summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/OpenID/locale
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-12-16 16:30:30 +0100
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-12-16 16:30:30 +0100
commitcf824621b9a06d5245393f28fe529f2837a95416 (patch)
treee44a1e7b8b0c7c19ebb81e063a4b71398f8ec0d4 /plugins/OpenID/locale
parentb7f43c8127fb9adb129bb66536d5529a6cac2e8c (diff)
Localisation updates from http://translatewiki.net.
Diffstat (limited to 'plugins/OpenID/locale')
-rw-r--r--plugins/OpenID/locale/OpenID.pot44
-rw-r--r--plugins/OpenID/locale/ar/LC_MESSAGES/OpenID.po50
-rw-r--r--plugins/OpenID/locale/br/LC_MESSAGES/OpenID.po66
-rw-r--r--plugins/OpenID/locale/ca/LC_MESSAGES/OpenID.po69
-rw-r--r--plugins/OpenID/locale/de/LC_MESSAGES/OpenID.po55
-rw-r--r--plugins/OpenID/locale/fr/LC_MESSAGES/OpenID.po55
-rw-r--r--plugins/OpenID/locale/gl/LC_MESSAGES/OpenID.po50
-rw-r--r--plugins/OpenID/locale/ia/LC_MESSAGES/OpenID.po54
-rw-r--r--plugins/OpenID/locale/mk/LC_MESSAGES/OpenID.po54
-rw-r--r--plugins/OpenID/locale/nb/LC_MESSAGES/OpenID.po50
-rw-r--r--plugins/OpenID/locale/nl/LC_MESSAGES/OpenID.po55
-rw-r--r--plugins/OpenID/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/OpenID.po55
-rw-r--r--plugins/OpenID/locale/tl/LC_MESSAGES/OpenID.po55
-rw-r--r--plugins/OpenID/locale/tr/LC_MESSAGES/OpenID.po55
-rw-r--r--plugins/OpenID/locale/uk/LC_MESSAGES/OpenID.po55
15 files changed, 388 insertions, 434 deletions
diff --git a/plugins/OpenID/locale/OpenID.pot b/plugins/OpenID/locale/OpenID.pot
index 90c0ccebc..bc49dd91e 100644
--- a/plugins/OpenID/locale/OpenID.pot
+++ b/plugins/OpenID/locale/OpenID.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -377,113 +377,113 @@ msgstr ""
msgid "OpenID Account Setup"
msgstr ""
-#: finishopenidlogin.php:110
+#: finishopenidlogin.php:117
msgid "Create new account"
msgstr ""
-#: finishopenidlogin.php:112
+#: finishopenidlogin.php:119
msgid "Create a new user with this nickname."
msgstr ""
-#: finishopenidlogin.php:115
+#: finishopenidlogin.php:122
msgid "New nickname"
msgstr ""
-#: finishopenidlogin.php:117
+#: finishopenidlogin.php:124
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr ""
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
-#: finishopenidlogin.php:142
+#: finishopenidlogin.php:149
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
msgstr ""
#. TRANS: Used as form legend for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:148
+#: finishopenidlogin.php:163
msgid "Connect existing account"
msgstr ""
#. TRANS: User instructions for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:151
+#: finishopenidlogin.php:166
msgid ""
"If you already have an account, login with your username and password to "
"connect it to your OpenID."
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:155
+#: finishopenidlogin.php:170
msgid "Existing nickname"
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:159
+#: finishopenidlogin.php:174
msgid "Password"
msgstr ""
#. TRANS: Button label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:163
+#: finishopenidlogin.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "Connect"
msgstr ""
#. TRANS: Status message in case the response from the OpenID provider is that the logon attempt was cancelled.
-#: finishopenidlogin.php:176 finishaddopenid.php:90
+#: finishopenidlogin.php:191 finishaddopenid.php:90
msgid "OpenID authentication cancelled."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message. %s is the error message.
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message.
#. TRANS: %s is the error message.
-#: finishopenidlogin.php:180 finishaddopenid.php:95
+#: finishopenidlogin.php:195 finishaddopenid.php:95
#, php-format
msgid "OpenID authentication failed: %s"
msgstr ""
-#: finishopenidlogin.php:200 finishaddopenid.php:111
+#: finishopenidlogin.php:215 finishaddopenid.php:111
msgid ""
"OpenID authentication aborted: you are not allowed to login to this site."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
-#: finishopenidlogin.php:252 finishopenidlogin.php:262
+#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
msgid "Registration not allowed."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
-#: finishopenidlogin.php:270
+#: finishopenidlogin.php:285
msgid "Not a valid invitation code."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
-#: finishopenidlogin.php:284
+#: finishopenidlogin.php:299
msgid "Nickname not allowed."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
-#: finishopenidlogin.php:290
+#: finishopenidlogin.php:305
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
-#: finishopenidlogin.php:298 finishopenidlogin.php:385
+#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
msgid "Stored OpenID not found."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin server error.
-#: finishopenidlogin.php:308
+#: finishopenidlogin.php:323
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message.
-#: finishopenidlogin.php:373
+#: finishopenidlogin.php:388
msgid "Invalid username or password."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
-#: finishopenidlogin.php:393
+#: finishopenidlogin.php:408
msgid "Error connecting user to OpenID."
msgstr ""
diff --git a/plugins/OpenID/locale/ar/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/ar/LC_MESSAGES/OpenID.po
index 03a104d2d..86c42ba28 100644
--- a/plugins/OpenID/locale/ar/LC_MESSAGES/OpenID.po
+++ b/plugins/OpenID/locale/ar/LC_MESSAGES/OpenID.po
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:19:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:28+0000\n"
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:44:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
@@ -391,113 +391,113 @@ msgstr ""
msgid "OpenID Account Setup"
msgstr ""
-#: finishopenidlogin.php:110
+#: finishopenidlogin.php:117
msgid "Create new account"
msgstr "أنشئ حسابًا جديدًا"
-#: finishopenidlogin.php:112
+#: finishopenidlogin.php:119
msgid "Create a new user with this nickname."
msgstr ""
-#: finishopenidlogin.php:115
+#: finishopenidlogin.php:122
msgid "New nickname"
msgstr ""
-#: finishopenidlogin.php:117
+#: finishopenidlogin.php:124
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr ""
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
-#: finishopenidlogin.php:142
+#: finishopenidlogin.php:149
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
msgstr ""
#. TRANS: Used as form legend for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:148
+#: finishopenidlogin.php:163
msgid "Connect existing account"
msgstr ""
#. TRANS: User instructions for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:151
+#: finishopenidlogin.php:166
msgid ""
"If you already have an account, login with your username and password to "
"connect it to your OpenID."
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:155
+#: finishopenidlogin.php:170
msgid "Existing nickname"
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:159
+#: finishopenidlogin.php:174
msgid "Password"
msgstr "كلمة السر"
#. TRANS: Button label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:163
+#: finishopenidlogin.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "Connect"
msgstr ""
#. TRANS: Status message in case the response from the OpenID provider is that the logon attempt was cancelled.
-#: finishopenidlogin.php:176 finishaddopenid.php:90
+#: finishopenidlogin.php:191 finishaddopenid.php:90
msgid "OpenID authentication cancelled."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message. %s is the error message.
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message.
#. TRANS: %s is the error message.
-#: finishopenidlogin.php:180 finishaddopenid.php:95
+#: finishopenidlogin.php:195 finishaddopenid.php:95
#, php-format
msgid "OpenID authentication failed: %s"
msgstr ""
-#: finishopenidlogin.php:200 finishaddopenid.php:111
+#: finishopenidlogin.php:215 finishaddopenid.php:111
msgid ""
"OpenID authentication aborted: you are not allowed to login to this site."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
-#: finishopenidlogin.php:252 finishopenidlogin.php:262
+#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
msgid "Registration not allowed."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
-#: finishopenidlogin.php:270
+#: finishopenidlogin.php:285
msgid "Not a valid invitation code."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
-#: finishopenidlogin.php:284
+#: finishopenidlogin.php:299
msgid "Nickname not allowed."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
-#: finishopenidlogin.php:290
+#: finishopenidlogin.php:305
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
-#: finishopenidlogin.php:298 finishopenidlogin.php:385
+#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
msgid "Stored OpenID not found."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin server error.
-#: finishopenidlogin.php:308
+#: finishopenidlogin.php:323
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message.
