summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po')
-rw-r--r--locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po371
1 files changed, 190 insertions, 181 deletions
diff --git a/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 27755a0ce..2940486d8 100644
--- a/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -1,5 +1,6 @@
# Translation of StatusNet to Egyptian Spoken Arabic
#
+# Author@translatewiki.net: Dudi
# Author@translatewiki.net: Ghaly
# Author@translatewiki.net: Meno25
# --
@@ -9,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-02 19:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-02 19:20:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 20:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-14 20:06:01+0000\n"
"Language-Team: Egyptian Spoken Arabic\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61864); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62476); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: arz\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "لا مستخدم كهذا."
#: actions/all.php:84
#, php-format
msgid "%1$s and friends, page %2$d"
-msgstr "%1$s والأصدقاء, الصفحه %2$d"
+msgstr "%1$s و الصحاب, صفحه %2$d"
#: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
@@ -165,8 +166,8 @@ msgstr ""
msgid "You and friends"
msgstr "أنت والأصدقاء"
-#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
-#: actions/apitimelinehome.php:122
+#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:119
+#: actions/apitimelinehome.php:120
#, php-format
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr ""
@@ -176,22 +177,23 @@ msgstr ""
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
-#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
-#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
-#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:128
-#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
-#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
-#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
-#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:115
-#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
-#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
-#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
-#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
-#: actions/apitimelinefriends.php:155 actions/apitimelinegroup.php:150
-#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
-#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedtome.php:121
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
-#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
+#: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
+#: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100
+#: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
+#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:136
+#: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155
+#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:132
+#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106
+#: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88
+#: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112
+#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
+#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
+#: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
+#: actions/apitimelinegroup.php:182 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
+#: actions/apitimelineuser.php:194 actions/apiusershow.php:101
msgid "API method not found."
msgstr "لم يتم العثور على وسيله API."
@@ -315,7 +317,7 @@ msgstr ""
#: actions/apifavoritecreate.php:119
msgid "This status is already a favorite."
-msgstr "هذه الحاله مفضله بالفعل."
+msgstr "الحاله دى موجوده فعلا فى التفضيلات."
#: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
msgid "Could not create favorite."
@@ -323,7 +325,7 @@ msgstr "تعذّر إنشاء مفضله."
#: actions/apifavoritedestroy.php:122
msgid "That status is not a favorite."
-msgstr "تلك الحاله ليست مفضله."
+msgstr "الحاله دى مش محطوطه فى التفضيلات."
#: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
msgid "Could not delete favorite."
@@ -344,7 +346,7 @@ msgstr ""
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
msgid "You cannot unfollow yourself."
-msgstr "لا يمكنك عدم متابعه نفسك."
+msgstr "ما ينفعش عدم متابعة نفسك."
#: actions/apifriendshipsexists.php:94
msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
@@ -441,7 +443,7 @@ msgstr ""
#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124
#, php-format
msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
-msgstr "لم يمكن ضم المستخدم %1$s إلى المجموعه %2$s."
+msgstr "ما نفعش يضم %1$s للجروپ %2$s."
#: actions/apigroupleave.php:114
msgid "You are not a member of this group."
@@ -450,7 +452,7 @@ msgstr ""
#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
#, php-format
msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
-msgstr "لم يمكن إزاله المستخدم %1$s من المجموعه %2$s."
+msgstr "ما نفعش يتشال اليوزر %1$s من الجروپ %2$s."
#: actions/apigrouplist.php:95
#, php-format
@@ -496,7 +498,7 @@ msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:135
msgid "Invalid nickname / password!"
-msgstr "اسم/كلمه سر غير صحيحة!"
+msgstr "نيكنيم / پاسوورد مش مظبوطه!"
#: actions/apioauthauthorize.php:159
#, fuzzy
@@ -551,7 +553,8 @@ msgstr "الحساب"
#: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230
#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
-#: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 lib/groupeditform.php:152
+#: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
+#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:131
msgid "Nickname"
msgstr "الاسم المستعار"
@@ -626,7 +629,7 @@ msgstr "نسق غير مدعوم."
msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
msgstr ""
-#: actions/apitimelinefavorites.php:120
+#: actions/apitimelinefavorites.php:117
#, php-format
msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
msgstr ""
@@ -637,7 +640,7 @@ msgstr ""
msgid "%s timeline"
msgstr "مسار %s الزمني"
-#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
+#: actions/apitimelinegroup.php:114 actions/apitimelineuser.php:126
#: actions/userrss.php:92
#, php-format
msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
@@ -653,12 +656,12 @@ msgstr ""
msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
msgstr ""
-#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
+#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:103
#, php-format
msgid "%s public timeline"
msgstr "مسار %s الزمنى العام"
-#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
+#: actions/apitimelinepublic.php:115 actions/publicrss.php:105
#, php-format
msgid "%s updates from everyone!"
