlugin.php:200
msgid ""
"The Gravatar plugin allows users to use their <a href=\"http://www.gravatar."
"com/\">Gravatar</a> with StatusNet."
msgstr ""
-"Das Gravatar-Plugin erlaubt es Benutzern, ihr <a href=\"http://www.gravatar."
-"com/\">Gravatar</a> mit StatusNet zu verwenden."
+"Wtyczka Gravatar umożliwia użytkownikom używanie obrazów <a href=\"http://"
+"www.gravatar.com/\">Gravatar</a> w StatusNet."
diff --git a/plugins/Gravatar/locale/ia/LC_MESSAGES/Gravatar.po b/plugins/Gravatar/locale/pt/LC_MESSAGES/Gravatar.po
index af871eba5..860705971 100644
--- a/plugins/Gravatar/locale/ia/LC_MESSAGES/Gravatar.po
+++ b/plugins/Gravatar/locale/pt/LC_MESSAGES/Gravatar.po
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Translation of StatusNet - Gravatar to Interlingua (Interlingua)
+# Translation of StatusNet - Gravatar to Portuguese (Português)
# Expored from translatewiki.net
#
-# Author: McDutchie
+# Author: GTNS
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
@@ -9,29 +9,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-03 19:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-03 19:56:48+0000\n"
-"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 18:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-23 18:05:15+0000\n"
+"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-01 20:38:55+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74231); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:35:38+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75280); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
-"X-Language-Code: ia\n"
+"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: GravatarPlugin.php:60
msgid "Set Gravatar"
-msgstr "Stabilir Gravatar"
+msgstr "Definir Gravatar"
#: GravatarPlugin.php:63
msgid "If you want to use your Gravatar image, click \"Add\"."
-msgstr "Si tu vole usar tu imagine Gravatar, clicca \"Adder\"."
+msgstr "Se desejar usar a sua imagem Gravatar, clique em \"Adicionar\"."
#: GravatarPlugin.php:68
msgid "Add"
-msgstr "Adder"
+msgstr "Adicionar"
#: GravatarPlugin.php:78
msgid "Remove Gravatar"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Remover Gravatar"
#: GravatarPlugin.php:81
msgid "If you want to remove your Gravatar image, click \"Remove\"."
-msgstr "Si tu vole remover tu imagine Gravatar, clicca \"Remover\"."
+msgstr "Se desejar remover a sua imagem Gravatar, clique em \"Remover\"."
#: GravatarPlugin.php:86
msgid "Remove"
@@ -47,28 +47,28 @@ msgstr "Remover"
#: GravatarPlugin.php:91
msgid "To use a Gravatar first enter in an email address."
-msgstr "Pro usar un Gravatar, entra primo un adresse de e-mail."
+msgstr "Para usar um Gravatar, primeiro introduza um endereço de email."
#: GravatarPlugin.php:140
msgid "You do not have an email address set in your profile."
-msgstr "Tu non ha un adresse de e-mail definite in tu profilo."
+msgstr "Não definiu um endereço de email no seu perfil."
#: GravatarPlugin.php:158
msgid "Failed to save Gravatar to the database."
-msgstr "Falleva de salveguardar le Gravatar in le base de datos."
+msgstr "Erro ao guardar o Gravatar na base de dados."
#: GravatarPlugin.php:162
msgid "Gravatar added."
-msgstr "Gravatar addite."
+msgstr "Gravatar adicionado."
#: GravatarPlugin.php:180
msgid "Gravatar removed."
-msgstr "Gravatar removite."
+msgstr "Gravatar removido."
#: GravatarPlugin.php:200
msgid ""
"The Gravatar plugin allows users to use their <a href=\"http://www.gravatar."
"com/\">Gravatar</a> with StatusNet."
msgstr ""
-"Le plug-in Gravatar permitte al usatores de usar lor <a href=\"http://www."
-"gravatar.com/\">Gravatar</a> con StatusNet."
+"O plugin Gravatar permite que os utilizadores usem o seu <a href=\"http://"
+"www.gravatar.com/\">Gravatar</a> com o StatusNet."