-#: finishopenidlogin.php:373
+#: finishopenidlogin.php:388
msgid "Invalid username or password."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
-#: finishopenidlogin.php:393
+#: finishopenidlogin.php:408
msgid "Error connecting user to OpenID."
msgstr ""
diff --git a/plugins/OpenID/locale/br/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/br/LC_MESSAGES/OpenID.po
index c17aab71c..b4b7424a1 100644
--- a/plugins/OpenID/locale/br/LC_MESSAGES/OpenID.po
+++ b/plugins/OpenID/locale/br/LC_MESSAGES/OpenID.po
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:19:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:28+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:44:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: openidsettings.php:58 openidadminpanel.php:65
msgid "OpenID settings"
-msgstr ""
+msgstr "Arventenn OpenID"
#: openidsettings.php:69
#, php-format
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin logon form field label.
#: openidsettings.php:108 OpenIDPlugin.php:681 openidlogin.php:161
msgid "OpenID URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL OpenID"
#: openidsettings.php:118
msgid "Add"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Ouzhpennañ"
#: openidsettings.php:130
msgid "Remove OpenID"
-msgstr ""
+msgstr "Dilemel OpenID"
#: openidsettings.php:135
msgid ""
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
#: openidsettings.php:239
msgid "Can't add new providers."
-msgstr ""
+msgstr "Dibosupl eo ouzhpennañ pourvezerien nevez."
#: openidsettings.php:252
msgid "Something weird happened."
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
#: openidsettings.php:303
msgid "No such OpenID."
-msgstr ""
+msgstr "N'eus ket eus ar gont OpenID."
#: openidsettings.php:308
msgid "That OpenID does not belong to you."
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: openidsettings.php:312
msgid "OpenID removed."
-msgstr ""
+msgstr "Kont OpenID dilamet."
#: openidadminpanel.php:54
msgid "OpenID"
@@ -384,113 +384,113 @@ msgstr ""
msgid "OpenID Account Setup"
msgstr ""
-#: finishopenidlogin.php:110
+#: finishopenidlogin.php:117
msgid "Create new account"
msgstr "Krouiñ ur gont nevez"
-#: finishopenidlogin.php:112
+#: finishopenidlogin.php:119
msgid "Create a new user with this nickname."
msgstr "Krouiñ un implijer nevez gant al lesanv-se."
-#: finishopenidlogin.php:115
+#: finishopenidlogin.php:122
msgid "New nickname"
msgstr "Lesanv nevez"
-#: finishopenidlogin.php:117
+#: finishopenidlogin.php:124
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr ""
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
-#: finishopenidlogin.php:142
+#: finishopenidlogin.php:149
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
msgstr "Krouiñ"
#. TRANS: Used as form legend for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:148
+#: finishopenidlogin.php:163
msgid "Connect existing account"
msgstr ""
#. TRANS: User instructions for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:151
+#: finishopenidlogin.php:166
msgid ""
"If you already have an account, login with your username and password to "
"connect it to your OpenID."
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:155
+#: finishopenidlogin.php:170
msgid "Existing nickname"
msgstr "Lesanv a zo dioutañ"
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:159
+#: finishopenidlogin.php:174
msgid "Password"
msgstr "Ger-tremen"
#. TRANS: Button label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:163
+#: finishopenidlogin.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "Connect"
msgstr "Kevreañ"
#. TRANS: Status message in case the response from the OpenID provider is that the logon attempt was cancelled.
-#: finishopenidlogin.php:176 finishaddopenid.php:90
+#: finishopenidlogin.php:191 finishaddopenid.php:90
msgid "OpenID authentication cancelled."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message. %s is the error message.
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message.
#. TRANS: %s is the error message.
-#: finishopenidlogin.php:180 finishaddopenid.php:95
+#: finishopenidlogin.php:195 finishaddopenid.php:95
#, php-format
msgid "OpenID authentication failed: %s"
msgstr ""
-#: finishopenidlogin.php:200 finishaddopenid.php:111
+#: finishopenidlogin.php:215 finishaddopenid.php:111
msgid ""
"OpenID authentication aborted: you are not allowed to login to this site."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
-#: finishopenidlogin.php:252 finishopenidlogin.php:262
+#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
msgid "Registration not allowed."
msgstr "N'eo ket aotreet krouiñ kontoù."
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
-#: finishopenidlogin.php:270
+#: finishopenidlogin.php:285
msgid "Not a valid invitation code."
msgstr "N'eo ket reizh ar c'hod pedadenn."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
-#: finishopenidlogin.php:284
+#: finishopenidlogin.php:299
msgid "Nickname not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Lesanv nann-aotreet."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
-#: finishopenidlogin.php:290
+#: finishopenidlogin.php:305
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Implijet eo dija al lesanv-se. Klaskit unan all."
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
-#: finishopenidlogin.php:298 finishopenidlogin.php:385
+#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
msgid "Stored OpenID not found."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin server error.
-#: finishopenidlogin.php:308
+#: finishopenidlogin.php:323
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message.
-#: finishopenidlogin.php:373
+#: finishopenidlogin.php:388
msgid "Invalid username or password."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
-#: finishopenidlogin.php:393
+#: finishopenidlogin.php:408
msgid "Error connecting user to OpenID."
msgstr ""
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Nann-kevreet."
#. TRANS: message in case a user tries to add an OpenID that is already connected to them.
#: finishaddopenid.php:122
msgid "You already have this OpenID!"
-msgstr ""
+msgstr "Kevreet oc'h dija gant an OpenID-se !"
#. TRANS: message in case a user tries to add an OpenID that is already used by another user.
#: finishaddopenid.php:125
diff --git a/plugins/OpenID/locale/ca/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/ca/LC_MESSAGES/OpenID.po
index 754338e56..12b2de53c 100644
--- a/plugins/OpenID/locale/ca/LC_MESSAGES/OpenID.po
+++ b/plugins/OpenID/locale/ca/LC_MESSAGES/OpenID.po
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:19:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:28+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:44:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
@@ -121,11 +121,11 @@ msgstr ""
#: openidsettings.php:312
msgid "OpenID removed."
-msgstr ""
+msgstr "S'ha suprimit l'OpenID."
#: openidadminpanel.php:54
msgid "OpenID"
-msgstr ""
+msgstr "OpenID"
#: openidadminpanel.php:147
msgid "Invalid provider URL. Max length is 255 characters."
@@ -322,7 +322,6 @@ msgstr ""
#. TRANS: button label for OAuth authorization page when needing OpenID authentication first.
#: OpenIDPlugin.php:641
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
@@ -387,120 +386,123 @@ msgid ""
"to a local account. You can either create a new account, or connect with "
"your existing account, if you have one."
msgstr ""
+"Aquesta és la primera vegada que inicieu una sessió a %s; per tant, hem de "
+"connectar el vostre OpenID al compte local. Podeu crear un compte nou, o bé "
+"connectar-vos-hi amb un compte ja existent si en teniu un."
#. TRANS: Title
#: finishopenidlogin.php:80
msgid "OpenID Account Setup"
msgstr "Configuració del compte OpenID"
-#: finishopenidlogin.php:110
+#: finishopenidlogin.php:117
msgid "Create new account"
-msgstr ""
+msgstr "Crea un compte nou"
-#: finishopenidlogin.php:112
+#: finishopenidlogin.php:119
msgid "Create a new user with this nickname."
-msgstr ""
+msgstr "Crea un usuari nou amb aquest sobrenom."
-#: finishopenidlogin.php:115
+#: finishopenidlogin.php:122
msgid "New nickname"
-msgstr ""
+msgstr "Nou sobrenom"
-#: finishopenidlogin.php:117
+#: finishopenidlogin.php:124
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr ""
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
-#: finishopenidlogin.php:142
+#: finishopenidlogin.php:149
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
msgstr "Crea"
#. TRANS: Used as form legend for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:148
+#: finishopenidlogin.php:163
msgid "Connect existing account"
msgstr ""
#. TRANS: User instructions for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:151
+#: finishopenidlogin.php:166
msgid ""
"If you already have an account, login with your username and password to "
"connect it to your OpenID."
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:155
+#: finishopenidlogin.php:170
msgid "Existing nickname"
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:159
+#: finishopenidlogin.php:174
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
#. TRANS: Button label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:163
+#: finishopenidlogin.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "Connect"
msgstr "Connecta-hi"
#. TRANS: Status message in case the response from the OpenID provider is that the logon attempt was cancelled.