msgstr ""
@@ -668,7 +671,7 @@ msgstr ""
msgid "Repeated to %s"
msgstr "كرر إلى %s"
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:114
#, php-format
msgid "Repeats of %s"
msgstr "تكرارات %s"
@@ -678,7 +681,7 @@ msgstr "تكرارات %s"
msgid "Notices tagged with %s"
msgstr "الإشعارات الموسومه ب%s"
-#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
+#: actions/apitimelinetag.php:104 actions/tagrss.php:64
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr ""
@@ -738,7 +741,7 @@ msgstr "الأصلي"
msgid "Preview"
msgstr "عاين"
-#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:247
+#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:624
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
@@ -802,7 +805,7 @@ msgstr "لا تمنع هذا المستخدم"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
-#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
+#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:80
msgid "Block this user"
msgstr "امنع هذا المستخدم"
@@ -828,7 +831,7 @@ msgstr ""
#: actions/blockedfromgroup.php:93
#, php-format
msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
-msgstr "%1$s ملفات ممنوعة, الصفحه %2$d"
+msgstr "%1$s فايلات معمول ليها بلوك, الصفحه %2$d"
#: actions/blockedfromgroup.php:108
msgid "A list of the users blocked from joining this group."
@@ -886,7 +889,7 @@ msgstr "تعذّر حذف تأكيد البريد الإلكترونى."
#: actions/confirmaddress.php:144
msgid "Confirm address"
-msgstr "أكد العنوان"
+msgstr "اكد العنوان"
#: actions/confirmaddress.php:159
#, php-format
@@ -915,7 +918,7 @@ msgstr "لم يوجد رمز التأكيد."
#: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
#: actions/showapplication.php:94
msgid "You are not the owner of this application."
-msgstr "أنت لست مالك هذا التطبيق."
+msgstr "انت مش بتملك الapplication دى."
#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
@@ -1129,16 +1132,16 @@ msgstr "تطبيقات OAuth"
#: actions/editapplication.php:66
msgid "You must be logged in to edit an application."
-msgstr "يجب أن تكون مسجل الدخول لتعدل تطبيقا."
+msgstr "لازم يكون متسجل دخولك علشان تعدّل application."
#: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application."
-msgstr "لا تطبيق كهذا."
+msgstr "ما فيش application زى كده."
#: actions/editapplication.php:161
msgid "Use this form to edit your application."
-msgstr "استخدم النموذج ده علشان تعدل تطبيقك."
+msgstr "استعمل الفورمه دى علشان تعدّل الapplication بتاعتك."
#: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
msgid "Name is required."
@@ -1146,7 +1149,7 @@ msgstr "الاسم مطلوب."
#: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165
msgid "Name is too long (max 255 chars)."
-msgstr "الاسم طويل جدا (الأقصى 255 حرفا)."
+msgstr "الاسم طويل جدا (اكتر حاجه 255 رمز)."
#: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
msgid "Name already in use. Try another one."
@@ -1162,7 +1165,7 @@ msgstr ""
#: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
msgid "Source URL is not valid."
-msgstr "مسار المصدر ليس صحيحا."
+msgstr "الSource URL مش مظبوط."
#: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
msgid "Organization is required."
@@ -1170,7 +1173,7 @@ msgstr ""
#: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
-msgstr "المنظمه طويله جدا (الأقصى 255 حرفا)."
+msgstr "المنظمه طويله جدا (اكتر حاجه 255 رمز)."
#: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
msgid "Organization homepage is required."
@@ -1186,7 +1189,7 @@ msgstr ""
#: actions/editapplication.php:258
msgid "Could not update application."
-msgstr "لم يمكن تحديث التطبيق."
+msgstr "ما نفعش تحديث الapplication."
#: actions/editgroup.php:56
#, php-format
@@ -1200,7 +1203,7 @@ msgstr "يجب أن تكون والجًا لتنشئ مجموعه."
#: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
#: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
msgid "You must be an admin to edit the group."
-msgstr "يجب أن تكون إداريا لتعدل المجموعه."
+msgstr "لازم تكون ادارى علشان تعدّل الجروپ."
#: actions/editgroup.php:154
msgid "Use this form to edit the group."
