summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r--locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po372
-rw-r--r--locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po370
-rw-r--r--locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po662
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po604
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po267
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po410
-rw-r--r--locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po266
-rw-r--r--locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po391
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po428
-rw-r--r--locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po5366
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po273
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po270
-rw-r--r--locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po269
-rw-r--r--locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po269
-rw-r--r--locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po267
-rw-r--r--locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po319
-rw-r--r--locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po271
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po269
-rw-r--r--locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po909
-rw-r--r--locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po271
-rw-r--r--locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po267
-rw-r--r--locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po397
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po270
-rw-r--r--locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po271
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po353
-rw-r--r--locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po269
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po269
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po359
-rw-r--r--locale/statusnet.po257
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po360
-rw-r--r--locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po265
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po267
-rw-r--r--locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po271
-rw-r--r--locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po269
-rw-r--r--locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po295
-rw-r--r--locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po264
36 files changed, 11126 insertions, 6100 deletions
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 5d0b78cc1..0a4bdeb2f 100644
--- a/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -1,5 +1,6 @@
# Translation of StatusNet to Arabic
#
+# Author@translatewiki.net: Meno25
# Author@translatewiki.net: OsamaK
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
@@ -8,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:51:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:09:41+0000\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -120,9 +121,8 @@ msgstr ""
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
-#, fuzzy
msgid "API method not found."
-msgstr "لم يوجد رمز التأكيد."
+msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API."
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
@@ -158,9 +158,8 @@ msgid "User has no profile."
msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصي."
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
-#, fuzzy
msgid "Could not save profile."
-msgstr "تعذّر حفظ الملف الشخصي."
+msgstr "لم يمكن حفظ الملف."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
@@ -430,14 +429,12 @@ msgid "No such notice."
msgstr "لا إشعار كهذا."
#: actions/apistatusesretweet.php:83
-#, fuzzy
msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "لا يمكنك إسكات المستخدمين على هذا الموقع."
+msgstr "لا يمكنك تكرار ملحوظتك الخاصة."
#: actions/apistatusesretweet.php:91
-#, fuzzy
msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "احذف هذا الإشعار"
+msgstr "كرر بالفعل هذه الملاحظة."
#: actions/apistatusesshow.php:138
msgid "Status deleted."
@@ -457,7 +454,7 @@ msgstr ""
msgid "Not found"
msgstr "لم يوجد"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -514,14 +511,14 @@ msgid "Repeated by %s"
msgstr ""
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Repeated to %s"
-msgstr "الردود على %s"
+msgstr "كرر إلى %s"
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Repeats of %s"
-msgstr "الردود على %s"
+msgstr "تكرارات %s"
#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
#, php-format
@@ -667,6 +664,7 @@ msgstr "لا تمنع هذا المستخدم"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
@@ -940,8 +938,8 @@ msgstr "ارجع إلى المبدئي"
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1109,7 +1107,7 @@ msgstr "لا عنوان بريد إلكتروني."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr ""
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "ليس عنوان بريد صالح"
@@ -1234,28 +1232,24 @@ msgstr "مستخدمون مختارون، صفحة %d"
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
-msgstr "قسم للمستخدمين المتميزين على %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
+msgstr "اختيار لبعض المستخدمين المتميزين على %s"
#: actions/file.php:34
-#, fuzzy
msgid "No notice ID."
-msgstr "لا إشعار"
+msgstr "لا رقم ملاحظة."
#: actions/file.php:38
-#, fuzzy
msgid "No notice."
-msgstr "لا إشعار"
+msgstr "لا ملاحظة."
#: actions/file.php:42
-#, fuzzy
msgid "No attachments."
-msgstr "لا مرفقات"
+msgstr "لا مرفقات."
#: actions/file.php:51
-#, fuzzy
msgid "No uploaded attachments."
-msgstr "لا مرفقات مرفوعة"
+msgstr "لا مرفقات مرفوعة."
#: actions/finishremotesubscribe.php:69
msgid "Not expecting this response!"
@@ -1885,7 +1879,7 @@ msgstr "أُرسلت الرسالة"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr ""
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "خطأ أجاكس"
@@ -1893,7 +1887,7 @@ msgstr "خطأ أجاكس"
msgid "New notice"
msgstr "إشعار جديد"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr "أُرسل الإشعار"
@@ -2115,76 +2109,112 @@ msgstr "لا يمكن الكتابة في دليل الخلفيات: %s"
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr "لا يمكن قراءة دليل المحليات: %s"
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr "الموقع"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr "المسار"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Site path"
msgstr "مسار الموقع"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr "مسار المحليات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr "مسار دليل المحليات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr "السمة"
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr "خادوم السمات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr "مسار السمات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr "دليل السمات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
msgid "Avatars"
msgstr "أفتارات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
msgid "Avatar server"
msgstr "خادوم الأفتارات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
msgid "Avatar path"
msgstr "مسار الأفتارات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Avatar directory"
msgstr "دليل الأفتار."
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr "خلفيات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr "خادوم الخلفيات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr "مسار الخلفيات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr "دليل الخلفيات"
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Never"
+msgstr "مطلقا"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr "أحيانًا"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr "دائمًا"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr "استخدم SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr "خادوم SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
msgid "Save paths"
msgstr "احفظ المسارات"
@@ -2285,7 +2315,7 @@ msgid ""
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
msgstr ""
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "اللغة"
@@ -2311,7 +2341,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr ""
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "لم تُختر المنطقة الزمنية."
@@ -2615,7 +2645,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "نفس كلمة السر أعلاه. مطلوب."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "البريد الإلكتروني"
@@ -2724,29 +2754,24 @@ msgid "Only logged-in users can repeat notices."
msgstr ""
#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
-#, fuzzy
msgid "No notice specified."
-msgstr "لا ملف شخصي مُحدّد."
+msgstr "لا ملاحظة محددة."
#: actions/repeat.php:76
-#, fuzzy
msgid "You can't repeat your own notice."
-msgstr "لا يمكنك إسكات المستخدمين على هذا الموقع."
+msgstr "لا يمكنك تكرار ملاحظتك الشخصية."
#: actions/repeat.php:90
-#, fuzzy
msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "لقد منعت مسبقا هذا المستخدم."
+msgstr "أنت كررت هذه الملاحظة بالفعل."
#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
-#, fuzzy
msgid "Repeated"
-msgstr "أنشئ"
+msgstr "مكرر"
#: actions/repeat.php:119
-#, fuzzy
msgid "Repeated!"
-msgstr "أنشئ"
+msgstr "مكرر!"
#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
@@ -3051,9 +3076,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/showstream.php:313
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Repeat of %s"
-msgstr "الردود على %s"
+msgstr "تكرارات %s"
#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
msgid "You cannot silence users on this site."
@@ -3067,233 +3092,192 @@ msgstr "المستخدم مسكت من قبل."
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr "الإعدادات الأساسية لموقع StatusNet هذا."
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr "يجب ألا يكون طول اسم الموقع صفرًا."
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "يجب أن تملك عنوان بريد إلكتروني صالح للاتصال"
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr "لغة غير معروفة \"%s\""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr "حد النص الأدنى هو 140 حرفًا."
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr "عام"
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Site name"
msgstr "اسم الموقع"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr "اسم موقعك، \"التدوين المصغر لشركتك\" مثلا"
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني للاتصال بموقعك"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
msgid "Local"
msgstr "محلي"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr "المنطقة الزمنية المبدئية"
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr "المنطقة الزمنية المبدئية للموقع؛ ت‌ع‌م عادة."
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
msgstr "لغة الموقع المبدئية"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr "مسارات"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Server"
msgstr "خادوم"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr "اسم مضيف خادوم الموقع."
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr "مسارات فاخرة"
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "أأستخدم مسارات فاخرة (يمكن قراءتها وتذكرها بسهولة أكبر)؟"
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
msgid "Access"
msgstr "نفاذ"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
msgid "Private"
msgstr "خاص"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr "أأمنع المستخدمين المجهولين (غير الوالجين) من عرض الموقع؟"
-#: actions/siteadminpanel.php:340
-#, fuzzy
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
-msgstr "ادعُ"
+msgstr "بالدعوة فقط"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
msgid "Closed"
msgstr "مُغلق"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr "عطّل التسجيل الجديد."
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr "في مهمة مُجدولة"
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-msgid "Never"
-msgstr "مطلقا"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr "التكرار"
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr "بلّغ عن المسار"
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-msgid "Sometimes"
-msgstr "أحيانًا"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr "دائمًا"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr "استخدم SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr "خادوم SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr "الحدود"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr "حد النص"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr "أقصى عدد للحروف في الإشعارات."
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
msgid "Save site settings"
msgstr "اذف إعدادت الموقع"
@@ -3505,9 +3489,8 @@ msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr ""
#: actions/tagother.php:39
-#, fuzzy
msgid "No ID argument."
-msgstr "لا مُدخل هوية."
+msgstr "لا مدخل هوية."
#: actions/tagother.php:65
#, php-format
@@ -3558,9 +3541,8 @@ msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "لم تمنع هذا المستخدم."
#: actions/unsandbox.php:72
-#, fuzzy
msgid "User is not sandboxed."
-msgstr "ليس للمستخدم إشعار أخير"
+msgstr "المستخدم ليس في صندوق الرمل."
#: actions/unsilence.php:72
msgid "User is not silenced."
@@ -3764,9 +3746,8 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
msgstr ""
#: actions/userbyid.php:70
-#, fuzzy
msgid "No ID."
-msgstr "لا هوية"
+msgstr "لا هوية."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
msgid "Profile design"
@@ -3868,9 +3849,9 @@ msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr ""
#: classes/Notice.php:1371
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+msgstr "آر تي @%1$s %2$s"
#: classes/User.php:368
#, php-format
@@ -4237,19 +4218,17 @@ msgid "Cannot repeat your own notice"
msgstr ""
#: lib/command.php:427
-#, fuzzy
msgid "Already repeated that notice"
-msgstr "احذف هذا الإشعار"
+msgstr "كرر بالفعل هذا الإشعار"
#: lib/command.php:435
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Notice from %s repeated"
-msgstr "أُرسل الإشعار"
+msgstr "الإشعار من %s مكرر"
#: lib/command.php:437
-#, fuzzy
msgid "Error repeating notice."
-msgstr "خطأ أثناء حفظ الإشعار."
+msgstr "خطأ تكرار الإشعار."
#: lib/command.php:491
#, php-format
@@ -4308,9 +4287,9 @@ msgid "Login command is disabled"
msgstr ""
#: lib/command.php:664
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not create login token for %s"
-msgstr "تعذّر إنشاء الكنى."
+msgstr "لم يمكن إنشاء توكن الولوج ل%s"
#: lib/command.php:669
#, php-format
@@ -4791,12 +4770,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -4936,9 +4915,8 @@ msgid "in context"
msgstr "في السياق"
#: lib/noticelist.php:548
-#, fuzzy
msgid "Repeated by"
-msgstr "أنشئ"
+msgstr "مكرر بواسطة"
#: lib/noticelist.php:577
msgid "Reply to this notice"
@@ -4949,9 +4927,8 @@ msgid "Reply"
msgstr "رُد"
#: lib/noticelist.php:620
-#, fuzzy
msgid "Notice repeated"
-msgstr "حُذف الإشعار."
+msgstr "الإشعار مكرر"
#: lib/nudgeform.php:116
msgid "Nudge this user"
@@ -5051,9 +5028,8 @@ msgid "All groups"
msgstr "كل المجموعات"
#: lib/profileformaction.php:123
-#, fuzzy
msgid "No return-to arguments."
-msgstr "لا مُدخل هوية."
+msgstr "لا مدخلات رجوع إلى."
#: lib/profileformaction.php:137
msgid "Unimplemented method."
@@ -5079,24 +5055,21 @@ msgstr "مُختارون"
msgid "Popular"
msgstr "مشهورة"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
-#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
-msgstr "رُد على هذا الإشعار"
+#: lib/repeatform.php:107
+msgid "Repeat this notice?"
+msgstr "كرر هذا الإشعار؟"
#: lib/repeatform.php:132
-#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "أعد الضبط"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "كرر هذا الإشعار"
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
msgstr ""
#: lib/sandboxform.php:78
-#, fuzzy
msgid "Sandbox this user"
-msgstr "ألغِ منع هذا المستخدم"
+msgstr "أضف هذا المستخدم إلى صندوق الرمل"
#: lib/searchaction.php:120
msgid "Search site"
@@ -5174,14 +5147,12 @@ msgid "Could not subscribe other to you."
msgstr ""
#: lib/subs.php:128
-#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
-msgstr "لست مُشتركًا!"
+msgstr "غير مشترك!"
#: lib/subs.php:133
-#, fuzzy
msgid "Couldn't delete self-subscription."
-msgstr "تعذّر حذف الاشتراك."
+msgstr "لم يمكن حذف اشتراك ذاتي."
#: lib/subs.php:146
msgid "Couldn't delete subscription."
@@ -5214,9 +5185,8 @@ msgid "Unsandbox"
msgstr ""
#: lib/unsandboxform.php:80
-#, fuzzy
msgid "Unsandbox this user"
-msgstr "ألغِ منع هذا المستخدم"
+msgstr "أزل هذا المستخدم من صندوق الرمل"
#: lib/unsilenceform.php:67
msgid "Unsilence"
@@ -5262,47 +5232,47 @@ msgstr "رسالة"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "قبل لحظات قليلة"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "قبل دقيقة تقريبًا"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "قبل ساعة تقريبًا"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "قبل يوم تقريبا"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "قبل شهر تقريبًا"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "قبل سنة تقريبًا"
diff --git a/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po
index e37883215..c0ec3623e 100644
--- a/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:51:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:09:44+0000\n"
"Language-Team: Egyptian Spoken Arabic\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: arz\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -120,9 +120,8 @@ msgstr ""
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
-#, fuzzy
msgid "API method not found."
-msgstr "لم يوجد رمز التأكيد."
+msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API."
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
@@ -158,9 +157,8 @@ msgid "User has no profile."
msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصى."
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
-#, fuzzy
msgid "Could not save profile."
-msgstr "تعذّر حفظ الملف الشخصى."
+msgstr "لم يمكن حفظ الملف."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
@@ -186,9 +184,8 @@ msgid "Could not update your design."
msgstr "تعذّر تحديث تصميمك."
#: actions/apiblockcreate.php:105
-#, fuzzy
msgid "You cannot block yourself!"
-msgstr "لا يمكنك حذف المستخدمين."
+msgstr "ا يمكنك منع نفسك!"
#: actions/apiblockcreate.php:119
msgid "Block user failed."
@@ -431,14 +428,12 @@ msgid "No such notice."
msgstr "لا إشعار كهذا."
#: actions/apistatusesretweet.php:83
-#, fuzzy
msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "لا يمكنك إسكات المستخدمين على هذا الموقع."
+msgstr "لا يمكنك تكرار ملحوظتك الخاصة."
#: actions/apistatusesretweet.php:91
-#, fuzzy
msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "احذف هذا الإشعار"
+msgstr "كرر بالفعل هذه الملاحظة."
#: actions/apistatusesshow.php:138
msgid "Status deleted."
@@ -458,7 +453,7 @@ msgstr ""
msgid "Not found"
msgstr "لم يوجد"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -515,14 +510,14 @@ msgid "Repeated by %s"
msgstr ""
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Repeated to %s"
-msgstr "الردود على %s"
+msgstr "كرر إلى %s"
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Repeats of %s"
-msgstr "الردود على %s"
+msgstr "تكرارات %s"
#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
#, php-format
@@ -668,6 +663,7 @@ msgstr "لا تمنع هذا المستخدم"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
@@ -941,8 +937,8 @@ msgstr "ارجع إلى المبدئي"
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1110,7 +1106,7 @@ msgstr "لا عنوان بريد إلكترونى."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr ""
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "ليس عنوان بريد صالح"
@@ -1235,28 +1231,24 @@ msgstr "مستخدمون مختارون، صفحه %d"
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
-msgstr "قسم للمستخدمين المتميزين على %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
+msgstr "اختيار لبعض المستخدمين المتميزين على %s"
#: actions/file.php:34
-#, fuzzy
msgid "No notice ID."
-msgstr "لا إشعار"
+msgstr "لا رقم ملاحظة."
#: actions/file.php:38
-#, fuzzy
msgid "No notice."
-msgstr "لا إشعار"
+msgstr "لا ملاحظة."
#: actions/file.php:42
-#, fuzzy
msgid "No attachments."
-msgstr "لا مرفقات"
+msgstr "لا مرفقات."
#: actions/file.php:51
-#, fuzzy
msgid "No uploaded attachments."
-msgstr "لا مرفقات مرفوعة"
+msgstr "لا مرفقات مرفوعة."
#: actions/finishremotesubscribe.php:69
msgid "Not expecting this response!"
@@ -1886,7 +1878,7 @@ msgstr "أُرسلت الرسالة"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr ""
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "خطأ أجاكس"
@@ -1894,7 +1886,7 @@ msgstr "خطأ أجاكس"
msgid "New notice"
msgstr "إشعار جديد"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr "أُرسل الإشعار"
@@ -2116,76 +2108,112 @@ msgstr "لا يمكن الكتابه فى دليل الخلفيات: %s"
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr "لا يمكن قراءه دليل المحليات: %s"
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr "الموقع"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr "المسار"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Site path"
msgstr "مسار الموقع"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr "مسار المحليات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr "مسار دليل المحليات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr "السمة"
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr "خادوم السمات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr "مسار السمات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr "دليل السمات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
msgid "Avatars"
msgstr "أفتارات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
msgid "Avatar server"
msgstr "خادوم الأفتارات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
msgid "Avatar path"
msgstr "مسار الأفتارات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Avatar directory"
msgstr "دليل الأفتار."
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr "خلفيات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr "خادوم الخلفيات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr "مسار الخلفيات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr "دليل الخلفيات"
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Never"
+msgstr "مطلقا"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr "أحيانًا"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr "دائمًا"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr "استخدم SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr "خادوم SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
msgid "Save paths"
msgstr "احفظ المسارات"
@@ -2286,7 +2314,7 @@ msgid ""
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
msgstr ""
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "اللغة"
@@ -2312,7 +2340,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr ""
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "لم تُختر المنطقه الزمنيه."
@@ -2616,7 +2644,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "نفس كلمه السر أعلاه. مطلوب."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "البريد الإلكتروني"
@@ -2725,29 +2753,24 @@ msgid "Only logged-in users can repeat notices."
msgstr ""
#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
-#, fuzzy
msgid "No notice specified."
-msgstr "لا ملف شخصى مُحدّد."
+msgstr "لا ملاحظة محددة."
#: actions/repeat.php:76
-#, fuzzy
msgid "You can't repeat your own notice."
-msgstr "لا يمكنك إسكات المستخدمين على هذا الموقع."
+msgstr "لا يمكنك تكرار ملاحظتك الشخصية."
#: actions/repeat.php:90
-#, fuzzy
msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "لقد منعت مسبقا هذا المستخدم."
+msgstr "أنت كررت هذه الملاحظة بالفعل."
#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
-#, fuzzy
msgid "Repeated"
-msgstr "أنشئ"
+msgstr "مكرر"
#: actions/repeat.php:119
-#, fuzzy
msgid "Repeated!"
-msgstr "أنشئ"
+msgstr "مكرر!"
#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
@@ -3052,9 +3075,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/showstream.php:313
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Repeat of %s"
-msgstr "الردود على %s"
+msgstr "تكرارات %s"
#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
msgid "You cannot silence users on this site."
@@ -3068,233 +3091,192 @@ msgstr "المستخدم مسكت من قبل."
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr "الإعدادات الأساسيه لموقع StatusNet هذا."
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr "يجب ألا يكون طول اسم الموقع صفرًا."
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "يجب أن تملك عنوان بريد إلكترونى صالح للاتصال"
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr "لغه غير معروفه \"%s\""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr "حد النص الأدنى هو 140 حرفًا."
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr "عام"
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Site name"
msgstr "اسم الموقع"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr "اسم موقعك، \"التدوين المصغر لشركتك\" مثلا"
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "عنوان البريد الإلكترونى للاتصال بموقعك"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
msgid "Local"
msgstr "محلي"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr "المنطقه الزمنيه المبدئية"
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr "المنطقه الزمنيه المبدئيه للموقع؛ ت‌ع‌م عاده."
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
msgstr "لغه الموقع المبدئية"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr "مسارات"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Server"
msgstr "خادوم"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr "اسم مضيف خادوم الموقع."
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr "مسارات فاخرة"
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "أأستخدم مسارات فاخره (يمكن قراءتها وتذكرها بسهوله أكبر)؟"
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
msgid "Access"
msgstr "نفاذ"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
msgid "Private"
msgstr "خاص"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr "أأمنع المستخدمين المجهولين (غير الوالجين) من عرض الموقع؟"
-#: actions/siteadminpanel.php:340
-#, fuzzy
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
-msgstr "ادعُ"
+msgstr "بالدعوه فقط"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
msgid "Closed"
msgstr "مُغلق"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr "عطّل التسجيل الجديد."
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr "فى مهمه مُجدولة"
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-msgid "Never"
-msgstr "مطلقا"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr "التكرار"
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr "بلّغ عن المسار"
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-msgid "Sometimes"
-msgstr "أحيانًا"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr "دائمًا"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr "استخدم SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr "خادوم SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr "الحدود"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr "حد النص"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr "أقصى عدد للحروف فى الإشعارات."
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
msgid "Save site settings"
msgstr "اذف إعدادت الموقع"
@@ -3506,9 +3488,8 @@ msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr ""
#: actions/tagother.php:39
-#, fuzzy
msgid "No ID argument."
-msgstr "لا مُدخل هويه."
+msgstr "لا مدخل هويه."
#: actions/tagother.php:65
#, php-format
@@ -3559,9 +3540,8 @@ msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "لم تمنع هذا المستخدم."
#: actions/unsandbox.php:72
-#, fuzzy
msgid "User is not sandboxed."
-msgstr "ليس للمستخدم إشعار أخير"
+msgstr "المستخدم ليس في صندوق الرمل."
#: actions/unsilence.php:72
msgid "User is not silenced."
@@ -3765,9 +3745,8 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
msgstr ""
#: actions/userbyid.php:70
-#, fuzzy
msgid "No ID."
-msgstr "لا هوية"
+msgstr "لا هويه."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
msgid "Profile design"
@@ -3869,9 +3848,9 @@ msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr ""
#: classes/Notice.php:1371
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+msgstr "آر تي @%1$s %2$s"
#: classes/User.php:368
#, php-format
@@ -4238,19 +4217,17 @@ msgid "Cannot repeat your own notice"
msgstr ""
#: lib/command.php:427
-#, fuzzy
msgid "Already repeated that notice"
-msgstr "احذف هذا الإشعار"
+msgstr "كرر بالفعل هذا الإشعار"
#: lib/command.php:435
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Notice from %s repeated"
-msgstr "أُرسل الإشعار"
+msgstr "الإشعار من %s مكرر"
#: lib/command.php:437
-#, fuzzy
msgid "Error repeating notice."
-msgstr "خطأ أثناء حفظ الإشعار."
+msgstr "خطأ تكرار الإشعار."
#: lib/command.php:491
#, php-format
@@ -4792,12 +4769,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -4937,9 +4914,8 @@ msgid "in context"
msgstr "فى السياق"
#: lib/noticelist.php:548
-#, fuzzy
msgid "Repeated by"
-msgstr "أنشئ"
+msgstr "مكرر بواسطه"
#: lib/noticelist.php:577
msgid "Reply to this notice"
@@ -4950,9 +4926,8 @@ msgid "Reply"
msgstr "رُد"
#: lib/noticelist.php:620
-#, fuzzy
msgid "Notice repeated"
-msgstr "حُذف الإشعار."
+msgstr "الإشعار مكرر"
#: lib/nudgeform.php:116
msgid "Nudge this user"
@@ -5052,9 +5027,8 @@ msgid "All groups"
msgstr "كل المجموعات"
#: lib/profileformaction.php:123
-#, fuzzy
msgid "No return-to arguments."
-msgstr "لا مُدخل هويه."
+msgstr "لا مدخلات رجوع إلى."
#: lib/profileformaction.php:137
msgid "Unimplemented method."
@@ -5080,24 +5054,21 @@ msgstr "مُختارون"
msgid "Popular"
msgstr "مشهورة"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
-#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
-msgstr "رُد على هذا الإشعار"
+#: lib/repeatform.php:107
+msgid "Repeat this notice?"
+msgstr "كرر هذا الإشعار؟"
#: lib/repeatform.php:132
-#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "أعد الضبط"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "كرر هذا الإشعار"
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
msgstr ""
#: lib/sandboxform.php:78
-#, fuzzy
msgid "Sandbox this user"
-msgstr "ألغِ منع هذا المستخدم"
+msgstr "أضف هذا المستخدم إلى صندوق الرمل"
#: lib/searchaction.php:120
msgid "Search site"
@@ -5175,14 +5146,12 @@ msgid "Could not subscribe other to you."
msgstr ""
#: lib/subs.php:128
-#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
-msgstr "لست مُشتركًا!"
+msgstr "غير مشترك!"
#: lib/subs.php:133
-#, fuzzy
msgid "Couldn't delete self-subscription."
-msgstr "تعذّر حذف الاشتراك."
+msgstr "م يمكن حذف اشتراك ذاتي."
#: lib/subs.php:146
msgid "Couldn't delete subscription."
@@ -5215,9 +5184,8 @@ msgid "Unsandbox"
msgstr ""
#: lib/unsandboxform.php:80
-#, fuzzy
msgid "Unsandbox this user"
-msgstr "ألغِ منع هذا المستخدم"
+msgstr "أزل هذا المستخدم من صندوق الرمل"
#: lib/unsilenceform.php:67
msgid "Unsilence"
@@ -5263,47 +5231,47 @@ msgstr "رسالة"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "قبل لحظات قليلة"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "قبل دقيقه تقريبًا"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "قبل ساعه تقريبًا"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "قبل يوم تقريبا"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "قبل شهر تقريبًا"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "قبل سنه تقريبًا"
diff --git a/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 8ca44327d..b3940ff01 100644
--- a/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:51:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:09:50+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: bg\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -185,17 +185,16 @@ msgid "Could not update your design."
msgstr "Грешка при обновяване на потребителя."
#: actions/apiblockcreate.php:105
-#, fuzzy
msgid "You cannot block yourself!"
-msgstr "Не можете да спрете да следите себе си!"
+msgstr "Не можете да блокирате себе си!"
#: actions/apiblockcreate.php:119
msgid "Block user failed."
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при блокиране на потребителя."
#: actions/apiblockdestroy.php:107
msgid "Unblock user failed."
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при разблокиране на потребителя."
#: actions/apidirectmessage.php:89
#, php-format
@@ -418,9 +417,9 @@ msgid "%s groups"
msgstr "Групи на %s"
#: actions/apigrouplistall.php:94
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "groups on %s"
-msgstr "Търсене на групи в сайта"
+msgstr "групи в %s"
#: actions/apistatusesdestroy.php:107
msgid "This method requires a POST or DELETE."
@@ -436,14 +435,12 @@ msgid "No such notice."
msgstr "Няма такава бележка."
#: actions/apistatusesretweet.php:83
-#, fuzzy
msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Грешка при включване на уведомлението."
+msgstr "Не можете да повтаряте собствени бележки."
#: actions/apistatusesretweet.php:91
-#, fuzzy
msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Изтриване на бележката"
+msgstr "Вече сте повторили тази бележка."
#: actions/apistatusesshow.php:138
msgid "Status deleted."
@@ -463,7 +460,7 @@ msgstr "Твърде дълга бележка. Трябва да е най-мн
msgid "Not found"
msgstr "Не е открито."
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -517,17 +514,17 @@ msgstr ""
#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
#, php-format
msgid "Repeated by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Повторено от %s"
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Repeated to %s"
-msgstr "Отговори на %s"
+msgstr "Повторено за %s"
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Repeats of %s"
-msgstr "Отговори на %s"
+msgstr "Повторения на %s"
#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
#, php-format
@@ -567,9 +564,10 @@ msgid "Avatar"
msgstr "Аватар"
#: actions/avatarsettings.php:78
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
-msgstr "Можете да качите личен аватар тук."
+msgstr ""
+"Можете да качите личен аватар тук. Максималната големина на файла е %s."
#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
#: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
@@ -649,7 +647,6 @@ msgid "Avatar deleted."
msgstr "Аватарът е изтрит."
#: actions/block.php:69
-#, fuzzy
msgid "You already blocked that user."
msgstr "Вече сте блокирали този потребител."
@@ -670,12 +667,12 @@ msgid "No"
msgstr "Не"
#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
-#, fuzzy
msgid "Do not block this user"
-msgstr "Разблокиране на този потребител"
+msgstr "Да не се блокира този потребител"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Да"
@@ -702,14 +699,14 @@ msgid "No such group"
msgstr "Няма такава група."
#: actions/blockedfromgroup.php:90
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s blocked profiles"
-msgstr "Потребителски профил"
+msgstr "Блокирани за %s"
#: actions/blockedfromgroup.php:93
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s blocked profiles, page %d"
-msgstr "%s и приятели, страница %d"
+msgstr "Блокирани за %s, страница %d"
#: actions/blockedfromgroup.php:108
#, fuzzy
@@ -717,9 +714,8 @@ msgid "A list of the users blocked from joining this group."
msgstr "Списък с потребителите в тази група."