-#: finishopenidlogin.php:176 finishaddopenid.php:90
+#: finishopenidlogin.php:191 finishaddopenid.php:90
msgid "OpenID authentication cancelled."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message. %s is the error message.
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message.
#. TRANS: %s is the error message.
-#: finishopenidlogin.php:180 finishaddopenid.php:95
+#: finishopenidlogin.php:195 finishaddopenid.php:95
#, php-format
msgid "OpenID authentication failed: %s"
msgstr ""
-#: finishopenidlogin.php:200 finishaddopenid.php:111
+#: finishopenidlogin.php:215 finishaddopenid.php:111
msgid ""
"OpenID authentication aborted: you are not allowed to login to this site."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
-#: finishopenidlogin.php:252 finishopenidlogin.php:262
+#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
msgid "Registration not allowed."
msgstr "No es permet el registre."
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
-#: finishopenidlogin.php:270
+#: finishopenidlogin.php:285
msgid "Not a valid invitation code."
msgstr "No és un codi d'invitació vàlid."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
-#: finishopenidlogin.php:284
+#: finishopenidlogin.php:299
msgid "Nickname not allowed."
msgstr "No es permet el sobrenom."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
-#: finishopenidlogin.php:290
+#: finishopenidlogin.php:305
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "El sobrenom ja és en ús. Proveu-ne un altre."
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
-#: finishopenidlogin.php:298 finishopenidlogin.php:385
+#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
msgid "Stored OpenID not found."
msgstr "No s'ha trobat la connexió OpenID emmagatzemada."
#. TRANS: OpenID plugin server error.
-#: finishopenidlogin.php:308
+#: finishopenidlogin.php:323
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
msgstr ""
"S'està creant un compte nou per a una connexió OpenID que ja té un usuari."
#. TRANS: OpenID plugin message.
-#: finishopenidlogin.php:373
+#: finishopenidlogin.php:388
msgid "Invalid username or password."
msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya no són vàlids."
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
-#: finishopenidlogin.php:393
+#: finishopenidlogin.php:408
msgid "Error connecting user to OpenID."
msgstr "S'ha produït un error en connectar l'usuari amb la connexió OpenID."
@@ -598,8 +600,3 @@ msgstr "S'ha produït un error en connectar l'usuari"
#: finishaddopenid.php:145
msgid "Error updating profile"
msgstr "S'ha produït un error en actualitzar el perfil"
-
-#~ msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-#~ msgstr ""
-#~ "El sobrenom ha de contenir només lletres minúscules i nombres, i cap "
-#~ "espai."
diff --git a/plugins/OpenID/locale/de/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/de/LC_MESSAGES/OpenID.po
index 7210ff77f..e9143aeb0 100644
--- a/plugins/OpenID/locale/de/LC_MESSAGES/OpenID.po
+++ b/plugins/OpenID/locale/de/LC_MESSAGES/OpenID.po
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:19:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:29+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:44:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
@@ -415,35 +415,35 @@ msgstr ""
msgid "OpenID Account Setup"
msgstr ""
-#: finishopenidlogin.php:110
+#: finishopenidlogin.php:117
msgid "Create new account"
msgstr "Neues Benutzerkonto erstellen"
-#: finishopenidlogin.php:112
+#: finishopenidlogin.php:119
msgid "Create a new user with this nickname."
msgstr "Neues Benutzerkonto mit diesem Benutzernamen erstellen."
-#: finishopenidlogin.php:115
+#: finishopenidlogin.php:122
msgid "New nickname"
msgstr "Neuer Benutzername"
-#: finishopenidlogin.php:117
+#: finishopenidlogin.php:124
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Zahlen, keine Satz- oder Leerzeichen"
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
-#: finishopenidlogin.php:142
+#: finishopenidlogin.php:149
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
#. TRANS: Used as form legend for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:148
+#: finishopenidlogin.php:163
msgid "Connect existing account"
msgstr "Bestehendes Benutzerkonto verbinden"
#. TRANS: User instructions for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:151
+#: finishopenidlogin.php:166
msgid ""
"If you already have an account, login with your username and password to "
"connect it to your OpenID."
@@ -452,35 +452,35 @@ msgstr ""
"und Passwort an, um ihn mit deiner OpenID zu verbinden."
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:155
+#: finishopenidlogin.php:170
msgid "Existing nickname"
msgstr "Bestehender Benutzername"
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:159
+#: finishopenidlogin.php:174
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#. TRANS: Button label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:163
+#: finishopenidlogin.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
#. TRANS: Status message in case the response from the OpenID provider is that the logon attempt was cancelled.
-#: finishopenidlogin.php:176 finishaddopenid.php:90
+#: finishopenidlogin.php:191 finishaddopenid.php:90
msgid "OpenID authentication cancelled."
msgstr "OpenID-Authentifizierung abgebrochen."
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message. %s is the error message.
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message.
#. TRANS: %s is the error message.
-#: finishopenidlogin.php:180 finishaddopenid.php:95
+#: finishopenidlogin.php:195 finishaddopenid.php:95
#, php-format
msgid "OpenID authentication failed: %s"
msgstr "OpenID-Authentifizierung gescheitert: %s"
-#: finishopenidlogin.php:200 finishaddopenid.php:111
+#: finishopenidlogin.php:215 finishaddopenid.php:111
msgid ""
"OpenID authentication aborted: you are not allowed to login to this site."
msgstr ""
@@ -489,43 +489,43 @@ msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
-#: finishopenidlogin.php:252 finishopenidlogin.php:262
+#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
msgid "Registration not allowed."
msgstr "Registrierung nicht erlaubt."
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
-#: finishopenidlogin.php:270
+#: finishopenidlogin.php:285
msgid "Not a valid invitation code."
msgstr "Kein gültiger Einladungscode."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
-#: finishopenidlogin.php:284
+#: finishopenidlogin.php:299
msgid "Nickname not allowed."
msgstr "Benutzername nicht erlaubt."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
-#: finishopenidlogin.php:290
+#: finishopenidlogin.php:305
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Benutzername wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus."
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
-#: finishopenidlogin.php:298 finishopenidlogin.php:385
+#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
msgid "Stored OpenID not found."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin server error.
-#: finishopenidlogin.php:308
+#: finishopenidlogin.php:323
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message.
-#: finishopenidlogin.php:373
+#: finishopenidlogin.php:388
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Benutzername oder Passwort falsch."
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
-#: finishopenidlogin.php:393
+#: finishopenidlogin.php:408
msgid "Error connecting user to OpenID."
msgstr ""
@@ -620,8 +620,3 @@ msgstr ""
#: finishaddopenid.php:145
msgid "Error updating profile"
msgstr ""
-
-#~ msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-#~ msgstr ""
-#~ "Der Benutzername darf nur aus Kleinbuchstaben und Zahlen bestehen. "
-#~ "Leerzeichen sind nicht erlaubt."
diff --git a/plugins/OpenID/locale/fr/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/fr/LC_MESSAGES/OpenID.po
index e098843f3..a0a2d5d6e 100644
--- a/plugins/OpenID/locale/fr/LC_MESSAGES/OpenID.po
+++ b/plugins/OpenID/locale/fr/LC_MESSAGES/OpenID.po
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:19:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:29+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:44:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
@@ -425,35 +425,35 @@ msgstr ""
msgid "OpenID Account Setup"
msgstr "Configuration du compte OpenID"
-#: finishopenidlogin.php:110
+#: finishopenidlogin.php:117
msgid "Create new account"
msgstr "Créer un nouveau compte"
-#: finishopenidlogin.php:112
+#: finishopenidlogin.php:119
msgid "Create a new user with this nickname."
msgstr "Créer un nouvel utilisateur avec ce pseudonyme."
-#: finishopenidlogin.php:115
+#: finishopenidlogin.php:122
msgid "New nickname"
msgstr "Nouveau pseudonyme"
-#: finishopenidlogin.php:117
+#: finishopenidlogin.php:124
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr "1 à 64 lettres minuscules ou chiffres, sans ponctuation ni espaces"
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
-#: finishopenidlogin.php:142
+#: finishopenidlogin.php:149
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
msgstr "Créer"
#. TRANS: Used as form legend for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:148
+#: finishopenidlogin.php:163
msgid "Connect existing account"
msgstr "Se connecter à un compte existant"
#. TRANS: User instructions for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:151
+#: finishopenidlogin.php:166
msgid ""
"If you already have an account, login with your username and password to "
"connect it to your OpenID."
@@ -462,35 +462,35 @@ msgstr ""
"et mot de passe pour l’associer à votre compte OpenID."