@@ -1215,7 +1218,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not update group."
msgstr "تعذر تحديث المجموعه."
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
msgid "Could not create aliases."
msgstr "تعذّر إنشاء الكنى."
@@ -1225,7 +1228,7 @@ msgstr "حُفظت الخيارات."
#: actions/emailsettings.php:60
msgid "Email settings"
-msgstr "إعدادات البريد الإلكتروني"
+msgstr "تظبيطات الايميل"
#: actions/emailsettings.php:71
#, php-format
@@ -1261,7 +1264,7 @@ msgstr "ألغِ"
#: actions/emailsettings.php:121
msgid "Email address"
-msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
+msgstr "عنوان الايميل"
#: actions/emailsettings.php:123
msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
@@ -1406,7 +1409,7 @@ msgstr "هذا الإشعار مفضله مسبقًا!"
msgid "Disfavor favorite"
msgstr "ألغِ تفضيل المفضلة"
-#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
+#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
#: lib/publicgroupnav.php:93
msgid "Popular notices"
msgstr "إشعارات مشهورة"
@@ -1548,7 +1551,7 @@ msgstr ""
msgid "User is not a member of group."
msgstr "المستخدم ليس عضوًا فى المجموعه."
-#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
+#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:316
msgid "Block user from group"
msgstr "امنع المستخدم من المجموعة"
@@ -1611,7 +1614,7 @@ msgstr ""
#: actions/grouplogo.php:178
msgid "User without matching profile."
-msgstr "المستخدم بدون ملف مطابق."
+msgstr "يوزر من-غير پروفايل زيّه."
#: actions/grouplogo.php:362
msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
@@ -1633,7 +1636,7 @@ msgstr "أعضاء مجموعه %s"
#: actions/groupmembers.php:96
#, php-format
msgid "%1$s group members, page %2$d"
-msgstr "%1$s أعضاء المجموعة, الصفحه %2$d"
+msgstr "%1$s اعضاء الجروپ, صفحه %2$d"
#: actions/groupmembers.php:111
msgid "A list of the users in this group."
@@ -1643,19 +1646,19 @@ msgstr "قائمه بمستخدمى هذه المجموعه."
msgid "Admin"
msgstr "إداري"
-#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
+#: actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:69
msgid "Block"
msgstr "امنع"
-#: actions/groupmembers.php:441
+#: actions/groupmembers.php:443
msgid "Make user an admin of the group"
msgstr ""
-#: actions/groupmembers.php:473
+#: actions/groupmembers.php:475
msgid "Make Admin"
msgstr ""
-#: actions/groupmembers.php:473
+#: actions/groupmembers.php:475
msgid "Make this user an admin"
msgstr "اجعل هذا المستخدم إداريًا"
@@ -1732,7 +1735,7 @@ msgstr "خطأ أثناء منع الحجب."
#: actions/imsettings.php:59
msgid "IM settings"
-msgstr "إعدادات المراسله الفورية"
+msgstr "تظبيطات بعت الرسايل الفوريه"
#: actions/imsettings.php:70
#, php-format
@@ -1758,7 +1761,7 @@ msgstr ""
#: actions/imsettings.php:124
msgid "IM address"
-msgstr "عنوان المراسله الفورية"
+msgstr "عنوان الرساله الفوريه"
#: actions/imsettings.php:126
#, php-format
@@ -1942,7 +1945,7 @@ msgstr ""
#: actions/joingroup.php:131
#, php-format
msgid "%1$s joined group %2$s"
-msgstr "%1$s انضم للمجموعه %2$s"
+msgstr "%1$s دخل جروپ %2$s"
#: actions/leavegroup.php:60
msgid "You must be logged in to leave a group."
@@ -1955,7 +1958,7 @@ msgstr "لست عضوا فى تلك المجموعه."
#: actions/leavegroup.php:127
#, php-format
msgid "%1$s left group %2$s"
-msgstr "%1$s ترك المجموعه %2$s"
+msgstr "%1$s ساب جروپ %2$s"
#: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
msgid "Already logged in."
@@ -2003,24 +2006,24 @@ msgid ""
"(%%action.register%%) a new account."
msgstr ""
-#: actions/makeadmin.php:91
+#: actions/makeadmin.php:92
msgid "Only an admin can make another user an admin."
msgstr ""
-#: actions/makeadmin.php:95
+#: actions/makeadmin.php:96
#, php-format
msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
msgstr ""
-#: actions/makeadmin.php:132
+#: actions/makeadmin.php:133
#, php-format
msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
-msgstr "لم يمكن الحصول على تسجيل العضويه ل%1$s فى المجموعه %2$s."