#: actions/blockedfromgroup.php:281
-#, fuzzy
msgid "Unblock user from group"
-msgstr "Разблокиране на този потребител"
+msgstr "Разблокиране на потребителя от групата"
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
msgid "Unblock"
@@ -801,7 +797,6 @@ msgid "Can't delete this notice."
msgstr "Грешка при изтриване на бележката."
#: actions/deletenotice.php:103
-#, fuzzy
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
"be undone."
@@ -874,9 +869,8 @@ msgid "Change logo"
msgstr "Смяна на логото"
#: actions/designadminpanel.php:380
-#, fuzzy
msgid "Site logo"
-msgstr "Покани"
+msgstr "Лого на сайта"
#: actions/designadminpanel.php:387
#, fuzzy
@@ -960,8 +954,8 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -987,7 +981,7 @@ msgstr "Няма такъв документ."
#: actions/editgroup.php:56
#, php-format
msgid "Edit %s group"
-msgstr ""
+msgstr "Редактиране на групата %s"
#: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
msgid "You must be logged in to create a group."
@@ -1133,7 +1127,7 @@ msgstr "Не е въведена е-поща."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Грешка при нормализиране адреса на е-пощата"
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Това не е правилен адрес на е-поща."
@@ -1262,18 +1256,16 @@ msgstr "Избрани потребители, страница %d"
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr ""
#: actions/file.php:34
-#, fuzzy
msgid "No notice ID."
-msgstr "Нова бележка"
+msgstr "Липсва ID на бележка."
#: actions/file.php:38
-#, fuzzy
msgid "No notice."
-msgstr "Нова бележка"
+msgstr "Липсва бележка."
#: actions/file.php:42
#, fuzzy
@@ -1333,9 +1325,8 @@ msgid "No such file."
msgstr "Няма такъв файл."
#: actions/getfile.php:79
-#, fuzzy
msgid "Cannot read file."
-msgstr "Няма такава бележка."
+msgstr "Грешка при четене на файла."
#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
@@ -1356,17 +1347,15 @@ msgstr "Не е указана група."
#: actions/groupblock.php:91
msgid "Only an admin can block group members."
-msgstr ""
+msgstr "Само администратор може да блокира членове от групата."
#: actions/groupblock.php:95
-#, fuzzy
msgid "User is already blocked from group."
-msgstr "Потребителят ви е блокирал."
+msgstr "Потребителят вече е блокиран за групата."
#: actions/groupblock.php:100
-#, fuzzy
msgid "User is not a member of group."
-msgstr "Не членувате в тази група."
+msgstr "Потребителят не членува в групата."
#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
#, fuzzy
@@ -1458,12 +1447,12 @@ msgstr "Неуспешно обновяване на логото."
#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
#, php-format
msgid "%s group members"
-msgstr ""
+msgstr "Членове на групата %s"
#: actions/groupmembers.php:96
#, php-format
msgid "%s group members, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "Членове на групата %s, страница %d"
#: actions/groupmembers.php:111
msgid "A list of the users in this group."
@@ -1981,7 +1970,7 @@ msgstr "Съобщението е изпратено"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "Прякото съобщение до %s е изпратено."
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "Грешка в Ajax"
@@ -1989,7 +1978,7 @@ msgstr "Грешка в Ajax"
msgid "New notice"
msgstr "Нова бележка"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr "Бележката е публикувана"
@@ -2026,14 +2015,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/noticesearchrss.php:96
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Updates with \"%s\""
-msgstr "Бележки от %1$s в %2$s."
+msgstr "Бележки, съдържащи \"%s\""
#: actions/noticesearchrss.php:98
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
-msgstr "Всички бележки, намерени с \"%s\""
+msgstr "Бележки, съдържащи търсеното \"%1$s\" в %2$s!"
#: actions/nudge.php:85
msgid ""
@@ -2058,13 +2047,12 @@ msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "Бележка на %1$s от %2$s"
#: actions/oembed.php:157
-#, fuzzy
msgid "content type "
-msgstr "Свързване"
+msgstr "вид съдържание "
#: actions/oembed.php:160
msgid "Only "
-msgstr ""
+msgstr "Само "
#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031
#: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169
@@ -2093,7 +2081,7 @@ msgstr ""
#: actions/othersettings.php:116
msgid "Shorten URLs with"
-msgstr ""
+msgstr "Съкращаване на адресите с"
#: actions/othersettings.php:117
msgid "Automatic shortening service to use."
@@ -2190,11 +2178,11 @@ msgstr "Паролата е записана."
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
msgid "Paths"
-msgstr ""
+msgstr "Пътища"
#: actions/pathsadminpanel.php:70
msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
-msgstr ""
+msgstr "Пътища и сървърни настройки за тази инсталация на StatusNet."
#: actions/pathsadminpanel.php:140
#, fuzzy, php-format
@@ -2216,84 +2204,114 @@ msgstr ""
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
-#, fuzzy
msgid "Site"
-msgstr "Покани"
+msgstr "Сайт"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Път"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
-#, fuzzy
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Site path"
-msgstr "Нова бележка"
+msgstr "Път до сайта"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
msgid "Avatars"
msgstr "Аватари"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
-#, fuzzy
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
msgid "Avatar server"
-msgstr "Настройки за аватар"
+msgstr "Сървър на аватара"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
-#, fuzzy
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
msgid "Avatar path"
-msgstr "Аватарът е обновен."
+msgstr "Път до аватара"
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
-#, fuzzy
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Avatar directory"
-msgstr "Аватарът е обновен."
+msgstr "Директория на аватара"
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
-msgstr ""
+msgstr "Фонове"
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
-msgstr ""
+msgstr "Сървър на фона"
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
-msgstr ""
+msgstr "Път до фона"
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
-msgstr ""
+msgstr "Директория на фона"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Never"
+msgstr "Никога"
#: actions/pathsadminpanel.php:297
-#, fuzzy
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Понякога"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr "Винаги"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr "Използване на SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr "Кога да се използва SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr "SSL-сървър"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
msgid "Save paths"
-msgstr "Нова бележка"
+msgstr "Запазване на пътищата"
#: actions/peoplesearch.php:52
#, php-format
@@ -2394,7 +2412,7 @@ msgid ""
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
msgstr ""
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "Език"
@@ -2422,7 +2440,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "Биографията е твърде дълга (до %d символа)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Не е избран часови пояс"
@@ -2726,7 +2744,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Същото като паролата по-горе. Задължително поле."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "Е-поща"
@@ -2744,7 +2762,7 @@ msgstr "Текстовете и файловите ми са достъпни п
#: actions/register.php:495
msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
-msgstr ""
+msgstr "Криейтив Комънс Признание 3.0"
#: actions/register.php:496
#, fuzzy
@@ -2811,9 +2829,8 @@ msgid "Remote subscribe"
msgstr "Отдалечен абонамент"
#: actions/remotesubscribe.php:124
-#, fuzzy
msgid "Subscribe to a remote user"
-msgstr "Абониране за този потребител"
+msgstr "Абониране за отдалечен потребител"
#: actions/remotesubscribe.php:129
msgid "User nickname"
@@ -2841,13 +2858,13 @@ msgid "Invalid profile URL (bad format)"
msgstr "Неправилен адрес на профил (грешен формат)"
#: actions/remotesubscribe.php:168
-#, fuzzy
msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
-msgstr "Неправилен адрес на профил (няма YADIS документ)."
+msgstr ""
+"Неправилен адрес на профил (няма документ YADIS или XRDS е неправилен)."
#: actions/remotesubscribe.php:176
msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
-msgstr ""
+msgstr "Това е локален профил! Влезте, за да се абонирате."
#: actions/remotesubscribe.php:183
#, fuzzy
@@ -2855,34 +2872,28 @@ msgid "Couldn’t get a request token."
msgstr "Не е получен token за одобрение."
#: actions/repeat.php:57
-#, fuzzy
msgid "Only logged-in users can repeat notices."
-msgstr "Само потребителят може да отваря собствената си кутия."
+msgstr "Само влезли потребители могат да повтарят бележки."
#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
-#, fuzzy
msgid "No notice specified."
-msgstr "Не е указан профил."
+msgstr "Не е указана бележка."
#: actions/repeat.php:76
-#, fuzzy
msgid "You can't repeat your own notice."
-msgstr "Не можете да се регистрате, ако не сте съгласни с лиценза."
+msgstr "Не можете да повтаряте собствена бележка."
#: actions/repeat.php:90
-#, fuzzy
msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Вече сте блокирали този потребител."
+msgstr "Вече сте повторили тази бележка."
#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
-#, fuzzy
msgid "Repeated"
-msgstr "Създаване"
+msgstr "Повторено"
#: actions/repeat.php:119
-#, fuzzy
msgid "Repeated!"
-msgstr "Създаване"
+msgstr "Повторено!"
#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
@@ -2896,19 +2907,19 @@ msgid "Replies to %s, page %d"
msgstr "Отговори на %s, страница %d"
#: actions/replies.php:144
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Емисия с бележки на %s"
+msgstr "Емисия с отговори на %s (RSS 1.0)"
#: actions/replies.php:151
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Емисия с бележки на %s"
+msgstr "Емисия с отговори на %s (RSS 2.0)"
#: actions/replies.php:158
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Replies feed for %s (Atom)"
-msgstr "Емисия с бележки на %s"
+msgstr "Емисия с отговори на %s (Atom)"
#: actions/replies.php:198
#, php-format
@@ -2932,9 +2943,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/repliesrss.php:72
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
-msgstr "Съобщение до %1$s в %2$s"
+msgstr "Отговори до %1$s в %2$s!"
#: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
#, fuzzy
@@ -2947,7 +2958,7 @@ msgid "User is already sandboxed."
msgstr "Потребителят ви е блокирал."
#: actions/showfavorites.php:79
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s's favorite notices, page %d"
msgstr "Любими бележки на %s, страница %d"
@@ -2993,17 +3004,17 @@ msgstr ""
#: actions/showfavorites.php:242
msgid "This is a way to share what you like."
-msgstr ""
+msgstr "Така можете да споделите какво харесвате."
#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
#, php-format
msgid "%s group"
-msgstr ""
+msgstr "Група %s"
#: actions/showgroup.php:84
#, php-format
msgid "%s group, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "Група %s, страница %d"
#: actions/showgroup.php:218
msgid "Group profile"
@@ -3066,9 +3077,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Статистики"
#: actions/showgroup.php:432
-#, fuzzy
msgid "Created"
-msgstr "Създаване"
+msgstr "Създадена на"
#: actions/showgroup.php:448
#, php-format
@@ -3131,24 +3141,24 @@ msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
msgstr "Емисия с бележки на %s"
#: actions/showstream.php:129
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Емисия с бележки на %s"
+msgstr "Емисия с бележки на %s (RSS 1.0)"
#: actions/showstream.php:136
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Емисия с бележки на %s"
+msgstr "Емисия с бележки на %s (RSS 2.0)"
#: actions/showstream.php:143
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Notice feed for %s (Atom)"
-msgstr "Емисия с бележки на %s"
+msgstr "Емисия с бележки на %s (Atom)"
#: actions/showstream.php:148
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "FOAF for %s"
-msgstr "Изходяща кутия за %s"
+msgstr "FOAF за %s"
#: actions/showstream.php:191
#, php-format
@@ -3191,9 +3201,8 @@ msgid "Repeat of %s"
msgstr "Отговори на %s"
#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
-#, fuzzy
msgid "You cannot silence users on this site."
-msgstr "Не може да изпращате съобщения до този потребител."
+msgstr "Не можете да заглушавате потребители на този сайт."
#: actions/silence.php:72
msgid "User is already silenced."
@@ -3201,242 +3210,197 @@ msgstr "Потребителят вече е заглушен."
#: actions/siteadminpanel.php:69
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
-msgstr ""
+msgstr "Основни настройки на тази инсталация на StatusNet."
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
-msgstr ""
+msgstr "Името на сайта е задължително."
-#: actions/siteadminpanel.php:155
-#, fuzzy
+#: actions/siteadminpanel.php:154
msgid "You must have a valid contact email address"
-msgstr "Това не е правилен адрес на е-поща."
+msgstr "Адресът на е-поща за контакт е задължителен"
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Непознат език \"%s\""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
-msgstr ""
+msgstr "Минималното ограничение на текста е 140 знака."
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Общи"
-#: actions/siteadminpanel.php:269
-#, fuzzy
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Site name"
-msgstr "Нова бележка"
+msgstr "Име на сайта"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
-#, fuzzy
+#: actions/siteadminpanel.php:271
msgid "Contact email address for your site"
-msgstr "Нов адрес на е-поща за публикщуване в %s"
+msgstr "Адрес на е-поща за контакт със сайта"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Местоположение"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Часови пояс по подразбиране"
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
-msgstr ""
+msgstr "Часови пояс по подразбиране за сайта (обикновено UTC)."
-#: actions/siteadminpanel.php:308
-#, fuzzy
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
-msgstr "Предпочитан език"
+msgstr "Език по подразбиране за сайта"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Server"
msgstr "Сървър"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Кратки URL-адреси"
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
msgid "Access"
msgstr "Достъп"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
msgid "Private"
msgstr "Частен"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
msgstr "Само с покани"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr "Новите регистрации да са само с покани."
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
msgid "Closed"
msgstr "Затворен"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr "Изключване на новите регистрации."
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-msgid "Never"
-msgstr "Никога"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Честота"
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Понякога"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr "Винаги"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr "Използване на SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr "Кога да се използва SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr "SSL-сървър"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr "Ограничения"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
-#, fuzzy
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
msgid "Save site settings"
-msgstr "Настройки за аватар"
+msgstr "Запазване настройките на сайта"
#: actions/smssettings.php:58
msgid "SMS Settings"
@@ -3549,9 +3513,8 @@ msgid "Could not save subscription."
msgstr "Грешка при създаване на нов абонамент."
#: actions/subscribe.php:55
-#, fuzzy
msgid "Not a local user."
-msgstr "Няма такъв потребител"
+msgstr "Не е локален потребител."
#: actions/subscribe.php:69
#, fuzzy
@@ -3625,9 +3588,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s is not listening to anyone."
-msgstr "%1$s вече получава бележките ви в %2$s."
+msgstr "%s не получава ничии бележки."
#: actions/subscriptions.php:194
msgid "Jabber"
@@ -3708,9 +3671,8 @@ msgid "API method under construction."
msgstr "Методът в API все още се разработва."
#: actions/unblock.php:59
-#, fuzzy
msgid "You haven't blocked that user."
-msgstr "Вече сте блокирали този потребител."
+msgstr "Не сте блокирали този потребител."
#: actions/unsandbox.php:72
#, fuzzy
@@ -3718,9 +3680,8 @@ msgid "User is not sandboxed."
msgstr "Потребителят ви е блокирал."
#: actions/unsilence.php:72
-#, fuzzy
msgid "User is not silenced."
-msgstr "Потребителят няма профил."
+msgstr "Потребителят не е заглушен."
#: actions/unsubscribe.php:77
#, fuzzy
@@ -3806,9 +3767,8 @@ msgid "Invitations"
msgstr "Покани"
#: actions/useradminpanel.php:256
-#, fuzzy
msgid "Invitations enabled"
-msgstr "Поканите са изпратени."
+msgstr "Поканите са включени"
#: actions/useradminpanel.php:258
msgid "Whether to allow users to invite new users."
@@ -3938,9 +3898,8 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
msgstr "Грешен вид изображение за '%s'"
#: actions/userbyid.php:70
-#, fuzzy
msgid "No ID."
-msgstr "Липсва ID"
+msgstr "Липсва ID."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#, fuzzy
@@ -3968,9 +3927,9 @@ msgid "Search for more groups"
msgstr "Търсене за хора или бележки"
#: actions/usergroups.php:153
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s is not a member of any group."
-msgstr "Не членувате в тази група."
+msgstr "%s не членува в никоя група."
#: actions/usergroups.php:158
#, php-format
@@ -4051,14 +4010,14 @@ msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Грешка в базата от данни — отговор при вмъкването: %s"
#: classes/Notice.php:1371
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+msgstr "RT @%1$s %2$s"
#: classes/User.php:368
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
-msgstr "Съобщение до %1$s в %2$s"
+msgstr "Добре дошли в %1$s, @%2$s!"
#: classes/User_group.php:380
msgid "Could not create group."
@@ -4132,14 +4091,12 @@ msgid "Connect"
msgstr "Свързване"
#: lib/action.php:436
-#, fuzzy
msgid "Connect to services"
-msgstr "Грешка при пренасочване към сървър: %s"
+msgstr "Свързване към услуги"
#: lib/action.php:440
-#, fuzzy
msgid "Change site configuration"
-msgstr "Абонаменти"
+msgstr "Промяна настройките на сайта"
#: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:105
msgid "Invite"
@@ -4212,7 +4169,7 @@ msgstr "Въпроси"
#: lib/action.php:732
msgid "TOS"
-msgstr ""
+msgstr "Условия"
#: lib/action.php:735
msgid "Privacy"
@@ -4260,9 +4217,8 @@ msgstr ""
"licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
#: lib/action.php:790
-#, fuzzy
msgid "Site content license"
-msgstr "Лиценз на програмата StatusNet"
+msgstr "Лиценз на съдържанието"
#: lib/action.php:799
msgid "All "
@@ -4289,9 +4245,8 @@ msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта."
#: lib/adminpanelaction.php:96
-#, fuzzy
msgid "You cannot make changes to this site."
-msgstr "Не може да изпращате съобщения до този потребител."
+msgstr "Не можете да променяте този сайт."
#: lib/adminpanelaction.php:195
#, fuzzy
@@ -4309,19 +4264,16 @@ msgid "Unable to delete design setting."
msgstr "Грешка при записване настройките за Twitter"
#: lib/adminpanelaction.php:300
-#, fuzzy
msgid "Basic site configuration"
-msgstr "Потвърждаване адреса на е-поща"
+msgstr "Основна настройка на сайта"
#: lib/adminpanelaction.php:303
-#, fuzzy
msgid "Design configuration"
-msgstr "Потвърждение за SMS"
+msgstr "Настройка на оформлението"
#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
-#, fuzzy
msgid "Paths configuration"
-msgstr "Потвърждение за SMS"
+msgstr "Настройка на пътищата"
#: lib/attachmentlist.php:87
msgid "Attachments"
@@ -4329,12 +4281,11 @@ msgstr ""
#: lib/attachmentlist.php:265
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Автор"
#: lib/attachmentlist.php:278
-#, fuzzy
msgid "Provider"
-msgstr "Профил"
+msgstr "Доставчик"
#: lib/attachmentnoticesection.php:67
msgid "Notices where this attachment appears"
@@ -4370,9 +4321,9 @@ msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
msgstr ""
#: lib/command.php:99
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Nudge sent to %s"
-msgstr "Побутването е изпратено"
+msgstr "Изпратено е побутване на %s"
#: lib/command.php:126
#, php-format
@@ -4381,6 +4332,9 @@ msgid ""
"Subscribers: %2$s\n"
"Notices: %3$s"
msgstr ""
+"Абонаменти: %1$s\n"
+"Абонати: %2$s\n"
+"Бележки: %3$s"
#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
msgid "Notice with that id does not exist"
@@ -4431,9 +4385,8 @@ msgid "Error sending direct message."
msgstr "Грешка при изпращане на прякото съобщение"
#: lib/command.php:422
-#, fuzzy
msgid "Cannot repeat your own notice"
-msgstr "Грешка при включване на уведомлението."
+msgstr "Не можете да повтаряте собствена бележка"
#: lib/command.php:427
#, fuzzy
@@ -4441,14 +4394,13 @@ msgid "Already repeated that notice"
msgstr "Изтриване на бележката"
#: lib/command.php:435
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Notice from %s repeated"
-msgstr "Бележката е публикувана"
+msgstr "Бележката от %s е повторена"
#: lib/command.php:437
-#, fuzzy
msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Проблем при записване на бележката."
+msgstr "Грешка при повтаряне на бележката."
#: lib/command.php:491
#, fuzzy, php-format
@@ -4457,14 +4409,13 @@ msgstr ""
"Съобщението е твърде дълго. Най-много може да е 140 знака, а сте въвели %d."
#: lib/command.php:500
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Reply to %s sent"
-msgstr "Отговаряне на тази бележка"
+msgstr "Отговорът до %s е изпратен"
#: lib/command.php:502
-#, fuzzy
msgid "Error saving notice."
-msgstr "Проблем при записване на бележката."
+msgstr "Грешка при записване на бележката."
#: lib/command.php:556
msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
@@ -4519,9 +4470,8 @@ msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
msgstr ""
#: lib/command.php:685
-#, fuzzy
msgid "You are not subscribed to anyone."
-msgstr "Не сте абонирани за този профил"
+msgstr "Не сте абонирани за никого."
#: lib/command.php:687
msgid "You are subscribed to this person:"
@@ -4530,9 +4480,8 @@ msgstr[0] "Вече сте абонирани за следните потреб
msgstr[1] "Вече сте абонирани за следните потребители:"
#: lib/command.php:707
-#, fuzzy
msgid "No one is subscribed to you."
-msgstr "Грешка при абониране на друг потребител за вас."
+msgstr "Никой не е абониран за вас."
#: lib/command.php:709
msgid "This person is subscribed to you:"
@@ -4629,10 +4578,11 @@ msgid "Upload file"
msgstr "Качване на файл"
#: lib/designsettings.php:109
-#, fuzzy
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
-msgstr "Можете да качите личен аватар тук."
+msgstr ""
+"Можете да качите лично изображение за фон. Максималната големина на файла е "
+"2MB."
#: lib/designsettings.php:418
msgid "Design defaults restored."
@@ -4680,9 +4630,8 @@ msgid "All"
msgstr "Всички"
#: lib/galleryaction.php:139
-#, fuzzy
msgid "Select tag to filter"
-msgstr "Изберете оператор"
+msgstr "Изберете етикет за филтриране"
#: lib/galleryaction.php:140
msgid "Tag"
@@ -4701,14 +4650,13 @@ msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
msgstr "Адрес на страница, блог или профил в друг сайт на групата"
#: lib/groupeditform.php:168
-#, fuzzy
msgid "Describe the group or topic"
-msgstr "Опишете групата или темата й в до 140 букви"
+msgstr "Опишете групата или темата"
#: lib/groupeditform.php:170
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Describe the group or topic in %d characters"
-msgstr "Опишете групата или темата й в до 140 букви"
+msgstr "Опишете групата или темата в до %d букви"
#: lib/groupeditform.php:172
msgid "Description"
@@ -4730,14 +4678,13 @@ msgid "Group"
msgstr "Група"
#: lib/groupnav.php:101
-#, fuzzy
msgid "Blocked"
-msgstr "Блокиране"
+msgstr "Блокирани"
#: lib/groupnav.php:102
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s blocked users"
-msgstr "Блокиране на потребителя"
+msgstr "%s блокирани потребителя"
#: lib/groupnav.php:108
#, php-format
@@ -4807,11 +4754,11 @@ msgstr "Неподдържан вид файл"
#: lib/imagefile.php:217
msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "MB"
#: lib/imagefile.php:219
msgid "kB"
-msgstr ""
+msgstr "kB"
#: lib/jabber.php:191
#, php-format
@@ -4861,7 +4808,7 @@ msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s вече получава бележките ви в %2$s."
#: lib/mail.php:241
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
"\n"
@@ -4876,10 +4823,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"%1$s вече получава бележките ви в %2$s.\n"
"\n"
-"\t%3$s\n"
+"%3$s\n"
"\n"
+"%4$s%5$s%6$s\n"
"С уважение,\n"
-"%4$s.\n"
+"%7$s.\n"
+"\n"
+"----\n"
+"Може да смените адреса и настройките за уведомяване по е-поща на %8$s\n"
#: lib/mail.php:254
#, php-format
@@ -4998,12 +4949,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5052,11 +5003,11 @@ msgstr ""
#: lib/mediafile.php:159
msgid "Missing a temporary folder."
-msgstr ""
+msgstr "Липсва временна папка."
#: lib/mediafile.php:162
msgid "Failed to write file to disk."
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при записване файла на диска."
#: lib/mediafile.php:165
msgid "File upload stopped by extension."
@@ -5107,11 +5058,11 @@ msgstr "Какво става, %s?"
#: lib/noticeform.php:190
msgid "Attach"
-msgstr ""
+msgstr "Прикрепяне"
#: lib/noticeform.php:194
msgid "Attach a file"
-msgstr ""
+msgstr "Прикрепяне на файл"
#: lib/noticelist.php:420
#, php-format
@@ -5119,21 +5070,20 @@ msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
msgstr ""
#: lib/noticelist.php:421
-#, fuzzy
msgid "N"
-msgstr "Не"
+msgstr "С"
#: lib/noticelist.php:421
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "Ю"
#: lib/noticelist.php:422
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "И"
#: lib/noticelist.php:422
msgid "W"
-msgstr ""
+msgstr "З"
#: lib/noticelist.php:428
msgid "at"
@@ -5144,9 +5094,8 @@ msgid "in context"
msgstr "в контекст"
#: lib/noticelist.php:548
-#, fuzzy
msgid "Repeated by"
-msgstr "Създаване"
+msgstr "Повторено от"
#: lib/noticelist.php:577
msgid "Reply to this notice"
@@ -5157,9 +5106,8 @@ msgid "Reply"
msgstr "Отговор"
#: lib/noticelist.php:620
-#, fuzzy
msgid "Notice repeated"
-msgstr "Бележката е изтрита."
+msgstr "Бележката е повторена."
#: lib/nudgeform.php:116
msgid "Nudge this user"
@@ -5262,9 +5210,8 @@ msgid "All groups"
msgstr "Всички групи"
#: lib/profileformaction.php:123
-#, fuzzy
msgid "No return-to arguments."
-msgstr "Няма такъв документ."
+msgstr "Липсват аргументи return-to."
#: lib/profileformaction.php:137
msgid "Unimplemented method."
@@ -5276,7 +5223,7 @@ msgstr "Общ поток"
#: lib/publicgroupnav.php:82
msgid "User groups"
-msgstr ""
+msgstr "Групи"
#: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
msgid "Recent tags"
@@ -5290,15 +5237,14 @@ msgstr "Избрано"
msgid "Popular"
msgstr "Популярно"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
-msgstr "Отговаряне на тази бележка"
+msgid "Repeat this notice?"
+msgstr "Повтаряне на тази бележка"
#: lib/repeatform.php:132
-#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "Обновяване"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Повтаряне на тази бележка"
#: lib/sandboxform.php:67
#, fuzzy
@@ -5317,7 +5263,7 @@ msgstr "Търсене"
#: lib/searchaction.php:126
msgid "Keyword(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Ключови думи"
#: lib/searchaction.php:162
#, fuzzy
@@ -5450,18 +5396,16 @@ msgid "Unsubscribe"
msgstr "Отписване"
#: lib/userprofile.php:116
-#, fuzzy
msgid "Edit Avatar"
-msgstr "Аватар"
+msgstr "Редактиране на аватара"
#: lib/userprofile.php:236
msgid "User actions"
msgstr "Потребителски действия"
#: lib/userprofile.php:248
-#, fuzzy
msgid "Edit profile settings"
-msgstr "Настройки на профила"
+msgstr "Редактиране на профила"
#: lib/userprofile.php:249
msgid "Edit"
@@ -5479,59 +5423,59 @@ msgstr "Съобщение"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "преди няколко секунди"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "преди около минута"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "преди около %d минути"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "преди около час"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "преди около %d часа"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "преди около ден"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "преди около %d дни"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "преди около месец"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "преди около %d месеца"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "преди около година"
#: lib/webcolor.php:82
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s is not a valid color!"
-msgstr "Адресът на личната страница не е правилен URL."
+msgstr "%s не е допустим цвят!"
#: lib/webcolor.php:123
#, php-format
msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
-msgstr ""
+msgstr "%s не е допустим цвят! Използвайте 3 или 6 шестнадесетични знака."
#: scripts/maildaemon.php:48
msgid "Could not parse message."
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 099a1f91b..f897ec18d 100644
--- a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:51:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:09:53+0000\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -258,7 +258,9 @@ msgstr "No has escrit cap usuari receptor."
#: actions/apidirectmessagenew.php:150
msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
-msgstr "No pots enviar missatges directes a usuaris que no siguin amics teus."
+msgstr ""
+"No es pot enviar missatges directes a usuaris que no siguin els vostres "
+"amics."
#: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
#: actions/apistatusesdestroy.php:113
@@ -274,9 +276,8 @@ msgid "Could not create favorite."
msgstr "No es pot crear favorit."
#: actions/apifavoritedestroy.php:122
-#, fuzzy
msgid "That status is not a favorite!"
-msgstr "Aquesta notificació no és un favorit!"
+msgstr "L'estat no és un preferit!"
#: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
msgid "Could not delete favorite."
@@ -371,9 +372,9 @@ msgstr "L'àlies no és vàlid «%s»"
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
#: actions/newgroup.php:172
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
-msgstr "Aquest sobrenom ja existeix. Prova un altre. "
+msgstr "L'àlies «%s» ja està en ús. Proveu-ne un altre."
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
#: actions/newgroup.php:178
@@ -387,18 +388,17 @@ msgid "Group not found!"
msgstr "No s'ha trobat el grup!"
#: actions/apigroupjoin.php:110
-#, fuzzy
msgid "You are already a member of that group."
-msgstr "Ja ets membre d'aquest grup"
+msgstr "Ja sou membre del grup."