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:155
+#: finishopenidlogin.php:170
msgid "Existing nickname"
msgstr "Pseudonyme existant"
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:159
+#: finishopenidlogin.php:174
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
#. TRANS: Button label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:163
+#: finishopenidlogin.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "Connect"
msgstr "Connexion"
#. TRANS: Status message in case the response from the OpenID provider is that the logon attempt was cancelled.
-#: finishopenidlogin.php:176 finishaddopenid.php:90
+#: finishopenidlogin.php:191 finishaddopenid.php:90
msgid "OpenID authentication cancelled."
msgstr "Authentification OpenID annulée."
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message. %s is the error message.
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message.
#. TRANS: %s is the error message.
-#: finishopenidlogin.php:180 finishaddopenid.php:95
+#: finishopenidlogin.php:195 finishaddopenid.php:95
#, php-format
msgid "OpenID authentication failed: %s"
msgstr "L’authentification OpenID a échoué : %s"
-#: finishopenidlogin.php:200 finishaddopenid.php:111
+#: finishopenidlogin.php:215 finishaddopenid.php:111
msgid ""
"OpenID authentication aborted: you are not allowed to login to this site."
msgstr ""
@@ -499,43 +499,43 @@ msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
-#: finishopenidlogin.php:252 finishopenidlogin.php:262
+#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
msgid "Registration not allowed."
msgstr "Inscription non autorisée."
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
-#: finishopenidlogin.php:270
+#: finishopenidlogin.php:285
msgid "Not a valid invitation code."
msgstr "Le code d’invitation n’est pas valide."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
-#: finishopenidlogin.php:284
+#: finishopenidlogin.php:299
msgid "Nickname not allowed."
msgstr "Pseudonyme non autorisé."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
-#: finishopenidlogin.php:290
+#: finishopenidlogin.php:305
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Pseudonyme déjà utilisé. Essayez-en un autre."
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
-#: finishopenidlogin.php:298 finishopenidlogin.php:385
+#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
msgid "Stored OpenID not found."
msgstr "OpenID stocké non trouvé."
#. TRANS: OpenID plugin server error.
-#: finishopenidlogin.php:308
+#: finishopenidlogin.php:323
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
msgstr "Créer un nouveau compte pour OpenID qui a déjà un utilisateur."
#. TRANS: OpenID plugin message.
-#: finishopenidlogin.php:373
+#: finishopenidlogin.php:388
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Nom d’utilisateur ou mot de passe incorrect."
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
-#: finishopenidlogin.php:393
+#: finishopenidlogin.php:408
msgid "Error connecting user to OpenID."
msgstr "Erreur de connexion de l’utilisateur à OpenID."
@@ -634,8 +634,3 @@ msgstr "Erreur lors de la connexion de l’utilisateur à OpenID."
#: finishaddopenid.php:145
msgid "Error updating profile"
msgstr "Erreur lors de la mise à jour du profil utilisateur"
-
-#~ msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les pseudonymes ne peuvent contenir que des lettres minuscules et des "
-#~ "chiffres, sans espaces."
diff --git a/plugins/OpenID/locale/gl/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/gl/LC_MESSAGES/OpenID.po
index f19e25af7..9a424d50b 100644
--- a/plugins/OpenID/locale/gl/LC_MESSAGES/OpenID.po
+++ b/plugins/OpenID/locale/gl/LC_MESSAGES/OpenID.po
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:19:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:29+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:44:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
@@ -382,115 +382,115 @@ msgstr ""
msgid "OpenID Account Setup"
msgstr ""
-#: finishopenidlogin.php:110
+#: finishopenidlogin.php:117
msgid "Create new account"
msgstr "Crear unha conta nova"
-#: finishopenidlogin.php:112
+#: finishopenidlogin.php:119
msgid "Create a new user with this nickname."
msgstr "Crear un novo usuario con este alcume."
-#: finishopenidlogin.php:115
+#: finishopenidlogin.php:122
msgid "New nickname"
msgstr "Novo alcume"
-#: finishopenidlogin.php:117
+#: finishopenidlogin.php:124
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr ""
"Entre 1 e 64 letras minúsculas ou números, sen signos de puntuación, "
"espazos, tiles ou eñes"
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
-#: finishopenidlogin.php:142
+#: finishopenidlogin.php:149
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
#. TRANS: Used as form legend for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:148
+#: finishopenidlogin.php:163
msgid "Connect existing account"
msgstr ""
#. TRANS: User instructions for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:151
+#: finishopenidlogin.php:166
msgid ""
"If you already have an account, login with your username and password to "
"connect it to your OpenID."
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:155
+#: finishopenidlogin.php:170
msgid "Existing nickname"
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:159
+#: finishopenidlogin.php:174
msgid "Password"
msgstr "Contrasinal"
#. TRANS: Button label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:163
+#: finishopenidlogin.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "Connect"
msgstr "Conectarse"
#. TRANS: Status message in case the response from the OpenID provider is that the logon attempt was cancelled.
-#: finishopenidlogin.php:176 finishaddopenid.php:90
+#: finishopenidlogin.php:191 finishaddopenid.php:90
msgid "OpenID authentication cancelled."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message. %s is the error message.
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message.
#. TRANS: %s is the error message.
-#: finishopenidlogin.php:180 finishaddopenid.php:95
+#: finishopenidlogin.php:195 finishaddopenid.php:95
#, php-format
msgid "OpenID authentication failed: %s"
msgstr ""
-#: finishopenidlogin.php:200 finishaddopenid.php:111
+#: finishopenidlogin.php:215 finishaddopenid.php:111
msgid ""
"OpenID authentication aborted: you are not allowed to login to this site."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
-#: finishopenidlogin.php:252 finishopenidlogin.php:262
+#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
msgid "Registration not allowed."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
-#: finishopenidlogin.php:270
+#: finishopenidlogin.php:285
msgid "Not a valid invitation code."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
-#: finishopenidlogin.php:284
+#: finishopenidlogin.php:299
msgid "Nickname not allowed."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
-#: finishopenidlogin.php:290
+#: finishopenidlogin.php:305
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
-#: finishopenidlogin.php:298 finishopenidlogin.php:385
+#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
msgid "Stored OpenID not found."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin server error.
-#: finishopenidlogin.php:308
+#: finishopenidlogin.php:323
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message.
-#: finishopenidlogin.php:373
+#: finishopenidlogin.php:388
msgid "Invalid username or password."
msgstr "O nome de usuario ou contrasinal non son correctos."
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
-#: finishopenidlogin.php:393
+#: finishopenidlogin.php:408
msgid "Error connecting user to OpenID."
msgstr ""
diff --git a/plugins/OpenID/locale/ia/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/ia/LC_MESSAGES/OpenID.po
index eeddda783..3ca10002c 100644
--- a/plugins/OpenID/locale/ia/LC_MESSAGES/OpenID.po
+++ b/plugins/OpenID/locale/ia/LC_MESSAGES/OpenID.po
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:19:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:29+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:44:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
@@ -415,35 +415,35 @@ msgstr ""
msgid "OpenID Account Setup"
msgstr "Configuration de conto OpenID"
-#: finishopenidlogin.php:110
+#: finishopenidlogin.php:117
msgid "Create new account"
msgstr "Crear nove conto"
-#: finishopenidlogin.php:112
+#: finishopenidlogin.php:119
msgid "Create a new user with this nickname."
msgstr "Crear un nove usator con iste pseudonymo."
-#: finishopenidlogin.php:115
+#: finishopenidlogin.php:122
msgid "New nickname"
msgstr "Nove pseudonymo"
-#: finishopenidlogin.php:117
+#: finishopenidlogin.php:124
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios"
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
-#: finishopenidlogin.php:142
+#: finishopenidlogin.php:149
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
#. TRANS: Used as form legend for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:148
+#: finishopenidlogin.php:163
msgid "Connect existing account"
msgstr "Connecter conto existente"
#. TRANS: User instructions for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:151
+#: finishopenidlogin.php:166
msgid ""
"If you already have an account, login with your username and password to "
"connect it to your OpenID."
@@ -452,35 +452,35 @@ msgstr ""
"pro connecter lo a tu OpenID."
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:155
+#: finishopenidlogin.php:170
msgid "Existing nickname"
msgstr "Pseudonymo existente"
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:159
+#: finishopenidlogin.php:174
msgid "Password"
msgstr "Contrasigno"
#. TRANS: Button label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:163
+#: finishopenidlogin.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "Connect"
msgstr "Connecter"
#. TRANS: Status message in case the response from the OpenID provider is that the logon attempt was cancelled.