+msgstr "مش نافع يتجاب سجل العضويه لـ%1$s فى جروپ %2$s."
-#: actions/makeadmin.php:145
+#: actions/makeadmin.php:146
#, php-format
msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
-msgstr "لم يمكن جعل %1$s إداريا للمجموعه %2$s."
+msgstr "%1$s مش نافع يبقى ادارى لجروپ %2$s."
#: actions/microsummary.php:69
msgid "No current status"
@@ -2033,11 +2036,11 @@ msgstr "لا تطبيق كهذا."
#: actions/newapplication.php:64
msgid "You must be logged in to register an application."
-msgstr "يجب أن تكون مسجل الدخول لتسجل تطبيقا."
+msgstr "لازم تكون مسجل دخوللك علشان تسجل application."
#: actions/newapplication.php:143
msgid "Use this form to register a new application."
-msgstr "استخدم هذا النموذج لتسجل تطبيقا جديدا."
+msgstr "استعمل الفورمه دى علشان تسجل application جديد."
#: actions/newapplication.php:176
msgid "Source URL is required."
@@ -2045,7 +2048,7 @@ msgstr ""
#: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
msgid "Could not create application."
-msgstr "مش ممكن إنشاء التطبيق."
+msgstr "مش ممكن إنشاء الapplication."
#: actions/newgroup.php:53
msgid "New group"
@@ -2084,7 +2087,7 @@ msgstr "أُرسلت الرسالة"
#: actions/newmessage.php:185
#, php-format
msgid "Direct message to %s sent."
-msgstr "رساله مباشره ل%s تم إرسالها."
+msgstr "رساله مباشره اتبعتت لـ%s."
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
@@ -2112,7 +2115,7 @@ msgstr "بحث فى النصوص"
#: actions/noticesearch.php:91
#, php-format
msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
-msgstr "نتائج البحث ل\"%1$s\" على %2$s"
+msgstr "نتايج التدوير لـ\"%1$s\" على %2$s"
#: actions/noticesearch.php:121
#, php-format
@@ -2153,11 +2156,11 @@ msgstr "أُرسل التنبيه!"
#: actions/oauthappssettings.php:59
msgid "You must be logged in to list your applications."
-msgstr "يجب أن تكون مسجل الدخول لعرض تطبيقاتك."
+msgstr "لازم تكون مسجل دخولك علشان تشوف ليستة الapplications بتاعتك."
#: actions/oauthappssettings.php:74
msgid "OAuth applications"
-msgstr "تطبيقات OAuth"
+msgstr "OAuth applications"
#: actions/oauthappssettings.php:85
msgid "Applications you have registered"
@@ -2178,7 +2181,7 @@ msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
msgid "You are not a user of that application."
-msgstr "أنت لست مستخدما لهذا التطبيق."
+msgstr "انت مش يوزر للapplication دى."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
msgid "Unable to revoke access for app: "
@@ -2210,8 +2213,8 @@ msgstr "نوع المحتوى "
msgid "Only "
msgstr ""
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1039
-#: lib/api.php:1067 lib/api.php:1177
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1040
+#: lib/api.php:1068 lib/api.php:1178
msgid "Not a supported data format."
msgstr " مش نظام بيانات مدعوم."
@@ -2225,7 +2228,7 @@ msgstr "بحث الإشعارات"
#: actions/othersettings.php:60
msgid "Other settings"
-msgstr "إعدادات تانيه"
+msgstr "تظبيطات تانيه"
#: actions/othersettings.php:71
msgid "Manage various other options."
@@ -2257,23 +2260,23 @@ msgstr ""
#: actions/otp.php:69
msgid "No user ID specified."
-msgstr "لا هويه مستخدم محدده."
+msgstr "ما فيش ID متحدد لليوزر."
#: actions/otp.php:83
msgid "No login token specified."
-msgstr "لا محتوى دخول محدد."
+msgstr "ما فيش امارة دخول متحدده."
#: actions/otp.php:90
msgid "No login token requested."
-msgstr "لا طلب استيثاق."
+msgstr "ما فيش طلب تسجيل دخول مطلوب."
#: actions/otp.php:95
msgid "Invalid login token specified."
-msgstr "توكن دخول غير صحيح محدد."
+msgstr "امارة تسجيل الدخول اللى اتحطت مش موجوده."
#: actions/otp.php:104
msgid "Login token expired."
-msgstr "توكن الدخول انتهى."
+msgstr "تاريخ صلاحية الاماره خلص."