#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
msgid "You have been blocked from that group by the admin."
msgstr ""
#: actions/apigroupjoin.php:138
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not join user %s to group %s."
-msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari %s al grup %s"
+msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari %s al grup %s."
#: actions/apigroupleave.php:114
msgid "You are not a member of this group."
@@ -425,9 +425,9 @@ msgid "%s groups"
msgstr "%s grups"
#: actions/apigrouplistall.php:94
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "groups on %s"
-msgstr "Accions del grup"
+msgstr "grups sobre %s"
#: actions/apistatusesdestroy.php:107
msgid "This method requires a POST or DELETE."
@@ -462,15 +462,15 @@ msgstr "No s'ha trobat cap estatus amb la ID trobada."
#: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
#: scripts/maildaemon.php:71
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
-msgstr "Massa llarg. La longitud màxima és de 140 caràcters."
+msgstr "Massa llarg. La longitud màxima és de %d caràcters."
#: actions/apistatusesupdate.php:198
msgid "Not found"
msgstr "No s'ha trobat"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "El format no està implementat."
#: actions/apitimelinefavorites.php:108
#, php-format
msgid "%s / Favorites from %s"
-msgstr "%s / Favorits de %s"
+msgstr "%s / Preferits de %s"
#: actions/apitimelinefavorites.php:120
#, php-format
@@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "%s notificacions de tots!"
#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
#, php-format
msgid "Repeated by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Repetit per %s"
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
#, fuzzy, php-format
@@ -551,9 +551,8 @@ msgid "Not found."
msgstr "No s'ha trobat."
#: actions/attachment.php:73
-#, fuzzy
msgid "No such attachment."
-msgstr "No existeix aquest document."
+msgstr "No existeix l'adjunció."
#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
#: actions/leavegroup.php:76
@@ -574,9 +573,10 @@ msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: actions/avatarsettings.php:78
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
-msgstr "Pots pujar el teu avatar personal."
+msgstr ""
+"Podeu pujar el vostre avatar personal. La mida màxima del fitxer és %s."
#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
#: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
@@ -597,20 +597,20 @@ msgstr "Original"
#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
#: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
msgid "Preview"
-msgstr "Previsualitzar"
+msgstr "Vista prèvia"
#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
#: lib/noticelist.php:603
msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
+msgstr "Suprimeix"
#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
msgid "Upload"
-msgstr "Pujar"
+msgstr "Puja"
#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
msgid "Crop"
-msgstr "Crop"
+msgstr "Retalla"
#: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
@@ -685,6 +685,7 @@ msgstr "No bloquis l'usuari"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
@@ -711,14 +712,14 @@ msgid "No such group"
msgstr "No existeix tal grup"
#: actions/blockedfromgroup.php:90
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s blocked profiles"
-msgstr "Perfil de l'usuari"
+msgstr "%s perfils blocats"
#: actions/blockedfromgroup.php:93
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s blocked profiles, page %d"
-msgstr "%s i amics, pàgina %d"
+msgstr "%s perfils blocats, pàgina %d"
#: actions/blockedfromgroup.php:108
#, fuzzy
@@ -732,11 +733,11 @@ msgstr "Ha fallat el desbloqueig d'usuari."
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
msgid "Unblock"
-msgstr "Desbloquejar"
+msgstr "Desbloca"
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
msgid "Unblock this user"
-msgstr "Desbloquejar aquest usuari"
+msgstr "Desbloca l'usuari"
#: actions/bookmarklet.php:50
msgid "Post to "
@@ -802,7 +803,7 @@ msgstr "Avisos"
#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
#: lib/settingsaction.php:72
msgid "Not logged in."
-msgstr "No connectat."
+msgstr "No heu iniciat una sessió."
#: actions/deletenotice.php:71
msgid "Can't delete this notice."
@@ -968,8 +969,8 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1066,11 +1067,11 @@ msgstr "Cancel·la"
#: actions/emailsettings.php:121
msgid "Email Address"
-msgstr "Direcció de correu electrònic"
+msgstr "Adreça electrònica"
#: actions/emailsettings.php:123
msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
-msgstr "Correu electrònic, com Email address, like \"UserName@example.org\""
+msgstr "Adreça electrònica, com ara «nomusuari@example.org»"
#: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
#: actions/smssettings.php:145
@@ -1134,27 +1135,27 @@ msgstr "Publica una MicroID per al meu correu electrònic."
#: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
#: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
msgid "Preferences saved."
-msgstr "Preferències guardades."
+msgstr "S'han desat les preferències."
#: actions/emailsettings.php:320
msgid "No email address."
-msgstr "No hi ha cap direcció de correu electrònic."
+msgstr "No hi ha cap adreça electrònica."
#: actions/emailsettings.php:327
msgid "Cannot normalize that email address"
-msgstr "No es pot normalitzar aquesta direcció de correu electrònic"
+msgstr "No es pot normalitzar l'adreça electrònica."
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
-msgstr "No és una direcció de correu electrònic vàlida."
+msgstr "No és una adreça electrònica vàlida."
#: actions/emailsettings.php:334
msgid "That is already your email address."
-msgstr "Aquest ja és el teu correu electrònic."
+msgstr "Ja és la vostra adreça electrònica."
#: actions/emailsettings.php:337
msgid "That email address already belongs to another user."
-msgstr "Aquest correu electrònic pertany a un altre usuari."
+msgstr "L'adreça electrònica ja pertany a un altre usuari."
#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
#: actions/smssettings.php:337
@@ -1271,38 +1272,33 @@ msgid "Featured users, page %d"
msgstr "Usuaris destacats, pàgina %d"
#: actions/featured.php:99
-#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr "Una selecció d'alguns dels millors usuaris a %s"
#: actions/file.php:34
-#, fuzzy
msgid "No notice ID."
-msgstr "Nou avís"
+msgstr "Cap ID d'avís."
#: actions/file.php:38
-#, fuzzy
msgid "No notice."
-msgstr "Nou avís"
+msgstr "Cap avís."
#: actions/file.php:42
-#, fuzzy
msgid "No attachments."
-msgstr "Sense adjuncions"
+msgstr "Cap adjunció."
#: actions/file.php:51
-#, fuzzy
msgid "No uploaded attachments."
-msgstr "No s'ha pujat cap adjunció"
+msgstr "No s'ha pujat cap adjunt."
#: actions/finishremotesubscribe.php:69
msgid "Not expecting this response!"
msgstr "Resposta inesperada!"
#: actions/finishremotesubscribe.php:80
-#, fuzzy
msgid "User being listened to does not exist."
-msgstr "L'usuari que vols seguir no existeix."
+msgstr "L'usuari que s'escolta no existeix."
#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
msgid "You can use the local subscription!"
@@ -1364,7 +1360,7 @@ msgstr "No s'ha especificat cap grup."
#: actions/groupblock.php:91
msgid "Only an admin can block group members."
-msgstr ""
+msgstr "Només un administrador pot blocar membres del grup."
#: actions/groupblock.php:95
#, fuzzy
@@ -1372,14 +1368,12 @@ msgid "User is already blocked from group."
msgstr "Un usuari t'ha bloquejat."
#: actions/groupblock.php:100
-#, fuzzy
msgid "User is not a member of group."
-msgstr "No ets membre d'aquest grup."
+msgstr "L'usuari no és membre del grup."
#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
-#, fuzzy
msgid "Block user from group"
-msgstr "Usuari bloquejat."
+msgstr "Bloca l'usuari del grup"
#: actions/groupblock.php:162
#, php-format
@@ -1388,16 +1382,16 @@ msgid ""
"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
"group in the future."
msgstr ""
+"Esteu segur que voleu blocar l'usuari «%s» del grup «%s»? Se suprimiran del "
+"grup, i no podran enviar-hi res ni subscriure-s'hi en el futur."
#: actions/groupblock.php:178
-#, fuzzy
msgid "Do not block this user from this group"
-msgstr "La llista dels usuaris d'aquest grup."
+msgstr "No bloquis l'usuari del grup"
#: actions/groupblock.php:179
-#, fuzzy
msgid "Block this user from this group"
-msgstr "La llista dels usuaris d'aquest grup."
+msgstr "Bloca l'usuari del grup"
#: actions/groupblock.php:196
msgid "Database error blocking user from group."
@@ -1408,9 +1402,8 @@ msgid "No ID"
msgstr "No ID"
#: actions/groupdesignsettings.php:68
-#, fuzzy
msgid "You must be logged in to edit a group."
-msgstr "Has d'haver entrat per crear un grup."
+msgstr "Heu d'iniciar una sessió per editar un grup."
#: actions/groupdesignsettings.php:141
msgid "Group design"
@@ -1424,9 +1417,8 @@ msgstr ""
#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
-#, fuzzy
msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'usuari."
+msgstr "No s'ha pogut actualitzar el vostre disseny."
#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
@@ -1488,23 +1480,21 @@ msgid "Block"
msgstr "Bloca"
#: actions/groupmembers.php:441
-#, fuzzy
msgid "Make user an admin of the group"
-msgstr "Has de ser admin per editar aquest grup"
+msgstr "Fes l'usuari un administrador del grup"
#: actions/groupmembers.php:473
-#, fuzzy
msgid "Make Admin"
-msgstr "Admin"
+msgstr "Fes-lo administrador"
#: actions/groupmembers.php:473
msgid "Make this user an admin"
msgstr "Fes l'usuari administrador"
#: actions/grouprss.php:133
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
-msgstr "Actualitzacions de %1$s a %2$s!"
+msgstr "Actualitzacions dels membres de %1$s el %2$s!"
#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
@@ -1528,7 +1518,7 @@ msgstr ""
#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
msgid "Create a new group"
-msgstr "Crear nou grup"
+msgstr "Crea un grup nou"
#: actions/groupsearch.php:52
#, fuzzy, php-format
@@ -1567,13 +1557,12 @@ msgid "Only an admin can unblock group members."
msgstr "Només un administrador pot desblocar els membres del grup."
#: actions/groupunblock.php:95
-#, fuzzy
msgid "User is not blocked from group."
-msgstr "Un usuari t'ha bloquejat."
+msgstr "L'usuari no està blocat del grup."
#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77
msgid "Error removing the block."
-msgstr "Error al moure el block."
+msgstr "S'ha produït un error en suprimir el bloc."
#: actions/imsettings.php:59
msgid "IM Settings"
@@ -1589,9 +1578,8 @@ msgstr ""
"GTalk. Configura la teva adreça i opcions a sota."
#: actions/imsettings.php:89
-#, fuzzy
msgid "IM is not available."
-msgstr "Aquesta pàgina no està disponible en "
+msgstr "La MI no és disponible."
#: actions/imsettings.php:106
msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
@@ -1623,11 +1611,11 @@ msgstr ""
#: actions/imsettings.php:143
msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
-msgstr "Enviar-me avisos per Jabber/GTalk."
+msgstr "Envia'm avisos per Jabber/GTalk."
#: actions/imsettings.php:148
msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
-msgstr "Enviar un avís quan el meu estat Jabber/GTalk canvii."
+msgstr "Envia'm un avís quan el meu estat Jabber/GTalk canvii."
#: actions/imsettings.php:153
msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
@@ -1945,7 +1933,7 @@ msgstr "Només un administrador poc fer a un altre usuari administrador."
#: actions/makeadmin.php:95
#, php-format
msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "%s ja és un administrador del grup «%s»."
#: actions/makeadmin.php:132
#, php-format
@@ -1955,7 +1943,7 @@ msgstr ""
#: actions/makeadmin.php:145
#, php-format
msgid "Can't make %s an admin for group %s"
-msgstr ""
+msgstr "No es pot fer %s un administrador del grup %s"
#: actions/microsummary.php:69
msgid "No current status"
@@ -2000,7 +1988,7 @@ msgstr "S'ha enviat el missatge"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "Missatge directe per a %s enviat"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "Ajax Error"
@@ -2008,7 +1996,7 @@ msgstr "Ajax Error"
msgid "New notice"
msgstr "Nou avís"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr "Notificació publicada"
@@ -2045,14 +2033,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/noticesearchrss.php:96
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Updates with \"%s\""
-msgstr "Actualitzacions de %1$s a %2$s!"
+msgstr "Actualitzacions amb «%s»"
#: actions/noticesearchrss.php:98
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
-msgstr "Totes les actualitzacions que corresponen a la frase a cercar \"%s\" "
+msgstr ""
+"Les actualitzacions que coincideixen amb el terme de cerca «%1$s» el %2$s!"
#: actions/nudge.php:85
msgid ""
@@ -2120,9 +2109,8 @@ msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "Servei d'auto-escurçament a utilitzar."
#: actions/othersettings.php:122
-#, fuzzy
msgid "View profile designs"
-msgstr "Configuració del perfil"
+msgstr "Visualitza els dissenys de perfil"
#: actions/othersettings.php:123
msgid "Show or hide profile designs."
@@ -2231,87 +2219,119 @@ msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:152
#, php-format
msgid "Background directory not writable: %s"
-msgstr ""
+msgstr "No es pot escriure al directori de fons: %s"
#: actions/pathsadminpanel.php:160
#, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr "Lloc"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr "Camí"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Site path"
msgstr "Camí del lloc"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr "Servidor dels temes"
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr "Camí dels temes"
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
-msgstr ""
+msgstr "Directori de temes"
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
-#, fuzzy
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
msgid "Avatars"
-msgstr "Avatar"
+msgstr "Avatars"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
-#, fuzzy
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
msgid "Avatar server"
-msgstr "Configuració de l'avatar"
+msgstr "Servidor d'avatars"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
-#, fuzzy
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
msgid "Avatar path"
-msgstr "Avatar actualitzat."
+msgstr "Camí de l'avatar"
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
-#, fuzzy
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Avatar directory"
-msgstr "Avatar actualitzat."
+msgstr "Directori d'avatars"
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
-msgstr ""
+msgstr "Fons"
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor de fons"
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
-msgstr ""
+msgstr "Camí dels fons"
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
-msgstr ""
+msgstr "Directori de fons"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Never"
+msgstr "Mai"
#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr "A vegades"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr "Sempre"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr "Utilitza l'SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr "Servidor SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
#, fuzzy
msgid "Save paths"
msgstr "Avís del lloc"
@@ -2384,9 +2404,9 @@ msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
msgstr "URL del teu web, blog o perfil en un altre lloc"
#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
-msgstr "Explica'ns alguna cosa sobre tu i els teus interessos en 140 caràcters"
+msgstr "Descriviu qui sou i els vostres interessos en %d caràcters"
#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
#, fuzzy
@@ -2421,7 +2441,7 @@ msgstr ""
"Etiquetes per a tu mateix (lletres, números, -, ., i _), per comes o separat "
"por espais"
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
@@ -2445,11 +2465,11 @@ msgstr ""
"per no-humans)"
#: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
-msgstr "La biografia és massa llarga (màx. 140 caràcters)."
+msgstr "La biografia és massa llarga (màx. %d caràcters)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Franja horària no seleccionada."
@@ -2497,19 +2517,16 @@ msgid "Public timeline"
msgstr "Línia temporal pública"
#: actions/public.php:151
-#, fuzzy
msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed del flux públic"
+msgstr "Flux de canal públic (RSS 1.0)"
#: actions/public.php:155
-#, fuzzy
msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
-msgstr "Feed del flux públic"
+msgstr "Flux de canal públic (RSS 2.0)"
#: actions/public.php:159
-#, fuzzy
msgid "Public Stream Feed (Atom)"
-msgstr "Feed del flux públic"
+msgstr "Flux de canal públic (Atom)"
#: actions/public.php:179
#, php-format
@@ -2520,13 +2537,15 @@ msgstr ""
#: actions/public.php:182
msgid "Be the first to post!"
-msgstr ""
+msgstr "Sigueu el primer en escriure-hi!"
#: actions/public.php:186
#, php-format
msgid ""
"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
msgstr ""
+"Per què no [registreu un compte](%%action.register%%) i sou el primer en "
+"escriure-hi!"
#: actions/public.php:233
#, php-format
@@ -2563,7 +2582,7 @@ msgstr ""
#: actions/publictagcloud.php:72
msgid "Be the first to post one!"
-msgstr ""
+msgstr "Sigueu el primer en escriure'n un!"
#: actions/publictagcloud.php:75
#, php-format
@@ -2612,7 +2631,7 @@ msgstr ""
#: actions/recoverpassword.php:158
msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
-msgstr ""
+msgstr "Esteu identificat. Introduïu una contrasenya nova a continuació. "
#: actions/recoverpassword.php:188
msgid "Password recovery"
@@ -2620,7 +2639,7 @@ msgstr "Recuperació de la contrasenya"
#: actions/recoverpassword.php:191
msgid "Nickname or email address"
-msgstr ""
+msgstr "Sobrenom o adreça electrònica"
#: actions/recoverpassword.php:193
msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
@@ -2702,12 +2721,11 @@ msgstr "Nova contrasenya guardada correctament. Has iniciat una sessió."
#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
msgid "Sorry, only invited people can register."
-msgstr "Ho senti, però només la gent convidada pot registrar-se."
+msgstr "Ho sentim, però només la gent convidada pot registrar-s'hi."
#: actions/register.php:92
-#, fuzzy
msgid "Sorry, invalid invitation code."
-msgstr "Error amb el codi de confirmació."
+msgstr "El codi d'invitació no és vàlid."
#: actions/register.php:112
msgid "Registration successful"
@@ -2716,7 +2734,7 @@ msgstr "Registre satisfactori"
#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:455
#: lib/logingroupnav.php:85
msgid "Register"
-msgstr "Registrar-se"
+msgstr "Registre"
#: actions/register.php:135
msgid "Registration not allowed."
@@ -2743,6 +2761,8 @@ msgid ""
"With this form you can create a new account. You can then post notices and "
"link up to friends and colleagues. "
msgstr ""
+"Amb aquest formulari, podeu crear un compte nou. Podeu enviar avisos i "
+"enllaçar a amics i col·legues. "
#: actions/register.php:424
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
@@ -2758,7 +2778,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Igual a la contrasenya de dalt. Requerit."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "Correu electrònic"
@@ -2777,7 +2797,7 @@ msgstr "El meu text i els meus fitxers estan disponibles sota "
#: actions/register.php:495
msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
-msgstr ""
+msgstr "Creative Commons Atribució 3.0"
#: actions/register.php:496
#, fuzzy
@@ -2909,14 +2929,12 @@ msgid "You already repeated that notice."
msgstr "Ja heu blocat l'usuari."
#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
-#, fuzzy
msgid "Repeated"
-msgstr "S'ha creat"
+msgstr "Repetit"
#: actions/repeat.php:119
-#, fuzzy
msgid "Repeated!"
-msgstr "S'ha creat"
+msgstr "Repetit!"
#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
@@ -2966,9 +2984,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/repliesrss.php:72
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
-msgstr "Missatge per a %1$s a %2$s"
+msgstr "Respostes a %1$s el %2$s!"
#: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
#, fuzzy
@@ -2987,7 +3005,7 @@ msgstr "%s notificacions favorites, pàgina %d"
#: actions/showfavorites.php:132
msgid "Could not retrieve favorite notices."
-msgstr "No s'ha pogut recuperar els avisos de favorits."
+msgstr "No s'han pogut recuperar els avisos preferits."
#: actions/showfavorites.php:170
#, php-format
@@ -3027,7 +3045,7 @@ msgstr ""
#: actions/showfavorites.php:242
msgid "This is a way to share what you like."
-msgstr ""
+msgstr "És una forma de compartir allò que us agrada."
#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
#, php-format
@@ -3055,7 +3073,7 @@ msgstr "Avisos"
#: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
msgid "Aliases"
-msgstr ""
+msgstr "Àlies"
#: actions/showgroup.php:293
msgid "Group actions"
@@ -3224,255 +3242,211 @@ msgstr ""
"ca.wikipedia.org/wiki/Microblogging) "
#: actions/showstream.php:313
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Repeat of %s"
-msgstr "Respostes a %s"
+msgstr "Repetició de %s"
#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
-#, fuzzy
msgid "You cannot silence users on this site."
-msgstr "No pots enviar un missatge a aquest usuari."
+msgstr "No podeu silenciar els usuaris d'aquest lloc."
#: actions/silence.php:72
-#, fuzzy
msgid "User is already silenced."
-msgstr "Un usuari t'ha bloquejat."
+msgstr "L'usuari ja està silenciat."
#: actions/siteadminpanel.php:69
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
-msgstr ""
+msgstr "Paràmetres bàsic d'aquest lloc basat en l'StatusNet."
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
-msgstr ""
+msgstr "El nom del lloc ha de tenir una longitud superior a zero."
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "Heu de tenir una adreça electrònica de contacte vàlida"
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Llengua desconeguda «%s»"
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr "General"
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Site name"
msgstr "Nom del lloc"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
-msgstr ""
+msgstr "El nom del vostre lloc, com ara «El microblog de l'empresa»"
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "Nou correu electrònic per publicar a %s"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
-#, fuzzy
+#: actions/siteadminpanel.php:277
msgid "Local"
-msgstr "Vistes locals"
+msgstr "Local"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Fus horari per defecte"
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
-msgstr ""
+msgstr "Fus horari per defecte del lloc; normalment UTC."
-#: actions/siteadminpanel.php:308
-#, fuzzy
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
-msgstr "Preferència d'idioma"
+msgstr "Llengua per defecte del lloc"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr "URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
msgid "Access"
msgstr "Accés"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
msgid "Private"
msgstr "Privat"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
-#, fuzzy
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
-msgstr "Invitar"
+msgstr "Només invitació"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
-msgstr ""
+msgstr "Fes que el registre sigui només amb invitacions."
-#: actions/siteadminpanel.php:346
-#, fuzzy
+#: actions/siteadminpanel.php:333
msgid "Closed"
-msgstr "Bloquejar"
+msgstr "Tancat"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr "Inhabilita els nous registres."
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-msgid "Never"
-msgstr "Mai"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr "Freqüència"
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-msgid "Sometimes"
-msgstr "A vegades"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr "Sempre"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr "Utilitza l'SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr "Servidor SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr "Límits"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr "Límits del text"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
-msgstr ""
+msgstr "Límit de duplicats"
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
+"Quant de temps cal que esperin els usuaris (en segons) per enviar el mateix "
+"de nou."
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
#, fuzzy
msgid "Save site settings"
msgstr "Configuració de l'avatar"
@@ -3489,9 +3463,8 @@ msgstr ""
"%%."
#: actions/smssettings.php:91
-#, fuzzy
msgid "SMS is not available."
-msgstr "Aquesta pàgina no està disponible en "
+msgstr "L'SMS no és disponible."
#: actions/smssettings.php:112
msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
@@ -3621,6 +3594,8 @@ msgid ""
"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
"return the favor"
msgstr ""
+"No teniu cap subscriptor. Proveu de subscriure-us a gent que coneixeu i ells "
+"podrien tornar-vos així el favor"
#: actions/subscribers.php:110
#, php-format
@@ -3664,9 +3639,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s is not listening to anyone."
-msgstr "%1$s ara està escoltant "
+msgstr "%s no escolta a ningú."
#: actions/subscriptions.php:194
msgid "Jabber"
@@ -3752,9 +3727,8 @@ msgid "API method under construction."
msgstr "Mètode API en construcció."
#: actions/unblock.php:59
-#, fuzzy
msgid "You haven't blocked that user."
-msgstr "Ja havies bloquejat aquest usuari."
+msgstr "No heu blocat l'usuari."
#: actions/unsandbox.php:72
#, fuzzy
@@ -3831,26 +3805,20 @@ msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
msgstr ""
#: actions/useradminpanel.php:241
-#, fuzzy
msgid "Default subscription"
-msgstr "Totes les subscripcions"
+msgstr "Subscripció per defecte"
#: actions/useradminpanel.php:242
-#, fuzzy
msgid "Automatically subscribe new users to this user."
-msgstr ""
-"Automàticament subscriure's a qualsevol que ho estigui a tu mateix (ideal "
-"per no-humans)"
+msgstr "Subscriviu automàticament els usuaris nous a aquest usuari."
#: actions/useradminpanel.php:251
-#, fuzzy
msgid "Invitations"
-msgstr "Invitació(ons) enviada(des)"
+msgstr "Invitacions"
#: actions/useradminpanel.php:256
-#, fuzzy
msgid "Invitations enabled"
-msgstr "Invitació(ons) enviada(des)"
+msgstr "S'han habilitat les invitacions"
#: actions/useradminpanel.php:258
msgid "Whether to allow users to invite new users."
@@ -3870,7 +3838,7 @@ msgstr ""
#: actions/useradminpanel.php:276
msgid "Session debugging"
-msgstr ""
+msgstr "Depuració de la sessió"
#: actions/useradminpanel.php:278
msgid "Turn on debugging output for sessions."
@@ -3909,9 +3877,8 @@ msgid "Reject"
msgstr "Rebutja"
#: actions/userauthorization.php:212
-#, fuzzy
msgid "Reject this subscription"
-msgstr "%s subscripcions"
+msgstr "Rebutja la subscripció"
#: actions/userauthorization.php:225
msgid "No authorization request!"
@@ -3987,19 +3954,20 @@ msgid "No ID."
msgstr "No ID"
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
-#, fuzzy
msgid "Profile design"
-msgstr "Configuració del perfil"
+msgstr "Disseny del perfil"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
msgstr ""
+"Personalitzeu l'aspecte del vostre perfil amb una imatge de fons o una "
+"paleta de colors de la vostra elecció."
#: actions/userdesignsettings.php:282
msgid "Enjoy your hotdog!"
-msgstr ""
+msgstr "Gaudiu de l'entrepà!"
#: actions/usergroups.php:64
#, php-format
@@ -4632,7 +4600,7 @@ msgstr ""
#: lib/common.php:201
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
-msgstr ""
+msgstr "Podeu voler executar l'instal·lador per a corregir-ho."
#: lib/common.php:202
msgid "Go to the installer."
@@ -4655,9 +4623,8 @@ msgid "Database error"
msgstr "Error de la base de dades"
#: lib/designsettings.php:105
-#, fuzzy
msgid "Upload file"
-msgstr "Pujar"
+msgstr "Puja un fitxer"
#: lib/designsettings.php:109
#, fuzzy
@@ -4667,7 +4634,7 @@ msgstr "Pots pujar el teu avatar personal."
#: lib/designsettings.php:418
msgid "Design defaults restored."
-msgstr ""
+msgstr "S'han restaurat els paràmetres de disseny per defecte."
#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
msgid "Disfavor this notice"
@@ -4679,27 +4646,27 @@ msgstr "Fer favorita aquesta notificació"
#: lib/favorform.php:140
msgid "Favor"
-msgstr "Favorit"
+msgstr "Preferit"
#: lib/feed.php:85
msgid "RSS 1.0"
-msgstr ""
+msgstr "RSS 1.0"
#: lib/feed.php:87
msgid "RSS 2.0"
-msgstr ""
+msgstr "RSS 2.0"
#: lib/feed.php:89
msgid "Atom"
-msgstr ""
+msgstr "Atom"
#: lib/feed.php:91
msgid "FOAF"
-msgstr ""
+msgstr "FOAF"
#: lib/feedlist.php:64
msgid "Export data"
-msgstr "Exportar data"
+msgstr "Exportació de les dades"
#: lib/galleryaction.php:121
msgid "Filter tags"
@@ -5034,12 +5001,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5328,15 +5295,14 @@ msgstr "Destacat"
msgid "Popular"
msgstr "Popular"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
-msgstr "respondre a aquesta nota"
+msgid "Repeat this notice?"
+msgstr "Repeteix l'avís"
#: lib/repeatform.php:132
-#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "Restablir"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Repeteix l'avís"
#: lib/sandboxform.php:67
#, fuzzy
@@ -5409,7 +5375,7 @@ msgstr "%s grups són membres de"
#: lib/subs.php:52
msgid "Already subscribed!"
-msgstr ""
+msgstr "Ja hi esteu subscrit!"
#: lib/subs.php:56
msgid "User has blocked you."
@@ -5512,47 +5478,47 @@ msgstr "Missatge"
msgid "Moderate"
msgstr "Modera"
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "fa pocs segons"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "fa un minut"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "fa %d minuts"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "fa una hora"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "fa %d hores"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "fa un dia"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "fa %d dies"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "fa un mes"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "fa %d mesos"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "fa un any"
@@ -5564,7 +5530,7 @@ msgstr "%s no és un color vàlid!"
#: lib/webcolor.php:123
#, php-format
msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
-msgstr ""
+msgstr "%s no és un color vàlid! Feu servir 3 o 6 caràcters hexadecimals."
#: scripts/maildaemon.php:48
msgid "Could not parse message."
@@ -5576,8 +5542,8 @@ msgstr "Usuari no registrat."
#: scripts/maildaemon.php:57
msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Perdó, aquest no és el teu correu electrònic entrant permès."
+msgstr "Ho sentim, aquesta no és la vostra adreça electrònica d'entrada."
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Perdó, no hi ha un correu electrònic entrant permès."
+msgstr "Ho sentim, no s'hi permet correu d'entrada."
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po
index b224ef0a1..6cc1e1dbf 100644
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:51:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:09:56+0000\n"
"Language-Team: Czech\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: cs\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
msgid "Not found"
msgstr ""
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -686,6 +686,7 @@ msgstr "Žádný takový uživatel."