-#: finishopenidlogin.php:176 finishaddopenid.php:90
+#: finishopenidlogin.php:191 finishaddopenid.php:90
msgid "OpenID authentication cancelled."
msgstr "Authentication OpenID cancellate."
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message. %s is the error message.
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message.
#. TRANS: %s is the error message.
-#: finishopenidlogin.php:180 finishaddopenid.php:95
+#: finishopenidlogin.php:195 finishaddopenid.php:95
#, php-format
msgid "OpenID authentication failed: %s"
msgstr "Le authentication OpenID ha fallite: %s"
-#: finishopenidlogin.php:200 finishaddopenid.php:111
+#: finishopenidlogin.php:215 finishaddopenid.php:111
msgid ""
"OpenID authentication aborted: you are not allowed to login to this site."
msgstr ""
@@ -489,43 +489,43 @@ msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
-#: finishopenidlogin.php:252 finishopenidlogin.php:262
+#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
msgid "Registration not allowed."
msgstr "Creation de conto non permittite."
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
-#: finishopenidlogin.php:270
+#: finishopenidlogin.php:285
msgid "Not a valid invitation code."
msgstr "Le codice de invitation es invalide."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
-#: finishopenidlogin.php:284
+#: finishopenidlogin.php:299
msgid "Nickname not allowed."
msgstr "Pseudonymo non permittite."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
-#: finishopenidlogin.php:290
+#: finishopenidlogin.php:305
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Pseudonymo ja in uso. Proba un altere."
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
-#: finishopenidlogin.php:298 finishopenidlogin.php:385
+#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
msgid "Stored OpenID not found."
msgstr "Le OpenID immagazinate non esseva trovate."
#. TRANS: OpenID plugin server error.
-#: finishopenidlogin.php:308
+#: finishopenidlogin.php:323
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
msgstr "Tentativa de crear un nove conto pro un OpenID que ha jam un usator."
#. TRANS: OpenID plugin message.
-#: finishopenidlogin.php:373
+#: finishopenidlogin.php:388
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Nomine de usator o contrasigno invalide."
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
-#: finishopenidlogin.php:393
+#: finishopenidlogin.php:408
msgid "Error connecting user to OpenID."
msgstr "Error durante le connexion del usator a OpenID."
@@ -623,7 +623,3 @@ msgstr "Error durante le connexion del usator."
#: finishaddopenid.php:145
msgid "Error updating profile"
msgstr "Error durante le actualisation del profilo"
-
-#~ msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-#~ msgstr ""
-#~ "Le pseudonymo pote solmente haber minusculas e numeros, sin spatios."
diff --git a/plugins/OpenID/locale/mk/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/mk/LC_MESSAGES/OpenID.po
index e0eb77175..bbdee40b9 100644
--- a/plugins/OpenID/locale/mk/LC_MESSAGES/OpenID.po
+++ b/plugins/OpenID/locale/mk/LC_MESSAGES/OpenID.po
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:19:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:30+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:44:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
@@ -411,35 +411,35 @@ msgstr ""
msgid "OpenID Account Setup"
msgstr "Поставување на OpenID-сметка"
-#: finishopenidlogin.php:110
+#: finishopenidlogin.php:117
msgid "Create new account"
msgstr "Создај нова сметка"
-#: finishopenidlogin.php:112
+#: finishopenidlogin.php:119
msgid "Create a new user with this nickname."
msgstr "Создај нов корисник со овој прекар."
-#: finishopenidlogin.php:115
+#: finishopenidlogin.php:122
msgid "New nickname"
msgstr "Нов прекар"
-#: finishopenidlogin.php:117
+#: finishopenidlogin.php:124
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr "1-64 мали букви или бројки, без интерпункциски знаци и празни места"
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
-#: finishopenidlogin.php:142
+#: finishopenidlogin.php:149
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
msgstr "Создај"
#. TRANS: Used as form legend for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:148
+#: finishopenidlogin.php:163
msgid "Connect existing account"
msgstr "Поврзи постоечка сметка"
#. TRANS: User instructions for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:151
+#: finishopenidlogin.php:166
msgid ""
"If you already have an account, login with your username and password to "
"connect it to your OpenID."
@@ -448,35 +448,35 @@ msgstr ""
"поврзете со Вашиот OpenID."
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:155
+#: finishopenidlogin.php:170
msgid "Existing nickname"
msgstr "Постоечки прекар"
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:159
+#: finishopenidlogin.php:174
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
#. TRANS: Button label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:163
+#: finishopenidlogin.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "Connect"
msgstr "Поврзи се"
#. TRANS: Status message in case the response from the OpenID provider is that the logon attempt was cancelled.
-#: finishopenidlogin.php:176 finishaddopenid.php:90
+#: finishopenidlogin.php:191 finishaddopenid.php:90
msgid "OpenID authentication cancelled."
msgstr "Потврдувањето на OpenID е откажано."
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message. %s is the error message.
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message.
#. TRANS: %s is the error message.
-#: finishopenidlogin.php:180 finishaddopenid.php:95
+#: finishopenidlogin.php:195 finishaddopenid.php:95
#, php-format
msgid "OpenID authentication failed: %s"
msgstr "Потврдувањето на OpenID не успеа: %s"
-#: finishopenidlogin.php:200 finishaddopenid.php:111
+#: finishopenidlogin.php:215 finishaddopenid.php:111
msgid ""
"OpenID authentication aborted: you are not allowed to login to this site."
msgstr ""
@@ -485,43 +485,43 @@ msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
-#: finishopenidlogin.php:252 finishopenidlogin.php:262
+#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
msgid "Registration not allowed."
msgstr "Регистрацијата не е дозволена."
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
-#: finishopenidlogin.php:270
+#: finishopenidlogin.php:285
msgid "Not a valid invitation code."
msgstr "Ова не е важечки код за покана."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
-#: finishopenidlogin.php:284
+#: finishopenidlogin.php:299
msgid "Nickname not allowed."
msgstr "Прекарот не е дозволен."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
-#: finishopenidlogin.php:290
+#: finishopenidlogin.php:305
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Прекарот е зафатен. Одберете друг."
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
-#: finishopenidlogin.php:298 finishopenidlogin.php:385
+#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
msgid "Stored OpenID not found."
msgstr "Складираниот OpenID не е пронајден."
#. TRANS: OpenID plugin server error.
-#: finishopenidlogin.php:308
+#: finishopenidlogin.php:323
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
msgstr "Создавање на сметка за OpenID што веќе има корисник."
#. TRANS: OpenID plugin message.
-#: finishopenidlogin.php:373
+#: finishopenidlogin.php:388
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Неважечко корисничко име или лозинка."
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
-#: finishopenidlogin.php:393
+#: finishopenidlogin.php:408
msgid "Error connecting user to OpenID."
msgstr "Грешка при поврзувањето на корисникот со OpenID."
@@ -618,7 +618,3 @@ msgstr "Грешка при поврзувањето на корисникот."
#: finishaddopenid.php:145
msgid "Error updating profile"
msgstr "Грешка при подновувањето на профилот"
-
-#~ msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-#~ msgstr ""
-#~ "Прекарот мора да има само мали букви и бројки и да нема празни места."
diff --git a/plugins/OpenID/locale/nb/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/nb/LC_MESSAGES/OpenID.po
index c99c9fb67..038e5f42a 100644
--- a/plugins/OpenID/locale/nb/LC_MESSAGES/OpenID.po
+++ b/plugins/OpenID/locale/nb/LC_MESSAGES/OpenID.po
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:19:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:30+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:44:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
@@ -382,113 +382,113 @@ msgstr ""
msgid "OpenID Account Setup"
msgstr ""
-#: finishopenidlogin.php:110
+#: finishopenidlogin.php:117
msgid "Create new account"
msgstr "Opprett ny konto"
-#: finishopenidlogin.php:112
+#: finishopenidlogin.php:119
msgid "Create a new user with this nickname."
msgstr "Opprett en ny bruker med dette kallenavnet."
