diff options
Diffstat (limited to 'locale/nl')
-rw-r--r-- | locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po | 108 |
1 files changed, 43 insertions, 65 deletions
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po index 393d152d5..afc922a1b 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -12,17 +12,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:41:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-18 20:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-18 20:50:51+0000\n" "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74965); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:31:24+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:28:37+0000\n" #. TRANS: Page title #. TRANS: Menu item for site administration @@ -343,10 +343,10 @@ msgid "No message text!" msgstr "Het bericht is leeg!" #: actions/apidirectmessagenew.php:127 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "That's too long. Maximum message size is %d character." msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters." -msgstr[0] "Dat is te lang. De maximale berichtlengte is %d tekens." +msgstr[0] "Dat is te lang. De maximale berichtlengte is %d teken." msgstr[1] "Dat is te lang. De maximale berichtlengte is %d tekens." #. TRANS: Client error displayed if a recipient user could not be found (403). @@ -363,7 +363,6 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:154 -#, fuzzy msgid "" "Do not send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead." msgstr "Stuur geen berichten naar uzelf. Zeg het gewoon in uw hoofd." @@ -555,18 +554,16 @@ msgid "Upload failed." msgstr "Uploaden is mislukt." #: actions/apioauthaccesstoken.php:108 -#, fuzzy msgid "Invalid request token or verifier." -msgstr "Het opgegeven token is ongeldig." +msgstr "Het opgegeven token of controlegetal is ongeldig." #: actions/apioauthauthorize.php:109 msgid "No oauth_token parameter provided." msgstr "Er is geen oauth_token parameter opgegeven." #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:130 -#, fuzzy msgid "Invalid request token." -msgstr "Ongeldig token." +msgstr "Ongeldig verzoektoken." #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 @@ -664,24 +661,22 @@ msgid "Allow" msgstr "Toestaan" #: actions/apioauthauthorize.php:383 -#, fuzzy msgid "Authorize access to your account information." -msgstr "Toegang tot uw gebruikersgegevens toestaan of ontzeggen." +msgstr "Toegang tot uw gebruikersgegevens geven." #: actions/apioauthauthorize.php:433 -#, fuzzy msgid "Authorization canceled." -msgstr "IM-bevestiging geannuleerd." +msgstr "Autorisatie geannuleerd." #: actions/apioauthauthorize.php:435 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "The request token %s has been revoked." -msgstr "Het verzoektoken %s is geweigerd en ingetrokken." +msgstr "Het verzoektoken %s is ingetrokken." #: actions/apioauthauthorize.php:453 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "You have successfully authorized %s." -msgstr "U hebt niet de juiste toegangsrechten." +msgstr "U hebt %s geautoriseerd." #: actions/apioauthauthorize.php:458 #, php-format @@ -689,6 +684,8 @@ msgid "" "Please return to %s and enter the following security code to complete the " "process." msgstr "" +"Ga terug naar %s en voer daar de volgende beveiligingscode in om het proces " +"af te ronden." #: actions/apistatusesdestroy.php:112 msgid "This method requires a POST or DELETE." @@ -916,7 +913,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label on the delete user form. #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group. #: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154 -#: actions/deletegroup.php:211 actions/deletenotice.php:150 +#: actions/deletegroup.php:220 actions/deletenotice.php:150 #: actions/deleteuser.php:152 actions/groupblock.php:178 msgctxt "BUTTON" msgid "No" @@ -935,7 +932,7 @@ msgstr "Gebruiker niet blokkeren" #. TRANS: Button label on the delete user form. #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group. #: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161 -#: actions/deletegroup.php:218 actions/deletenotice.php:157 +#: actions/deletegroup.php:227 actions/deletenotice.php:157 #: actions/deleteuser.php:159 actions/groupblock.php:185 msgctxt "BUTTON" msgid "Yes" @@ -951,10 +948,12 @@ msgstr "Deze gebruiker blokkeren" msgid "Failed to save block information." msgstr "Het was niet mogelijk om de blokkadeinformatie op te slaan." +#. TRANS: Client error when trying to delete a non-local group. +#. TRANS: Client error when trying to delete a non-existing group. #. