summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po')
-rw-r--r--locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po256
1 files changed, 182 insertions, 74 deletions
diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po
index a61e79bc0..b182f20a6 100644
--- a/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:02+0000\n"
"Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
"Language-Team: Persian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,9 +23,9 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: fa\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@@ -81,14 +81,15 @@ msgstr "ذخیرهٔ تنظیمات دسترسی"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences.
+#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
-#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201
-#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246
-#: lib/applicationeditform.php:355
+#: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
+#: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
+#: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
@@ -1421,12 +1422,11 @@ msgstr "برگشت به حالت پیش گزیده"
#. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
-#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396
-#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
-#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245
-#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295
-#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
-#: lib/groupeditform.php:202
+#: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
+#: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
+#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
+#: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
+#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
msgid "Save"
msgstr "ذخیره‌کردن"
@@ -3134,175 +3134,291 @@ msgstr "نمی‌توان گذرواژهٔ جدید را ذخیره کرد."
msgid "Password saved."
msgstr "گذرواژه ذخیره شد."
+#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371
+#: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths"
msgstr "مسیر ها"
-#: actions/pathsadminpanel.php:70
+#. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:158
+#. TRANS: Client error in Paths admin panel.
+#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
+#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "شاخهٔ پوسته‌ها قابل خواندن نیست: %s."
-#: actions/pathsadminpanel.php:164
+#. TRANS: Client error in Paths admin panel.
+#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
+#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "شاخهٔ تصویر چهره‌ها قابل نوشتن نیست: %s."
-#: actions/pathsadminpanel.php:170
+#. TRANS: Client error in Paths admin panel.
+#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
+#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format
msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "شاخهٔ پس زمینه‌ها قابل نوشتن نیست: %s."
-#: actions/pathsadminpanel.php:178
+#. TRANS: Client error in Paths admin panel.
+#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
+#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "پوشهٔ تنظیمات محلی قابل خواندن نیست: %s."
-#: actions/pathsadminpanel.php:184
+#. TRANS: Client error in Paths admin panel.
+#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
+#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "کارگزار SSL نامعتبر است. بیشینهٔ طول نام ۲۵۵ نویسه است."
+#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site"
msgstr "وب‌گاه"
-#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265
-#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
+#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server"
msgstr "کارگزار"
-#: actions/pathsadminpanel.php:239
+#: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname."
msgstr "نام میزبان کارگزار وب‌گاه."
-#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269
-#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
+#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path"
msgstr "مسیر"
-#: actions/pathsadminpanel.php:243
-msgid "Site path"
+#: actions/pathsadminpanel.php:249
+#, fuzzy
+msgid "Site path."
msgstr "مسیر وب‌گاه"
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy
-msgid "Locale Directory"
+msgid "Locale directory"
msgstr "شاخهٔ پوسته"
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
-msgid "Directory path to locales"
+#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#, fuzzy
+msgid "Directory path to locales."
msgstr "مسیر پوشه برای زبان‌های محلی"
-#: actions/pathsadminpanel.php:251
+#. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs"
msgstr "نشانی‌های تمیز"
-#: actions/pathsadminpanel.php:253
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "از نشانی‌های تمیز (خواناتر و ماندگارتر در ذهن) استفاده شود؟"
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme"
msgstr "پوسته"
-#: actions/pathsadminpanel.php:265
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy
-msgid "Server for themes"
+msgid "Server for themes."
msgstr "پوسته برای وب‌گاه"
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
-msgid "Web path to themes"
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:290
+msgid "Web path to themes."
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322
-#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
+#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server"
msgstr "کارگزار SSL"
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
-msgid "SSL server for themes (default: SSL server)"
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:299
+msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326
-#: actions/pathsadminpanel.php:355
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
+#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy
msgid "SSL path"
msgstr "مسیر وب‌گاه"
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
-msgid "SSL path to themes (default: /theme/)"
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330
-#: actions/pathsadminpanel.php:359
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
+#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy
msgid "Directory"
msgstr "شاخهٔ پوسته"
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:317
#, fuzzy
-msgid "Directory where themes are located"
+msgid "Directory where themes are located."
msgstr "مسیر پوشه برای زبان‌های محلی"
-#: actions/pathsadminpanel.php:288
+#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars"
msgstr "چهره‌ها"
-#: actions/pathsadminpanel.php:293
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server"
msgstr "کارگزار چهره‌ها"
-#: actions/pathsadminpanel.php:297
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:335
+#, fuzzy
+msgid "Server for avatars."
+msgstr "پوسته برای وب‌گاه"
+
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path"
msgstr "مسیر نیم‌رخ"
-#: actions/pathsadminpanel.php:301
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:344
+#, fuzzy
+msgid "Web path to avatars."
+msgstr "به روز رسانی چهره موفقیت آمیر نبود."
+
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory"
msgstr "شاخهٔ نیم‌رخ"
-#: actions/pathsadminpanel.php:310
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:353
+#, fuzzy
+msgid "Directory where avatars are located."
+msgstr "مسیر پوشه برای زبان‌های محلی"
+
+#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds"
msgstr "پس زمینه‌ها"
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:372
+#, fuzzy
+msgid "Server for backgrounds."
+msgstr "پوسته برای وب‌گاه"
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:381
+msgid "Web path to backgrounds."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:390
+msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:399
+msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:408
+#, fuzzy
+msgid "Directory where backgrounds are located."
+msgstr "مسیر پوشه برای زبان‌های محلی"
+
+#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list.
-#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85
+#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments"
msgstr "ضمائم"
-#: actions/pathsadminpanel.php:366
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:427
+#, fuzzy
+msgid "Server for attachments."
+msgstr "پوسته برای وب‌گاه"
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:436
+#, fuzzy
+msgid "Web path to attachments."
+msgstr "هیچ پیوستی وجود ندارد."
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:445
+#, fuzzy
+msgid "Server for attachments on SSL pages."
+msgstr "پوسته برای وب‌گاه"
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:454
+msgid "Web path to attachments on SSL pages."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:463
+#, fuzzy
+msgid "Directory where attachments are located."
+msgstr "مسیر پوشه برای زبان‌های محلی"
+
+#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202
+#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never"
msgstr "هیچ وقت"
-#: actions/pathsadminpanel.php:371
+#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes"
msgstr "گاهی اوقات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:372
+#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always"
msgstr "برای همیشه"
-#: actions/pathsadminpanel.php:374
+#: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL"
msgstr "استفاده از SSL"
-#: actions/pathsadminpanel.php:375
-msgid "When to use SSL"
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:487
+#, fuzzy
+msgid "When to use SSL."
msgstr "زمان استفاده از SSL"
-#: actions/pathsadminpanel.php:381
-msgid "Server to direct SSL requests to"
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:497
+#, fuzzy
+msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "کارگزار برای هدایت درخواست‌های SSL به"
-#: actions/pathsadminpanel.php:397
+#. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths"
msgstr "نشانی ذخیره سازی"
@@ -8001,11 +8117,3 @@ msgstr "هیچ شناسهٔ کاربری مشخص نشده است."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
-#~ msgstr "هنگام حذف‌کردن کاربر برنامهٔ OAuth در پایگاه داده خطایی رخ داد."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
-#~ msgstr ""
-#~ "توسعه‌دهنده‌ها می‌توانند تنظیمات نام‌نویسی را برای برنامه‌هایشان ویرایش کنند "