-#: finishopenidlogin.php:115
+#: finishopenidlogin.php:122
msgid "New nickname"
msgstr "Nytt kallenavn"
-#: finishopenidlogin.php:117
+#: finishopenidlogin.php:124
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr "1-64 små bokstaver eller tall, ingen punktum eller mellomrom"
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
-#: finishopenidlogin.php:142
+#: finishopenidlogin.php:149
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
msgstr "Opprett"
#. TRANS: Used as form legend for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:148
+#: finishopenidlogin.php:163
msgid "Connect existing account"
msgstr ""
#. TRANS: User instructions for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:151
+#: finishopenidlogin.php:166
msgid ""
"If you already have an account, login with your username and password to "
"connect it to your OpenID."
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:155
+#: finishopenidlogin.php:170
msgid "Existing nickname"
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:159
+#: finishopenidlogin.php:174
msgid "Password"
msgstr "Passord"
#. TRANS: Button label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:163
+#: finishopenidlogin.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "Connect"
msgstr "Koble til"
#. TRANS: Status message in case the response from the OpenID provider is that the logon attempt was cancelled.
-#: finishopenidlogin.php:176 finishaddopenid.php:90
+#: finishopenidlogin.php:191 finishaddopenid.php:90
msgid "OpenID authentication cancelled."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message. %s is the error message.
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message.
#. TRANS: %s is the error message.
-#: finishopenidlogin.php:180 finishaddopenid.php:95
+#: finishopenidlogin.php:195 finishaddopenid.php:95
#, php-format
msgid "OpenID authentication failed: %s"
msgstr ""
-#: finishopenidlogin.php:200 finishaddopenid.php:111
+#: finishopenidlogin.php:215 finishaddopenid.php:111
msgid ""
"OpenID authentication aborted: you are not allowed to login to this site."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
-#: finishopenidlogin.php:252 finishopenidlogin.php:262
+#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
msgid "Registration not allowed."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
-#: finishopenidlogin.php:270
+#: finishopenidlogin.php:285
msgid "Not a valid invitation code."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
-#: finishopenidlogin.php:284
+#: finishopenidlogin.php:299
msgid "Nickname not allowed."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
-#: finishopenidlogin.php:290
+#: finishopenidlogin.php:305
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
-#: finishopenidlogin.php:298 finishopenidlogin.php:385
+#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
msgid "Stored OpenID not found."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin server error.
-#: finishopenidlogin.php:308
+#: finishopenidlogin.php:323
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message.
-#: finishopenidlogin.php:373
+#: finishopenidlogin.php:388
msgid "Invalid username or password."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
-#: finishopenidlogin.php:393
+#: finishopenidlogin.php:408
msgid "Error connecting user to OpenID."
msgstr ""
diff --git a/plugins/OpenID/locale/nl/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/nl/LC_MESSAGES/OpenID.po
index 09940c2c3..c83d6a5de 100644
--- a/plugins/OpenID/locale/nl/LC_MESSAGES/OpenID.po
+++ b/plugins/OpenID/locale/nl/LC_MESSAGES/OpenID.po
@@ -10,16 +10,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:19:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:30+0000\n"
"Last-Translator: Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:44:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
@@ -418,35 +418,35 @@ msgstr ""
msgid "OpenID Account Setup"
msgstr "Instellingen OpenID"
-#: finishopenidlogin.php:110
+#: finishopenidlogin.php:117
msgid "Create new account"
msgstr "Nieuwe gebruiker aanmaken"
-#: finishopenidlogin.php:112
+#: finishopenidlogin.php:119
msgid "Create a new user with this nickname."
msgstr "Nieuwe gebruiker met deze naam aanmaken."
-#: finishopenidlogin.php:115
+#: finishopenidlogin.php:122
msgid "New nickname"
msgstr "Nieuwe gebruiker"
-#: finishopenidlogin.php:117
+#: finishopenidlogin.php:124
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr "1-64 kleine letters of getallen; geen leestekens of spaties"
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
-#: finishopenidlogin.php:142
+#: finishopenidlogin.php:149
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
msgstr "Aanmaken"
#. TRANS: Used as form legend for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:148
+#: finishopenidlogin.php:163
msgid "Connect existing account"
msgstr "Koppelen met bestaande gebruiker"
#. TRANS: User instructions for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:151
+#: finishopenidlogin.php:166
msgid ""
"If you already have an account, login with your username and password to "
"connect it to your OpenID."
@@ -455,35 +455,35 @@ msgstr ""
"wachtwoord om de gebruiker te koppelen met uw OpenID."
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:155
+#: finishopenidlogin.php:170
msgid "Existing nickname"
msgstr "Bestaande gebruiker"
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:159
+#: finishopenidlogin.php:174
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
#. TRANS: Button label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:163
+#: finishopenidlogin.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "Connect"
msgstr "Koppelen"
#. TRANS: Status message in case the response from the OpenID provider is that the logon attempt was cancelled.
-#: finishopenidlogin.php:176 finishaddopenid.php:90
+#: finishopenidlogin.php:191 finishaddopenid.php:90
msgid "OpenID authentication cancelled."
msgstr "De authenticatie via OpenID is afgebroken."
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message. %s is the error message.
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message.
#. TRANS: %s is the error message.
-#: finishopenidlogin.php:180 finishaddopenid.php:95
+#: finishopenidlogin.php:195 finishaddopenid.php:95
#, php-format
msgid "OpenID authentication failed: %s"
msgstr "De authenticatie via OpenID is mislukt: %s"
-#: finishopenidlogin.php:200 finishaddopenid.php:111
+#: finishopenidlogin.php:215 finishaddopenid.php:111
msgid ""
"OpenID authentication aborted: you are not allowed to login to this site."
msgstr ""
@@ -491,43 +491,43 @@ msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
-#: finishopenidlogin.php:252 finishopenidlogin.php:262
+#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
msgid "Registration not allowed."
msgstr "Registreren is niet mogelijk."
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
-#: finishopenidlogin.php:270
+#: finishopenidlogin.php:285
msgid "Not a valid invitation code."
msgstr "De uitnodigingscode is niet geldig."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
-#: finishopenidlogin.php:284
+#: finishopenidlogin.php:299
msgid "Nickname not allowed."
msgstr "Deze gebruikersnaam is niet toegestaan."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
-#: finishopenidlogin.php:290
+#: finishopenidlogin.php:305
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Deze gebruikersnaam wordt al gebruikt. Kies een andere."
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
-#: finishopenidlogin.php:298 finishopenidlogin.php:385
+#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
msgid "Stored OpenID not found."
msgstr "Het opgeslagen OpenID is niet aangetroffen."
#. TRANS: OpenID plugin server error.
-#: finishopenidlogin.php:308
+#: finishopenidlogin.php:323
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
msgstr "Poging tot aanmaken van een OpenID-account dat al een gebruiker heeft."
#. TRANS: OpenID plugin message.
-#: finishopenidlogin.php:373
+#: finishopenidlogin.php:388
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord."
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
-#: finishopenidlogin.php:393
+#: finishopenidlogin.php:408
msgid "Error connecting user to OpenID."
msgstr "Fout bij het koppelen met OpenID."
@@ -625,8 +625,3 @@ msgstr "Fout bij het verbinden met de gebruiker."
#: finishaddopenid.php:145
msgid "Error updating profile"
msgstr "Fout bij het bijwerken van het profiel."
-
-#~ msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-#~ msgstr ""
-#~ "De gebruikersnaam mag alleen uit kleine letters en cijfers bestaan, en "
-#~ "geen spaties bevatten."
diff --git a/plugins/OpenID/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/OpenID.po
index 0c0f04f9e..f0f2fc2ae 100644
--- a/plugins/OpenID/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/OpenID.po
+++ b/plugins/OpenID/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/OpenID.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:19:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:30+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:44:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
@@ -383,113 +383,113 @@ msgstr ""
msgid "OpenID Account Setup"
msgstr ""
-#: finishopenidlogin.php:110
+#: finishopenidlogin.php:117
msgid "Create new account"
msgstr "Criar nova conta"
-#: finishopenidlogin.php:112
+#: finishopenidlogin.php:119
msgid "Create a new user with this nickname."
msgstr ""
-#: finishopenidlogin.php:115
+#: finishopenidlogin.php:122
msgid "New nickname"
msgstr "Novo nome"
-#: finishopenidlogin.php:117
+#: finishopenidlogin.php:124
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr ""
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
-#: finishopenidlogin.php:142
+#: finishopenidlogin.php:149
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
msgstr "Criar"
#. TRANS: Used as form legend for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:148
+#: finishopenidlogin.php:163
msgid "Connect existing account"
msgstr ""
#. TRANS: User instructions for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:151
+#: finishopenidlogin.php:166
msgid ""
"If you already have an account, login with your username and password to "
"connect it to your OpenID."