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist. #. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist. #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87 -#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:98 +#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:100 #: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 #: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83 #: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102 @@ -1108,37 +1107,44 @@ msgstr "Deze applicatie niet verwijderen" msgid "Delete this application" msgstr "Deze applicatie verwijderen" -#: actions/deletegroup.php:65 -#, fuzzy +#. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. +#: actions/deletegroup.php:64 msgid "You must be logged in to delete a group." -msgstr "U moet aangemeld zijn om een groep te kunnen verlaten." +msgstr "U moet aangemeld zijn om een groep te kunnen verwijderen." -#: actions/deletegroup.php:93 actions/joingroup.php:88 +#. TRANS: Client error when trying to delete a group without providing a nickname or ID for the group. +#: actions/deletegroup.php:94 actions/joingroup.php:88 #: actions/leavegroup.php:88 msgid "No nickname or ID." msgstr "Geen gebruikersnaam of ID." -#: actions/deletegroup.php:104 -#, fuzzy +#. TRANS: Client error when trying to delete a group without having the rights to delete it. +#: actions/deletegroup.php:107 msgid "You are not allowed to delete this group." -msgstr "U bent geen lid van deze groep." +msgstr "U mag deze groep niet verwijderen." -#: actions/deletegroup.php:146 +#. TRANS: Server error displayed if a group could not be deleted. +#. TRANS: %s is the name of the group that could not be deleted. +#: actions/deletegroup.php:150 #, fuzzy, php-format -msgid "Could not delete group %2$s." +msgid "Could not delete group %s." msgstr "Het was niet mogelijk de groep bij te werken." -#: actions/deletegroup.php:153 +#. TRANS: Message given after deleting a group. +#. TRANS: %s is the deleted group's name. +#: actions/deletegroup.php:159 #, fuzzy, php-format -msgid "Deleted group %2$s" +msgid "Deleted group %s" msgstr "%1$s heeft de groep %2$s verlaten" -#: actions/deletegroup.php:169 actions/deletegroup.php:194 +#. TRANS: Title. +#. TRANS: Form legend for deleting a group. +#: actions/deletegroup.php:176 actions/deletegroup.php:202 #, fuzzy msgid "Delete group" msgstr "Gebruiker verwijderen" -#: actions/deletegroup.php:197 +#: actions/deletegroup.php:206 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to delete this group? This will clear all data about " @@ -1150,13 +1156,13 @@ msgstr "" "niet mogelijk ze terug te zetten." #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. -#: actions/deletegroup.php:215 +#: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy msgid "Do not delete this group" msgstr "Deze mededeling niet verwijderen" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. -#: actions/deletegroup.php:222 +#: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy msgid "Delete this group" msgstr "Gebruiker verwijderen" @@ -7763,31 +7769,3 @@ msgstr "Geen gebruiker opgegeven; de back-upgebruiker wordt gebruikt." #, php-format msgid "%d entries in backup." msgstr "%d regels in de back-up." - -#~ msgid "" -#~ "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an " -#~ "access token." -#~ msgstr "" -#~ "Het verzoektoken %s is geautoriseerd. Wissel het alstublieft uit voor een " -#~ "toegangstoken." - -#~ msgid "Deny" -#~ msgstr "Ontzeggen" - -#~ msgid "Path to locales" -#~ msgstr "Talenpad" - -#~ msgid "Theme server" -#~ msgstr "Vormgevingsserver" - -#~ msgid "Theme path" -#~ msgstr "Vormgevingspad" - -#~ msgid "Background server" -#~ msgstr "Achtergrondenserver" - -#~ msgid "Background path" -#~ msgstr "Achtergrondpad" - -#~ msgid "Background directory" -#~ msgstr "Achtergrondenmap" |