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
@@ -971,8 +972,8 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1142,7 +1143,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr ""
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr ""
@@ -1268,7 +1269,7 @@ msgstr ""
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr ""
#: actions/file.php:34
@@ -1958,7 +1959,7 @@ msgstr ""
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr ""
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr ""
@@ -1966,7 +1967,7 @@ msgstr ""
msgid "New notice"
msgstr "Nové sdělení"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
#, fuzzy
msgid "Notice posted"
msgstr "Sdělení"
@@ -2197,82 +2198,120 @@ msgstr ""
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
#, fuzzy
msgid "Site path"
msgstr "Nové sdělení"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
#, fuzzy
msgid "Avatars"
msgstr "Obrázek"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
#, fuzzy
msgid "Avatar server"
msgstr "Nastavení"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
#, fuzzy
msgid "Avatar path"
msgstr "Obrázek nahrán"
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
#, fuzzy
msgid "Avatar directory"
msgstr "Obrázek nahrán"
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr ""
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "Obnovit"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
#, fuzzy
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Sdělení"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#, fuzzy
msgid "Save paths"
msgstr "Nové sdělení"
@@ -2378,7 +2417,7 @@ msgid ""
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
msgstr ""
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
@@ -2404,7 +2443,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr ""
@@ -2710,7 +2749,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr ""
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "Email"
@@ -3174,242 +3213,200 @@ msgstr "Uživatel nemá profil."
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
#, fuzzy
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "Není platnou mailovou adresou."
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
#, fuzzy
msgid "Site name"
msgstr "Nové sdělení"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Umístění"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "Obnovit"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
#, fuzzy
msgid "Access"
msgstr "Přijmout"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "Soukromí"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
#, fuzzy
msgid "Closed"
msgstr "Žádný takový uživatel."
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-#, fuzzy
-msgid "Never"
-msgstr "Obnovit"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-#, fuzzy
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Sdělení"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
#, fuzzy
msgid "Save site settings"
msgstr "Nastavení"
@@ -4970,12 +4967,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5266,15 +5263,15 @@ msgstr ""
msgid "Popular"
msgstr "Hledání lidí"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "Odstranit toto oznámení"
#: lib/repeatform.php:132
#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "Reset"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Odstranit toto oznámení"
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
@@ -5456,47 +5453,47 @@ msgstr "Zpráva"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "před pár sekundami"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "asi před minutou"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "asi před %d minutami"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "asi před hodinou"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "asi před %d hodinami"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "asi přede dnem"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "před %d dny"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "asi před měsícem"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "asi před %d mesíci"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "asi před rokem"
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 8e051779f..42cc95a1e 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -1,6 +1,7 @@
# Translation of StatusNet to German
#
# Author@translatewiki.net: Bavatar
+# Author@translatewiki.net: Lutzgh
# Author@translatewiki.net: March
# Author@translatewiki.net: Umherirrender
# --
@@ -10,12 +11,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:51:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:00+0000\n"
"Language-Team: German\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -84,6 +85,8 @@ msgstr "Feed der Freunde von %s (Atom)"
msgid ""
"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
msgstr ""
+"Dies ist die Zeitleiste für %s und Freunde aber bisher hat niemand etwas "
+"gepostet."
#: actions/all.php:132
#, php-format
@@ -91,6 +94,8 @@ msgid ""
"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
"something yourself."
msgstr ""
+"Abonniere doch mehr Leute, [tritt einer Gruppe bei](%%action.groups%%) oder "
+"poste selber etwas."
#: actions/all.php:134
#, php-format
@@ -98,6 +103,9 @@ msgid ""
"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
msgstr ""
+"Du kannst [%s in seinem Profil einen Stups geben](../%s) oder [ihm etwas "
+"posten](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) um seine Aufmerksamkeit "
+"zu erregen."
#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
#, php-format
@@ -105,6 +113,9 @@ msgid ""
"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
"post a notice to his or her attention."
msgstr ""
+"Warum [registrierst Du nicht einen Account](%%%%action.register%%%%) und "
+"gibst %s dann einen Stups oder postest ihm etwas, um seine Aufmerksamkeit zu "
+"erregen?"
#: actions/all.php:165
msgid "You and friends"
@@ -464,7 +475,7 @@ msgstr ""
msgid "Not found"
msgstr "Nicht gefunden"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -678,6 +689,7 @@ msgstr "Diesen Benutzer freigeben"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@@ -955,8 +967,8 @@ msgstr "Standard wiederherstellen"
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1130,7 +1142,7 @@ msgstr "Keine E-Mail-Adresse."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht normalisieren"
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
@@ -1257,8 +1269,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
msgstr "Top-Benutzer, Seite %d"
#: actions/featured.php:99
-#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr "Eine Auswahl der tollen Benutzer auf %s"
#: actions/file.php:34
@@ -1535,6 +1547,8 @@ msgid ""
"Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
"action.newgroup%%) yourself!"
msgstr ""
+"Warum [registrierst Du nicht einen Account](%%action.register%%) und [legst "
+"diese Gruppe selbst an](%%action.newgroup%%)?"
#: actions/groupunblock.php:91
msgid "Only an admin can unblock group members."
@@ -1970,7 +1984,7 @@ msgstr "Nachricht gesendet"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "Direkte Nachricht an %s abgeschickt"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "Ajax-Fehler"
@@ -1978,7 +1992,7 @@ msgstr "Ajax-Fehler"
msgid "New notice"
msgstr "Neue Nachricht"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr "Nachricht hinzugefügt"
@@ -2206,76 +2220,113 @@ msgstr ""
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr "Ungültiger SSL-Server. Die maximale Länge ist 255 Zeichen."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr "Seite"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Site path"
msgstr "Seitenpfad"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
msgid "Avatars"
msgstr "Avatare"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
msgid "Avatar server"
msgstr "Avatar-Server"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
msgid "Avatar path"
msgstr "Avatarpfad"
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Avatar directory"
msgstr "Avatarverzeichnis"
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr ""
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "Wiederherstellung"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Manchmal"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr "Immer"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr "SSL verwenden"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr "SSL-Server"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
msgid "Save paths"
msgstr "Speicherpfade"
@@ -2384,7 +2435,7 @@ msgstr ""
"Tags über dich selbst (Buchstaben, Zahlen, -, ., und _) durch Kommas oder "
"Leerzeichen getrennt"
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
@@ -2412,7 +2463,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "Die Biografie ist zu lang (max. %d Zeichen)"
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Keine Zeitzone ausgewählt."
@@ -2718,7 +2769,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor. Pflichteingabe."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
@@ -3205,248 +3256,203 @@ msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert."
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "Du musst eine gültige E-Mail-Adresse haben"
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr "Unbekannte Sprache „%s“"
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
#, fuzzy
msgid "Site name"
msgstr "Seitennachricht"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
-#, fuzzy
+#: actions/siteadminpanel.php:271
msgid "Contact email address for your site"
-msgstr "Neue E-Mail-Adresse um auf %s zu schreiben"
+msgstr "Kontakt-E-Mail-Adresse für Deine Site."
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Lokale Ansichten"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
#, fuzzy
msgid "Default site language"
msgstr "Bevorzugte Sprache"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
#, fuzzy
msgid "URLs"
msgstr "URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "Wiederherstellung"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Schicke URLs."
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
-msgstr ""
+msgstr "Schicke URLs (lesbarer und besser zu merken) verwenden?"
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
#, fuzzy
msgid "Access"
msgstr "Akzeptieren"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "Privatsphäre"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
#, fuzzy
msgid "Invite only"
msgstr "Einladen"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
#, fuzzy
msgid "Closed"
msgstr "Blockieren"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-#, fuzzy
-msgid "Never"
-msgstr "Wiederherstellung"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Frequenz"
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-#, fuzzy
-msgid "SSL"
-msgstr "SMS"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-#, fuzzy
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Nachrichten"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
-#, fuzzy
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
msgid "Save site settings"
-msgstr "Avatar-Einstellungen"
+msgstr "Site-Einstellungen speichern"
#: actions/smssettings.php:58
msgid "SMS Settings"
@@ -3589,6 +3595,8 @@ msgid ""
"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
"return the favor"
msgstr ""
+"Du hast keine Abonnenten. Warum abonnierst Du nicht Leute, die Du kennst? "
+"Sie werden Dir diesen Gefallen vielleicht auch tun."
#: actions/subscribers.php:110
#, php-format
@@ -3601,6 +3609,8 @@ msgid ""
"%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
"%) and be the first?"
msgstr ""
+"% hat keine Abonnenten. Warum [registrierst Du nicht einen Account](%%%%"
+"action.register%%%%) und bist der erste?"
#: actions/subscriptions.php:52
#, php-format
@@ -3720,9 +3730,8 @@ msgid "API method under construction."
msgstr "API-Methode im Aufbau."
#: actions/unblock.php:59
-#, fuzzy
msgid "You haven't blocked that user."
-msgstr "Du hast diesen Benutzer bereits blockiert."
+msgstr "Du hast diesen Benutzer nicht blockiert."
#: actions/unsandbox.php:72
#, fuzzy
@@ -4218,7 +4227,7 @@ msgstr "FAQ"
#: lib/action.php:732
msgid "TOS"
-msgstr ""
+msgstr "AGB"
#: lib/action.php:735
msgid "Privacy"
@@ -4276,7 +4285,6 @@ msgid "All "
msgstr "Alle "
#: lib/action.php:804
-#, fuzzy
msgid "license."
msgstr "Lizenz."
@@ -4531,9 +4539,8 @@ msgstr[0] "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:"
msgstr[1] "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:"
#: lib/command.php:707
-#, fuzzy
msgid "No one is subscribed to you."
-msgstr "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren."
+msgstr "Niemand hat Dich abonniert."
#: lib/command.php:709
msgid "This person is subscribed to you:"
@@ -4542,9 +4549,8 @@ msgstr[0] "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren."
msgstr[1] "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren."
#: lib/command.php:729
-#, fuzzy
msgid "You are not a member of any groups."
-msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe."
+msgstr "Du bist in keiner Gruppe Mitglied."
#: lib/command.php:731
msgid "You are a member of this group:"
@@ -4594,13 +4600,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/common.php:199
-#, fuzzy
msgid "No configuration file found. "
-msgstr "Kein Bestätigungs-Code."
+msgstr "Keine Konfigurationsdatei gefunden."
#: lib/common.php:200
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
-msgstr ""
+msgstr "Ich habe an folgenden Stellen nach Konfigurationsdateien gesucht: "
#: lib/common.php:201
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
@@ -4625,19 +4630,18 @@ msgstr "Aktualisierungen via SMS"
#: lib/dberroraction.php:60
msgid "Database error"
-msgstr ""
+msgstr "Datenbankfehler."
#: lib/designsettings.php:105
-#, fuzzy
msgid "Upload file"
-msgstr "Hochladen"
+msgstr "Datei hochladen"
#: lib/designsettings.php:109
-#, fuzzy
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
msgstr ""
-"Du kannst dein persönliches Avatar hochladen. Die maximale Dateigröße ist %s."
+"Du kannst dein persönliches Hintergrundbild hochladen. Die maximale "
+"Dateigröße ist 2MB."
#: lib/designsettings.php:418
msgid "Design defaults restored."
@@ -4700,9 +4704,8 @@ msgid "Choose a tag to narrow list"
msgstr "Wähle einen Tag, um die Liste einzuschränken"
#: lib/galleryaction.php:143
-#, fuzzy
msgid "Go"
-msgstr "Los"
+msgstr "Los geht's"
#: lib/groupeditform.php:163
#, fuzzy
@@ -4720,7 +4723,6 @@ msgid "Describe the group or topic in %d characters"
msgstr "Beschreibe die Gruppe oder das Thema in 140 Zeichen"
#: lib/groupeditform.php:172
-#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
@@ -4740,9 +4742,8 @@ msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
#: lib/groupnav.php:101
-#, fuzzy
msgid "Blocked"
-msgstr "Blockieren"
+msgstr "Blockiert"
#: lib/groupnav.php:102
#, fuzzy, php-format
@@ -4755,7 +4756,6 @@ msgid "Edit %s group properties"
msgstr "%s Gruppeneinstellungen bearbeiten"
#: lib/groupnav.php:113
-#, fuzzy
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
@@ -4829,12 +4829,10 @@ msgid "[%s]"
msgstr ""
#: lib/joinform.php:114
-#, fuzzy
msgid "Join"
msgstr "Beitreten"
#: lib/leaveform.php:114
-#, fuzzy
msgid "Leave"
msgstr "Verlassen"
@@ -4868,6 +4866,19 @@ msgid ""
"Thanks for your time, \n"
"%s\n"
msgstr ""
+"Hallo %s,\n"
+"\n"
+"jemand hat diese E-Mail-Adresse gerade auf %s eingegeben.\n"
+"\n"
+"Falls Du es warst und Du Deinen Eintrag bestätigen möchtest, benutze\n"
+"bitte diese URL:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Falls nicht, ignoriere diese Nachricht einfach.\n"
+"\n"
+"Vielen Dank!\n"
+"%s\n"
#: lib/mail.php:236
#, php-format
@@ -4875,7 +4886,7 @@ msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert."
#: lib/mail.php:241
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
"\n"
@@ -4890,23 +4901,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert.\n"
"\n"
-"\t%3$s\n"
+"%3$s\n"
"\n"
-"Gruß,\n"
-"%4$s.\n"
+"%4$s%5$s%6$s\n"
+"Mit freundlichen Grüßen,\n"
+"%7$s.\n"
+"\n"
+"----\n"
+"Du kannst Deine E-Mail-Adresse und die Benachrichtigungseinstellungen auf %8"
+"$s ändern.\n"
#: lib/mail.php:254
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Location: %s\n"
msgstr "Standort: %s\n"
#: lib/mail.php:256
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Homepage: %s\n"
msgstr "Homepage: %s\n"
#: lib/mail.php:258
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"Bio: %s\n"
"\n"
@@ -4969,6 +4985,17 @@ msgid ""
"With kind regards,\n"
"%4$s\n"
msgstr ""
+"%1$s (%2$s) fragt sicht, was Du zur Zeit wohl so machst und lädt Dich ein, "
+"etwas Neues zu posten.\n"
+"\n"
+"Lass von Dir hören :)\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"Antworte nicht auf diese E-Mail, sie wird niemanden erreichen.\n"
+"\n"
+"Mit freundlichen Grüßen,\n"
+"%4$s\n"
#: lib/mail.php:510
#, php-format
@@ -4993,11 +5020,25 @@ msgid ""
"With kind regards,\n"
"%5$s\n"
msgstr ""
+"%1$s (%2$s) hat Dir eine private Nachricht geschickt:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%3$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"Du kannst auf diese Nachricht hier antworten:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Antworte nicht auf diese E-Mail, sie wird niemanden erreichen.\n"
+"\n"
+"Mit freundlichen Grüßen,\n"
+"%5$s\n"
#: lib/mail.php:559
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
-msgstr "%s hat deine Nachricht als Favorit gespeichert"
+msgstr "%s (@%s) hat deine Nachricht als Favorit gespeichert"
#: lib/mail.php:561
#, php-format
@@ -5020,12 +5061,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5049,6 +5090,9 @@ msgid ""
"You have no private messages. You can send private message to engage other "
"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
msgstr ""
+"Du hast keine privaten Nachrichten. Du kannst anderen private Nachrichten "
+"schicken, um sie in eine Konversation zu verwickeln. Andere Leute können Dir "
+"Nachrichten schicken, die nur Du sehen kannst."
#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:469
#, fuzzy
@@ -5188,19 +5232,16 @@ msgid "Notice repeated"
msgstr "Nachricht gelöscht."
#: lib/nudgeform.php:116
-#, fuzzy
msgid "Nudge this user"
-msgstr "Diesen Benutzer stupsen"
+msgstr "Gib diesem Benutzer einen Stups"
#: lib/nudgeform.php:128
-#, fuzzy
msgid "Nudge"
msgstr "Stups"
#: lib/nudgeform.php:128
-#, fuzzy
msgid "Send a nudge to this user"
-msgstr "Sende diesem Benutzer einen Stupser"
+msgstr "Sende diesem Benutzer einen Stups"
#: lib/oauthstore.php:283
msgid "Error inserting new profile"
@@ -5318,15 +5359,15 @@ msgstr "Featured"
msgid "Popular"
msgstr "Beliebt"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "Auf diese Nachricht antworten"
#: lib/repeatform.php:132
#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "Zurücksetzen"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Auf diese Nachricht antworten"
#: lib/sandboxform.php:67
#, fuzzy
@@ -5339,9 +5380,8 @@ msgid "Sandbox this user"
msgstr "Benutzer freigeben"
#: lib/searchaction.php:120
-#, fuzzy
msgid "Search site"
-msgstr "Suchen"
+msgstr "Site durchsuchen"
#: lib/searchaction.php:126
msgid "Keyword(s)"
@@ -5403,7 +5443,7 @@ msgstr "Gruppen in denen %s Mitglied ist"
#: lib/subs.php:52
msgid "Already subscribed!"
-msgstr ""
+msgstr "Bereits abonniert!"
#: lib/subs.php:56
msgid "User has blocked you."
@@ -5508,47 +5548,47 @@ msgstr "Nachricht"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "vor wenigen Sekunden"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "vor einer Minute"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "vor %d Minuten"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "vor einer Stunde"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "vor %d Stunden"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "vor einem Tag"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "vor %d Tagen"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "vor einem Monat"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "vor %d Monaten"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "vor einem Jahr"
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 715e7b6c1..91637b930 100644
--- a/locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:05+0000\n"
"Language-Team: Greek\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: el\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr ""
msgid "Not found"
msgstr ""
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -676,6 +676,7 @@ msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Ναί"
@@ -955,8 +956,8 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1129,7 +1130,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Αδυναμία κανονικοποίησης αυτής της email διεύθυνσης"
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr ""
@@ -1257,7 +1258,7 @@ msgstr ""
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr ""
#: actions/file.php:34
@@ -1926,7 +1927,7 @@ msgstr ""
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr ""
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr ""
@@ -1934,7 +1935,7 @@ msgstr ""
msgid "New notice"
msgstr ""
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr ""
@@ -2161,80 +2162,117 @@ msgstr ""
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Site path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
#, fuzzy
msgid "Avatars"
msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
#, fuzzy
msgid "Avatar server"
msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
#, fuzzy
msgid "Avatar path"
msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
#, fuzzy
msgid "Avatar directory"
msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr ""
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "Αποχώρηση"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
msgid "Save paths"
msgstr ""
@@ -2336,7 +2374,7 @@ msgid ""
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
msgstr ""
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr ""
@@ -2365,7 +2403,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "Το βιογραφικό είναι πολύ μεγάλο (μέγιστο 140 χαρακτ.)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr ""
@@ -2667,7 +2705,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr ""
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "Email"
@@ -3138,236 +3176,195 @@ msgstr ""
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
#, fuzzy
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "Αδυναμία κανονικοποίησης αυτής της email διεύθυνσης"
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Site name"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "Η διεύθυνση του εισερχόμενου email αφαιρέθηκε."
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
msgid "Local"
msgstr "Τοπικός"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "Αποχώρηση"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
msgid "Access"
msgstr "Πρόσβαση"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
msgid "Private"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
msgid "Closed"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-#, fuzzy
-msgid "Never"
-msgstr "Αποχώρηση"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-msgid "Sometimes"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
#, fuzzy
msgid "Save site settings"
msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
@@ -4870,12 +4867,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5158,14 +5155,15 @@ msgstr "Προτεινόμενα"
msgid "Popular"
msgstr "Δημοφιλή"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
#: lib/repeatform.php:132
-msgid "Repeat"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
@@ -5342,47 +5340,47 @@ msgstr "Μήνυμα"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr ""
diff --git a/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 198d7079a..115d94ace 100644
--- a/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -1,5 +1,6 @@
# Translation of StatusNet to British English
#
+# Author@translatewiki.net: Bruce89
# Author@translatewiki.net: CiaranG
# Author@translatewiki.net: Lockal
# --
@@ -9,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:08+0000\n"
"Language-Team: British English\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: en-gb\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -83,6 +84,7 @@ msgstr "Feed for friends of %s (Atom)"
msgid ""
"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
msgstr ""
+"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
#: actions/all.php:132
#, php-format
@@ -90,6 +92,8 @@ msgid ""
"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
"something yourself."
msgstr ""
+"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
+"something yourself."
#: actions/all.php:134
#, php-format
@@ -97,6 +101,8 @@ msgid ""
"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
msgstr ""
+"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
+"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
#, php-format
@@ -104,6 +110,8 @@ msgid ""
"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
"post a notice to his or her attention."
msgstr ""
+"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
+"post a notice to his or her attention."
#: actions/all.php:165
msgid "You and friends"
@@ -142,6 +150,8 @@ msgid ""
"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
"none"
msgstr ""
+"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
+"none"
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
#, fuzzy
@@ -172,6 +182,8 @@ msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
+"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
+"current configuration."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
@@ -186,9 +198,8 @@ msgid "Could not update your design."
msgstr "Could not update your design."
#: actions/apiblockcreate.php:105
-#, fuzzy
msgid "You cannot block yourself!"
-msgstr "Couldn't update user."
+msgstr "You cannot block yourself!"
#: actions/apiblockcreate.php:119
msgid "Block user failed."
@@ -291,7 +302,7 @@ msgstr "Could not unfollow user: User not found."
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
msgid "You cannot unfollow yourself!"
-msgstr ""
+msgstr "You cannot unfollow yourself!"
#: actions/apifriendshipsexists.php:94
msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
@@ -350,7 +361,7 @@ msgstr "Location is too long (max 255 chars)."
#: actions/newgroup.php:159
#, php-format
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
-msgstr ""
+msgstr "Too many aliases! Maximum %d."
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
#: actions/newgroup.php:168
@@ -367,7 +378,7 @@ msgstr "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
#: actions/newgroup.php:178
msgid "Alias can't be the same as nickname."
-msgstr ""
+msgstr "Alias can't be the same as nickname."
#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
@@ -381,22 +392,21 @@ msgstr "You are already a member of that group."
#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
msgid "You have been blocked from that group by the admin."
-msgstr ""
+msgstr "You have been blocked from that group by the admin."
#: actions/apigroupjoin.php:138
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not join user %s to group %s."
-msgstr "Could not join user %s to group %s"
+msgstr "Could not join user %s to group %s."
#: actions/apigroupleave.php:114
-#, fuzzy
msgid "You are not a member of this group."
-msgstr "You are not a member of that group."
+msgstr "You are not a member of this group."
#: actions/apigroupleave.php:124
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not remove user %s to group %s."
-msgstr "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Could not remove user %s to group %s."
#: actions/apigrouplist.php:95
#, php-format
@@ -432,14 +442,12 @@ msgid "No such notice."
msgstr "No such notice."
#: actions/apistatusesretweet.php:83
-#, fuzzy
msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Can't turn on notification."
+msgstr "Cannot repeat your own notice."
#: actions/apistatusesretweet.php:91
-#, fuzzy
msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Delete this notice"
+msgstr "Already repeated that notice."
#: actions/apistatusesshow.php:138
msgid "Status deleted."
@@ -459,15 +467,14 @@ msgstr "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgid "Not found"
msgstr "Not found"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
-msgstr ""
+msgstr "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
-#, fuzzy
msgid "Unsupported format."
-msgstr "Unsupported image file format."
+msgstr "Unsupported format."
#: actions/apitimelinefavorites.php:108
#, php-format
@@ -514,17 +521,17 @@ msgstr "%s updates from everyone!"
#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
#, php-format
msgid "Repeated by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Repeated by %s"
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Repeated to %s"
-msgstr "Replies to %s"
+msgstr "Repeated to %s"
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Repeats of %s"
-msgstr "Replies to %s"
+msgstr "Repeats of %s"
#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
#, php-format
@@ -541,9 +548,8 @@ msgid "Not found."
msgstr "Not found."
#: actions/attachment.php:73
-#, fuzzy
msgid "No such attachment."
-msgstr "No such document."
+msgstr "No such attachment."
#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
#: actions/leavegroup.php:76
@@ -642,14 +648,12 @@ msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Failed updating avatar."
#: actions/avatarsettings.php:393
-#, fuzzy
msgid "Avatar deleted."
-msgstr "Avatar updated."
+msgstr "Avatar deleted."
#: actions/block.php:69
-#, fuzzy
msgid "You already blocked that user."
-msgstr "You have already blocked this user."
+msgstr "You already blocked that user."
#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
msgid "Block user"
@@ -661,6 +665,9 @@ msgid ""
"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
"will not be notified of any @-replies from them."
msgstr ""
+"Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
+"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
+"will not be notified of any @-replies from them."
#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
@@ -668,12 +675,12 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
-#, fuzzy
msgid "Do not block this user"
-msgstr "Unblock this user"
+msgstr "Do not block this user"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
@@ -796,7 +803,6 @@ msgid "Can't delete this notice."
msgstr "Can't delete this notice."
#: actions/deletenotice.php:103
-#, fuzzy
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
"be undone."
@@ -821,19 +827,16 @@ msgid "Delete this notice"
msgstr "Delete this notice"
#: actions/deletenotice.php:157
-#, fuzzy
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr "There was a problem with your session token. Try again, please."
#: actions/deleteuser.php:67
-#, fuzzy
msgid "You cannot delete users."
-msgstr "Couldn't update user."
+msgstr "You cannot delete users."
#: actions/deleteuser.php:74
-#, fuzzy
msgid "You can only delete local users."
-msgstr "You may not delete another user's status."
+msgstr "You can only delete local users."
#: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
#, fuzzy
@@ -845,6 +848,8 @@ msgid ""
"Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
"the user from the database, without a backup."
msgstr ""
+"Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
+"the user from the database, without a backup."
#: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
msgid "Delete this user"
@@ -853,11 +858,11 @@ msgstr "Delete this user"
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
msgid "Design"
-msgstr ""
+msgstr "Design"
#: actions/designadminpanel.php:73
msgid "Design settings for this StatusNet site."
-msgstr ""
+msgstr "Design settings for this StausNet site."
#: actions/designadminpanel.php:275
#, fuzzy
@@ -894,12 +899,12 @@ msgstr "Logout from the site"
#: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
msgid "Change background image"
-msgstr ""
+msgstr "Change background image"
#: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
#: lib/designsettings.php:178
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Background"
#: actions/designadminpanel.php:427
#, fuzzy, php-format
@@ -910,19 +915,19 @@ msgstr "You can upload a logo image for your group."
#: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "On"
#: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Off"
#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
msgid "Turn background image on or off."
-msgstr ""
+msgstr "Turn background image on or off."
#: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
msgid "Tile background image"
-msgstr ""
+msgstr "Tile background image"
#: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
msgid "Change colours"
@@ -948,20 +953,20 @@ msgstr "Links"
#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
msgid "Use defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Use defaults"
#: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
msgid "Restore default designs"
-msgstr ""
+msgstr "Restore default designs"
#: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
msgid "Reset back to default"
-msgstr ""
+msgstr "Reset back to default"
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -970,7 +975,7 @@ msgstr "Save"
#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
msgid "Save design"
-msgstr ""
+msgstr "Save design"
#: actions/disfavor.php:81
msgid "This notice is not a favorite!"
@@ -1131,7 +1136,7 @@ msgstr "No e-mail address."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Cannot normalise that e-mail address"
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Not a valid e-mail address."
@@ -1262,8 +1267,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
msgstr "Featured users, page %d"
#: actions/featured.php:99
-#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr "A selection of some of the great users on %s"
#: actions/file.php:34
@@ -1356,7 +1361,7 @@ msgstr "No profile specified."
#: actions/groupblock.php:91
msgid "Only an admin can block group members."
-msgstr ""
+msgstr "Only an admin can block group members."
#: actions/groupblock.php:95
msgid "User is already blocked from group."
@@ -1378,6 +1383,9 @@ msgid ""
"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
"group in the future."
msgstr ""
+"Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
+"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
+"group in the future."
#: actions/groupblock.php:178
msgid "Do not block this user from this group"
@@ -1389,7 +1397,7 @@ msgstr "Block this user from this group"
#: actions/groupblock.php:196
msgid "Database error blocking user from group."
-msgstr ""
+msgstr "Database error blocking user from group."
#: actions/groupbyid.php:74
msgid "No ID"
@@ -1410,6 +1418,8 @@ msgid ""
"Customize the way your group looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
msgstr ""
+"Customise the way your group looks with a background image and a colour "
+"palette of your choice."
#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
@@ -1584,7 +1594,7 @@ msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
msgstr "Current confirmed Jabber/GTalk address."
#: actions/imsettings.php:114
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
@@ -1976,7 +1986,7 @@ msgstr "Message sent"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "Direct message to %s sent"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "Ajax Error"
@@ -1984,7 +1994,7 @@ msgstr "Ajax Error"
msgid "New notice"
msgstr "New notice"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr "Notice posted"
@@ -2211,81 +2221,117 @@ msgstr ""
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
#, fuzzy
msgid "Site"
msgstr "Invite"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Site path"
msgstr "Site path"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
#, fuzzy
msgid "Avatars"
msgstr "Avatar"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
#, fuzzy
msgid "Avatar server"
msgstr "Avatar settings"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
#, fuzzy
msgid "Avatar path"
msgstr "Avatar updated."
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
#, fuzzy
msgid "Avatar directory"
msgstr "Avatar updated."
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr ""
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Never"
+msgstr "Never"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Sometimes"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
msgid "Save paths"
msgstr "Save paths"
@@ -2319,7 +2365,7 @@ msgstr "Invalid notice content"
#: actions/postnotice.php:90
#, php-format
msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
-msgstr ""
+msgstr "Notice licence ‘%s’ is not compatible with site licence ‘%s’."