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:155
+#: finishopenidlogin.php:170
msgid "Existing nickname"
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:159
+#: finishopenidlogin.php:174
msgid "Password"
msgstr "Senha"
#. TRANS: Button label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:163
+#: finishopenidlogin.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
#. TRANS: Status message in case the response from the OpenID provider is that the logon attempt was cancelled.
-#: finishopenidlogin.php:176 finishaddopenid.php:90
+#: finishopenidlogin.php:191 finishaddopenid.php:90
msgid "OpenID authentication cancelled."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message. %s is the error message.
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message.
#. TRANS: %s is the error message.
-#: finishopenidlogin.php:180 finishaddopenid.php:95
+#: finishopenidlogin.php:195 finishaddopenid.php:95
#, php-format
msgid "OpenID authentication failed: %s"
msgstr ""
-#: finishopenidlogin.php:200 finishaddopenid.php:111
+#: finishopenidlogin.php:215 finishaddopenid.php:111
msgid ""
"OpenID authentication aborted: you are not allowed to login to this site."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
-#: finishopenidlogin.php:252 finishopenidlogin.php:262
+#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
msgid "Registration not allowed."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
-#: finishopenidlogin.php:270
+#: finishopenidlogin.php:285
msgid "Not a valid invitation code."
msgstr "O código de convite é inválido."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
-#: finishopenidlogin.php:284
+#: finishopenidlogin.php:299
msgid "Nickname not allowed."
msgstr "Nome não permitido."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
-#: finishopenidlogin.php:290
+#: finishopenidlogin.php:305
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Este nome já está em uso. Tente outro."
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
-#: finishopenidlogin.php:298 finishopenidlogin.php:385
+#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
msgid "Stored OpenID not found."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin server error.
-#: finishopenidlogin.php:308
+#: finishopenidlogin.php:323
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message.
-#: finishopenidlogin.php:373
+#: finishopenidlogin.php:388
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Nome de usuário e/ou senha inválido(s)."
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
-#: finishopenidlogin.php:393
+#: finishopenidlogin.php:408
msgid "Error connecting user to OpenID."
msgstr ""
@@ -579,8 +579,3 @@ msgstr ""
#: finishaddopenid.php:145
msgid "Error updating profile"
msgstr ""
-
-#~ msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-#~ msgstr ""
-#~ "O nome deve conter apenas letras minúsculas e números e não pode ter "
-#~ "espaços."
diff --git a/plugins/OpenID/locale/tl/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/tl/LC_MESSAGES/OpenID.po
index c3ee0e652..a9df86fce 100644
--- a/plugins/OpenID/locale/tl/LC_MESSAGES/OpenID.po
+++ b/plugins/OpenID/locale/tl/LC_MESSAGES/OpenID.po
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:19:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:30+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:44:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
@@ -427,36 +427,36 @@ msgstr ""
msgid "OpenID Account Setup"
msgstr "Pagkakaayos ng Akawnt na OpenID"
-#: finishopenidlogin.php:110
+#: finishopenidlogin.php:117
msgid "Create new account"
msgstr "Likhain ang bagong akawnt"
-#: finishopenidlogin.php:112
+#: finishopenidlogin.php:119
msgid "Create a new user with this nickname."
msgstr "Lumikha ng isang bagong tagagamit na may ganitong palayaw."
-#: finishopenidlogin.php:115
+#: finishopenidlogin.php:122
msgid "New nickname"
msgstr "Bagong palayaw"
-#: finishopenidlogin.php:117
+#: finishopenidlogin.php:124
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr ""
"1 hanggang 64 maliliit na mga titik o mga bilang, walang bantas o mga patlang"
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
-#: finishopenidlogin.php:142
+#: finishopenidlogin.php:149
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
msgstr "Likhain"
#. TRANS: Used as form legend for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:148
+#: finishopenidlogin.php:163
msgid "Connect existing account"
msgstr "Iugnay ang umiiral na akawnt"
#. TRANS: User instructions for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:151
+#: finishopenidlogin.php:166
msgid ""
"If you already have an account, login with your username and password to "
"connect it to your OpenID."
@@ -465,35 +465,35 @@ msgstr ""
"tagagamit at hudyat upang iugnay ito sa iyong OpenID."
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:155
+#: finishopenidlogin.php:170
msgid "Existing nickname"
msgstr "Umiiral na palayaw"
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:159
+#: finishopenidlogin.php:174
msgid "Password"
msgstr "Hudyat"
#. TRANS: Button label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:163
+#: finishopenidlogin.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "Connect"
msgstr "Umugnay"
#. TRANS: Status message in case the response from the OpenID provider is that the logon attempt was cancelled.
-#: finishopenidlogin.php:176 finishaddopenid.php:90
+#: finishopenidlogin.php:191 finishaddopenid.php:90
msgid "OpenID authentication cancelled."
msgstr "Kinansela ang pagpapatunay ng OpenID."
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message. %s is the error message.
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message.
#. TRANS: %s is the error message.
-#: finishopenidlogin.php:180 finishaddopenid.php:95
+#: finishopenidlogin.php:195 finishaddopenid.php:95
#, php-format
msgid "OpenID authentication failed: %s"
msgstr "Nabigo ang pagpapatunay ng OpenID: %s"
-#: finishopenidlogin.php:200 finishaddopenid.php:111
+#: finishopenidlogin.php:215 finishaddopenid.php:111
msgid ""
"OpenID authentication aborted: you are not allowed to login to this site."
msgstr ""
@@ -502,44 +502,44 @@ msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
-#: finishopenidlogin.php:252 finishopenidlogin.php:262
+#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
msgid "Registration not allowed."
msgstr "Hindi pinayagan ang pagpapatala."
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
-#: finishopenidlogin.php:270
+#: finishopenidlogin.php:285
msgid "Not a valid invitation code."
msgstr "Hindi isang tanggap na kodigo ng paanyaya."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
-#: finishopenidlogin.php:284
+#: finishopenidlogin.php:299
msgid "Nickname not allowed."
msgstr "Hindi pinayagan ang palayaw."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
-#: finishopenidlogin.php:290
+#: finishopenidlogin.php:305
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Ginagamit na ang palayaw. Sumubok ng iba."
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
-#: finishopenidlogin.php:298 finishopenidlogin.php:385
+#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
msgid "Stored OpenID not found."
msgstr "Hindi natagpuan ang nakalagak na OpenID."
#. TRANS: OpenID plugin server error.
-#: finishopenidlogin.php:308
+#: finishopenidlogin.php:323
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
msgstr ""
"Nililikha ang bagong akawnt para sa OpenID na mayroon nang isang tagagamit."
#. TRANS: OpenID plugin message.
-#: finishopenidlogin.php:373
+#: finishopenidlogin.php:388
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Hindi tanggap na pangalan ng tagagamit o hudyat."
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
-#: finishopenidlogin.php:393
+#: finishopenidlogin.php:408
msgid "Error connecting user to OpenID."
msgstr "May kamalian sa pag-ugnay ng tagagamit sa OpenID."
@@ -637,8 +637,3 @@ msgstr "Kamalian sa pag-ugnay ng tagagamit."
#: finishaddopenid.php:145
msgid "Error updating profile"
msgstr "Kamalian sa pagsasapanahon ng balangkas"
-
-#~ msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ang palayaw ay dapat lamang na may maliliit ng mga titik at mga bilang at "
-#~ "walang mga patlang."
diff --git a/plugins/OpenID/locale/tr/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/tr/LC_MESSAGES/OpenID.po
index 90d8fbd57..d5ede7d44 100644
--- a/plugins/OpenID/locale/tr/LC_MESSAGES/OpenID.po
+++ b/plugins/OpenID/locale/tr/LC_MESSAGES/OpenID.po
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:19:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:31+0000\n"
"Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:44:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
@@ -382,37 +382,37 @@ msgstr ""
msgid "OpenID Account Setup"
msgstr "OpenID Hesap Kurulumu"
-#: finishopenidlogin.php:110
+#: finishopenidlogin.php:117
msgid "Create new account"
msgstr "Yeni hesap oluştur"
-#: finishopenidlogin.php:112
+#: finishopenidlogin.php:119
msgid "Create a new user with this nickname."
msgstr "Bu kullanıcı adıyla yeni bir kullanıcı oluştur."
