diff options
Diffstat (limited to 'locale/nn')
-rw-r--r-- | locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po | 497 |
1 files changed, 263 insertions, 234 deletions
diff --git a/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po index ddff42772..16cb56b4b 100644 --- a/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,12 +8,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-24 14:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-03 19:18:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-25 11:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-03 23:02:24+0000\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r65870); Translate extension (2010-05-01)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r67302); Translate extension (2010-05-24)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nn\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -91,25 +91,25 @@ msgid "Save" msgstr "Lagra" #. TRANS: Server error when page not found (404) -#: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 +#: actions/all.php:65 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 #, fuzzy msgid "No such page." msgstr "Dette emneord finst ikkje." -#: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 +#: actions/all.php:76 actions/allrss.php:68 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77 -#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112 -#: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99 -#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:72 -#: actions/apistatusesupdate.php:239 actions/apisubscriptions.php:87 -#: actions/apitimelinefavorites.php:71 actions/apitimelinefriends.php:173 -#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79 -#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75 +#: actions/apidirectmessagenew.php:74 actions/apigroupcreate.php:113 +#: actions/apigroupismember.php:91 actions/apigroupjoin.php:100 +#: actions/apigroupleave.php:100 actions/apigrouplist.php:73 +#: actions/apistatusesupdate.php:228 actions/apisubscriptions.php:87 +#: actions/apitimelinefavorites.php:72 actions/apitimelinefriends.php:174 +#: actions/apitimelinehome.php:80 actions/apitimelinementions.php:80 +#: actions/apitimelineuser.php:82 actions/avatarbynickname.php:75 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 #: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 #: actions/otp.php:76 actions/remotesubscribe.php:145 @@ -122,7 +122,7 @@ msgid "No such user." msgstr "Brukaren finst ikkje." #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname, %2$d is page number -#: actions/all.php:86 +#: actions/all.php:87 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s and friends, page %2$d" msgstr "%s med vener, side %d" @@ -130,39 +130,39 @@ msgstr "%s med vener, side %d" #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname #. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. -#: actions/all.php:89 actions/all.php:181 actions/allrss.php:116 -#: actions/apitimelinefriends.php:209 actions/apitimelinehome.php:115 +#: actions/all.php:90 actions/all.php:182 actions/allrss.php:116 +#: actions/apitimelinefriends.php:210 actions/apitimelinehome.php:116 #: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s med vener" #. TRANS: %1$s is user nickname -#: actions/all.php:103 +#: actions/all.php:104 #, fuzzy, php-format msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)" msgstr "Straum for vener av %s" #. TRANS: %1$s is user nickname -#: actions/all.php:112 +#: actions/all.php:113 #, fuzzy, php-format msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)" msgstr "Straum for vener av %s" #. TRANS: %1$s is user nickname -#: actions/all.php:121 +#: actions/all.php:122 #, fuzzy, php-format msgid "Feed for friends of %s (Atom)" msgstr "Straum for vener av %s" #. TRANS: %1$s is user nickname -#: actions/all.php:134 +#: actions/all.php:135 #, php-format msgid "" "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet." msgstr "" -#: actions/all.php:139 +#: actions/all.php:140 #, php-format msgid "" "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post " @@ -170,14 +170,14 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@" -#: actions/all.php:142 +#: actions/all.php:143 #, php-format msgid "" "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to " "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" -#: actions/all.php:145 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211 +#: actions/all.php:146 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -185,15 +185,15 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: H1 text -#: actions/all.php:178 +#: actions/all.php:179 #, fuzzy msgid "You and friends" msgstr "%s med vener" #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name. #. TRANS: Message is used as a subtitle. %1$s is a user nickname, %2$s is a site name. -#: actions/allrss.php:121 actions/apitimelinefriends.php:215 -#: actions/apitimelinehome.php:121 +#: actions/allrss.php:121 actions/apitimelinefriends.php:216 +#: actions/apitimelinehome.php:122 #, php-format msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" msgstr "Oppdateringar frå %1$s og vener på %2$s!" @@ -204,22 +204,22 @@ msgstr "Oppdateringar frå %1$s og vener på %2$s!" #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118 #: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156 -#: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100 +#: actions/apifavoritecreate.php:100 actions/apifavoritedestroy.php:101 #: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100 -#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155 -#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:136 -#: actions/apigrouplistall.php:121 actions/apigroupmembership.php:106 -#: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88 -#: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112 -#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:141 +#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:139 