#: actions/profilesettings.php:60
msgid "Profile settings"
@@ -2390,7 +2436,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "Language"
@@ -2417,7 +2463,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "Bio is too long (max %d chars)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Timezone not selected."
@@ -2504,6 +2550,10 @@ msgid ""
"tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
"friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
msgstr ""
+"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
+"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
+"tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
+"friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
#: actions/public.php:238
#, php-format
@@ -2724,7 +2774,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Same as password above. Required."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
@@ -2865,9 +2915,8 @@ msgid "No notice specified."
msgstr "No profile specified."
#: actions/repeat.php:76
-#, fuzzy
msgid "You can't repeat your own notice."
-msgstr "You can't register if you don't agree to the licence."
+msgstr "You can't repeat your own notice."
#: actions/repeat.php:90
#, fuzzy
@@ -3207,235 +3256,195 @@ msgstr "User is already blocked from group."
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
#, fuzzy
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "Not a valid e-mail address."
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Site name"
msgstr "Site name"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "New e-mail address for posting to %s"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Local views"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
msgstr "Default site language"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr "URLs"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
msgid "Access"
msgstr "Access"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
msgid "Private"
msgstr "Private"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
msgstr "Invite only"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
msgid "Closed"
msgstr "Closed"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-msgid "Never"
-msgstr "Never"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Sometimes"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
msgid "Save site settings"
msgstr "Save site settings"
@@ -4994,12 +5003,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5284,15 +5293,15 @@ msgstr "Featured"
msgid "Popular"
msgstr "Popular"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "Reply to this notice"
#: lib/repeatform.php:132
#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "Reset"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Reply to this notice"
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
@@ -5466,47 +5475,47 @@ msgstr "Message"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "a few seconds ago"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "about a minute ago"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "about %d minutes ago"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "about an hour ago"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "about %d hours ago"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "about a day ago"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "about %d days ago"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "about a month ago"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "about %d months ago"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "about a year ago"
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 255a18258..e0e5ebba7 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -11,12 +11,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:11+0000\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Demasiado largo. La longitud máxima es de 140 caracteres. "
msgid "Not found"
msgstr "No encontrado"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -683,6 +683,7 @@ msgstr "Desbloquear este usuario"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
@@ -724,16 +725,14 @@ msgid "A list of the users blocked from joining this group."
msgstr "Lista de los usuarios en este grupo."
#: actions/blockedfromgroup.php:281
-#, fuzzy
msgid "Unblock user from group"
-msgstr "Falló desbloquear usuario."
+msgstr "Desbloquear usuario de grupo"
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
msgid "Unblock"
msgstr "Desbloquear"
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
-#, fuzzy
msgid "Unblock this user"
msgstr "Desbloquear este usuario"
@@ -785,9 +784,8 @@ msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
msgstr "La dirección \"%s\" fue confirmada para tu cuenta."
#: actions/conversation.php:99
-#, fuzzy
msgid "Conversation"
-msgstr "Código de confirmación"
+msgstr "Conversación"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
#: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
@@ -841,9 +839,8 @@ msgstr ""
"Hubo un problema con tu clave de sesión. Por favor, intenta nuevamente."
#: actions/deleteuser.php:67
-#, fuzzy
msgid "You cannot delete users."
-msgstr "No se pudo actualizar el usuario."
+msgstr "No puedes borrar usuarios."
#: actions/deleteuser.php:74
#, fuzzy
@@ -851,9 +848,8 @@ msgid "You can only delete local users."
msgstr "No puedes borrar el estado de otro usuario."
#: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
-#, fuzzy
msgid "Delete user"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "Borrar usuario"
#: actions/deleteuser.php:135
msgid ""
@@ -862,9 +858,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
-#, fuzzy
msgid "Delete this user"
-msgstr "Borrar este aviso"
+msgstr "Borrar este usuario"
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
@@ -881,14 +876,13 @@ msgid "Invalid logo URL."
msgstr "Tamaño inválido."
#: actions/designadminpanel.php:279
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Theme not available: %s"
-msgstr "Esta página no está disponible en un "
+msgstr "Tema no disponible"
#: actions/designadminpanel.php:375
-#, fuzzy
msgid "Change logo"
-msgstr "Cambiar colores"
+msgstr "Cambiar logo"
#: actions/designadminpanel.php:380
#, fuzzy
@@ -977,8 +971,8 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1153,7 +1147,7 @@ msgstr "Sin dirección de correo electrónico"
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "No se puede normalizar esta dirección de correo electrónico."
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "No es una dirección de correo electrónico válida"
@@ -1282,8 +1276,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
msgstr "Usuarios que figuran, página %d"
#: actions/featured.php:99
-#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr "Una selección de algunos de los grandes usuarios en %s"
#: actions/file.php:34
@@ -1292,28 +1286,24 @@ msgid "No notice ID."
msgstr "Nuevo aviso"
#: actions/file.php:38
-#, fuzzy
msgid "No notice."
-msgstr "Nuevo aviso"
+msgstr "Sin aviso."
#: actions/file.php:42
-#, fuzzy
msgid "No attachments."
-msgstr "No existe ese documento."
+msgstr "Sin archivo adjunto"
#: actions/file.php:51
-#, fuzzy
msgid "No uploaded attachments."
-msgstr "No existe ese documento."
+msgstr "No hay archivos adjuntos cargados."
#: actions/finishremotesubscribe.php:69
msgid "Not expecting this response!"
msgstr "¡Respuesta inesperada!"
#: actions/finishremotesubscribe.php:80
-#, fuzzy
msgid "User being listened to does not exist."
-msgstr "El usuario al que quieres seguir no existe."
+msgstr "El usuario al que quieres listar no existe."
#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
msgid "You can use the local subscription!"
@@ -1324,9 +1314,8 @@ msgid "That user has blocked you from subscribing."
msgstr "Ese usuario te ha bloqueado la suscripción."
#: actions/finishremotesubscribe.php:110
-#, fuzzy
msgid "You are not authorized."
-msgstr "No autorizado."
+msgstr "No estás autorizado."
#: actions/finishremotesubscribe.php:113
#, fuzzy
@@ -1346,19 +1335,16 @@ msgstr "Error al actualizar el perfil remoto"
#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212
#: lib/command.php:263
-#, fuzzy
msgid "No such group."
msgstr "No existe ese grupo."
#: actions/getfile.php:75
-#, fuzzy
msgid "No such file."
-msgstr "No existe ese aviso."
+msgstr "No existe tal archivo."
#: actions/getfile.php:79
-#, fuzzy
msgid "Cannot read file."
-msgstr "Se perdió nuestro archivo"
+msgstr "No se puede leer archivo."
#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
@@ -1374,28 +1360,24 @@ msgstr "No existe perfil con ese ID"
#: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
#: actions/makeadmin.php:81
-#, fuzzy
msgid "No group specified."
-msgstr "No se especificó perfil."
+msgstr "Grupo no especificado."
#: actions/groupblock.php:91
msgid "Only an admin can block group members."
msgstr ""
#: actions/groupblock.php:95
-#, fuzzy
msgid "User is already blocked from group."
-msgstr "El usuario te ha bloqueado."
+msgstr "Usuario ya está bloqueado del grupo."
#: actions/groupblock.php:100
-#, fuzzy
msgid "User is not a member of group."
-msgstr "No eres miembro de ese grupo"
+msgstr "Usuario no es miembro del grupo"
#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
-#, fuzzy
msgid "Block user from group"
-msgstr "Bloquear usuario."
+msgstr "Bloquear usuario de grupo"
#: actions/groupblock.php:162
#, php-format
@@ -1406,14 +1388,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/groupblock.php:178
-#, fuzzy
msgid "Do not block this user from this group"
-msgstr "Lista de los usuarios en este grupo."
+msgstr "No bloquear este usuario de este grupo"
#: actions/groupblock.php:179
-#, fuzzy
msgid "Block this user from this group"
-msgstr "Lista de los usuarios en este grupo."
+msgstr "Bloquear este usuario de este grupo"
#: actions/groupblock.php:196
msgid "Database error blocking user from group."
@@ -1424,9 +1404,8 @@ msgid "No ID"
msgstr "Sin ID"
#: actions/groupdesignsettings.php:68
-#, fuzzy
msgid "You must be logged in to edit a group."
-msgstr "Debes estar conectado para crear un grupo"
+msgstr "Debes estar conectado para editar un grupo."
#: actions/groupdesignsettings.php:141
#, fuzzy
@@ -2020,7 +1999,7 @@ msgstr "Mensaje"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "Se envió mensaje directo a %s"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "Error de Ajax"
@@ -2028,7 +2007,7 @@ msgstr "Error de Ajax"
msgid "New notice"
msgstr "Nuevo aviso"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
#, fuzzy
msgid "Notice posted"
msgstr "Aviso publicado"
@@ -2263,83 +2242,122 @@ msgstr ""
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
#, fuzzy
msgid "Site"
msgstr "Invitar"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
#, fuzzy
msgid "Site path"
msgstr "Aviso de sitio"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
#, fuzzy
msgid "Avatars"
msgstr "Avatar"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
#, fuzzy
msgid "Avatar server"
msgstr "Configuración de Avatar"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
#, fuzzy
msgid "Avatar path"
msgstr "Avatar actualizado"
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
#, fuzzy
msgid "Avatar directory"
msgstr "Avatar actualizado"
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr ""
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+#, fuzzy
+msgid "SSL"
+msgstr "SMS"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "Recuperar"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
#, fuzzy
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Avisos"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#, fuzzy
msgid "Save paths"
msgstr "Aviso de sitio"
@@ -2447,7 +2465,7 @@ msgid ""
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
msgstr "Tags para ti (letras, números, -, ., y _), coma - o espacio - separado"
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
@@ -2475,7 +2493,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "La biografía es demasiado larga (máx. 140 caracteres)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Zona horaria no seleccionada"
@@ -2789,7 +2807,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Igual a la contraseña de arriba. Requerida"
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
@@ -3279,246 +3297,203 @@ msgstr "El usuario te ha bloqueado."
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
#, fuzzy
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "No es una dirección de correo electrónico válida"
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
#, fuzzy
msgid "Site name"
msgstr "Aviso de sitio"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "Nueva dirección de correo para postear a %s"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Vistas locales"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
#, fuzzy
msgid "Default site language"
msgstr "Lenguaje de preferencia"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
#, fuzzy
msgid "URLs"
msgstr "URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "Recuperar"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
#, fuzzy
msgid "Access"
msgstr "Aceptar"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "Privacidad"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
#, fuzzy
msgid "Invite only"
msgstr "Invitar"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
#, fuzzy
msgid "Closed"
msgstr "Bloqueado"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-#, fuzzy
-msgid "Never"
-msgstr "Recuperar"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-#, fuzzy
-msgid "SSL"
-msgstr "SMS"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-#, fuzzy
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Avisos"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
#, fuzzy
msgid "Save site settings"
msgstr "Configuración de Avatar"
@@ -3802,9 +3777,8 @@ msgid "API method under construction."
msgstr "Método API en construcción."
#: actions/unblock.php:59
-#, fuzzy
msgid "You haven't blocked that user."
-msgstr "Ya has bloqueado este usuario."
+msgstr "No has bloqueado ese usuario."
#: actions/unsandbox.php:72
#, fuzzy
@@ -3870,9 +3844,8 @@ msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
msgstr ""
#: actions/useradminpanel.php:231
-#, fuzzy
msgid "New users"
-msgstr "Invitar nuevos usuarios:"
+msgstr "Nuevos usuarios"
#: actions/useradminpanel.php:235
msgid "New user welcome"
@@ -3895,9 +3868,8 @@ msgstr ""
"para no-humanos)"
#: actions/useradminpanel.php:251
-#, fuzzy
msgid "Invitations"
-msgstr "Invitacion(es) enviada(s)"
+msgstr "Invitaciones"
#: actions/useradminpanel.php:256
#, fuzzy
@@ -3910,7 +3882,7 @@ msgstr ""
#: actions/useradminpanel.php:265
msgid "Sessions"
-msgstr ""
+msgstr "Sesiones"
#: actions/useradminpanel.php:270
msgid "Handle sessions"
@@ -3933,20 +3905,18 @@ msgid "Authorize subscription"
msgstr "Autorizar la suscripción"
#: actions/userauthorization.php:110
-#, fuzzy
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
"click “Reject”."
msgstr ""
"Por favor revisa estos detalles para asegurar que deseas suscribirte a los "
-"avisos de este usuario. Si no pediste esta suscripción, haz clic en "
-"\"Cancelar\"."
+"avisos de este usuario. Si no pediste suscribirte a los avisos de alguien, "
+"haz clic en \"Cancelar\"."
#: actions/userauthorization.php:188
-#, fuzzy
msgid "License"
-msgstr "Licencia."
+msgstr "Licencia"
#: actions/userauthorization.php:209
msgid "Accept"
@@ -3963,9 +3933,8 @@ msgid "Reject"
msgstr "Rechazar"
#: actions/userauthorization.php:212
-#, fuzzy
msgid "Reject this subscription"
-msgstr "Suscripciones %s"
+msgstr "Rechazar esta suscripción"
#: actions/userauthorization.php:225
msgid "No authorization request!"
@@ -4037,9 +4006,8 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
msgstr "Tipo de imagen incorrecto para '%s'"
#: actions/userbyid.php:70
-#, fuzzy
msgid "No ID."
-msgstr "Sin ID"
+msgstr "Sin ID."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#, fuzzy
@@ -4151,17 +4119,16 @@ msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Error de BD al insertar respuesta: %s"
#: classes/Notice.php:1371
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+msgstr "RT @%1$s %2$s"
#: classes/User.php:368
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
-msgstr "Mensaje a %1$s en %2$s"
+msgstr "Bienvenido a %1$s, @%2$s!"
#: classes/User_group.php:380
-#, fuzzy
msgid "Could not create group."
msgstr "No se pudo crear grupo."
@@ -4220,12 +4187,10 @@ msgid "Personal profile and friends timeline"
msgstr "Perfil personal y línea de tiempo de amigos"
#: lib/action.php:433
-#, fuzzy
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"
#: lib/action.php:433
-#, fuzzy
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Cambia tu correo electrónico, avatar, contraseña, perfil"
@@ -4234,9 +4199,8 @@ msgid "Connect"
msgstr "Conectarse"
#: lib/action.php:436
-#, fuzzy
msgid "Connect to services"
-msgstr "No se pudo redirigir al servidor: %s"
+msgstr "Conectar a los servicios"
#: lib/action.php:440
#, fuzzy
@@ -4261,7 +4225,6 @@ msgid "Logout from the site"
msgstr "Salir de sitio"
#: lib/action.php:455
-#, fuzzy
msgid "Create an account"
msgstr "Crear una cuenta"
@@ -4294,7 +4257,6 @@ msgid "Local views"
msgstr "Vistas locales"
#: lib/action.php:617
-#, fuzzy
msgid "Page notice"
msgstr "Aviso de página"
@@ -4327,9 +4289,8 @@ msgid "Contact"
msgstr "Ponerse en contacto"
#: lib/action.php:741
-#, fuzzy
msgid "Badge"
-msgstr "Zumbido "
+msgstr "Insignia"
#: lib/action.php:769
msgid "StatusNet software license"
@@ -4361,9 +4322,8 @@ msgstr ""
"licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
#: lib/action.php:790
-#, fuzzy
msgid "Site content license"
-msgstr "Licencia de software de StatusNet"
+msgstr "Licencia de contenido del sitio"
#: lib/action.php:799
msgid "All "
@@ -4618,9 +4578,8 @@ msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
msgstr ""
#: lib/command.php:685
-#, fuzzy
msgid "You are not subscribed to anyone."
-msgstr "No estás suscrito a ese perfil."
+msgstr "No estás suscrito a nadie."
#: lib/command.php:687
msgid "You are subscribed to this person:"
@@ -4629,9 +4588,8 @@ msgstr[0] "Ya estás suscrito a estos usuarios:"
msgstr[1] "Ya estás suscrito a estos usuarios:"
#: lib/command.php:707
-#, fuzzy
msgid "No one is subscribed to you."
-msgstr "No se pudo suscribir otro a ti."
+msgstr "Nadie está suscrito a ti."
#: lib/command.php:709
msgid "This person is subscribed to you:"
@@ -4640,9 +4598,8 @@ msgstr[0] "No se pudo suscribir otro a ti."
msgstr[1] "No se pudo suscribir otro a ti."
#: lib/command.php:729
-#, fuzzy
msgid "You are not a member of any groups."
-msgstr "No eres miembro de ese grupo"
+msgstr "No eres miembro de ningún grupo"
#: lib/command.php:731
msgid "You are a member of this group:"
@@ -4904,11 +4861,11 @@ msgstr "Tipo de archivo desconocido"
#: lib/imagefile.php:217
msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "MB"
#: lib/imagefile.php:219
msgid "kB"
-msgstr ""
+msgstr "kB"
#: lib/jabber.php:191
#, php-format
@@ -4916,24 +4873,20 @@ msgid "[%s]"
msgstr ""
#: lib/joinform.php:114
-#, fuzzy
msgid "Join"
msgstr "Unirse"
#: lib/leaveform.php:114
-#, fuzzy
msgid "Leave"
-msgstr "Dejar"
+msgstr "Salir"
#: lib/logingroupnav.php:80
-#, fuzzy
msgid "Login with a username and password"
msgstr "Ingresar con un nombre de usuario y contraseña."
#: lib/logingroupnav.php:86
-#, fuzzy
msgid "Sign up for a new account"
-msgstr "Registrar una cuenta nueva "
+msgstr "Registrarse para una nueva cuenta"
#: lib/mail.php:172
msgid "Email address confirmation"
@@ -5107,12 +5060,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5230,17 +5183,16 @@ msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
msgstr ""
#: lib/noticelist.php:421
-#, fuzzy
msgid "N"
-msgstr "No"
+msgstr "N"
#: lib/noticelist.php:421
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: lib/noticelist.php:422
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: lib/noticelist.php:422
msgid "W"
@@ -5248,7 +5200,7 @@ msgstr ""
#: lib/noticelist.php:428
msgid "at"
-msgstr ""
+msgstr "en"
#: lib/noticelist.php:523
msgid "in context"
@@ -5301,9 +5253,8 @@ msgid "Duplicate notice"
msgstr "Duplicar aviso"
#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
-#, fuzzy
msgid "You have been banned from subscribing."
-msgstr "Ese usuario te ha bloqueado la suscripción."
+msgstr "Se te ha prohibido la suscripción."
#: lib/oauthstore.php:491
msgid "Couldn't insert new subscription."
@@ -5400,15 +5351,15 @@ msgstr "Destacado"
msgid "Popular"
msgstr "Popular"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "Responder este aviso."
#: lib/repeatform.php:132
#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "Restablecer"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Responder este aviso."
#: lib/sandboxform.php:67
#, fuzzy
@@ -5561,23 +5512,20 @@ msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancelar suscripción"
#: lib/userprofile.php:116
-#, fuzzy
msgid "Edit Avatar"
-msgstr "Avatar"
+msgstr "editar avatar"
#: lib/userprofile.php:236
-#, fuzzy
msgid "User actions"
msgstr "Acciones de usuario"
#: lib/userprofile.php:248
-#, fuzzy
msgid "Edit profile settings"
-msgstr "Configuración del perfil"
+msgstr "Editar configuración del perfil"
#: lib/userprofile.php:249
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#: lib/userprofile.php:272
msgid "Send a direct message to this user"
@@ -5589,49 +5537,49 @@ msgstr "Mensaje"
#: lib/userprofile.php:311
msgid "Moderate"
-msgstr ""
+msgstr "Moderar"
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "hace unos segundos"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "hace un minuto"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "hace %d minutos"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "hace una hora"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "hace %d horas"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "hace un día"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "hace %d días"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "hace un mes"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "hace %d meses"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "hace un año"
diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po
new file mode 100644
index 000000000..f6c9559aa
--- /dev/null
+++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -0,0 +1,5366 @@
+# Translation of StatusNet to Persian
+#
+# Author@translatewiki.net: ArianHT
+# Author@translatewiki.net: Everplays
+# Author@translatewiki.net: Narcissus
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:17+0000\n"
+"Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
+"Language-Team: Persian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Language-Code: fa\n"
+"X-Message-Group: out-statusnet\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+
+#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
+#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
+msgid "No such page"
+msgstr "چنین صفحه‌ای وجود ندارد"
+
+#: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
+#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
+#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
+#: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
+#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
+#: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
+#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
+#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
+#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
+#: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
+#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
+#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
+#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
+#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
+#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
+#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
+#: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527
+#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
+#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
+msgid "No such user."
+msgstr "چنین کاربری وجود ندارد."
+
+#: actions/all.php:84
+#, php-format
+msgid "%s and friends, page %d"
+msgstr "%s و دوستان، صفحهٔ %d"
+
+#: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
+#: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
+#: lib/personalgroupnav.php:100
+#, php-format
+msgid "%s and friends"
+msgstr "%s و دوستان"
+
+#: actions/all.php:99
+#, php-format
+msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
+msgstr "خوراک دوستان %s (RSS 1.0)"
+
+#: actions/all.php:107
+#, php-format
+msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
+msgstr "خوراک دوستان %s (RSS 2.0)"
+
+#: actions/all.php:115
+#, php-format
+msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
+msgstr "خوراک دوستان %s (Atom)"
+
+#: actions/all.php:127
+#, php-format
+msgid ""
+"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
+msgstr "این خط‌زمانی %s و دوستانش است، اما هیچ‌یک تاکنون چیزی پست نکرده‌اند."
+
+#: actions/all.php:132
+#, php-format
+msgid ""
+"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
+"something yourself."
+msgstr ""
+"پیگیری افراد بیش‌تری بشوید [به یک گروه بپیوندید](%%action.groups%%) یا خودتان "
+"چیزی را ارسال کنید."
+
+#: actions/all.php:134
+#, php-format
+msgid ""
+"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
+"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+msgstr ""
+
+#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
+"post a notice to his or her attention."
+msgstr ""
+"چرا [ثبت نام](%%%%action.register%%%%) نمی‌کنید و سپس با فرستادن پیام توجه %s "
+"را جلب کنید."
+
+#: actions/all.php:165
+msgid "You and friends"
+msgstr "شما و دوستان"
+
+#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
+#: actions/apitimelinehome.php:122
+#, php-format
+msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
+msgstr "به روز رسانی از %1$ و دوستان در %2$"
+
+#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
+msgid "API method not found."
+msgstr "رابط مورد نظر پیدا نشد."
+
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
+#: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
+#: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
+#: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
+#: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
+#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
+#: actions/apistatusesupdate.php:114
+msgid "This method requires a POST."
+msgstr "برای استفاده از این روش باید اطلاعات را به صورت پست بفرستید"
+
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
+msgid ""
+"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
+"none"
+msgstr "شما باید یک پارامتر با نام device و مقدار sms، im یا none مشخص کنید."
+
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
+msgid "Could not update user."
+msgstr "نمی‌توان کاربر را به‌هنگام‌سازی کرد."
+
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
+#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
+#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
+msgid "User has no profile."
+msgstr "کاربر هیچ شناس‌نامه‌ای ندارد."
+
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
+msgid "Could not save profile."
+msgstr "نمی‌توان شناس‌نامه را ذخیره کرد."
+
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
+#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257
+#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
+#: lib/designsettings.php:283
+#, php-format
+msgid ""
+"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
+"current configuration."
+msgstr ""
+"به دلیل تنظبمات، سرور نمی‌تواند این مقدار اطلاعات (%s بایت( را دریافت کند."
+
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
+msgid "Unable to save your design settings."
+msgstr "نمی‌توان تنظیمات طرح‌تان را ذخیره کرد."
+
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
+msgid "Could not update your design."
+msgstr "نمی‌توان طرح‌تان به‌هنگام‌سازی کرد."
+
+#: actions/apiblockcreate.php:105
+msgid "You cannot block yourself!"
+msgstr "شما نمی‌توانید خودتان رو مسدود کنید!"
+
+#: actions/apiblockcreate.php:119
+msgid "Block user failed."
+msgstr "مسدود کردن کاربر شکست خورد."
+
+#: actions/apiblockdestroy.php:107
+msgid "Unblock user failed."
+msgstr "باز کردن کاربر ناموفق بود."
+
+#: actions/apidirectmessage.php:89
+#, php-format
+msgid "Direct messages from %s"
+msgstr "پیام‌های مستقیم از %s"
+
+#: actions/apidirectmessage.php:93
+#, php-format
+msgid "All the direct messages sent from %s"
+msgstr "تمام پیام‌های مستقیم فرستاده‌شده از %s"
+
+#: actions/apidirectmessage.php:101
+#, php-format
+msgid "Direct messages to %s"
+msgstr "پیام‌های مستقیم به %s"
+
+#: actions/apidirectmessage.php:105
+#, php-format
+msgid "All the direct messages sent to %s"
+msgstr "تمام پیام‌های مستقیم فرستاده‌شده به %s"
+
+#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
+#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
+#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
+#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
+#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
+#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
+#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
+#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
+#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
+#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
+#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
+#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
+#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
+#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
+msgid "API method not found!"
+msgstr "رابط پیدا نشد!"
+
+#: actions/apidirectmessagenew.php:126
+msgid "No message text!"
+msgstr "هیچ پیام متنی وجود ندارد!"
+
+#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
+#, php-format
+msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
+msgstr "این بسیار طولانی است. بیشینهٔ اندازهٔ پیام %d حرف است."
+
+#: actions/apidirectmessagenew.php:146
+msgid "Recipient user not found."
+msgstr "کاربر گیرنده یافت نشد."
+
+#: actions/apidirectmessagenew.php:150
+msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
+msgstr "نمی‌توان پیام مستقیم را به کاربرانی که دوست شما نیستند، فرستاد."
+
+#: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
+#: actions/apistatusesdestroy.php:113
+msgid "No status found with that ID."
+msgstr "هیچ وضعیتی با آن شناسه پیدا نشد."
+
+#: actions/apifavoritecreate.php:119
+msgid "This status is already a favorite!"
+msgstr "این وضعیت درحال حاضر یک وضعیت مورد علاقه است!"
+
+#: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
+msgid "Could not create favorite."
+msgstr "نمی‌توان وضعیت را موردعلاقه کرد."
+
+#: actions/apifavoritedestroy.php:122
+msgid "That status is not a favorite!"
+msgstr "این وضعیت یک وضعیت موردعلاقه نیست!"
+
+#: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
+msgid "Could not delete favorite."
+msgstr "نمی‌توان وضعیت موردعلاقه را حذف کرد."
+
+#: actions/apifriendshipscreate.php:109
+msgid "Could not follow user: User not found."
+msgstr "نمی‌توان کاربر را دنبال کرد: کاربر یافت نشد."
+
+#: actions/apifriendshipscreate.php:118
+#, php-format
+msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
+msgstr "نمی‌توان کاربر را دنبال کرد: %s هم‌اکنون در لیست شما است."
+
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
+msgid "Could not unfollow user: User not found."
+msgstr "نمی‌توان کاربر را دنبال نکرد: کاربر یافت نشد."
+
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
+msgid "You cannot unfollow yourself!"
+msgstr "نمی‌توانید خودتان را دنبال نکنید!"
+
+#: actions/apifriendshipsexists.php:94
+msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
+msgstr "باید ۲ شناسه‌ی کاربر یا نام ظاهری وارد کنید."
+
+#: actions/apifriendshipsshow.php:135
+msgid "Could not determine source user."
+msgstr "نمی‌توان کاربر منبع را تعیین کرد."
+
+#: actions/apifriendshipsshow.php:143
+msgid "Could not find target user."
+msgstr "نمی‌توان کاربر هدف را پیدا کرد."
+
+#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
+#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
+#: actions/register.php:205
+msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
+msgstr "لقب باید شامل حروف کوچک و اعداد و بدون فاصله باشد."
+
+#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
+#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
+#: actions/register.php:208
+msgid "Nickname already in use. Try another one."
+msgstr "این لقب در حال حاضر ثبت شده است. لطفا یکی دیگر انتخاب کنید."
+
+#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
+#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
+#: actions/register.php:210
+msgid "Not a valid nickname."
+msgstr "لقب نا معتبر."
+
+#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
+#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
+#: actions/register.php:217
+msgid "Homepage is not a valid URL."
+msgstr "برگهٔ آغازین یک نشانی معتبر نیست."
+
+#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
+#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
+#: actions/register.php:220
+msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
+msgstr "نام کامل طولانی است (۲۵۵ حرف در حالت بیشینه(."
+
+#: actions/apigroupcreate.php:213
+#, php-format
+msgid "Description is too long (max %d chars)."
+msgstr "توصیف بسیار زیاد است (حداکثر %d حرف)."
+
+#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
+#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
+#: actions/register.php:227
+msgid "Location is too long (max 255 chars)."
+msgstr "مکان طولانی است (حداکثر ۲۵۵ حرف)"
+
+#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
+#: actions/newgroup.php:159
+#, php-format
+msgid "Too many aliases! Maximum %d."
+msgstr "نام‌های مستعار بسیار زیاد هستند! حداکثر %d."