-#: finishopenidlogin.php:115
+#: finishopenidlogin.php:122
msgid "New nickname"
msgstr "Yeni kullanıcı adı"
-#: finishopenidlogin.php:117
+#: finishopenidlogin.php:124
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr ""
"1-64 küçük harf veya rakam, noktalama işaretlerine ve boşluklara izin "
"verilmez"
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
-#: finishopenidlogin.php:142
+#: finishopenidlogin.php:149
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
msgstr "Oluştur"
#. TRANS: Used as form legend for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:148
+#: finishopenidlogin.php:163
msgid "Connect existing account"
msgstr "Varolan hesaba bağlan"
#. TRANS: User instructions for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:151
+#: finishopenidlogin.php:166
msgid ""
"If you already have an account, login with your username and password to "
"connect it to your OpenID."
@@ -421,35 +421,35 @@ msgstr ""
"adı ve parolanızla giriş yapın."
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:155
+#: finishopenidlogin.php:170
msgid "Existing nickname"
msgstr "Varolan kullanıcı adı"
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:159
+#: finishopenidlogin.php:174
msgid "Password"
msgstr "Parola"
#. TRANS: Button label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:163
+#: finishopenidlogin.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "Connect"
msgstr "Bağlan"
#. TRANS: Status message in case the response from the OpenID provider is that the logon attempt was cancelled.
-#: finishopenidlogin.php:176 finishaddopenid.php:90
+#: finishopenidlogin.php:191 finishaddopenid.php:90
msgid "OpenID authentication cancelled."
msgstr "OpenID kimlik doğrulaması iptal edildi."
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message. %s is the error message.
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message.
#. TRANS: %s is the error message.
-#: finishopenidlogin.php:180 finishaddopenid.php:95
+#: finishopenidlogin.php:195 finishaddopenid.php:95
#, php-format
msgid "OpenID authentication failed: %s"
msgstr "OpenID kimlik doğrulaması başarısız oldu: %s"
-#: finishopenidlogin.php:200 finishaddopenid.php:111
+#: finishopenidlogin.php:215 finishaddopenid.php:111
msgid ""
"OpenID authentication aborted: you are not allowed to login to this site."
msgstr ""
@@ -458,43 +458,43 @@ msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
-#: finishopenidlogin.php:252 finishopenidlogin.php:262
+#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
msgid "Registration not allowed."
msgstr "Kayıt yapılmasına izin verilmiyor."
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
-#: finishopenidlogin.php:270
+#: finishopenidlogin.php:285
msgid "Not a valid invitation code."
msgstr "Geçerli bir davet kodu değil."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
-#: finishopenidlogin.php:284
+#: finishopenidlogin.php:299
msgid "Nickname not allowed."
msgstr "Bu kullanıcı adına izin verilmiyor."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
-#: finishopenidlogin.php:290
+#: finishopenidlogin.php:305
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Kullanıcı adı halihazırda kullanılıyor. Başka bir tane deneyin."
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
-#: finishopenidlogin.php:298 finishopenidlogin.php:385
+#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
msgid "Stored OpenID not found."
msgstr "Kayıtlı OpenID bulunamadı."
#. TRANS: OpenID plugin server error.
-#: finishopenidlogin.php:308
+#: finishopenidlogin.php:323
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message.
-#: finishopenidlogin.php:373
+#: finishopenidlogin.php:388
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola."
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
-#: finishopenidlogin.php:393
+#: finishopenidlogin.php:408
msgid "Error connecting user to OpenID."
msgstr "OpenID ile kullanıcı bağlanırken hata oluştu."
@@ -587,8 +587,3 @@ msgstr "Kullanıcı bağlama hatası."
#: finishaddopenid.php:145
msgid "Error updating profile"
msgstr "Profil güncelleme hatası"
-
-#~ msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kullanıcı adı sadece küçük harfler ve rakamlardan oluşabilir, boşluk "
-#~ "kullanılamaz."
diff --git a/plugins/OpenID/locale/uk/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/uk/LC_MESSAGES/OpenID.po
index 755d59705..8eb976a4d 100644
--- a/plugins/OpenID/locale/uk/LC_MESSAGES/OpenID.po
+++ b/plugins/OpenID/locale/uk/LC_MESSAGES/OpenID.po
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:19:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:31+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:44:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
@@ -419,36 +419,36 @@ msgstr ""
msgid "OpenID Account Setup"
msgstr "Створення акаунту OpenID"
-#: finishopenidlogin.php:110
+#: finishopenidlogin.php:117
msgid "Create new account"
msgstr "Створити новий акаунт"
-#: finishopenidlogin.php:112
+#: finishopenidlogin.php:119
msgid "Create a new user with this nickname."
msgstr "Створити нового користувача з цим нікнеймом."
-#: finishopenidlogin.php:115
+#: finishopenidlogin.php:122
msgid "New nickname"
msgstr "Новий нікнейм"
-#: finishopenidlogin.php:117
+#: finishopenidlogin.php:124
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr ""
"1-64 літери нижнього регістру і цифри, ніякої пунктуації або інтервалів"
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
-#: finishopenidlogin.php:142
+#: finishopenidlogin.php:149
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
msgstr "Створити"
#. TRANS: Used as form legend for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:148
+#: finishopenidlogin.php:163
msgid "Connect existing account"
msgstr "Приєднати акаунт, який вже існує"
#. TRANS: User instructions for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:151
+#: finishopenidlogin.php:166
msgid ""
"If you already have an account, login with your username and password to "
"connect it to your OpenID."
@@ -457,78 +457,78 @@ msgstr ""
"приєднати їх до вашого OpenID."
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:155
+#: finishopenidlogin.php:170
msgid "Existing nickname"
msgstr "Нікнейм, який вже існує"
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:159
+#: finishopenidlogin.php:174
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
#. TRANS: Button label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:163
+#: finishopenidlogin.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "Connect"
msgstr "Під’єднати"
#. TRANS: Status message in case the response from the OpenID provider is that the logon attempt was cancelled.
-#: finishopenidlogin.php:176 finishaddopenid.php:90
+#: finishopenidlogin.php:191 finishaddopenid.php:90
msgid "OpenID authentication cancelled."
msgstr "Автентифікацію за OpenID скасовано."
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message. %s is the error message.
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message.
#. TRANS: %s is the error message.
-#: finishopenidlogin.php:180 finishaddopenid.php:95
+#: finishopenidlogin.php:195 finishaddopenid.php:95
#, php-format
msgid "OpenID authentication failed: %s"
msgstr "Автентифікуватись за OpenID не вдалося: %s"
-#: finishopenidlogin.php:200 finishaddopenid.php:111
+#: finishopenidlogin.php:215 finishaddopenid.php:111
msgid ""
"OpenID authentication aborted: you are not allowed to login to this site."
msgstr "Автентифікацію за OpenID перервано: ви не можете увійти на цей сайт."
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
-#: finishopenidlogin.php:252 finishopenidlogin.php:262
+#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
msgid "Registration not allowed."
msgstr "Реєстрацію не дозволено."
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
-#: finishopenidlogin.php:270
+#: finishopenidlogin.php:285
msgid "Not a valid invitation code."
msgstr "Це не дійсний код запрошення."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
-#: finishopenidlogin.php:284
+#: finishopenidlogin.php:299
msgid "Nickname not allowed."
msgstr "Нікнейм не допускається."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
-#: finishopenidlogin.php:290
+#: finishopenidlogin.php:305
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Цей нікнейм вже використовується. Спробуйте інший."
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
-#: finishopenidlogin.php:298 finishopenidlogin.php:385
+#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
msgid "Stored OpenID not found."
msgstr "Збережений OpenID не знайдено."
#. TRANS: OpenID plugin server error.
-#: finishopenidlogin.php:308
+#: finishopenidlogin.php:323
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
msgstr "Створення нового акаунту для OpenID користувачем, який вже існує."
#. TRANS: OpenID plugin message.
-#: finishopenidlogin.php:373
+#: finishopenidlogin.php:388
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Невірне ім’я або пароль."
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
-#: finishopenidlogin.php:393
+#: finishopenidlogin.php:408
msgid "Error connecting user to OpenID."
msgstr "Помилка при підключенні користувача до OpenID."
@@ -625,8 +625,3 @@ msgstr "Помилка при підключенні користувача."
#: finishaddopenid.php:145
msgid "Error updating profile"
msgstr "Помилка при оновленні профілю"
-
-#~ msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ім’я користувача повинно складатись з літер нижнього регістру і цифр, "
-#~ "ніяких інтервалів."