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:156 +#: actions/apigroupleave.php:142 actions/apigrouplist.php:137 +#: actions/apigrouplistall.php:122 actions/apigroupmembership.php:107 +#: actions/apigroupshow.php:116 actions/apihelptest.php:88 +#: actions/apistatusesdestroy.php:103 actions/apistatusesretweets.php:112 +#: actions/apistatusesshow.php:109 actions/apistatusnetconfig.php:141 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111 -#: actions/apitimelinefavorites.php:173 actions/apitimelinefriends.php:270 -#: actions/apitimelinegroup.php:151 actions/apitimelinehome.php:174 -#: actions/apitimelinementions.php:173 actions/apitimelinepublic.php:240 +#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:271 +#: actions/apitimelinegroup.php:152 actions/apitimelinehome.php:175 +#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:241 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:160 -#: actions/apitimelineuser.php:162 actions/apiusershow.php:101 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:161 +#: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101 #, fuzzy msgid "API method not found." msgstr "Fann ikkje API-metode." @@ -229,12 +229,12 @@ msgstr "Fann ikkje API-metode." #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89 -#: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117 -#: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91 +#: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:109 +#: actions/apifavoritecreate.php:91 actions/apifavoritedestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91 -#: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91 -#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apimediaupload.php:67 -#: actions/apistatusesretweet.php:65 actions/apistatusesupdate.php:209 +#: actions/apigroupcreate.php:105 actions/apigroupjoin.php:92 +#: actions/apigroupleave.php:92 actions/apimediaupload.php:67 +#: actions/apistatusesretweet.php:65 actions/apistatusesupdate.php:198 msgid "This method requires a POST." msgstr "Dette krev ein POST." @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Kan ikkje lagra profil." #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 actions/apimediaupload.php:80 -#: actions/apistatusesupdate.php:222 actions/avatarsettings.php:257 +#: actions/apistatusesupdate.php:211 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:118 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: lib/designsettings.php:283 @@ -326,43 +326,43 @@ msgstr "Direkte meldingar til %s" msgid "All the direct messages sent to %s" msgstr "Alle direkte meldingar sendt til %s" -#: actions/apidirectmessagenew.php:126 +#: actions/apidirectmessagenew.php:118 msgid "No message text!" msgstr "Inga meldingstekst!" -#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150 +#: actions/apidirectmessagenew.php:127 actions/newmessage.php:150 #, fuzzy, php-format msgid "That's too long. Max message size is %d chars." msgstr "Det er for langt. Ein notis kan berre være 140 teikn." -#: actions/apidirectmessagenew.php:146 +#: actions/apidirectmessagenew.php:138 msgid "Recipient user not found." msgstr "Kunne ikkje finne mottakar." -#: actions/apidirectmessagenew.php:150 +#: actions/apidirectmessagenew.php:142 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "Kan ikkje senda direktemeldingar til brukarar som du ikkje er ven med." -#: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109 -#: actions/apistatusesdestroy.php:113 +#: actions/apifavoritecreate.php:109 actions/apifavoritedestroy.php:110 +#: actions/apistatusesdestroy.php:114 msgid "No status found with that ID." msgstr "Fann ingen status med den ID-en." -#: actions/apifavoritecreate.php:119 +#: actions/apifavoritecreate.php:120 #, fuzzy msgid "This status is already a favorite." msgstr "Denne notisen er alt ein favoritt!" -#: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:285 +#: actions/apifavoritecreate.php:131 actions/favor.php:84 lib/command.php:285 msgid "Could not create favorite." msgstr "Kunne ikkje lagre favoritt." -#: actions/apifavoritedestroy.php:122 +#: actions/apifavoritedestroy.php:123 #, fuzzy msgid "That status is not a favorite." msgstr "Denne notisen er ikkje ein favoritt!" -#: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87 +#: actions/apifavoritedestroy.php:135 actions/disfavor.php:87 msgid "Could not delete favorite." msgstr "Kunne ikkje slette favoritt." @@ -399,122 +399,122 @@ msgstr "Kan ikkje hente offentleg straum." msgid "Could not find target user." msgstr "Kan ikkje finna einkvan status." -#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/editgroup.php:186 +#: actions/apigroupcreate.php:167 actions/editgroup.php:186 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215 -#: actions/register.php:205 +#: actions/register.php:212 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." msgstr "Kallenamn må berre ha små bokstavar og nummer, ingen mellomrom." -#: actions/apigroupcreate.php:175 actions/editgroup.php:190 +#: actions/apigroupcreate.php:176 actions/editgroup.php:190 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238 -#: actions/register.php:208 +#: actions/register.php:215 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Kallenamnet er allereie i bruk. Prøv eit anna." -#: actions/apigroupcreate.php:182 actions/editgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:183 actions/editgroup.php:193 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218 -#: actions/register.php:210 +#: actions/register.php:217 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Ikkje eit gyldig brukarnamn." -#: actions/apigroupcreate.php:198 actions/editapplication.php:215 +#: actions/apigroupcreate.php:199 actions/editapplication.php:215 #: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:203 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222 -#: actions/register.php:217 +#: actions/register.php:224 