#: actions/outbox.php:58
#, php-format
@@ -2493,7 +2496,7 @@ msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:335
msgid "SSL server"
-msgstr "خادم SSL"
+msgstr "SSL server"
#: actions/pathsadminpanel.php:336
msgid "Server to direct SSL requests to"
@@ -2580,7 +2583,7 @@ msgstr "السيرة"
#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
-#: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
+#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
#: lib/userprofile.php:164
msgid "Location"
msgstr "الموقع"
@@ -2758,7 +2761,7 @@ msgid ""
"one!"
msgstr ""
-#: actions/publictagcloud.php:131
+#: actions/publictagcloud.php:134
msgid "Tag cloud"
msgstr "سحابه الوسوم"
@@ -3116,7 +3119,7 @@ msgstr ""
#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157
msgid "StatusNet"
-msgstr "ستاتس نت"
+msgstr "StatusNet"
#: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
msgid "You cannot sandbox users on this site."
@@ -3159,78 +3162,83 @@ msgstr "اذف إعدادت الموقع"
#: actions/showapplication.php:82
msgid "You must be logged in to view an application."
-msgstr "يجب أن تكون مسجل الدخول لرؤيه تطبيق."
+msgstr "لازم تكون مسجل دخولك علشان تشوف اى application."
-#: actions/showapplication.php:158
+#: actions/showapplication.php:157
msgid "Application profile"
msgstr ""
-#: actions/showapplication.php:160 lib/applicationeditform.php:180
+#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:180
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: actions/showapplication.php:170 actions/version.php:195
+#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195
#: lib/applicationeditform.php:195
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
-#: actions/showapplication.php:179 lib/applicationeditform.php:222
+#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:222
msgid "Organization"
-msgstr "المنظمة"
+msgstr "المنظمه"
-#: actions/showapplication.php:188 actions/version.php:198
+#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:198
#: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
-#: actions/showapplication.php:193 actions/showgroup.php:429
+#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:429
#: lib/profileaction.php:174
msgid "Statistics"
msgstr "إحصاءات"
-#: actions/showapplication.php:204
+#: actions/showapplication.php:203
#, php-format
msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
msgstr ""
-#: actions/showapplication.php:214
+#: actions/showapplication.php:213
msgid "Application actions"
msgstr ""
-#: actions/showapplication.php:232
+#: actions/showapplication.php:236
msgid "Reset key & secret"
msgstr ""
-#: actions/showapplication.php:256
+#: actions/showapplication.php:261
msgid "Application info"
msgstr ""
-#: actions/showapplication.php:258
+#: actions/showapplication.php:263
msgid "Consumer key"
msgstr ""
-#: actions/showapplication.php:263
+#: actions/showapplication.php:268
msgid "Consumer secret"
msgstr ""
-#: actions/showapplication.php:268
+#: actions/showapplication.php:273
msgid "Request token URL"
msgstr ""
-#: actions/showapplication.php:273
+#: actions/showapplication.php:278
msgid "Access token URL"
msgstr ""
-#: actions/showapplication.php:278
+#: actions/showapplication.php:283
msgid "Authorize URL"
-msgstr "اسمح بالمسار"
+msgstr "اسمح للURL"
-#: actions/showapplication.php:283
+#: actions/showapplication.php:288
msgid ""
"Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
"signature method."
msgstr ""
+#: actions/showapplication.php:309
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
+msgstr "أمتأكد من أنك تريد حذف هذا الإشعار؟"
+
#: actions/showfavorites.php:79
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
@@ -3299,12 +3307,12 @@ msgid "Group profile"
msgstr "ملف المجموعه الشخصي"
#: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
-#: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
+#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:177
msgid "URL"
msgstr "مسار"
#: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
-#: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
+#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:194
msgid "Note"
msgstr "ملاحظة"
@@ -3492,12 +3500,12 @@ msgstr "يجب ألا يكون طول اسم الموقع صفرًا."
#: actions/siteadminpanel.php:140
msgid "You must have a valid contact email address."
-msgstr "يجب أن تملك عنوان بريد إلكترونى صحيح."
+msgstr "لازم يكون عندك عنوان ايميل صالح."
#: actions/siteadminpanel.php:158
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\"."
-msgstr "لغه غير معروفه \"%s\"."
+msgstr "لغه مش معروفه \"%s\"."
#: actions/siteadminpanel.php:165
msgid "Invalid snapshot report URL."
