diff options
Diffstat (limited to 'locale/eo/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | locale/eo/LC_MESSAGES/statusnet.po | 34 |
1 files changed, 25 insertions, 9 deletions
diff --git a/locale/eo/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/eo/LC_MESSAGES/statusnet.po index 05e6ea6a9..0f92eec54 100644 --- a/locale/eo/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/eo/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -14,17 +14,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:41:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-28 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-28 17:25:42+0000\n" "Language-Team: Esperanto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73920); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: eo\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 1284-84-94 56::+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 1285-66-16 72::+0000\n" #. TRANS: Page title #. TRANS: Menu item for site administration @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "" "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post " "something yourself." msgstr "" -"Provu aboni pli da homoj, [aniĝu al grupo] (%%action.groups%%) aŭ afiŝu ion " +"Provu aboni pli da homoj, [aniĝu al grupo](%%action.groups%%) aŭ afiŝu ion " "vi mem." #. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@" @@ -6361,6 +6361,11 @@ msgstr "Etikedoj en avizoj de gruop %s" msgid "This page is not available in a media type you accept" msgstr "La paĝo estas ne havebla je la komunikil-tipo, kiun vi akceptas" +#: lib/imagefile.php:72 +#, fuzzy +msgid "Unsupported image file format." +msgstr "Formato ne subtenata." + #: lib/imagefile.php:88 #, php-format msgid "That file is too big. The maximum file size is %s." @@ -6745,6 +6750,11 @@ msgstr "" msgid "from" msgstr "de" +#: lib/mailhandler.php:37 +#, fuzzy +msgid "Could not parse message." +msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi uzanton" + #: lib/mailhandler.php:42 msgid "Not a registered user." msgstr "Ne registrita uzanto" @@ -7070,6 +7080,11 @@ msgstr "Elstara" msgid "Popular" msgstr "Populara" +#: lib/redirectingaction.php:95 +#, fuzzy +msgid "No return-to arguments." +msgstr "Ne estas aldonaĵo." + #: lib/repeatform.php:107 msgid "Repeat this notice?" msgstr "Ĉu ripeti la avizon?" @@ -7386,14 +7401,15 @@ msgstr "%s ne estas valida koloro! Uzu 3 aŭ 6 deksesumaĵojn." #: scripts/restoreuser.php:82 #, php-format -msgid "Backup file for user %s (%s)\n" +msgid "Backup file for user %s (%s)" msgstr "" #: scripts/restoreuser.php:88 -msgid "No user specified; using backup user.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No user specified; using backup user." +msgstr "Neniu uzanto-ID specifiĝas." #: scripts/restoreuser.php:94 #, php-format -msgid "%d entries in backup.\n" +msgid "%d entries in backup." msgstr "" |