+
+#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
+#: actions/newgroup.php:168
+#, php-format
+msgid "Invalid alias: \"%s\""
+msgstr "نام‌مستعار غیر مجاز: «%s»"
+
+#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
+#: actions/newgroup.php:172
+#, php-format
+msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
+msgstr "نام‌مستعار «%s» ازپیش گرفته‌شده‌است. یکی دیگر را امتحان کنید."
+
+#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
+#: actions/newgroup.php:178
+msgid "Alias can't be the same as nickname."
+msgstr "نام و نام مستعار شما نمی تواند یکی باشد ."
+
+#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
+#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
+#: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
+msgid "Group not found!"
+msgstr "گروه یافت نشد!"
+
+#: actions/apigroupjoin.php:110
+msgid "You are already a member of that group."
+msgstr "شما از پیش یک عضو این گروه هستید."
+
+#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
+msgid "You have been blocked from that group by the admin."
+msgstr "دسترسی شما به گروه توسط مدیر آن محدود شده است."
+
+#: actions/apigroupjoin.php:138
+#, php-format
+msgid "Could not join user %s to group %s."
+msgstr "عضویت %s در گروه %s نا موفق بود."
+
+#: actions/apigroupleave.php:114
+msgid "You are not a member of this group."
+msgstr "شما یک عضو این گروه نیستید."
+
+#: actions/apigroupleave.php:124
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s."
+msgstr "خارج شدن %s از گروه %s نا موفق بود"
+
+#: actions/apigrouplist.php:95
+#, php-format
+msgid "%s's groups"
+msgstr "گروه‌های %s"
+
+#: actions/apigrouplist.php:103
+#, php-format
+msgid "Groups %s is a member of on %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
+#, php-format
+msgid "%s groups"
+msgstr "%s گروه"
+
+#: actions/apigrouplistall.php:94
+#, php-format
+msgid "groups on %s"
+msgstr "گروه‌ها در %s"
+
+#: actions/apistatusesdestroy.php:107
+msgid "This method requires a POST or DELETE."
+msgstr "این روش نیازمند POST یا DELETE است."
+
+#: actions/apistatusesdestroy.php:130
+msgid "You may not delete another user's status."
+msgstr "شما توانایی حذف وضعیت کاربر دیگری را ندارید."
+
+#: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
+#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
+msgid "No such notice."
+msgstr "چنین پیامی وجود ندارد."
+
+#: actions/apistatusesretweet.php:83
+msgid "Cannot repeat your own notice."
+msgstr "نمی توانید خبر خود را تکرار کنید."
+
+#: actions/apistatusesretweet.php:91
+msgid "Already repeated that notice."
+msgstr "ابن خبر قبلا فرستاده شده"
+
+#: actions/apistatusesshow.php:138
+msgid "Status deleted."
+msgstr "وضعیت حذف شد."
+
+#: actions/apistatusesshow.php:144
+msgid "No status with that ID found."
+msgstr "هیچ وضعیتی با آن شناسه یافت نشد."
+
+#: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
+#: scripts/maildaemon.php:71
+#, php-format
+msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
+msgstr "خیلی طولانی است. حداکثر طول مجاز پیام %d حرف است."
+
+#: actions/apistatusesupdate.php:198
+msgid "Not found"
+msgstr "یافت نشد"
+
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
+#, php-format
+msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
+msgstr "حداکثر طول پیام %d حرف است که شامل ضمیمه نیز می‌باشد"
+
+#: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
+msgid "Unsupported format."
+msgstr "قالب پشتیبانی نشده."
+
+#: actions/apitimelinefavorites.php:108
+#, php-format
+msgid "%s / Favorites from %s"
+msgstr "%s / دوست داشتنی از %s"
+
+#: actions/apitimelinefavorites.php:120
+#, php-format
+msgid "%s updates favorited by %s / %s."
+msgstr "%s به روز رسانی های دوست داشتنی %s / %s"
+
+#: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
+#: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
+#, php-format
+msgid "%s timeline"
+msgstr "خط زمانی %s"
+
+#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
+#: actions/userrss.php:92
+#, php-format
+msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
+msgstr "به روز رسانی‌های %1$s در %2$s"
+
+#: actions/apitimelinementions.php:117
+#, php-format
+msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
+msgstr "%$1s / به روز رسانی های شامل %2$s"
+
+#: actions/apitimelinementions.php:127
+#, php-format
+msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
+msgstr "%1$s به روز رسانی هایی که در پاسخ به $2$s / %3$s"
+
+#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
+#, php-format
+msgid "%s public timeline"
+msgstr "%s خط‌زمانی عمومی"
+
+#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
+#, php-format
+msgid "%s updates from everyone!"
+msgstr "%s به روز رسانی های عموم"
+
+#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
+#, php-format
+msgid "Repeated by %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
+#, php-format
+msgid "Repeated to %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
+#, php-format
+msgid "Repeats of %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
+#, php-format
+msgid "Notices tagged with %s"
+msgstr "پیام‌هایی که با %s نشانه گزاری شده اند."
+
+#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
+#, php-format
+msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
+msgstr "پیام‌های نشانه گزاری شده با %1$s در %2$s"
+
+#: actions/apiusershow.php:96
+msgid "Not found."
+msgstr "یافت نشد."
+
+#: actions/attachment.php:73
+msgid "No such attachment."
+msgstr "چنین پیوستی وجود ندارد."
+
+#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
+#: actions/leavegroup.php:76
+msgid "No nickname."
+msgstr "بدون لقب."
+
+#: actions/avatarbynickname.php:64
+msgid "No size."
+msgstr "بدون اندازه."
+
+#: actions/avatarbynickname.php:69
+msgid "Invalid size."
+msgstr "اندازه‌ی نادرست"
+
+#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
+#: lib/accountsettingsaction.php:112
+msgid "Avatar"
+msgstr "چهره"
+
+#: actions/avatarsettings.php:78
+#, php-format
+msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
+msgstr ""
+"شما می‌توانید چهرهٔ شخصی خود را بارگذاری کنید. حداکثر اندازه پرونده %s است."
+
+#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
+#: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
+#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
+msgid "User without matching profile"
+msgstr "کاربر بدون مشخصات"
+
+#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
+#: actions/grouplogo.php:251
+msgid "Avatar settings"
+msgstr "تنظیمات چهره"
+
+#: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
+#: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
+msgid "Original"
+msgstr "اصلی"
+
+#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
+#: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
+msgid "Preview"
+msgstr "پیش‌نمایش"
+
+#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
+#: lib/noticelist.php:603
+msgid "Delete"
+msgstr "حذف"
+
+#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
+msgid "Upload"
+msgstr "پایین‌گذاری"
+
+#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
+msgid "Crop"
+msgstr "برش"
+
+#: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74
+#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
+#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
+#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
+#: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66
+#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
+#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
+#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
+#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
+#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
+#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
+#: lib/designsettings.php:294
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr "مشکلی در دریافت جلسه‌ی شما وجود دارد. لطفا بعدا سعی کنید."
+
+#: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103
+#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
+#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
+#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
+msgid "Unexpected form submission."
+msgstr "ارسال غیر قابل انتظار فرم."
+
+#: actions/avatarsettings.php:328
+msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
+msgstr "یک مربع از عکس خود را انتخاب کنید تا چهره‌ی شما باشد."
+
+#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
+msgid "Lost our file data."
+msgstr "فایل اطلاعات خود را گم کرده ایم."
+
+#: actions/avatarsettings.php:366
+msgid "Avatar updated."
+msgstr "چهره به روز رسانی شد."
+
+#: actions/avatarsettings.php:369
+msgid "Failed updating avatar."
+msgstr "به روز رسانی چهره موفقیت آمیر نبود."
+
+#: actions/avatarsettings.php:393
+msgid "Avatar deleted."
+msgstr "چهره پاک شد."
+
+#: actions/block.php:69
+msgid "You already blocked that user."
+msgstr "شما هم اکنون آن کاربر را مسدود کرده اید."
+
+#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
+msgid "Block user"
+msgstr "مسدود کردن کاربر"
+
+#: actions/block.php:130
+msgid ""
+"Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
+"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
+"will not be notified of any @-replies from them."
+msgstr ""
+"آیا شما اطمینان دارید که می‌خواهید این کاربر را مسدود کنید؟ پس از آن دیگر "
+"پیام‌های شما را مشاهده نخواهد کرد و نمی‌تواند درخواست کند که پیام‌های شما را "
+"دنبال کند. همچنین دیگر شما از پیام‌هایی که در آن از شما یاد می‌کند با خبر "
+"نخواهید شد"
+
+#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
+#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
+msgid "No"
+msgstr "خیر"
+
+#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
+msgid "Do not block this user"
+msgstr "کاربر را مسدود نکن"
+
+#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
+#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
+msgid "Yes"
+msgstr "بله"
+
+#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
+msgid "Block this user"
+msgstr "کاربر را مسدود کن"
+
+#: actions/block.php:162
+msgid "Failed to save block information."
+msgstr ""
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
+#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
+#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76
+#: actions/showgroup.php:121
+msgid "No nickname"
+msgstr "بدون لقب"
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
+#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
+#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
+#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
+msgid "No such group"
+msgstr "چنین گروهی وجود ندارد"
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:90
+#, php-format
+msgid "%s blocked profiles"
+msgstr "%s کاربران مسدود شده"
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:93
+#, php-format
+msgid "%s blocked profiles, page %d"
+msgstr "%s کاربران مسدود شده، صفحه‌ی %d"
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:108
+msgid "A list of the users blocked from joining this group."
+msgstr "فهرستی از افراد مسدود شده در پیوستن به این گروه."
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:281
+msgid "Unblock user from group"
+msgstr "آزاد کردن کاربر در پیوستن به گروه"
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
+msgid "Unblock"
+msgstr "آزاد سازی"
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
+msgid "Unblock this user"
+msgstr "آزاد سازی کاربر"
+
+#: actions/bookmarklet.php:50
+msgid "Post to "
+msgstr "ارسال به "
+
+#: actions/confirmaddress.php:75
+msgid "No confirmation code."
+msgstr "بدون کد تصدیق."
+
+#: actions/confirmaddress.php:80
+msgid "Confirmation code not found."
+msgstr "کد تصدیق پیدا نشد."
+
+#: actions/confirmaddress.php:85
+msgid "That confirmation code is not for you!"
+msgstr "آن کد تصدیق برای شما نیست!"
+
+#: actions/confirmaddress.php:90
+#, php-format
+msgid "Unrecognized address type %s"
+msgstr "نوع نشانی نامشخص است %s"
+
+#: actions/confirmaddress.php:94
+msgid "That address has already been confirmed."
+msgstr "آن نشانی در حال حاضر تصدیق شده است."
+
+#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
+#: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
+#: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
+#: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
+#: actions/smssettings.php:420
+msgid "Couldn't update user."
+msgstr "نمی‌توان کاربر را به روز کرد."
+
+#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
+#: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
+msgid "Couldn't delete email confirmation."
+msgstr "نمی‌توان تصدیق پست الکترونیک را پاک کرد."
+
+#: actions/confirmaddress.php:144
+msgid "Confirm Address"
+msgstr "تایید نشانی"
+
+#: actions/confirmaddress.php:159
+#, php-format
+msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
+msgstr "نشانی «%s« برای شما تصدیق شد."
+
+#: actions/conversation.php:99
+msgid "Conversation"
+msgstr "مکالمه"
+
+#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
+#: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
+msgid "Notices"
+msgstr "پیام‌ها"
+
+#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
+#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
+#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
+#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
+#: lib/settingsaction.php:72
+msgid "Not logged in."
+msgstr "شما به سیستم وارد نشده اید."
+
+#: actions/deletenotice.php:71
+msgid "Can't delete this notice."
+msgstr "نمی‌توان این پیام را پاک کرد."
+
+#: actions/deletenotice.php:103
+msgid ""
+"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
+"be undone."
+msgstr ""
+"شما می‌خواهید یک پیام را به طور کامل پاک کنید. پس از انجام این کار نمی‌توان "
+"پیام را بازگرداند."
+
+#: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
+msgid "Delete notice"
+msgstr "پیام را پاک کن"
+
+#: actions/deletenotice.php:144
+msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
+msgstr "آیا اطمینان دارید که می‌خواهید این پیام را پاک کنید؟"
+
+#: actions/deletenotice.php:145
+msgid "Do not delete this notice"
+msgstr "این پیام را پاک نکن"
+
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:603
+msgid "Delete this notice"
+msgstr "این پیام را پاک کن"
+
+#: actions/deletenotice.php:157
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr "مشکلی در دریافت جلسه‌ی شما وجود دارد. لطفا بعدا سعی کنید."
+
+#: actions/deleteuser.php:67
+msgid "You cannot delete users."
+msgstr "شما نمی‌توانید کاربران را پاک کنید."
+
+#: actions/deleteuser.php:74
+msgid "You can only delete local users."
+msgstr "شما فقط می‌توانید کاربران محلی را پاک کنید."
+
+#: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
+msgid "Delete user"
+msgstr "حذف کاربر"
+
+#: actions/deleteuser.php:135
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
+"the user from the database, without a backup."
+msgstr ""
+"آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این کاربر را پاک کنید؟ با این کار تمام اطلاعات "
+"پاک و بدون برگشت خواهند بود."
+
+#: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
+msgid "Delete this user"
+msgstr "حذف این کاربر"
+
+#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
+#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+msgid "Design"
+msgstr "طرح"
+
+#: actions/designadminpanel.php:73
+msgid "Design settings for this StatusNet site."
+msgstr "تنظیمات ظاهری برای این سایت."
+
+#: actions/designadminpanel.php:275
+msgid "Invalid logo URL."
+msgstr "نشانی اینترنتی نشان نامعتبر است."
+
+#: actions/designadminpanel.php:279
+#, php-format
+msgid "Theme not available: %s"
+msgstr "پوسته در دسترس نمی‌باشد: %s"
+
+#: actions/designadminpanel.php:375
+msgid "Change logo"
+msgstr "تغییر نشان"
+
+#: actions/designadminpanel.php:380
+msgid "Site logo"
+msgstr "نشان وب‌گاه"
+
+#: actions/designadminpanel.php:387
+msgid "Change theme"
+msgstr "تغییر پوسته"
+
+#: actions/designadminpanel.php:404
+msgid "Site theme"
+msgstr "پوستهٔ وب‌گاه"
+
+#: actions/designadminpanel.php:405
+msgid "Theme for the site."
+msgstr "پوسته برای وب‌گاه"
+
+#: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
+msgid "Change background image"
+msgstr "تغییر تصویر پیش‌زمینه"
+
+#: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
+#: lib/designsettings.php:178
+msgid "Background"
+msgstr "پیش‌زمینه"
+
+#: actions/designadminpanel.php:427
+#, php-format
+msgid ""
+"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
+"$s."
+msgstr ""
+"شما می‌توانید یک تصویر پیش‌زمینه را برای وب‌گاه بارگذاری کنید. بیشینهٔ اندازهٔ "
+"پرونده %1 $s است."
+
+#: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
+msgid "On"
+msgstr "روشن"
+
+#: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
+msgid "Off"
+msgstr "خاموش"
+
+#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
+msgid "Turn background image on or off."
+msgstr "تصویر پیش‌زمینه را فعال یا غیرفعال کنید."
+
+#: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
+msgid "Tile background image"
+msgstr "تصویر پیش‌زمینهٔ موزاییکی"
+
+#: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
+msgid "Change colours"
+msgstr "عوض‌کردن رنگ‌ها"
+
+#: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
+msgid "Content"
+msgstr "محتوا"
+
+#: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
+msgid "Sidebar"
+msgstr "ستون کناری"
+
+#: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
+msgid "Text"
+msgstr "متن"
+
+#: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
+msgid "Links"
+msgstr "پیوندها"
+
+#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
+msgid "Use defaults"
+msgstr "استفاده‌کردن از پیش‌فرض‌ها"
+
+#: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
+msgid "Restore default designs"
+msgstr "بازگرداندن طرح‌های پیش‌فرض"
+
+#: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
+msgid "Reset back to default"
+msgstr "برگشت به حالت پیش گزیده"
+
+#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
+#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
+#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
+#: lib/groupeditform.php:202
+msgid "Save"
+msgstr "ذخیره‌کردن"
+
+#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
+msgid "Save design"
+msgstr "ذخیره‌کردن طرح"
+
+#: actions/disfavor.php:81
+msgid "This notice is not a favorite!"
+msgstr "این آگهی یک آگهی برگزیده نیست!"
+
+#: actions/disfavor.php:94
+msgid "Add to favorites"
+msgstr "افزودن به علاقه‌مندی‌ها"
+
+#: actions/doc.php:69
+msgid "No such document."
+msgstr "چنین سندی وجود ندارد."
+
+#: actions/editgroup.php:56
+#, php-format
+msgid "Edit %s group"
+msgstr "ویرایش گروه %s"
+
+#: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
+msgid "You must be logged in to create a group."
+msgstr "برای ساخت یک گروه، باید وارد شده باشید."
+
+#: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
+#: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
+msgid "You must be an admin to edit the group"
+msgstr "برای ویرایش گروه، باید یک مدیر باشید."
+
+#: actions/editgroup.php:154
+msgid "Use this form to edit the group."
+msgstr "از این روش برای ویرایش گروه استفاده کنید."
+
+#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
+#, php-format
+msgid "description is too long (max %d chars)."
+msgstr "توصیف بسیار زیاد است (حداکثر %d حرف)."
+
+#: actions/editgroup.php:253
+msgid "Could not update group."
+msgstr "نمی‌توان گروه را به‌هنگام‌سازی کرد."
+
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
+msgid "Could not create aliases."
+msgstr "نمی‌توان نام‌های مستعار را ساخت."
+
+#: actions/editgroup.php:269
+msgid "Options saved."
+msgstr "گزینه‌ها ذخیره شدند."
+
+#: actions/emailsettings.php:60
+msgid "Email Settings"
+msgstr "تنظیمات پست الکترونیک"
+
+#: actions/emailsettings.php:71
+#, php-format
+msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
+msgstr "چگونگی دریافت نامه از %%site.name%% را اداره کنید."
+
+#: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
+#: actions/smssettings.php:104
+msgid "Address"
+msgstr "نشانی"
+
+#: actions/emailsettings.php:105
+msgid "Current confirmed email address."
+msgstr "نشانی پست الکترونیکی تایید شدهٔ کنونی"
+
+#: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
+#: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
+#: actions/smssettings.php:158
+msgid "Remove"
+msgstr "حذف"
+
+#: actions/emailsettings.php:113
+msgid ""
+"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
+"a message with further instructions."
+msgstr ""
+
+#: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
+#: actions/smssettings.php:126
+msgid "Cancel"
+msgstr "انصراف"
+
+#: actions/emailsettings.php:121
+msgid "Email Address"
+msgstr "نشانی پست الکترونیکی"
+
+#: actions/emailsettings.php:123
+msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
+msgstr "نشانی پست الکترونیکی، مانند «UserName@example.org»"
+
+#: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
+#: actions/smssettings.php:145
+msgid "Add"
+msgstr "افزودن"
+
+#: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
+msgid "Incoming email"
+msgstr "پست الکترونیک ورودی"
+
+#: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
+msgid "Send email to this address to post new notices."
+msgstr "برای ارسال پیام با استفاده از پست الکترونیک به این نشانی نامه بفرستید."
+
+#: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
+msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
+msgstr "نشانی جدید برای ارسال پیام ایجاد کن؛ نشانی قبلی فسخ می‌شود."
+
+#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
+msgid "New"
+msgstr "جدید"
+
+#: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
+#: actions/smssettings.php:169
+msgid "Preferences"
+msgstr "ترجیحات"
+
+#: actions/emailsettings.php:158
+msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
+msgstr "پیام‌های کسانی را که به تازگی دنبال می‌کنم با پست الکترونیک برایم بفرست."
+
+#: actions/emailsettings.php:163
+msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
+msgstr ""
+"هر وقت کسی پیام های مرا دوست داشتنی کرد، مرا با پست اکترونیک با خبر کن."
+
+#: actions/emailsettings.php:169
+msgid "Send me email when someone sends me a private message."
+msgstr "هر وقت کسی برای من پیام خصوصی فرستاد، مرا با پست الکترونیک با خبر کن."
+
+#: actions/emailsettings.php:174
+msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
+msgstr "هر وقت کسی از من در پیام خود یاد کرد، مرا با پست الکترونیک با خبر کن."
+
+#: actions/emailsettings.php:179
+msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
+msgstr "اجازه بده دوستان توجه مرا جذب کنند و به من نامه بفرستند."
+
+#: actions/emailsettings.php:185
+msgid "I want to post notices by email."
+msgstr "می‌خواهم با نامه پیام ارسال کنم."
+
+#: actions/emailsettings.php:191
+msgid "Publish a MicroID for my email address."
+msgstr "یک شناسه برای پست الکترونیک من منتشر کن."
+
+#: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
+#: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
+msgid "Preferences saved."
+msgstr "تنظیمات ذخیره شد."
+
+#: actions/emailsettings.php:320
+msgid "No email address."
+msgstr "پست الکترونیک وجود ندارد."
+
+#: actions/emailsettings.php:327
+msgid "Cannot normalize that email address"
+msgstr "نمی‌توان نشانی را قانونی کرد"
+
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
+msgid "Not a valid email address"
+msgstr "این یک نشانی صحیح نیست"
+
+#: actions/emailsettings.php:334
+msgid "That is already your email address."
+msgstr "هم اکنون نشانی شما همین است."
+
+#: actions/emailsettings.php:337
+msgid "That email address already belongs to another user."
+msgstr "این نشانی در حال حاضر متعلق به فرد دیگری است."
+
+#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
+#: actions/smssettings.php:337
+msgid "Couldn't insert confirmation code."
+msgstr "نمی‌توان کد تایید را اضافه کرد."
+
+#: actions/emailsettings.php:359
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
+"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
+msgstr ""
+"کد تایید به نشانی شما ارسال شد. نامه های خود را بررسی کنید برای کد تایید و "
+"راه استفاده."
+
+#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
+#: actions/smssettings.php:370
+msgid "No pending confirmation to cancel."
+msgstr "هیچ تاییدی برای فسخ کردن وجود ندارد."
+
+#: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
+msgid "That is the wrong IM address."
+msgstr "نشانی پیام رسان اشتباه است."
+
+#: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
+#: actions/smssettings.php:386
+msgid "Confirmation cancelled."
+msgstr "تایید فسخ شد."
+
+#: actions/emailsettings.php:413
+msgid "That is not your email address."
+msgstr "آن نشانی شما نیست."
+
+#: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
+#: actions/smssettings.php:425
+msgid "The address was removed."
+msgstr "نشانی پاک شده است."
+
+#: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
+msgid "No incoming email address."
+msgstr "هیچ نشانی ورودی وجود ندارد."
+
+#: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
+#: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
+msgid "Couldn't update user record."
+msgstr "نمی‌توان اطلاعات کاربر را به روز کرد."
+
+#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
+msgid "Incoming email address removed."
+msgstr "نشانی ورودی پاک شد."
+
+#: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
+msgid "New incoming email address added."
+msgstr "نشانی ورودی جدید اضافه شد."
+
+#: actions/favor.php:79
+msgid "This notice is already a favorite!"
+msgstr "این پیام هم اکنون دوست داشتنی شده است."
+
+#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
+msgid "Disfavor favorite"
+msgstr "دوست ندارم"
+
+#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
+#: lib/publicgroupnav.php:93
+msgid "Popular notices"
+msgstr "آگهی‌های محبوب"
+
+#: actions/favorited.php:67
+#, php-format
+msgid "Popular notices, page %d"
+msgstr "آگهی‌های محبوب، صفحهٔ %d"
+
+#: actions/favorited.php:79
+msgid "The most popular notices on the site right now."
+msgstr "دوست داشتنی ترین پیام های سایت در حال حاضر."
+
+#: actions/favorited.php:150
+msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
+msgstr ""
+"پیام‌های دوست داشتنی در این صفحه نمایش داده می‌شوند اما هیچ کس پیامی را دوست "
+"داشتنی نکرده است."
+
+#: actions/favorited.php:153
+msgid ""
+"Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
+"next to any notice you like."
+msgstr ""
+"یک پیام را دوست داشتنی کنید با کلیک کردن روی دکمه‌ی دوست داشتنی نزدیک هر پیام."
+
+#: actions/favorited.php:156
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
+"notice to your favorites!"
+msgstr ""
+"چرا [ثبت نام](%%action.register%%) نمی‌کنید و یک پیام را دوست داشتنی کنید؟"
+
+#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
+#: lib/personalgroupnav.php:115
+#, php-format
+msgid "%s's favorite notices"
+msgstr "دوست داشتنی های %s"
+
+#: actions/favoritesrss.php:115
+#, php-format
+msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
+msgstr "پیام‌های دوست داشتنی %s در %s"
+
+#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
+#: lib/publicgroupnav.php:89
+msgid "Featured users"
+msgstr "کاربران ویژه"
+
+#: actions/featured.php:71
+#, php-format
+msgid "Featured users, page %d"
+msgstr "کاربران ویژه، صفحه‌ی %d"
+
+#: actions/featured.php:99
+#, php-format
+msgid "A selection of some great users on %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/file.php:34
+msgid "No notice ID."
+msgstr ""
+
+#: actions/file.php:38
+msgid "No notice."
+msgstr "بدون آگهی."
+
+#: actions/file.php:42
+msgid "No attachments."
+msgstr "بدون ضمیمه."
+
+#: actions/file.php:51
+msgid "No uploaded attachments."
+msgstr "بدون ضمیمه های ارسال شده."
+
+#: actions/finishremotesubscribe.php:69
+msgid "Not expecting this response!"
+msgstr "انتظار چنین جوابی وجود نداشت!"
+
+#: actions/finishremotesubscribe.php:80
+msgid "User being listened to does not exist."
+msgstr "کاربری که دنبالش هستید وجود ندارد."
+
+#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
+msgid "You can use the local subscription!"
+msgstr "شما می‌توانید از دنبال کردن محلی استفاده کنید!"
+
+#: actions/finishremotesubscribe.php:99
+msgid "That user has blocked you from subscribing."
+msgstr "این کاربر شما را از دنبال کردن خودش منع کرده است."
+
+#: actions/finishremotesubscribe.php:110
+msgid "You are not authorized."
+msgstr "شما شناسایی نشده اید."
+
+#: actions/finishremotesubscribe.php:113
+msgid "Could not convert request token to access token."
+msgstr "نمی‌توان نشانه‌ی درخواست شما را به نشانه‌ی دسترسی تبدیل کرد."
+
+#: actions/finishremotesubscribe.php:118
+msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
+msgstr "خدمات مورد نظر از نسخه‌ی نا مفهومی از قرارداد OMB استفاده می‌کند."
+
+#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
+msgid "Error updating remote profile"
+msgstr "اشکال در به روز کردن کاربر دوردست."
+
+#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
+#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
+#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212
+#: lib/command.php:263
+msgid "No such group."
+msgstr "چنین گروهی وجود ندارد."
+
+#: actions/getfile.php:75
+msgid "No such file."
+msgstr "چنین پرونده‌ای وجود ندارد."
+
+#: actions/getfile.php:79
+msgid "Cannot read file."
+msgstr "نمی‌توان پرونده را خواند."
+
+#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
+#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
+#: lib/profileformaction.php:70
+msgid "No profile specified."
+msgstr "کاربری مشخص نشده است."
+
+#: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
+#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
+#: lib/profileformaction.php:77
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "کاربری با چنین شناسه‌ای وجود ندارد."
+
+#: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
+#: actions/makeadmin.php:81
+msgid "No group specified."
+msgstr "گروهی مشخص نشده است."
+
+#: actions/groupblock.php:91
+msgid "Only an admin can block group members."
+msgstr "فقط یک مدیر می‌تواند اعضای یک گروه را مسدود کند."
+
+#: actions/groupblock.php:95
+msgid "User is already blocked from group."
+msgstr "هم اکنون دسترسی کاربر به گروه مسدود شده است."
+
+#: actions/groupblock.php:100
+msgid "User is not a member of group."
+msgstr "کاربر عضو گروه نیست."
+
+#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
+msgid "Block user from group"
+msgstr "دسترسی کاربر به گروه را مسدود کن"
+
+#: actions/groupblock.php:162
+#, php-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
+"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
+"group in the future."
+msgstr "آیا مطمئن هستید می‌خواهید دسترسی »%s« را به گروه »%s« مسدود کنید؟"
+
+#: actions/groupblock.php:178
+msgid "Do not block this user from this group"
+msgstr "دسترسی کاربر به گروه را مسدود نکن"
+
+#: actions/groupblock.php:179
+msgid "Block this user from this group"
+msgstr "دسترسی کاربر را به گروه مسدود کن"
+
+#: actions/groupblock.php:196
+msgid "Database error blocking user from group."
+msgstr "اشکال پایگاه داده در مسدود کردن کاربر"
+
+#: actions/groupbyid.php:74
+msgid "No ID"
+msgstr "شناسه وجود ندارد"
+
+#: actions/groupdesignsettings.php:68
+msgid "You must be logged in to edit a group."
+msgstr "برای ویرایش گروه باید وارد شوید."
+
+#: actions/groupdesignsettings.php:141
+msgid "Group design"
+msgstr "ظاهر گروه"
+
+#: actions/groupdesignsettings.php:152
+msgid ""
+"Customize the way your group looks with a background image and a colour "
+"palette of your choice."
+msgstr "ظاهر گروه را تغییر دهید تا شما را راضی کند."
+
+#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
+#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
+msgid "Couldn't update your design."