@@ -3625,7 +3633,7 @@ msgstr ""
#: actions/smssettings.php:58
msgid "SMS settings"
-msgstr "إعدادات الرسائل القصيرة"
+msgstr "تظبيطات الـSMS"
#: actions/smssettings.php:69
#, php-format
@@ -3654,7 +3662,7 @@ msgstr ""
#: actions/smssettings.php:138
msgid "SMS phone number"
-msgstr "رقم هاتف SMS"
+msgstr "نمرة تليفون الـSMS"
#: actions/smssettings.php:140
msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
@@ -3739,7 +3747,7 @@ msgstr "مشتركو %s"
#: actions/subscribers.php:52
#, php-format
msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
-msgstr "مشتركو %1$s, الصفحه %2$d"
+msgstr "%1$s مشتركين, صفحه %2$d"
#: actions/subscribers.php:63
msgid "These are the people who listen to your notices."
@@ -3776,7 +3784,7 @@ msgstr "اشتراكات %s"
#: actions/subscriptions.php:54
#, php-format
msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
-msgstr "اشتراكات%1$s, الصفحه %2$d"
+msgstr "%1$s اشتراكات, صفحه %2$d"
#: actions/subscriptions.php:65
msgid "These are the people whose notices you listen to."
@@ -3843,7 +3851,8 @@ msgstr ""
msgid "User profile"
msgstr "ملف المستخدم الشخصي"
-#: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
+#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
+#: lib/userprofile.php:102
msgid "Photo"
msgstr "صورة"
@@ -3898,7 +3907,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribed"
msgstr ""
-#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
+#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:337
#, php-format
msgid ""
"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
@@ -3982,84 +3991,84 @@ msgid ""
"click “Reject”."
msgstr ""
-#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
+#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:165
msgid "License"
msgstr "الرخصة"
-#: actions/userauthorization.php:209
+#: actions/userauthorization.php:217
msgid "Accept"
msgstr "اقبل"
-#: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
+#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
#: lib/subscribeform.php:139
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "اشترك بهذا المستخدم"
-#: actions/userauthorization.php:211
+#: actions/userauthorization.php:219
msgid "Reject"
msgstr "ارفض"
-#: actions/userauthorization.php:212
+#: actions/userauthorization.php:220
msgid "Reject this subscription"
msgstr "ارفض هذا الاشتراك"
-#: actions/userauthorization.php:225
+#: actions/userauthorization.php:232
msgid "No authorization request!"
msgstr "لا طلب استيثاق!"
-#: actions/userauthorization.php:247
+#: actions/userauthorization.php:254
msgid "Subscription authorized"
msgstr ""
-#: actions/userauthorization.php:249
+#: actions/userauthorization.php:256
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
-#: actions/userauthorization.php:259
+#: actions/userauthorization.php:266
msgid "Subscription rejected"
msgstr "رُفض الاشتراك"
-#: actions/userauthorization.php:261
+#: actions/userauthorization.php:268
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
-#: actions/userauthorization.php:296
+#: actions/userauthorization.php:303
#, php-format
msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
msgstr ""
-#: actions/userauthorization.php:301
+#: actions/userauthorization.php:308
#, php-format
msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
msgstr ""
-#: actions/userauthorization.php:307
+#: actions/userauthorization.php:314
#, php-format
msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
msgstr ""
-#: actions/userauthorization.php:322
+#: actions/userauthorization.php:329
#, php-format
msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
msgstr ""
-#: actions/userauthorization.php:338
+#: actions/userauthorization.php:345
#, php-format
msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
msgstr ""
-#: actions/userauthorization.php:343
+#: actions/userauthorization.php:350
#, php-format
msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
msgstr ""
-#: actions/userauthorization.php:348
+#: actions/userauthorization.php:355
#, php-format
msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
msgstr ""
@@ -4100,7 +4109,7 @@ msgstr ""
#: actions/version.php:73
#, php-format
msgid "StatusNet %s"
-msgstr "ستاتس نت %s"
+msgstr "StatusNet %s"
#: actions/version.php:153
#, php-format
@@ -4142,11 +4151,11 @@ msgstr ""
#: actions/version.php:196 lib/action.php:747
msgid "Version"
-msgstr "النسخة"
+msgstr "النسخه"
#: actions/version.php:197
msgid "Author(s)"
-msgstr "المؤلف(ون)"
+msgstr "المؤلف/ين"
#: classes/File.php:144
#, php-format
@@ -4167,15 +4176,15 @@ msgstr ""
#: classes/Group_member.php:41
msgid "Group join failed."
-msgstr "الانضمام للمجموعه فشل."
+msgstr "دخول الجروپ فشل."