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Heimesida er ikkje ei gyldig internettadresse." -#: actions/apigroupcreate.php:207 actions/editgroup.php:202 +#: actions/apigroupcreate.php:208 actions/editgroup.php:202 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225 -#: actions/register.php:220 +#: actions/register.php:227 msgid "Full name is too long (max 255 chars)." msgstr "Ditt fulle namn er for langt (maksimalt 255 teikn)." -#: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editapplication.php:190 +#: actions/apigroupcreate.php:216 actions/editapplication.php:190 #: actions/newapplication.php:172 #, fuzzy, php-format msgid "Description is too long (max %d chars)." msgstr "skildringa er for lang (maks 140 teikn)." -#: actions/apigroupcreate.php:226 actions/editgroup.php:208 +#: actions/apigroupcreate.php:227 actions/editgroup.php:208 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232 -#: actions/register.php:227 +#: actions/register.php:234 msgid "Location is too long (max 255 chars)." msgstr "Plassering er for lang (maksimalt 255 teikn)." -#: actions/apigroupcreate.php:245 actions/editgroup.php:219 +#: actions/apigroupcreate.php:246 actions/editgroup.php:219 #: actions/newgroup.php:159 #, php-format msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "" -#: actions/apigroupcreate.php:266 +#: actions/apigroupcreate.php:267 #, fuzzy, php-format msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Ugyldig merkelapp: %s" -#: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 +#: actions/apigroupcreate.php:276 actions/editgroup.php:232 #: actions/newgroup.php:172 #, fuzzy, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Kallenamnet er allereie i bruk. Prøv eit anna." -#: actions/apigroupcreate.php:288 actions/editgroup.php:238 +#: actions/apigroupcreate.php:289 actions/editgroup.php:238 #: actions/newgroup.php:178 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "" -#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 -#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 -#: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 +#: actions/apigroupismember.php:96 actions/apigroupjoin.php:105 +#: actions/apigroupleave.php:105 actions/apigroupmembership.php:92 +#: actions/apigroupshow.php:83 actions/apitimelinegroup.php:92 #, fuzzy msgid "Group not found." msgstr "Fann ikkje API-metode." -#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 +#: actions/apigroupjoin.php:111 actions/joingroup.php:100 #, fuzzy msgid "You are already a member of that group." msgstr "Du er allereie medlem av den gruppa" -#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:327 +#: actions/apigroupjoin.php:120 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:327 msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "" -#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:134 +#: actions/apigroupjoin.php:139 actions/joingroup.php:134 #, fuzzy, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Kunne ikkje melde brukaren %s inn i gruppa %s" -#: actions/apigroupleave.php:114 +#: actions/apigroupleave.php:115 #, fuzzy msgid "You are not a member of this group." msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa." -#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:129 +#: actions/apigroupleave.php:125 actions/leavegroup.php:129 #, fuzzy, php-format msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s." msgstr "Kunne ikkje fjerne %s fra %s gruppa " #. TRANS: %s is a user name -#: actions/apigrouplist.php:97 +#: actions/apigrouplist.php:98 #, fuzzy, php-format msgid "%s's groups" msgstr "%s grupper" #. TRANS: Meant to convey the user %2$s is a member of each of the groups listed on site %1$s -#: actions/apigrouplist.php:107 +#: actions/apigrouplist.php:108 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s groups %2$s is a member of." msgstr "Grupper %s er medlem av" #. TRANS: Message is used as a title. %s is a site name. #. TRANS: Message is used as a page title. %s is a nick name. -#: actions/apigrouplistall.php:91 actions/usergroups.php:63 +#: actions/apigrouplistall.php:92 actions/usergroups.php:63 #, php-format msgid "%s groups" msgstr "%s grupper" -#: actions/apigrouplistall.php:95 +#: actions/apigrouplistall.php:96 #, fuzzy, php-format msgid "groups on %s" msgstr "Gruppe handlingar" @@ -530,15 +530,15 @@ msgstr "Ugyldig storleik." #: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/deletenotice.php:169 actions/disfavor.php:74 -#: actions/emailsettings.php:267 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:54 +#: actions/emailsettings.php:267 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:227 -#: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66 +#: actions/invite.php:56 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:350 -#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77 +#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:38 #: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 @@ -606,8 +606,8 @@ msgstr "" msgid "Account" msgstr "Konto" -#: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424 +#: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:252 +#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:431 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: lib/userprofile.php:132 @@ -615,8 +615,8 @@ msgid "Nickname" msgstr "Kallenamn" #. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:233 -#: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:125 +#: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:255 +#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:125 msgid "Password" msgstr "Passord" @@ -633,11 +633,11 @@ msgstr "Alle" msgid "Allow or deny access to your account information." msgstr "" -#: actions/apistatusesdestroy.php:107 +#: actions/apistatusesdestroy.php:108 msgid "This method requires a POST or DELETE." msgstr "Dette krev anten ein POST eller DELETE." -#: actions/apistatusesdestroy.php:130 +#: actions/apistatusesdestroy.php:131 msgid "You may not delete another user's status." msgstr "Du kan ikkje sletta statusen til ein annan brukar." @@ -656,26 +656,26 @@ msgstr "Kan ikkje slå på notifikasjon." msgid "Already repeated that notice." msgstr "Slett denne notisen" -#: actions/apistatusesshow.php:138 +#: actions/apistatusesshow.php:139 #, fuzzy msgid "Status deleted." msgstr "Lasta opp brukarbilete." -#: actions/apistatusesshow.php:144 +#: actions/apistatusesshow.php:145 msgid "No status with that ID found." msgstr "Fann ingen status med den ID-en." -#: actions/apistatusesupdate.php:252 actions/newnotice.php:155 +#: actions/apistatusesupdate.php:241 actions/newnotice.php:155 #: lib/mailhandler.php:60 #, fuzzy, php-format msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Det er for langt! Ein notis kan berre innehalde 140 teikn." -#: actions/apistatusesupdate.php:293 actions/apiusershow.php:96 +#: actions/apistatusesupdate.php:282 actions/apiusershow.php:96 msgid "Not found." msgstr "Finst ikkje." -#: actions/apistatusesupdate.php:316 actions/newnotice.php:178 +#: actions/apistatusesupdate.php:305 actions/newnotice.php:178 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -685,32 +685,32 @@ msgstr "" msgid "Unsupported format." msgstr "Støttar ikkje bileteformatet." -#: actions/apitimelinefavorites.php:109 +#: actions/apitimelinefavorites.php:110 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s / Favorites from %2$s" msgstr "%s / Favorittar frå %s" -#: actions/apitimelinefavorites.php:118 +#: actions/apitimelinefavorites.php:119 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s." msgstr "%s oppdateringar favorisert av %s / %s." -#: actions/apitimelinementions.php:117 +#: actions/apitimelinementions.php:118 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s" msgstr "%1$s / Oppdateringar som svarar til %2$s" -#: actions/apitimelinementions.php:130 +#: actions/apitimelinementions.php:131 #, php-format msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s oppdateringar som svarar på oppdateringar frå %2$s / %3$s." -#: actions/apitimelinepublic.php:196 actions/publicrss.php:103 +#: actions/apitimelinepublic.php:197 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s offentleg tidsline" -#: actions/apitimelinepublic.php:201 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:202 actions/publicrss.php:105 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s oppdateringar frå alle saman!" @@ -725,12 +725,12 @@ msgstr "Svar til %s" msgid "Repeats of %s" msgstr "Svar til %s" -#: actions/apitimelinetag.php:104 actions/tag.php:67 +#: actions/apitimelinetag.php:105 actions/tag.php:67 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Notisar merka med %s" -#: actions/apitimelinetag.php:106 actions/tagrss.php:65 +#: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:65 #, fuzzy, php-format msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Oppdateringar frå %1$s på %2$s!" @@ -789,7 +789,7 @@ msgid "Preview" msgstr "Forhandsvis" #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252 -#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:656 +#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:648 msgid "Delete" msgstr "Slett" @@ -832,11 +832,11 @@ msgstr "Lasta opp brukarbilete." msgid "You already blocked that user." msgstr "Du har allereie blokkert denne brukaren." -#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:158 +#: actions/block.php:107 actions/block.php:136 actions/groupblock.php:158 msgid "Block user" msgstr "Blokker brukaren" -#: actions/block.php:130 +#: actions/block.php:138 msgid "" "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be " "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you " @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label on the delete notice form. #. TRANS: Button label on the delete user form. #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group. -#: actions/block.php:145 actions/deleteapplication.php:154 +#: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154 #: actions/deletenotice.php:147 actions/deleteuser.php:152 #: actions/groupblock.php:178 #, fuzzy @@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Nei" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. -#: actions/block.php:149 actions/deleteuser.php:156 +#: actions/block.php:157 actions/deleteuser.php:156 #, fuzzy msgid "Do not block this user" msgstr "Lås opp brukaren" @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "Lås opp brukaren" #. TRANS: Button label on the delete notice form. #. TRANS: Button label on the delete user form. #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group. -#: actions/block.php:152 actions/deleteapplication.php:161 +#: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161 #: actions/deletenotice.php:154 actions/deleteuser.php:159 #: actions/groupblock.php:185 #, fuzzy @@ -877,11 +877,11 @@ msgid "Yes" msgstr "Jau" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#: actions/block.php:156 actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:80 +#: actions/block.php:164 actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:80 msgid "Block this user" msgstr "Blokkér denne brukaren" -#: actions/block.php:179 +#: actions/block.php:187 msgid "Failed to save block information." msgstr "Lagring av informasjon feila." @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Slett denne notisen" #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 -#: lib/adminpanelaction.php:73 lib/profileformaction.php:63 +#: lib/adminpanelaction.php:73 lib/profileformaction.php:64 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." msgstr "Ikkje logga inn" @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgid "Do not delete this notice" msgstr "Kan ikkje sletta notisen." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:158 lib/noticelist.php:656 +#: actions/deletenotice.php:158 lib/noticelist.php:648 msgid "Delete this notice" msgstr "Slett denne notisen" @@ -1532,7 +1532,7 @@ msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Klarar ikkje normalisera epostadressa" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:366 actions/register.php:201 +#: actions/emailsettings.php:366 actions/register.php:208 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Ikkje ei gyldig epostadresse." @@ -1770,13 +1770,13 @@ msgstr "Brukar har blokkert deg." #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 -#: lib/profileformaction.php:70 +#: lib/profileformaction.php:79 msgid "No profile specified." msgstr "Ingen vald profil." #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46 -#: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77 +#: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:86 msgid "No profile with that ID." msgstr "Fann ingen profil med den IDen." @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name. #. TRANS: Title in atom user notice feed. %s is a user name. #: actions/grouprss.php:139 actions/userrss.php:94 -#: lib/atomgroupnoticefeed.php:62 lib/atomusernoticefeed.php:68 +#: lib/atomgroupnoticefeed.php:63 lib/atomusernoticefeed.php:69 #, php-format msgid "%s timeline" msgstr "%s tidsline" @@ -2343,40 +2343,40 @@ msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa." msgid "%1$s left group %2$s" msgstr "%s forlot %s gruppa" -#: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137 +#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 msgid "Already logged in." msgstr "Allereie logga inn." -#: actions/login.php:126 +#: actions/login.php:148 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Feil brukarnamn eller passord" -#: actions/login.php:132 actions/otp.php:120 +#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 #, fuzzy msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Ikkje autorisert." -#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/logingroupnav.php:79 +#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login" msgstr "Logg inn" -#: actions/login.php:227 +#: actions/login.php:249 msgid "Login to site" msgstr "Logg inn " -#: actions/login.php:236 actions/register.php:478 +#: actions/login.php:258 actions/register.php:485 msgid "Remember me" msgstr "Hugs meg" -#: actions/login.php:237 actions/register.php:480 +#: actions/login.php:259 actions/register.php:487 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "Logg inn automatisk i framtidi (ikkje for delte maskiner)." -#: actions/login.php:247 +#: actions/login.php:269 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Mista eller gløymd passord?" -#: actions/login.php:266 +#: actions/login.php:288 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -2384,12 +2384,12 @@ msgstr "" "Skriv inn brukarnam og passord før du endrar innstillingar (av " "tryggleiksomsyn)." -#: actions/login.php:270 +#: actions/login.php:292 #, fuzzy msgid "Login with your username and password." msgstr "Log inn med brukarnamn og passord." -#: actions/login.php:273 +#: actions/login.php:295 #, fuzzy, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -2602,31 +2602,31 @@ msgstr "" msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" -#: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 +#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #, fuzzy msgid "Notice has no profile." msgstr "Notisen har ingen profil" -#: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 +#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:175 #, php-format msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "%1$s sin status på %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') -#: actions/oembed.php:158 +#: actions/oembed.php:159 #, fuzzy, php-format msgid "Content type %s not supported." msgstr "Kopla til" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. -#: actions/oembed.php:162 +#: actions/oembed.php:163 #, php-format msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1131 -#: lib/apiaction.php:1160 lib/apiaction.php:1277 +#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1157 +#: lib/apiaction.php:1186 lib/apiaction.php:1303 msgid "Not a supported data format." msgstr "Ikkje eit støtta dataformat." @@ -2736,7 +2736,7 @@ msgid "6 or more characters" msgstr "6 eller fleire teikn" #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239 -#: actions/register.php:433 +#: actions/register.php:440 msgid "Confirm" msgstr "Godta" @@ -2748,11 +2748,11 @@ msgstr "Samme passord som over" msgid "Change" msgstr "Endra" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230 +#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:237 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Passord må være minst 6 teikn." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233 +#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:240 msgid "Passwords don't match." msgstr "Passorda var ikkje like." @@ -2989,44 +2989,44 @@ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces" msgstr "" "1-64 små bokstavar eller tal, ingen punktum (og liknande) eller mellomrom" -#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448 +#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:455 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:104 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150 msgid "Full name" msgstr "Fullt namn" #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453 +#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:460 #: lib/applicationeditform.php:244 lib/groupeditform.php:161 msgid "Homepage" msgstr "Heimeside" -#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455 +#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:462 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" msgstr "URL til heimesida di, bloggen din, eller ein profil på ei anna side." -#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:468 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d chars" msgstr "Skriv om deg og interessene dine med 140 teikn" -#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464 +#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:471 #, fuzzy msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Skildra deg sjølv og din" -#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466 +#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:473 msgid "Bio" msgstr "Om meg" -#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:478 #: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 #: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177 #: lib/userprofile.php:165 msgid "Location" msgstr "Plassering" -#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473 +#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:480 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Kvar er du, t.d. «By, Fylke (eller Region), Land»" @@ -3069,7 +3069,7 @@ msgid "" msgstr "" "Automatisk ting notisane til dei som tingar mine (best for ikkje-menneskje)" -#: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:230 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "«Om meg» er for lang (maks 140 " @@ -3321,7 +3321,7 @@ msgstr "Passord må vera 6 tekn eller meir." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Passord og stadfesting stemmer ikkje." -#: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:248 +#: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:255 msgid "Error setting user." msgstr "Feil ved å setja brukar." @@ -3329,75 +3329,97 @@ msgstr "Feil ved å setja brukar." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Lagra det nye passordet. Du er logga inn." -#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405 +#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:412 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Beklage, men kun inviterte kan registrere seg." -#: actions/register.php:92 +#: actions/register.php:99 #, fuzzy msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Feil med stadfestingskode." -#: actions/register.php:112 +#: actions/register.php:119 msgid "Registration successful" msgstr "Registreringa gikk bra" -#: actions/register.php:114 actions/register.php:507 lib/logingroupnav.php:85 +#: actions/register.php:121 actions/register.php:506 lib/logingroupnav.php:85 msgid "Register" msgstr "Registrér" -#: actions/register.php:135 +#: actions/register.php:142 msgid "Registration not allowed." msgstr "Registrering ikkje tillatt." -#: actions/register.php:198 +#: actions/register.php:205 msgid "You can't register if you don't agree to the license." msgstr "Du kan ikkje registrera deg om du ikkje godtek vilkåra i lisensen." -#: actions/register.php:212 +#: actions/register.php:219 msgid "Email address already exists." msgstr "Epostadressa finst allereie." -#: actions/register.php:243 actions/register.php:265 +#: actions/register.php:250 actions/register.php:272 msgid "Invalid username or password." msgstr "Ugyldig brukarnamn eller passord." -#: actions/register.php:343 +#: actions/register.php:350 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " "link up to friends and colleagues. " msgstr "" -#: actions/register.php:425 +#: actions/register.php:432 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required." msgstr "" "1-64 små bokstavar eller tal, ingen punktum (og liknande) eller mellomrom. " "Kravd." -#: actions/register.php:430 +#: actions/register.php:437 msgid "6 or more characters. Required." msgstr "6 eller fleire teikn. Kravd." -#: actions/register.php:434 +#: actions/register.php:441 msgid "Same as password above. Required." msgstr "Samme som passord over. Påkrevd." #. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:438 actions/register.php:442 +#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 #: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:132 msgid "Email" msgstr "Epost" -#: actions/register.php:439 actions/register.php:443 +#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" msgstr "" "Blir berre brukt for uppdateringar, viktige meldingar og for gløymde passord" -#: actions/register.php:450 +#: actions/register.php:457 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" msgstr "Lengre namn, fortrinnsvis ditt «ekte» namn" -#: actions/register.php:494 +#: actions/register.php:518 +#, php-format +msgid "" +"I understand that content and data of %1$s are private and confidential." +msgstr "" + +#: actions/register.php:528 +#, php-format +msgid "My text and files are copyright by %1$s." +msgstr "" + +#. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. +#: actions/register.php:532 +msgid "My text and files remain under my own copyright." +msgstr "" + +#. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. +#: actions/register.php:535 +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +#. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. +#: actions/register.php:540 #, fuzzy, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -3406,7 +3428,7 @@ msgstr "" " unnateke privatdata: passord, epostadresse, ljonmeldingsadresse og " "telefonnummer." -#: actions/register.php:542 +#: actions/register.php:583 #, fuzzy, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -3438,7 +3460,7 @@ msgstr "" "\n" "Takk for at du blei med, og vi håpar du vil lika tenesta!" -#: actions/register.php:566 +#: actions/register.php:607 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -3527,7 +3549,7 @@ msgstr "Du kan ikkje registrera deg om du ikkje godtek vilkåra i lisensen." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Du har allereie blokkert denne brukaren." -#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:675 +#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:667 #, fuzzy msgid "Repeated" msgstr "Lag" @@ -3599,7 +3621,7 @@ msgstr "Du kan ikkje sende melding til denne brukaren." msgid "User doesn't have this role." msgstr "Kan ikkje finne brukar" -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157 +#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 #, fuzzy msgid "StatusNet" msgstr "Lasta opp brukarbilete." @@ -3662,7 +3684,7 @@ msgid "Icon" msgstr "" #. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195 +#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 #: lib/applicationeditform.php:199 #, fuzzy msgid "Name" @@ -3675,7 +3697,7 @@ msgid "Organization" msgstr "Paginering" #. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:198 +#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 #: lib/applicationeditform.php:216 lib/groupeditform.php:172 msgid "Description" msgstr "Beskriving" @@ -4648,7 +4670,7 @@ msgstr "" "Sjekk desse detaljane og forsikre deg om at du vil abonnere på denne " "brukaren sine notisar. Vist du ikkje har bedt om dette, klikk \"Avbryt\"" -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:165 +#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 #, fuzzy msgid "License" msgstr "lisens." @@ -4780,29 +4802,29 @@ msgstr "" #. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a site name. #. TRANS: Message is used as a subtitle in atom user notice feed. #. TRANS: %1$s is a user name, %2$s is a site name. -#: actions/userrss.php:97 lib/atomgroupnoticefeed.php:69 -#: lib/atomusernoticefeed.php:75 +#: actions/userrss.php:97 lib/atomgroupnoticefeed.php:70 +#: lib/atomusernoticefeed.php:76 #, php-format msgid "Updates from %1$s on %2$s!" msgstr "Oppdateringar frå %1$s på %2$s!" -#: actions/version.php:73 +#: actions/version.php:75 #, fuzzy, php-format msgid "StatusNet %s" msgstr "Statistikk" -#: actions/version.php:153 +#: actions/version.php:155 #, php-format msgid "" "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, " "Inc. and contributors." msgstr "" -#: actions/version.php:161 +#: actions/version.php:163 msgid "Contributors" msgstr "" -#: actions/version.php:168 +#: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free " @@ -4810,7 +4832,7 @@ msgid "" "any later version. " msgstr "" -#: actions/version.php:174 +#: actions/version.php:176 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -4818,40 +4840,40 @@ msgid "" "for more details. " msgstr "" -#: actions/version.php:180 +#: actions/version.php:182 #, php-format msgid "" "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License " "along with this program. If not, see %s." msgstr "" -#: actions/version.php:189 +#: actions/version.php:191 msgid "Plugins" msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:196 lib/action.php:779 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:779 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Personleg" -#: actions/version.php:197 +#: actions/version.php:199 msgid "Author(s)" msgstr "" -#: classes/File.php:169 +#: classes/File.php:185 #, php-format msgid "" "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try " "to upload a smaller version." msgstr "" -#: classes/File.php:179 +#: classes/File.php:195 #, php-format msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes." msgstr "" -#: classes/File.php:186 +#: classes/File.php:202 #, php-format msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes." msgstr "" @@ -4895,27 +4917,27 @@ msgid "Could not update message with new URI." msgstr "Kunne ikkje oppdatere melding med ny URI." #. TRANS: Server exception. %s are the error details. -#: classes/Notice.php:176 +#: classes/Notice.php:182 #, fuzzy, php-format msgid "Database error inserting hashtag: %s" msgstr "databasefeil ved innsetjing av skigardmerkelapp (#merkelapp): %s" -#: classes/Notice.php:245 +#: classes/Notice.php:251 #, fuzzy msgid "Problem saving notice. Too long." msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis." -#: classes/Notice.php:249 +#: classes/Notice.php:255 msgid "Problem saving notice. Unknown user." msgstr "Feil ved lagring av notis. Ukjend brukar." -#: classes/Notice.php:254 +#: classes/Notice.php:260 msgid "" "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." msgstr "" "For mange notisar for raskt; tek ei pause, og prøv igjen om eit par minutt." -#: classes/Notice.php:260 +#: classes/Notice.php:266 #, fuzzy msgid "" "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a " @@ -4923,22 +4945,22 @@ msgid "" msgstr "" "For mange notisar for raskt; tek ei pause, og prøv igjen om eit par minutt." -#: classes/Notice.php:266 +#: classes/Notice.php:272 msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "Du kan ikkje lengre legge inn notisar på denne sida." -#: classes/Notice.php:332 classes/Notice.php:358 +#: classes/Notice.php:338 classes/Notice.php:364 msgid "Problem saving notice." msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis." -#: classes/Notice.php:967 +#: classes/Notice.php:973 #, fuzzy msgid "Problem saving group inbox." msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis." #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'. #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice. -#: classes/Notice.php:1533 +#: classes/Notice.php:1562 #, fuzzy, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "%1$s (%2$s)" @@ -5572,12 +5594,12 @@ msgstr "" msgid "Tags for this attachment" msgstr "" -#: lib/authenticationplugin.php:220 lib/authenticationplugin.php:225 +#: lib/authenticationplugin.php:221 lib/authenticationplugin.php:226 #, fuzzy msgid "Password changing failed" msgstr "Endra passord" -#: lib/authenticationplugin.php:235 +#: lib/authenticationplugin.php:236 #, fuzzy msgid "Password changing is not allowed" msgstr "Endra passord" @@ -5670,14 +5692,14 @@ msgstr "Fullt namn: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail -#: lib/command.php:422 lib/mail.php:263 +#: lib/command.php:422 lib/mail.php:268 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Stad: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail -#: lib/command.php:426 lib/mail.php:266 +#: lib/command.php:426 lib/mail.php:271 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Heimeside: %s" @@ -6168,8 +6190,15 @@ msgstr "" msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s høyrer no på notisane dine på %2$s." +#: lib/mail.php:248 +#, php-format +msgid "" +"If you believe this account is being used abusively, you can block them from " +"your subscribers list and report as spam to site administrators at %s" +msgstr "" + #. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail -#: lib/mail.php:249 +#: lib/mail.php:254 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -6191,7 +6220,7 @@ msgstr "" "%4$s.\n" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail -#: lib/mail.php:269 +#: lib/mail.php:274 #, fuzzy, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "" @@ -6199,13 +6228,13 @@ msgstr "" "\n" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address -#: lib/mail.php:298 +#: lib/mail.php:304 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Ny epostadresse for å oppdatera %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address -#: lib/mail.php:302 +#: lib/mail.php:308 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -6226,30 +6255,30 @@ msgstr "" "Helsing frå %4$s" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages -#: lib/mail.php:427 +#: lib/mail.php:433 #, php-format msgid "%s status" msgstr "%s status" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message -#: lib/mail.php:454 +#: lib/mail.php:460 msgid "SMS confirmation" msgstr "SMS bekreftelse" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message -#: lib/mail.php:457 +#: lib/mail.php:463 #, fuzzy, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "Ventar på godkjenning for dette telefonnummeret." #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email -#: lib/mail.php:478 +#: lib/mail.php:484 #, php-format msgid "You've been nudged by %s" msgstr "Du har blitt dulta av %s" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email -#: lib/mail.php:483 +#: lib/mail.php:489 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -6266,13 +6295,13 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email -#: lib/mail.php:530 +#: lib/mail.php:536 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Ny privat melding fra %s" #. TRANS: Body for direct-message notification email -#: lib/mail.php:535 +#: lib/mail.php:541 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -6292,13 +6321,13 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification email -#: lib/mail.php:583 +#: lib/mail.php:589 #, fuzzy, php-format msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite" msgstr "%s la til di melding som ein favoritt" #. TRANS: Body for favorite notification email -#: lib/mail.php:586 +#: lib/mail.php:592 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -6320,7 +6349,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:645 +#: lib/mail.php:651 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -6328,13 +6357,13 @@ msgid "" "\t%s" msgstr "" -#: lib/mail.php:651 +#: lib/mail.php:657 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" #. TRANS: Body of @-reply notification e-mail. -#: lib/mail.php:654 +#: lib/mail.php:660 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -6371,7 +6400,7 @@ msgid "" "users in conversation. People can send you messages for your eyes only." msgstr "" -#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:494 +#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:497 #, fuzzy msgid "from" msgstr " frå " @@ -6531,25 +6560,25 @@ msgstr "" msgid "at" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:567 +#: lib/noticelist.php:559 #, fuzzy msgid "in context" msgstr "Ingen innhald." -#: lib/noticelist.php:602 +#: lib/noticelist.php:594 #, fuzzy msgid "Repeated by" msgstr "Lag" -#: lib/noticelist.php:629 +#: lib/noticelist.php:621 msgid "Reply to this notice" msgstr "Svar på denne notisen" -#: lib/noticelist.php:630 +#: lib/noticelist.php:622 msgid "Reply" msgstr "Svar" -#: lib/noticelist.php:674 +#: lib/noticelist.php:666 #, fuzzy msgid "Notice repeated" msgstr "Melding lagra" @@ -6663,7 +6692,7 @@ msgstr "" msgid "All groups" msgstr "Alle gruppar" -#: lib/profileformaction.php:114 +#: lib/profileformaction.php:123 msgid "Unimplemented method." msgstr "" @@ -6687,7 +6716,7 @@ msgstr "Framheva" msgid "Popular" msgstr "Populære" -#: lib/redirectingaction.php:94 +#: lib/redirectingaction.php:95 #, fuzzy msgid "No return-to arguments." msgstr "Manglar argumentet ID." @@ -6711,7 +6740,7 @@ msgstr "Svar på denne notisen" msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Ei liste over brukarane i denne gruppa." -#: lib/router.php:704 +#: lib/router.php:709 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" @@ -6901,56 +6930,56 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1083 +#: lib/util.php:1100 msgid "a few seconds ago" msgstr "eit par sekund sidan" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1086 +#: lib/util.php:1103 msgid "about a minute ago" msgstr "omtrent eitt minutt sidan" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1090 +#: lib/util.php:1107 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "~%d minutt sidan" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1093 +#: lib/util.php:1110 msgid "about an hour ago" msgstr "omtrent ein time sidan" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1097 +#: lib/util.php:1114 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "~%d timar sidan" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1100 +#: lib/util.php:1117 msgid "about a day ago" msgstr "omtrent ein dag sidan" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1104 +#: lib/util.php:1121 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "~%d dagar sidan" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1107 +#: lib/util.php:1124 msgid "about a month ago" msgstr "omtrent ein månad sidan" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1111 +#: lib/util.php:1128 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "~%d månadar sidan" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1114 +#: lib/util.php:1131 msgid "about a year ago" msgstr "omtrent eitt år sidan" |