+msgstr "نمی‌توان ظاهر را به روز کرد."
+
+#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
+#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
+#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
+msgid "Unable to save your design settings!"
+msgstr "نمی‌توان تنظیمات شما را ذخیره کرد!"
+
+#: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
+msgid "Design preferences saved."
+msgstr "ترجیحات طرح ذخیره شد."
+
+#: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
+msgid "Group logo"
+msgstr "نشان گروه"
+
+#: actions/grouplogo.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
+msgstr "شما می‌توانید یک نشان برای گروه خود با بیشینه حجم %s بفرستید."
+
+#: actions/grouplogo.php:362
+msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
+msgstr "یک ناحیه‌ی مربع از تصویر را انتخاب کنید تا به عنوان نشان باشد."
+
+#: actions/grouplogo.php:396
+msgid "Logo updated."
+msgstr "نشان به‌هنگام‌سازی شد."
+
+#: actions/grouplogo.php:398
+msgid "Failed updating logo."
+msgstr "اشکال در ارسال نشان."
+
+#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
+#, php-format
+msgid "%s group members"
+msgstr "اعضای گروه %s"
+
+#: actions/groupmembers.php:96
+#, php-format
+msgid "%s group members, page %d"
+msgstr "اعضای گروه %s، صفحهٔ %d"
+
+#: actions/groupmembers.php:111
+msgid "A list of the users in this group."
+msgstr "یک فهرست از کاربران در این گروه"
+
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107
+msgid "Admin"
+msgstr "مدیر"
+
+#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
+msgid "Block"
+msgstr "بازداشتن"
+
+#: actions/groupmembers.php:441
+msgid "Make user an admin of the group"
+msgstr "کاربر یک مدیر گروه شود"
+
+#: actions/groupmembers.php:473
+msgid "Make Admin"
+msgstr "مدیر شود"
+
+#: actions/groupmembers.php:473
+msgid "Make this user an admin"
+msgstr "این کاربر یک مدیر شود"
+
+#: actions/grouprss.php:133
+#, php-format
+msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
+msgstr "به روز رسانی کابران %1$s در %2$s"
+
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
+#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
+msgid "Groups"
+msgstr "گروه‌ها"
+
+#: actions/groups.php:64
+#, php-format
+msgid "Groups, page %d"
+msgstr "گروه‌ها، صفحهٔ %d"
+
+#: actions/groups.php:90
+#, php-format
+msgid ""
+"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
+"interests. After you join a group you can send messages to all other members "
+"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
+"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
+"%%%%)"
+msgstr ""
+"گروه های %%%site.name%%% به شما اجازه می‌دهد با کسانی که همانند شما علاقه‌مندی "
+"های خاصی دارد صحبت کنید. بعد از پیوستن به یک گروه می‌توانید به شکل !groupname "
+"به اعضای آن گروه پیام ارسال کنید .گروهی که دوست دارید را نمی‌بینید؟ می‌توانید "
+"برای یافتن آن [بگردید](%%%action.groupsearch%%%) یا آن را خودتان [ایجاد](%%%"
+"action.newgroup%%%) کنید."
+
+#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
+msgid "Create a new group"
+msgstr "یک گروه جدید بساز"
+
+#: actions/groupsearch.php:52
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr "با وارد کردن ۳ حرف و بیش‌تر در گروه‌های %%site.name%% جست‌و‌جو کنید."
+
+#: actions/groupsearch.php:58
+msgid "Group search"
+msgstr "جست‌وجوی گروه"
+
+#: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
+#: actions/peoplesearch.php:83
+msgid "No results."
+msgstr "بدون نتیجه."
+
+#: actions/groupsearch.php:82
+#, php-format
+msgid ""
+"If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
+"newgroup%%) yourself."
+msgstr ""
+"اگر نمی‌توانید گروه مورد نظر را پیدا کنید خودتان می‌توانید آن را [ایجاد](%%"
+"action.newgroup%%) کنید."
+
+#: actions/groupsearch.php:85
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
+"action.newgroup%%) yourself!"
+msgstr ""
+"چرا [ثبت نام](%%action.register%%) نمی‌کنید و گروه را خود [ایجاد](%%action."
+"newgroup%%) نمی‌کنید!"
+
+#: actions/groupunblock.php:91
+msgid "Only an admin can unblock group members."
+msgstr "تنها یک مدیر توانایی برداشتن منع کاربران گروه را دارد."
+
+#: actions/groupunblock.php:95
+msgid "User is not blocked from group."
+msgstr "کاربر از گروه منع نشده است."
+
+#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77
+msgid "Error removing the block."
+msgstr "اشکال در پاکسازی"
+
+#: actions/imsettings.php:59
+msgid "IM Settings"
+msgstr "تنظیمات پیام‌رسان فوری"
+
+#: actions/imsettings.php:70
+#, php-format
+msgid ""
+"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
+"doc.im%%). Configure your address and settings below."
+msgstr ""
+"شما می‌توانید پیام‌های خود را با استفاده از [پیام‌رسان‌های](%%doc.im%%) Jabber "
+"یا Gtalk ارسال/دریافت کنید. نشانی خود را در این قسمت تنظیم کنید"
+
+#: actions/imsettings.php:89
+msgid "IM is not available."
+msgstr "پیام‌رسان فوری در دسترس نیست."
+
+#: actions/imsettings.php:106
+msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
+msgstr "نشانی Jabber/GTalk تایید شده کنونی"
+
+#: actions/imsettings.php:114
+#, php-format
+msgid ""
+"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
+"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
+msgstr ""
+"منتظر تایید این نشانی هستیم. لطفا Jabber/Gtalk خود را برای دریافت توضیحات "
+"بیش‌تر بررسی کنید. (آیا %s را به فهرست خود اضافه کرده اید؟) "
+
+#: actions/imsettings.php:124
+msgid "IM Address"
+msgstr "نشانی پیام‌رسان فوری"
+
+#: actions/imsettings.php:126
+#, php-format
+msgid ""
+"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
+"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
+msgstr ""
+"نشانی Jabber یا GTalk، مانند «UserName@example.org». ابتدا از اضافه کردن %s "
+"به فهرست دوستان خود در کارگیر پیام‌رسان فوری‌تان یا در GTalk مطمئن شوید."
+
+#: actions/imsettings.php:143
+msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
+msgstr "آگهی‌ها را از راه Jabber/GTalk برای من بفرست."
+
+#: actions/imsettings.php:148
+msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
+msgstr "هر وقت که وضعیت Jabber/Gtalk من فرق کرد، یک پیام ارسال کن."
+
+#: actions/imsettings.php:153
+msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
+msgstr ""
+"جواب کسانی که من آن ها را دنبال نمی‌کنم را با Jabber/Gtalk برایم ارسال کن."
+
+#: actions/imsettings.php:159
+msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
+msgstr "یک شناسه‌ی کوچک برای Jabber/Gtalk من منتشر کن."
+
+#: actions/imsettings.php:285
+msgid "No Jabber ID."
+msgstr "هیچ شناسهٔ Jabber ای وجود ندارد."
+
+#: actions/imsettings.php:292
+msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
+msgstr "نمی‌توان شناسه‌ی Jabber را تایید کرد"
+
+#: actions/imsettings.php:296
+msgid "Not a valid Jabber ID"
+msgstr "شناسه‌ی Jabber درست نیست"
+
+#: actions/imsettings.php:299
+msgid "That is already your Jabber ID."
+msgstr "این شناسه Jabber کنونی شماست."
+
+#: actions/imsettings.php:302
+msgid "Jabber ID already belongs to another user."
+msgstr "شناسه Jabber به یک کاربر دیگر مربوط است."
+
+#: actions/imsettings.php:327
+#, php-format
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
+"s for sending messages to you."
+msgstr ""
+"کد تایید به پیام‌رسان شما ارسال شد. شما باید %s را تایید کنید تا پیام‌ها به "
+"شما ارسال شود."
+
+#: actions/imsettings.php:387
+msgid "That is not your Jabber ID."
+msgstr "این شناسه‌ی Jabber شما نیست."
+
+#: actions/inbox.php:59
+#, php-format
+msgid "Inbox for %s - page %d"
+msgstr "ورودی‌های %s - صفحه‌ی %d"
+
+#: actions/inbox.php:62
+#, php-format
+msgid "Inbox for %s"
+msgstr "صندوق ورودی %s"
+
+#: actions/inbox.php:115
+msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
+msgstr "این صندوق ورودی‌های شماست که پیام‌های خصوصی شما در آن خواهد بود."
+
+#: actions/invite.php:39
+msgid "Invites have been disabled."
+msgstr "دعوت‌کردن از کار انداخته شده‌است."
+
+#: actions/invite.php:41
+#, php-format
+msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
+msgstr "شما برای دعوت دیگران برای استفاده از %s باید وارد شودید."
+
+#: actions/invite.php:72
+#, php-format
+msgid "Invalid email address: %s"
+msgstr "پست‌الکترونیک صحیح نیست: %s"
+
+#: actions/invite.php:110
+msgid "Invitation(s) sent"
+msgstr "دعوت‌نامه(ها) فرستاده‌شد"
+
+#: actions/invite.php:112
+msgid "Invite new users"
+msgstr "دعوت کردن کاربران تازه"
+
+#: actions/invite.php:128
+msgid "You are already subscribed to these users:"
+msgstr "هم اکنون شما این کاربران را دنبال می‌کنید: "
+
+#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
+#, php-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s )%s("
+
+#: actions/invite.php:136
+msgid ""
+"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
+msgstr "این کاربرانی هستند که شما به صورت خودکار آن‌ها را دنبال می‌کنید: "
+
+#: actions/invite.php:144
+msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
+msgstr "دعوت‌نامه(ها) برای افراد زیر فرستاده شد:"
+
+#: actions/invite.php:150
+msgid ""
+"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
+"on the site. Thanks for growing the community!"
+msgstr ""
+"هر زمان که دعوت شدگان شما دعوتتان را بپذیرند شما با خبر خواهید شد. با تشکر "
+"از شما برای بزرگ کردن اجتماع کابران."
+
+#: actions/invite.php:162
+msgid ""
+"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
+msgstr ""
+"برای دعوت دوستان و تشویق آن‌ها به استفاده از خدمات از فرم زیر استفاده کنید."
+
+#: actions/invite.php:187
+msgid "Email addresses"
+msgstr "نشانی‌های پست الکترونیکی"
+
+#: actions/invite.php:189
+msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
+msgstr "نشانی دوستان (یک نشانی در هر خط("
+
+#: actions/invite.php:192
+msgid "Personal message"
+msgstr "پیام خصوصی"
+
+#: actions/invite.php:194
+msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
+msgstr "اگر دوست دارید می‌توانید یک پیام به همراه دعوت نامه ارسال کنید."
+
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:222
+msgid "Send"
+msgstr "فرستادن"
+
+#: actions/invite.php:226
+#, php-format
+msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
+msgstr "%1$s شما را دعوت کرده است که در %2$s به آن‌ها بپیوندید."
+
+#: actions/invite.php:228
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
+"\n"
+"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
+"you know and people who interest you.\n"
+"\n"
+"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
+"with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
+"share your interests.\n"
+"\n"
+"%1$s said:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
+"invitation.\n"
+"\n"
+"%6$s\n"
+"\n"
+"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
+"time.\n"
+"\n"
+"Sincerely, %2$s\n"
+msgstr ""
+
+#: actions/joingroup.php:60
+msgid "You must be logged in to join a group."
+msgstr "برای پیوستن به یک گروه، باید وارد شده باشید."
+
+#: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
+msgid "You are already a member of that group"
+msgstr "شما یک کاربر این گروه هستید."
+
+#: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
+#, php-format
+msgid "Could not join user %s to group %s"
+msgstr "نمی‌توان کاربر %s را به گروه %s پیوند داد."
+
+#: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
+#, php-format
+msgid "%s joined group %s"
+msgstr "ملحق شدن به گروه"
+
+#: actions/leavegroup.php:60
+msgid "You must be logged in to leave a group."
+msgstr "برای ترک یک گروه، شما باید وارد شده باشید."
+
+#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
+msgid "You are not a member of that group."
+msgstr "شما یک کاربر این گروه نیستید."
+
+#: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
+msgid "Could not find membership record."
+msgstr "عضویت ثبت شده پیدا نشد."
+
+#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
+#, php-format
+msgid "%s left group %s"
+msgstr "%s گروه %s را ترک کرد."
+
+#: actions/login.php:83 actions/register.php:137
+msgid "Already logged in."
+msgstr "قبلا وارد شده"
+
+#: actions/login.php:114 actions/login.php:124
+msgid "Invalid or expired token."
+msgstr "علامت بی اعتبار یا منقضی."
+
+#: actions/login.php:147
+msgid "Incorrect username or password."
+msgstr "نام کاربری یا رمز عبور نادرست."
+
+#: actions/login.php:153
+msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
+msgstr "خطا در تنظیم کاربر. شما احتمالا اجازه ی این کار را ندارید."
+
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:458
+#: lib/logingroupnav.php:79
+msgid "Login"
+msgstr "ورود"
+
+#: actions/login.php:247
+msgid "Login to site"
+msgstr "ورود به وب‌گاه"
+
+#: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106
+#: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
+#: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
+msgid "Nickname"
+msgstr "نام کاربری"
+
+#: actions/login.php:253 actions/register.php:428
+#: lib/accountsettingsaction.php:116
+msgid "Password"
+msgstr "گذرواژه"
+
+#: actions/login.php:256 actions/register.php:477
+msgid "Remember me"
+msgstr "مرا به یاد بسپار"
+
+#: actions/login.php:257 actions/register.php:479
+msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
+msgstr "وارد شدن خودکار. نه برای کامپیوترهای مشترک!"
+
+#: actions/login.php:267
+msgid "Lost or forgotten password?"
+msgstr "رمز عبور خود را گم یا فراموش کرده اید؟"
+
+#: actions/login.php:286
+msgid ""
+"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
+"changing your settings."
+msgstr ""
+"به دلایل امنیتی، لطفا نام کاربری و رمز عبور خود را قبل از تغییر تنظیمات "
+"دوباره وارد نمایید."
+
+#: actions/login.php:290
+#, php-format
+msgid ""
+"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
+"(%%action.register%%) a new account."
+msgstr ""
+"با نام‌کاربری و گذزواژه‌ی خود وارد شوید. نام‌کاربری ندارید؟ یک نام‌کاربری [ثبت ]"
+"(%%action.register%%) کنید."
+
+#: actions/makeadmin.php:91
+msgid "Only an admin can make another user an admin."
+msgstr "فقط یک مدیر می‌تواند کاربر دیگری را مدیر کند."
+
+#: actions/makeadmin.php:95
+#, php-format
+msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
+msgstr "%s از قبل مدیر گروه %s بود."
+
+#: actions/makeadmin.php:132
+#, php-format
+msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
+msgstr "نمی‌توان اطلاعات عضویت %s را در گروه %s به دست آورد."
+
+#: actions/makeadmin.php:145
+#, php-format
+msgid "Can't make %s an admin for group %s"
+msgstr "نمی‌توان %s را مدیر گروه %s کرد."
+
+#: actions/microsummary.php:69
+msgid "No current status"
+msgstr "بدون وضعیت فعلی"
+
+#: actions/newgroup.php:53
+msgid "New group"
+msgstr "گروه جدید"
+
+#: actions/newgroup.php:110
+msgid "Use this form to create a new group."
+msgstr "از این فرم برای ساختن یک گروه جدید استفاده کنید"
+
+#: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
+msgid "New message"
+msgstr "پیام جدید"
+
+#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
+msgid "You can't send a message to this user."
+msgstr "شما نمی توانید به این کاربر پیام بفرستید."
+
+#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
+#: lib/command.php:484
+msgid "No content!"
+msgstr "بدون محتوا!"
+
+#: actions/newmessage.php:158
+msgid "No recipient specified."
+msgstr "هیچ گیرنده ای مشخص نشده"
+
+#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
+msgid ""
+"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
+msgstr "یک پیام را به خودتان نفرستید؛ در عوض آن را آهسته برای خود بگویید."
+
+#: actions/newmessage.php:181
+msgid "Message sent"
+msgstr "پیام فرستاده‌شد"
+
+#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s sent"
+msgstr "پیام مستقیم به %s فرستاده شد."
+
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
+msgid "Ajax Error"
+msgstr "اشکال آژاکسی"
+
+#: actions/newnotice.php:69
+msgid "New notice"
+msgstr "آگهی جدید"
+
+#: actions/newnotice.php:216
+msgid "Notice posted"
+msgstr "آگهی فرستاده‌شد."
+
+#: actions/noticesearch.php:68
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
+"by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"جست‌و‌جوی متن پیام‌ها در %%site.name%%. هر شرط را با فاصله جدا کنید و کمینه‌ی "
+"جست‌و‌جو باید ۳ حرف باشد."
+
+#: actions/noticesearch.php:78
+msgid "Text search"
+msgstr "جست‌وجوی متن"
+
+#: actions/noticesearch.php:91
+#, php-format
+msgid "Search results for \"%s\" on %s"
+msgstr "نتایج جست‌و‌جو برای %s در %s"
+
+#: actions/noticesearch.php:121
+#, php-format
+msgid ""
+"Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
+"status_textarea=%s)!"
+msgstr ""
+"اولین کسی باشید که در [این موضوع](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%"
+"s) پیام می‌فرستد."
+
+#: actions/noticesearch.php:124
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
+"[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
+msgstr ""
+"چرا [ثبت نام](%%%%action.register%%%%) نمی‌کنید و اولین پیام را در [این موضوع]"
+"(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) نمی‌فرستید!"
+
+#: actions/noticesearchrss.php:96
+#, php-format
+msgid "Updates with \"%s\""
+msgstr "پیام‌های با %s"
+
+#: actions/noticesearchrss.php:98
+#, php-format
+msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
+msgstr "پیام‌هایی که با جست‌و‌جوی عبارت »%1$s« در %s یافت شدند."
+
+#: actions/nudge.php:85
+msgid ""
+"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
+msgstr ""
+"این کاربر اجازه‌ی سقلمه زدن را نداده است یا پست‌الکترونیک خود را تایید نکرده "
+"است."
+
+#: actions/nudge.php:94
+msgid "Nudge sent"
+msgstr "فرتادن اژیر"
+
+#: actions/nudge.php:97
+msgid "Nudge sent!"
+msgstr "سقلمه فرستاده شد!"
+
+#: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
+msgid "Notice has no profile"
+msgstr "ابن خبر ذخیره ای ندارد ."
+
+#: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr "وضعیت %1$s در %2$s"
+
+#: actions/oembed.php:157
+msgid "content type "
+msgstr "نوع محتوا "
+
+#: actions/oembed.php:160
+msgid "Only "
+msgstr "فقط"
+
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031
+#: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169
+msgid "Not a supported data format."
+msgstr "یک قالب دادهٔ پشتیبانی‌شده نیست."
+
+#: actions/opensearch.php:64
+msgid "People Search"
+msgstr "جست‌وجوی کاربران"
+
+#: actions/opensearch.php:67
+msgid "Notice Search"
+msgstr "جست‌وجوی آگهی‌ها"
+
+#: actions/othersettings.php:60
+msgid "Other Settings"
+msgstr "تنظیمات دیگر"
+
+#: actions/othersettings.php:71
+msgid "Manage various other options."
+msgstr "مدیریت انتخاب های مختلف دیگر."
+
+#: actions/othersettings.php:108
+msgid " (free service)"
+msgstr " (سرویس‌ آزاد)"
+
+#: actions/othersettings.php:116
+msgid "Shorten URLs with"
+msgstr "کوتاه‌کردن نشانی‌های اینترنتی با"
+
+#: actions/othersettings.php:117
+msgid "Automatic shortening service to use."
+msgstr "کوتاه‌کننده‌ی نشانی مورد استفاده."
+
+#: actions/othersettings.php:122
+msgid "View profile designs"
+msgstr "نمایش طراحی های پروفایل"
+
+#: actions/othersettings.php:123
+msgid "Show or hide profile designs."
+msgstr "نمایش یا عدم‌نمایش طراحی‌های کاربران."
+
+#: actions/othersettings.php:153
+msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
+msgstr "کوتاه کننده‌ی نشانی بسیار طولانی است (بیش‌تر از ۵۰ حرف)."
+
+#: actions/outbox.php:58
+#, php-format
+msgid "Outbox for %s - page %d"
+msgstr "فرستاده‌های %s - صفحه‌ی %d"
+
+#: actions/outbox.php:61
+#, php-format
+msgid "Outbox for %s"
+msgstr "فرستاده‌های %s"
+
+#: actions/outbox.php:116
+msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
+msgstr ""
+"این صندوق خروجی شماست، که پیام های خصوصی فرستاده شده به وسیله ی شما را لیست "
+"می کند."
+
+#: actions/passwordsettings.php:58
+msgid "Change password"
+msgstr "تغییر گذرواژه"
+
+#: actions/passwordsettings.php:69
+msgid "Change your password."
+msgstr "تغییر گذرواژه‌تان"
+
+#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
+msgid "Password change"
+msgstr "تغییر گذرواژه"
+
+#: actions/passwordsettings.php:104
+msgid "Old password"
+msgstr "گذرواژهٔ قدیمی"
+
+#: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
+msgid "New password"
+msgstr "گذرواژهٔ جدید"
+
+#: actions/passwordsettings.php:109
+msgid "6 or more characters"
+msgstr "۶ نویسه یا بیش‌تر"
+
+#: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
+#: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
+msgid "Confirm"
+msgstr "تایید"
+
+#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
+msgid "Same as password above"
+msgstr "مثل رمز عبور بالا"
+
+#: actions/passwordsettings.php:117
+msgid "Change"
+msgstr "تغییر"
+
+#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
+msgid "Password must be 6 or more characters."
+msgstr "گذرواژه باید ۶ نویسه یا بیش‌تر باشد."
+
+#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
+msgid "Passwords don't match."
+msgstr "گذرواژه‌ها مطابقت ندارند."
+
+#: actions/passwordsettings.php:165
+msgid "Incorrect old password"
+msgstr "گذرواژه قدیمی اشتباه است"
+
+#: actions/passwordsettings.php:181
+msgid "Error saving user; invalid."
+msgstr "خطا هنگام ذخیره ی کاربر؛ نا معتبر."
+
+#: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
+msgid "Can't save new password."
+msgstr "نمی‌توان گذرواژه جدید را ذخیره کرد."
+
+#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
+msgid "Password saved."
+msgstr "گذرواژه ذخیره شد."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+msgid "Paths"
+msgstr "مسیر ها"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:70
+msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
+msgstr "تنظیمات و نشانی محلی این سایت استاتوس‌نتی"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:140
+#, php-format
+msgid "Theme directory not readable: %s"
+msgstr "شاخه‌ی پوسته‌ها خواندنی نیست: %s"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:146
+#, php-format
+msgid "Avatar directory not writable: %s"
+msgstr "شاخه‌ی چهره‌ها نوشتنی نیست: %s"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:152
+#, php-format
+msgid "Background directory not writable: %s"
+msgstr "شاخه‌ی پس زمینه‌ها نوشتنی نیست: %s"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:160
+#, php-format
+msgid "Locales directory not readable: %s"
+msgstr "پوشه‌ی تنظیمات محلی خواندنی نیست: %s"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
+#: lib/adminpanelaction.php:299
+msgid "Site"
+msgstr "سایت"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
+msgid "Path"
+msgstr "مسیر"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
+msgid "Site path"
+msgstr "مسیر وب‌گاه"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
+msgid "Path to locales"
+msgstr "نشانی تنظیمات محلی"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
+msgid "Directory path to locales"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
+msgid "Theme"
+msgstr "پوسته"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
+msgid "Theme server"
+msgstr "کارگزار پوسته"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
+msgid "Theme path"
+msgstr "مسیر پوسته"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
+msgid "Theme directory"
+msgstr "شاخهٔ پوسته"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
+msgid "Avatars"
+msgstr "چهره‌ها"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
+msgid "Avatar server"
+msgstr "کارگزار نیم‌رخ"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
+msgid "Avatar path"
+msgstr "مسیر نیم‌رخ"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
+msgid "Avatar directory"
+msgstr "شاخهٔ نیم‌رخ"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
+msgid "Backgrounds"
+msgstr "پس زمینه‌ها"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
+msgid "Background server"
+msgstr "کارگذار تصاویر پیش‌زمینه"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
+msgid "Background path"
+msgstr "مسیر تصاویر پیش‌زمینه"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
+msgid "Background directory"
+msgstr "شاخهٔ تصاویر پیش‌زمینه"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Never"
+msgstr "هیچ وقت"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr "گاهی اوقات"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr "برای همیشه"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr "استفاده از SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
+msgid "Save paths"
+msgstr "نشانی ذخیره سازی"
+
+#: actions/peoplesearch.php:52
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"جست‌و‌جو افراد در %%site.name%% با نام، محل زندگی یا چیز‌هایی که دوست دارند. "
+"عبارت‌ها را با فاصله از هم جدا کنید و حداقل ۳ حرف وارد کنید."
+
+#: actions/peoplesearch.php:58
+msgid "People search"
+msgstr "جست‌وجوی کاربران"
+
+#: actions/peopletag.php:70
+#, php-format
+msgid "Not a valid people tag: %s"
+msgstr "یک برچسب کاربری معتبر نیست: %s"
+
+#: actions/peopletag.php:144
+#, php-format
+msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
+msgstr "کاربران خود برچسب‌گذاری شده با %s - صفحهٔ %d"
+
+#: actions/postnotice.php:84
+msgid "Invalid notice content"
+msgstr "محتوای آگهی نامعتبر"
+
+#: actions/postnotice.php:90
+#, php-format
+msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
+msgstr ""
+
+#: actions/profilesettings.php:60
+msgid "Profile settings"
+msgstr "تنظیمات شناس‌نامه"
+
+#: actions/profilesettings.php:71
+msgid ""
+"You can update your personal profile info here so people know more about you."
+msgstr ""
+"شما می‌توان اطلاعات شخصی خود را در این قسمت به روز کنید تا دیگران بیش‌تر در "
+"مورد شما بدانند."
+
+#: actions/profilesettings.php:99
+msgid "Profile information"
+msgstr "اطلاعات شناس‌نامه"
+
+#: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+msgstr "۱-۶۴ کاراکتر کوچک یا اعداد، بدون نقطه گذاری یا فاصله"
+
+#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
+#: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
+#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
+msgid "Full name"
+msgstr "نام‌کامل"
+
+#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
+#: lib/groupeditform.php:161
+msgid "Homepage"
+msgstr "صفحهٔ خانگی"
+
+#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
+msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
+msgstr "نشانی اینترنتی صفحهٔ خانگی، وبلاگ یا مشخصات کاربری‌تان در یک وب‌گاه دیگر"
+
+#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
+#, php-format
+msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
+msgstr ""
+
+#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
+msgid "Describe yourself and your interests"
+msgstr "خودتان و علایقتان را توصیف کنید."
+
+#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
+msgid "Bio"
+msgstr "شرح‌حال"
+
+#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
+#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
+#: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
+#: lib/userprofile.php:164
+msgid "Location"
+msgstr "موقعیت"
+
+#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+msgstr ""
+
+#: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149
+#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
+#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
+msgid "Tags"
+msgstr "برچسب‌ها"
+
+#: actions/profilesettings.php:140
+msgid ""
+"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
+msgstr ""
+
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
+msgid "Language"
+msgstr "زبان"
+
+#: actions/profilesettings.php:145
+msgid "Preferred language"
+msgstr "زبان برگزیده"
+
+#: actions/profilesettings.php:154
+msgid "Timezone"
+msgstr "منطقهٔ‌زمانی"
+
+#: actions/profilesettings.php:155
+msgid "What timezone are you normally in?"
+msgstr "شما معمولا در کدام منطقه ی زمانی هستید؟"
+
+#: actions/profilesettings.php:160
+msgid ""
+"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
+msgstr ""
+
+#: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
+#, php-format
+msgid "Bio is too long (max %d chars)."
+msgstr ""
+
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
+msgid "Timezone not selected."
+msgstr "منطقه‌ی زمانی انتخاب نشده است."
+
+#: actions/profilesettings.php:234
+msgid "Language is too long (max 50 chars)."
+msgstr "کلام بسیار طولانی است( حداکثر ۵۰ کاراکتر)"
+
+#: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178
+#, php-format
+msgid "Invalid tag: \"%s\""
+msgstr "نشان نادرست »%s«"
+
+#: actions/profilesettings.php:295
+msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
+msgstr ""
+
+#: actions/profilesettings.php:328
+msgid "Couldn't save profile."
+msgstr "نمی‌توان شناسه را ذخیره کرد."
+
+#: actions/profilesettings.php:336
+msgid "Couldn't save tags."
+msgstr "نمی‌توان نشان را ذخیره کرد."
+
+#: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126
+msgid "Settings saved."
+msgstr "تنظیمات ذخیره شد."
+
+#: actions/public.php:83
+#, php-format
+msgid "Beyond the page limit (%s)"
+msgstr ""
+
+#: actions/public.php:92
+msgid "Could not retrieve public stream."
+msgstr ""
+
+#: actions/public.php:129
+#, php-format
+msgid "Public timeline, page %d"
+msgstr "خط زمانی عمومی، صفحه‌ی %d"
+
+#: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
+msgid "Public timeline"
+msgstr "خط زمانی عمومی"
+
+#: actions/public.php:151
+msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
+msgstr ""
+
+#: actions/public.php:155
+msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
+msgstr ""
+
+#: actions/public.php:159
+msgid "Public Stream Feed (Atom)"
+msgstr ""
+
+#: actions/public.php:179
+#, php-format
+msgid ""
+"This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
+"yet."