#: classes/Group_member.php:53
msgid "Not part of group."
-msgstr "ليس جزءا من المجموعه."
+msgstr "مش جزء من الجروپ."
#: classes/Group_member.php:60
msgid "Group leave failed."
-msgstr "ترك المجموعه فشل."
+msgstr "الخروج من الجروپ فشل."
#: classes/Login_token.php:76
#, php-format
@@ -4236,7 +4245,7 @@ msgstr "مشكله أثناء حفظ الإشعار."
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:1231
+#: classes/Notice.php:1271
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "آر تى @%1$s %2$s"
@@ -4246,11 +4255,11 @@ msgstr "آر تى @%1$s %2$s"
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "أهلا بكم فى %1$s يا @%2$s!"
-#: classes/User_group.php:380
+#: classes/User_group.php:413
msgid "Could not create group."
msgstr "تعذّر إنشاء المجموعه."
-#: classes/User_group.php:409
+#: classes/User_group.php:442
msgid "Could not set group membership."
msgstr "تعذّر ضبط عضويه المجموعه."
@@ -4477,7 +4486,7 @@ msgstr ""
#: lib/adminpanelaction.php:107
msgid "Changes to that panel are not allowed."
-msgstr "التغييرات لهذه اللوحه غير مسموح بها."
+msgstr "التغييرات مش مسموحه للـ لوحه دى."
#: lib/adminpanelaction.php:206
msgid "showForm() not implemented."
@@ -4518,11 +4527,11 @@ msgstr "ضبط المسارات"
msgid "Sessions configuration"
msgstr "ضبط التصميم"
-#: lib/apiauth.php:99
+#: lib/apiauth.php:95
msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
msgstr ""
-#: lib/apiauth.php:279
+#: lib/apiauth.php:273
#, php-format
msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s"
msgstr ""
@@ -4542,11 +4551,11 @@ msgstr ""
#: lib/applicationeditform.php:207
msgid "Describe your application"
-msgstr "اوصف تطبيقك"
+msgstr "اوصف الapplication بتاعتك"
#: lib/applicationeditform.php:216
msgid "Source URL"
-msgstr "مسار المصدر"
+msgstr "Source URL"
#: lib/applicationeditform.php:218
msgid "URL of the homepage of this application"
@@ -4590,7 +4599,7 @@ msgstr ""
#: lib/applicationlist.php:154
msgid "Revoke"
-msgstr "اسحب"
+msgstr "بطّل"
#: lib/attachmentlist.php:87
msgid "Attachments"
@@ -4614,11 +4623,11 @@ msgstr "وسوم هذا المرفق"
#: lib/authenticationplugin.php:218 lib/authenticationplugin.php:223
msgid "Password changing failed"
-msgstr "تغيير كلمه السر فشل"
+msgstr "تغيير الپاسوورد فشل"
#: lib/authenticationplugin.php:233
msgid "Password changing is not allowed"
-msgstr "تغيير كلمه السر غير مسموح به"
+msgstr "تغيير الپاسوورد مش مسموح"
#: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
msgid "Command results"
@@ -4639,7 +4648,7 @@ msgstr ""
#: lib/command.php:88
#, php-format
msgid "Could not find a user with nickname %s"
-msgstr "لم يمكن إيجاد مستخدم بالاسم %s"
+msgstr "ما نفعش يلاقى يوزر بإسم %s"
#: lib/command.php:92
msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
@@ -4648,7 +4657,7 @@ msgstr ""
#: lib/command.php:99
#, php-format
msgid "Nudge sent to %s"
-msgstr "التنبيه تم إرساله إلى %s"
+msgstr "Nudge اتبعتت لـ %s"
#: lib/command.php:126
#, php-format
@@ -4663,7 +4672,7 @@ msgstr ""
#: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451
msgid "Notice with that id does not exist"
-msgstr "الملاحظه بهذا الرقم غير موجودة"
+msgstr "الملاحظه بالـID ده مالهاش وجود"
#: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467
#: lib/command.php:523
@@ -4676,12 +4685,12 @@ msgstr ""
#: lib/command.php:217
msgid "You are already a member of that group"
-msgstr "أنت بالفعل عضو فى هذه المجموعة"
+msgstr "انت اصلا عضو فى الجروپ ده"
#: lib/command.php:231
#, php-format
msgid "Could not join user %s to group %s"
-msgstr "لم يمكن ضم المستخدم %s إلى المجموعه %s"
+msgstr "ما نفعش يدخل اليوزر %s لجروپ %s"
#: lib/command.php:236
#, php-format
@@ -4691,12 +4700,12 @@ msgstr "%s انضم إلى مجموعه %s"
#: lib/command.php:275
#, php-format
msgid "Could not remove user %s to group %s"
-msgstr "لم يمكن إزاله المستخدم %s من المجموعه %s"
+msgstr "ما نفعش يشيل اليوزر %s لجروپ %s"
#: lib/command.php:280
#, php-format
msgid "%s left group %s"
-msgstr "%s ترك المجموعه %s"
+msgstr "%s ساب الجروپ %s"
#: lib/command.php:309
#, php-format
@@ -4726,7 +4735,7 @@ msgstr ""
#: lib/command.php:367
#, php-format
msgid "Direct message to %s sent"
-msgstr "رساله مباشره إلى %s تم إرسالها"
+msgstr "رساله مباشره اتبعتت لـ %s"
#: lib/command.php:369
msgid "Error sending direct message."
@@ -4734,7 +4743,7 @@ msgstr ""
#: lib/command.php:413
msgid "Cannot repeat your own notice"
-msgstr "لا يمكنك تكرار ملاحظتك الخاصة"
+msgstr "الملاحظه بتاعتك مش نافعه تتكرر"
#: lib/command.php:418
msgid "Already repeated that notice"
@@ -4923,7 +4932,7 @@ msgstr ""
#: lib/connectsettingsaction.php:120
msgid "Connections"
-msgstr "اتصالات"
+msgstr "كونيكشونات (Connections)"
#: lib/connectsettingsaction.php:121
msgid "Authorized connected applications"
@@ -5119,7 +5128,7 @@ msgstr "[%s]"
#: lib/jabber.php:400
#, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
-msgstr "مصدر صندوق وارد غير معروف %d."
+msgstr "مصدر الـinbox مش معروف %d."
#: lib/joinform.php:114
msgid "Join"
@@ -5181,7 +5190,7 @@ msgstr ""
#: lib/mail.php:258
#, php-format
msgid "Bio: %s"
-msgstr "السيرة: %s"
+msgstr "عن نفسك: %s"
#: lib/mail.php:286
#, php-format
@@ -5334,7 +5343,7 @@ msgstr ""
#: lib/mailhandler.php:228
#, php-format
msgid "Unsupported message type: %s"
-msgstr "نوع رساله غير مدعوم: %s"
+msgstr "نوع رساله مش مدعوم: %s"
#: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
@@ -5376,7 +5385,7 @@ msgstr ""
#: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
msgid "Could not determine file's MIME type."
-msgstr "لم يمكن تحديد نوع MIME للملف."
+msgstr "مش نافع يتحدد نوع الـMIME بتاع الفايل."
#: lib/mediafile.php:270
#, php-format
@@ -5419,11 +5428,11 @@ msgstr "أرفق ملفًا"
#: lib/noticeform.php:212
msgid "Share my location"
-msgstr "شارك موقعى"
+msgstr "اعمل مشاركه لمكانى"
#: lib/noticeform.php:215
msgid "Do not share my location"
-msgstr "لا تشارك موقعي"
+msgstr "ما تعملش مشاركه لمكانى"
#: lib/noticeform.php:216
msgid ""
@@ -5504,11 +5513,11 @@ msgstr "خطأ أثناء إدراج الملف الشخصى البعيد"
msgid "Duplicate notice"
msgstr "ضاعف الإشعار"
-#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
+#: lib/oauthstore.php:465 lib/subs.php:48
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr ""
-#: lib/oauthstore.php:491
+#: lib/oauthstore.php:490
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "تعذّر إدراج اشتراك جديد."
@@ -5547,7 +5556,7 @@ msgstr ""
#: lib/plugin.php:114
msgid "Unknown"
-msgstr "غير معروف"
+msgstr "مش معروف"
#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
@@ -5782,47 +5791,47 @@ msgstr "رسالة"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:867
+#: lib/util.php:871
msgid "a few seconds ago"
msgstr "قبل لحظات قليلة"
-#: lib/util.php:869
+#: lib/util.php:873
msgid "about a minute ago"
msgstr "قبل دقيقه تقريبًا"
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:875
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:877
msgid "about an hour ago"
msgstr "قبل ساعه تقريبًا"
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:879
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:881
msgid "about a day ago"
msgstr "قبل يوم تقريبا"
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:883
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:885
msgid "about a month ago"
msgstr "قبل شهر تقريبًا"
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:887
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:889
msgid "about a year ago"
msgstr "قبل سنه تقريبًا"