+msgstr ""
+
+#: actions/public.php:182
+msgid "Be the first to post!"
+msgstr "اولین کسی باشید که پیام می‌فرستد!"
+
+#: actions/public.php:186
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
+msgstr "چرا [ثبت نام](%%action.register%%) نمی‌کنید و اولین پیام را نمی‌فرستید؟"
+
+#: actions/public.php:233
+#, php-format
+msgid ""
+"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
+"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
+"tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
+"friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
+msgstr ""
+
+#: actions/public.php:238
+#, php-format
+msgid ""
+"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
+"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
+"tool."
+msgstr ""
+
+#: actions/publictagcloud.php:57
+msgid "Public tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: actions/publictagcloud.php:63
+#, php-format
+msgid "These are most popular recent tags on %s "
+msgstr ""
+
+#: actions/publictagcloud.php:69
+#, php-format
+msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
+msgstr ""
+
+#: actions/publictagcloud.php:72
+msgid "Be the first to post one!"
+msgstr ""
+
+#: actions/publictagcloud.php:75
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
+"one!"
+msgstr ""
+
+#: actions/publictagcloud.php:135
+msgid "Tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:36
+msgid "You are already logged in!"
+msgstr "شما قبلا وارد شدید"
+
+#: actions/recoverpassword.php:62
+msgid "No such recovery code."
+msgstr "چنین کد بازیابی شده ای نیست"
+
+#: actions/recoverpassword.php:66
+msgid "Not a recovery code."
+msgstr "کد بازیابی شده ای نیست."
+
+#: actions/recoverpassword.php:73
+msgid "Recovery code for unknown user."
+msgstr "بازیابی کد برای کاربر ناشناخته"
+
+#: actions/recoverpassword.php:86
+msgid "Error with confirmation code."
+msgstr "خطا در تایید کد"
+
+#: actions/recoverpassword.php:97
+msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
+msgstr "این کد تایید شده بسیار قدیمی است . لطفا دباره شروع کنید ."
+
+#: actions/recoverpassword.php:111
+msgid "Could not update user with confirmed email address."
+msgstr "را به روز کرد user نمیتوان با ایمیلی که تایید شده"
+
+#: actions/recoverpassword.php:152
+msgid ""
+"If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
+"the email address you have stored in your account."
+msgstr ""
+"اگر شما کلمه ی عبورتان را فراموش کرده اید یا گم کرده اید، می توانید یک کلمه "
+"ی عبور جدید از آدرس ایمیل ذخیره شده در حسابتان بگیرید."
+
+#: actions/recoverpassword.php:158
+msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:188
+msgid "Password recovery"
+msgstr "بازیابی کلمه ی عبور"
+
+#: actions/recoverpassword.php:191
+msgid "Nickname or email address"
+msgstr "نام کاربری یا آدرس ایمیل"
+
+#: actions/recoverpassword.php:193
+msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
+msgstr "نام کاربری شما بر روی این سرور، یا آدرس ایمیل ثبت شده ی شما."
+
+#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
+msgid "Recover"
+msgstr "بازیابی"
+
+#: actions/recoverpassword.php:208
+msgid "Reset password"
+msgstr "ریست کردن کلمه ی عبور"
+
+#: actions/recoverpassword.php:209
+msgid "Recover password"
+msgstr "بازیابی کلمه ی عبور"
+
+#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
+msgid "Password recovery requested"
+msgstr "بازیابی کلمه ی عبور درخواست شد"
+
+#: actions/recoverpassword.php:213
+msgid "Unknown action"
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:236
+msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
+msgstr "۶ کاراکتر یا بیشتر، این را فراموش نکنید!"
+
+#: actions/recoverpassword.php:243
+msgid "Reset"
+msgstr "ریست( راه انداری مجدد )"
+
+#: actions/recoverpassword.php:252
+msgid "Enter a nickname or email address."
+msgstr "یک نام کاربری یا آدرس ایمیل وارد کنید."
+
+#: actions/recoverpassword.php:272
+msgid "No user with that email address or username."
+msgstr "هیچ کاربری با آن آدرس ایمیل یا نام کاربری وجود ندارد."
+
+#: actions/recoverpassword.php:287
+msgid "No registered email address for that user."
+msgstr "برای آن کاربر آدرس ایمیل ثبت شده وجود ندارد."
+
+#: actions/recoverpassword.php:301
+msgid "Error saving address confirmation."
+msgstr "خطا هنگام ذخیره ی تاییدیه ی آدرس."
+
+#: actions/recoverpassword.php:325
+msgid ""
+"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
+"address registered to your account."
+msgstr ""
+"دستورالعمل چگونگی بازیابی کلمه ی عبور به آدرس ایمیل ثبت شده در حساب شما "
+"ارسال شده است."
+
+#: actions/recoverpassword.php:344
+msgid "Unexpected password reset."
+msgstr "کلمه ی عبور به طور غیر منتظره ریست شد."
+
+#: actions/recoverpassword.php:352
+msgid "Password must be 6 chars or more."
+msgstr "کلمه ی عبور باید ۶ کاراکتر یا بیشتر باشد."
+
+#: actions/recoverpassword.php:356
+msgid "Password and confirmation do not match."
+msgstr "کلمه ی عبور و تاییدیه ی آن با هم تطابق ندارند."
+
+#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
+msgid "Error setting user."
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:382
+msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
+msgstr "کلمه ی عبور جدید با موفقیت ذخیره شد. شما الان وارد شده اید."
+
+#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
+msgid "Sorry, only invited people can register."
+msgstr "با عرض معذرت، تنها افراد دعوت شده می توانند ثبت نام کنند."
+
+#: actions/register.php:92
+msgid "Sorry, invalid invitation code."
+msgstr "با عرض تاسف، کد دعوت نا معتبر است."
+
+#: actions/register.php:112
+msgid "Registration successful"
+msgstr "ثبت نام با موفقیت انجام شد."
+
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:455
+#: lib/logingroupnav.php:85
+msgid "Register"
+msgstr "ثبت نام"
+
+#: actions/register.php:135
+msgid "Registration not allowed."
+msgstr "اجازه‌ی ثبت نام داده نشده است."
+
+#: actions/register.php:198
+msgid "You can't register if you don't agree to the license."
+msgstr "شما نمی توانید ثبت نام کنید اگر با لیسانس( جواز ) موافقت نکنید."
+
+#: actions/register.php:201
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "یک آدرس ایمیل معتبر نیست."
+
+#: actions/register.php:212
+msgid "Email address already exists."
+msgstr "آدرس ایمیل از قبل وجود دارد."
+
+#: actions/register.php:243 actions/register.php:264
+msgid "Invalid username or password."
+msgstr "نام کاربری یا کلمه ی عبور نا معتبر."
+
+#: actions/register.php:342
+msgid ""
+"With this form you can create a new account. You can then post notices and "
+"link up to friends and colleagues. "
+msgstr ""
+
+#: actions/register.php:424
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
+msgstr "۱-۶۴ حرف کوچک یا اعداد، بدون نشانه گذاری یا فاصله نیاز است."
+
+#: actions/register.php:429
+msgid "6 or more characters. Required."
+msgstr "۶ کاراکتر یا بیشتر نیاز است."
+
+#: actions/register.php:433
+msgid "Same as password above. Required."
+msgstr ""
+
+#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
+msgid "Email"
+msgstr "پست الکترونیکی"
+
+#: actions/register.php:438 actions/register.php:442
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr ""
+
+#: actions/register.php:449
+msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
+msgstr "نام بلند تر، به طور بهتر نام واقعیتان"
+
+#: actions/register.php:493
+msgid "My text and files are available under "
+msgstr ""
+
+#: actions/register.php:495
+msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
+msgstr ""
+
+#: actions/register.php:496
+msgid ""
+" except this private data: password, email address, IM address, and phone "
+"number."
+msgstr ""
+"به استثنای این داده ی محرمانه : کلمه ی عبور، آدرس ایمیل، آدرس IM، و شماره "
+"تلفن."
+
+#: actions/register.php:537
+#, php-format
+msgid ""
+"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
+"want to...\n"
+"\n"
+"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
+"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
+"notices through instant messages.\n"
+"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
+"share your interests. \n"
+"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
+"others more about you. \n"
+"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
+"missed. \n"
+"\n"
+"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
+msgstr ""
+
+#: actions/register.php:561
+msgid ""
+"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
+"to confirm your email address.)"
+msgstr ""
+"(شما باید آنی یک ایمیل دریافت کنید، با دستورالعمل چگونگی تایید آدرس ایمیلتان."
+"("
+
+#: actions/remotesubscribe.php:98
+#, php-format
+msgid ""
+"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
+"register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
+"microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
+msgstr ""
+
+#: actions/remotesubscribe.php:112
+msgid "Remote subscribe"
+msgstr ""
+
+#: actions/remotesubscribe.php:124
+msgid "Subscribe to a remote user"
+msgstr ""
+
+#: actions/remotesubscribe.php:129
+msgid "User nickname"
+msgstr "نام کاربری کاربر"
+
+#: actions/remotesubscribe.php:130
+msgid "Nickname of the user you want to follow"
+msgstr "نام کاربری، کاربری که می خواهید او را دنبال کنید"
+
+#: actions/remotesubscribe.php:133
+msgid "Profile URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/remotesubscribe.php:134
+msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
+msgstr ""
+
+#: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
+#: lib/userprofile.php:365
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+#: actions/remotesubscribe.php:159
+msgid "Invalid profile URL (bad format)"
+msgstr ""
+
+#: actions/remotesubscribe.php:168
+msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
+msgstr ""
+
+#: actions/remotesubscribe.php:176
+msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
+msgstr ""
+
+#: actions/remotesubscribe.php:183
+msgid "Couldn’t get a request token."
+msgstr ""
+
+#: actions/repeat.php:57
+msgid "Only logged-in users can repeat notices."
+msgstr "تنها کاربران وارد شده می توانند آگهی ها را تکرار کنند."
+
+#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
+msgid "No notice specified."
+msgstr "خبری مشخص نشده."
+
+#: actions/repeat.php:76
+msgid "You can't repeat your own notice."
+msgstr "شما نمی توانید آگهی خودتان را تکرار کنید."
+
+#: actions/repeat.php:90
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "شما قبلا آن آگهی را تکرار کردید."
+
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
+msgid "Repeated"
+msgstr ""
+
+#: actions/repeat.php:119
+msgid "Repeated!"
+msgstr ""
+
+#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
+#: lib/personalgroupnav.php:105
+#, php-format
+msgid "Replies to %s"
+msgstr "پاسخ‌های به %s"
+
+#: actions/replies.php:127
+#, php-format
+msgid "Replies to %s, page %d"
+msgstr "پاسخ‌های به %s، صفحهٔ %d"
+
+#: actions/replies.php:144
+#, php-format
+msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
+msgstr "خوراک پاسخ‌ها برای %s (RSS 1.0)"
+
+#: actions/replies.php:151
+#, php-format
+msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
+msgstr "خوراک پاسخ‌ها برای %s (RSS 2.0)"
+
+#: actions/replies.php:158
+#, php-format
+msgid "Replies feed for %s (Atom)"
+msgstr "خوراک پاسخ‌ها برای %s (Atom)"
+
+#: actions/replies.php:198
+#, php-format
+msgid ""
+"This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
+"to his attention yet."
+msgstr ""
+
+#: actions/replies.php:203
+#, php-format
+msgid ""
+"You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
+"[join groups](%%action.groups%%)."
+msgstr ""
+
+#: actions/replies.php:205
+#, php-format
+msgid ""
+"You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
+"(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+msgstr ""
+
+#: actions/repliesrss.php:72
+#, php-format
+msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
+msgstr ""
+
+#: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
+msgid "You cannot sandbox users on this site."
+msgstr ""
+
+#: actions/sandbox.php:72
+msgid "User is already sandboxed."
+msgstr ""
+
+#: actions/showfavorites.php:79
+#, php-format
+msgid "%s's favorite notices, page %d"
+msgstr ""
+
+#: actions/showfavorites.php:132
+msgid "Could not retrieve favorite notices."
+msgstr "ناتوان در بازیابی آگهی های محبوب."
+
+#: actions/showfavorites.php:170
+#, php-format
+msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
+msgstr ""
+
+#: actions/showfavorites.php:177
+#, php-format
+msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
+msgstr ""
+
+#: actions/showfavorites.php:184
+#, php-format
+msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
+msgstr ""
+
+#: actions/showfavorites.php:205
+msgid ""
+"You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
+"notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
+msgstr ""
+
+#: actions/showfavorites.php:207
+#, php-format
+msgid ""
+"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
+"they would add to their favorites :)"
+msgstr ""
+
+#: actions/showfavorites.php:211
+#, php-format
+msgid ""
+"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
+"account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
+"would add to their favorites :)"
+msgstr ""
+
+#: actions/showfavorites.php:242
+msgid "This is a way to share what you like."
+msgstr "این یک راه است برای به اشتراک گذاشتن آنچه که دوست دارید."
+
+#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
+#, php-format
+msgid "%s group"
+msgstr ""
+
+#: actions/showgroup.php:84
+#, php-format
+msgid "%s group, page %d"
+msgstr ""
+
+#: actions/showgroup.php:218
+msgid "Group profile"
+msgstr ""
+
+#: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
+#: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
+#: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
+msgid "Aliases"
+msgstr "نام های مستعار"
+
+#: actions/showgroup.php:293
+msgid "Group actions"
+msgstr ""
+
+#: actions/showgroup.php:328
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
+msgstr ""
+
+#: actions/showgroup.php:334
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
+msgstr ""
+
+#: actions/showgroup.php:340
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
+msgstr ""
+
+#: actions/showgroup.php:345
+#, php-format
+msgid "FOAF for %s group"
+msgstr ""
+
+#: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
+msgid "Members"
+msgstr "اعضا"
+
+#: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
+#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
+#: lib/tagcloudsection.php:71
+msgid "(None)"
+msgstr "هیچ"
+
+#: actions/showgroup.php:392
+msgid "All members"
+msgstr "همه ی اعضا"
+
+#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
+msgid "Statistics"
+msgstr "آمار"
+
+#: actions/showgroup.php:432
+msgid "Created"
+msgstr "ساخته شد"
+
+#: actions/showgroup.php:448
+#, php-format
+msgid ""
+"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
+"their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
+"of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
+msgstr ""
+
+#: actions/showgroup.php:454
+#, php-format
+msgid ""
+"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
+"their life and interests. "
+msgstr ""
+
+#: actions/showgroup.php:482
+msgid "Admins"
+msgstr ""
+
+#: actions/showmessage.php:81
+msgid "No such message."
+msgstr "چنین پیغامی وجود ندارد."
+
+#: actions/showmessage.php:98
+msgid "Only the sender and recipient may read this message."
+msgstr ""
+
+#: actions/showmessage.php:108
+#, php-format
+msgid "Message to %1$s on %2$s"
+msgstr ""
+
+#: actions/showmessage.php:113
+#, php-format
+msgid "Message from %1$s on %2$s"
+msgstr ""
+
+#: actions/shownotice.php:90
+msgid "Notice deleted."
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:73
+#, php-format
+msgid " tagged %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:79
+#, php-format
+msgid "%s, page %d"
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:122
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:129
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:136
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:143
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s (Atom)"
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:148
+#, php-format
+msgid "FOAF for %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:191
+#, php-format
+msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:196
+msgid ""
+"Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
+"would be a good time to start :)"
+msgstr ""
+"اخیرا چیز جالب توجه ای دیده اید؟ شما تا کنون آگهی ارسال نکرده اید، الان می "
+"تواند زمان خوبی برای شروع باشد :)"
+
+#: actions/showstream.php:198
+#, php-format
+msgid ""
+"You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
+"action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:234
+#, php-format
+msgid ""
+"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
+"follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:239
+#, php-format
+msgid ""
+"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. "
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:313
+#, php-format
+msgid "Repeat of %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
+msgid "You cannot silence users on this site."
+msgstr "شما نمی توانید کاربری را در این سایت ساکت کنید."
+
+#: actions/silence.php:72
+msgid "User is already silenced."
+msgstr "کاربر قبلا ساکت شده است."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:69
+msgid "Basic settings for this StatusNet site."
+msgstr "تنظیمات پایه ای برای این سایت StatusNet."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:146
+msgid "Site name must have non-zero length."
+msgstr "نام سایت باید طولی غیر صفر داشته باشد."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:154
+msgid "You must have a valid contact email address"
+msgstr "شما باید یک آدرس ایمیل قابل قبول برای ارتباط داشته باشید"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:172
+#, php-format
+msgid "Unknown language \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:179
+msgid "Invalid snapshot report URL."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:185
+msgid "Invalid snapshot run value."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:191
+msgid "Snapshot frequency must be a number."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:197
+msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:203
+msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:253
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:256
+msgid "Site name"
+msgstr "نام وب‌گاه"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:257
+msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
+msgstr "نام وب‌گاه شما، مانند «میکروبلاگ شرکت شما»"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:261
+msgid "Brought by"
+msgstr "أورده شده به وسیله ی"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:262
+msgid "Text used for credits link in footer of each page"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:266
+msgid "Brought by URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:267
+msgid "URL used for credits link in footer of each page"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:271
+msgid "Contact email address for your site"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:277
+msgid "Local"
+msgstr "محلی"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:288
+msgid "Default timezone"
+msgstr "منطقه ی زمانی پیش فرض"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:289
+msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
+msgstr "منظقه ی زمانی پیش فرض برای سایت؛ معمولا UTC."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:295
+msgid "Default site language"
+msgstr "زبان پیش فرض سایت"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:303
+msgid "URLs"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:306
+msgid "Server"
+msgstr "کارگزار"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:306
+msgid "Site's server hostname."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:310
+msgid "Fancy URLs"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:312
+msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:318
+msgid "Access"
+msgstr "دسترسی"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:321
+msgid "Private"
+msgstr "خصوصی"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:323
+msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:327
+msgid "Invite only"
+msgstr "فقط دعوت کردن"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:329
+msgid "Make registration invitation only."
+msgstr "تنها آماده کردن دعوت نامه های ثبت نام."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:333
+msgid "Closed"
+msgstr "مسدود"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:335
+msgid "Disable new registrations."
+msgstr "غیر فعال کردن نام نوبسی جدید"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:341
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:344
+msgid "Randomly during Web hit"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:345
+msgid "In a scheduled job"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:347
+msgid "Data snapshots"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:348
+msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:353
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:354
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:359
+msgid "Report URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:360
+msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:367
+msgid "Limits"
+msgstr "محدودیت ها"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:370
+msgid "Text limit"
+msgstr "محدودیت متن"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:370
+msgid "Maximum number of characters for notices."
+msgstr "بیشینهٔ تعداد حروف برای آگهی‌ها"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:374
+msgid "Dupe limit"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:374
+msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
+msgstr ""
+"چه مدت کاربران باید منتظر بمانند ( به ثانیه ) تا همان چیز را مجددا ارسال "
+"کنند."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
+msgid "Save site settings"
+msgstr ""
+
+#: actions/smssettings.php:58
+msgid "SMS Settings"
+msgstr ""
+
+#: actions/smssettings.php:69
+#, php-format
+msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
+msgstr ""
+
+#: actions/smssettings.php:91
+msgid "SMS is not available."
+msgstr ""
+
+#: actions/smssettings.php:112
+msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
+msgstr ""
+
+#: actions/smssettings.php:123
+msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
+msgstr "منتظر تاییدیه برای این شماره تلفن."
+
+#: actions/smssettings.php:130
+msgid "Confirmation code"
+msgstr "کد تاییدیه"
+
+#: actions/smssettings.php:131
+msgid "Enter the code you received on your phone."
+msgstr "کدی را که در گوشیتان گرفتید وارد کنید."
+
+#: actions/smssettings.php:138
+msgid "SMS Phone number"
+msgstr "شماره تماس پیامک"
+
+#: actions/smssettings.php:140
+msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
+msgstr "شماره تلفن، بدون نشانه گذاری یا فاصله، با کد منطقه"
+
+#: actions/smssettings.php:174
+msgid ""
+"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
+"from my carrier."
+msgstr ""
+
+#: actions/smssettings.php:306
+msgid "No phone number."
+msgstr "بدون شماره تلفن."
+
+#: actions/smssettings.php:311
+msgid "No carrier selected."
+msgstr ""
+
+#: actions/smssettings.php:318
+msgid "That is already your phone number."
+msgstr "آن قبلا شماره تلفن شما بوده است."
+
+#: actions/smssettings.php:321
+msgid "That phone number already belongs to another user."
+msgstr "أن شماره تلفن پیش از این به کاربر دیگری تعلق داشته است."
+
+#: actions/smssettings.php:347
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
+"for the code and instructions on how to use it."
+msgstr ""
+"یک کد تاییدیه به شماره تلفنی که شما وارد کردید ارسال شد. گوشیتان را بررسی "
+"کنید برای کد و دستورالعمل چگونگی استفاده از آن."
+
+#: actions/smssettings.php:374
+msgid "That is the wrong confirmation number."
+msgstr "آن کد تاییدیه ی نادرست است."
+
+#: actions/smssettings.php:405
+msgid "That is not your phone number."
+msgstr "آن شماره تلفن شما نیست."
+
+#: actions/smssettings.php:465
+msgid "Mobile carrier"
+msgstr "امواج موبایل"
+
+#: actions/smssettings.php:469
+msgid "Select a carrier"
+msgstr ""
+
+#: actions/smssettings.php:476
+#, php-format
+msgid ""
+"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
+"email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/smssettings.php:498
+msgid "No code entered"
+msgstr "کدی وارد نشد"
+
+#: actions/subedit.php:70
+msgid "You are not subscribed to that profile."
+msgstr "شما به این پروفيل متعهد نشدید"
+
+#: actions/subedit.php:83
+msgid "Could not save subscription."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:55
+msgid "Not a local user."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:69
+msgid "Subscribed"
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribers.php:50
+#, php-format
+msgid "%s subscribers"
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribers.php:52
+#, php-format
+msgid "%s subscribers, page %d"
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribers.php:63
+msgid "These are the people who listen to your notices."
+msgstr "این ها کسانی هستند که به آگهی های شما گوش می دهند."
+
+#: actions/subscribers.php:67
+#, php-format
+msgid "These are the people who listen to %s's notices."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribers.php:108
+msgid ""
+"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
+"return the favor"
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribers.php:110
+#, php-format
+msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribers.php:114
+#, php-format
+msgid ""
+"%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
+"%) and be the first?"
+msgstr ""
+
+#: actions/subscriptions.php:52
+#, php-format
+msgid "%s subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: actions/subscriptions.php:54
+#, php-format
+msgid "%s subscriptions, page %d"
+msgstr ""
+
+#: actions/subscriptions.php:65
+msgid "These are the people whose notices you listen to."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscriptions.php:69
+#, php-format
+msgid "These are the people whose notices %s listens to."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscriptions.php:121
+#, php-format
+msgid ""
+"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
+"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
+"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
+"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
+"automatically subscribe to people you already follow there."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#, php-format
+msgid "%s is not listening to anyone."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscriptions.php:194
+msgid "Jabber"
+msgstr ""
+
+#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#: actions/tag.php:68
+#, php-format
+msgid "Notices tagged with %s, page %d"
+msgstr ""
+
+#: actions/tag.php:86
+#, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
+msgstr ""
+
+#: actions/tag.php:92
+#, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
+msgstr ""
+
+#: actions/tag.php:98
+#, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
+msgstr ""
+
+#: actions/tagother.php:39
+msgid "No ID argument."
+msgstr ""
+
+#: actions/tagother.php:65
+#, php-format
+msgid "Tag %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
+msgid "User profile"
+msgstr "پروفایل کاربر"
+
+#: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
+msgid "Photo"
+msgstr ""
+
+#: actions/tagother.php:141
+msgid "Tag user"
+msgstr ""
+
+#: actions/tagother.php:151
+msgid ""
+"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
+"separated"
+msgstr ""
+
+#: actions/tagother.php:193
+msgid ""
+"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
+msgstr ""
+
+#: actions/tagother.php:200
+msgid "Could not save tags."
+msgstr ""
+
+#: actions/tagother.php:236
+msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
+msgstr ""
+
+#: actions/tagrss.php:35
+msgid "No such tag."
+msgstr ""
+
+#: actions/twitapitrends.php:87
+msgid "API method under construction."
+msgstr "روش API در دست ساخت."
+
+#: actions/unblock.php:59
+msgid "You haven't blocked that user."
+msgstr "شما آن کاربر را مسدود نکرده اید."
+
+#: actions/unsandbox.php:72
+msgid "User is not sandboxed."
+msgstr ""
+
+#: actions/unsilence.php:72
+msgid "User is not silenced."
+msgstr "کاربر ساکت نشده است."
+
+#: actions/unsubscribe.php:77
+msgid "No profile id in request."
+msgstr ""
+
+#: actions/unsubscribe.php:84
+msgid "No profile with that id."
+msgstr ""
+
+#: actions/unsubscribe.php:98
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr ""
+
+#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
+#, php-format
+msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: lib/personalgroupnav.php:115
+msgid "User"
+msgstr "کاربر"
+
+#: actions/useradminpanel.php:69
+msgid "User settings for this StatusNet site."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:149
+msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:155
+msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:165
+#, php-format
+msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
+#: lib/personalgroupnav.php:109
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:222
+msgid "Bio Limit"
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:223
+msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
+msgstr "حداکثر طول یک زندگی نامه(در پروفایل) بر حسب کاراکتر."
+
+#: actions/useradminpanel.php:231
+msgid "New users"
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:235
+msgid "New user welcome"
+msgstr "خوشامدگویی کاربر جدید"
+
+#: actions/useradminpanel.php:236
+msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
+msgstr "پیام خوشامدگویی برای کاربران جدید( حداکثر 255 کاراکتر)"
+
+#: actions/useradminpanel.php:241
+msgid "Default subscription"
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:242
+msgid "Automatically subscribe new users to this user."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:251
+msgid "Invitations"
+msgstr "دعوت نامه ها"
+
+#: actions/useradminpanel.php:256
+msgid "Invitations enabled"
+msgstr "دعوت نامه ها فعال شدند"
+
+#: actions/useradminpanel.php:258
+msgid "Whether to allow users to invite new users."
+msgstr "خواه به کاربران اجازه ی دعوت کردن کاربران جدید داده شود."
+
+#: actions/useradminpanel.php:265
+msgid "Sessions"
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:270
+msgid "Handle sessions"
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:272
+msgid "Whether to handle sessions ourselves."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:276
+msgid "Session debugging"
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:278
+msgid "Turn on debugging output for sessions."
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:105
+msgid "Authorize subscription"
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:110
+msgid ""
+"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
+"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
+"click “Reject”."
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:188
+msgid "License"
+msgstr "لیسانس"
+
+#: actions/userauthorization.php:209
+msgid "Accept"
+msgstr "پذیرفتن"
+
+#: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
+#: lib/subscribeform.php:139
+msgid "Subscribe to this user"
+msgstr "تصویب این کاریر"
+
+#: actions/userauthorization.php:211
+msgid "Reject"
+msgstr "رد کردن"
+
+#: actions/userauthorization.php:212
+msgid "Reject this subscription"
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:225
+msgid "No authorization request!"
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:247
+msgid "Subscription authorized"
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:249
+msgid ""
+"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"subscription. Your subscription token is:"
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:259
+msgid "Subscription rejected"
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:261
+msgid ""
+"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"subscription."
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:296
+#, php-format
+msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:301
+#, php-format
+msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:307
+#, php-format
+msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:322
+#, php-format
+msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:338
+#, php-format
+msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:343
+#, php-format
+msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:348
+#, php-format
+msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
+msgstr ""
+
+#: actions/userbyid.php:70
+msgid "No ID."
+msgstr ""
+
+#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
+msgid "Profile design"
+msgstr "طراحی پروفیل"
+
+#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
+msgid ""
+"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
+"palette of your choice."
+msgstr ""
+
+#: actions/userdesignsettings.php:282
+msgid "Enjoy your hotdog!"
+msgstr "از هات داگ خود لذت ببرید!"
+
+#: actions/usergroups.php:64
+#, php-format
+msgid "%s groups, page %d"
+msgstr "%d گروه , صفحه %S"
+
+#: actions/usergroups.php:130
+msgid "Search for more groups"
+msgstr "جستجو برای گروه های بیشتر"
+
+#: actions/usergroups.php:153
+#, php-format
+msgid "%s is not a member of any group."
+msgstr ""
+
+#: actions/usergroups.php:158
+#, php-format
+msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
+msgstr ""
+
+#: classes/File.php:137
+#, php-format
+msgid ""
+"No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
+"to upload a smaller version."
+msgstr ""
+
+#: classes/File.php:147
+#, php-format
+msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
+msgstr ""
+
+#: classes/File.php:154
+#, php-format
+msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
+msgstr ""
+
+#: classes/Message.php:45
+msgid "You are banned from sending direct messages."
+msgstr "شما از فرستادن پیام مستقیم مردود شده اید."
+
+#: classes/Message.php:61
+msgid "Could not insert message."
+msgstr "پیغام نمی تواند درج گردد"
+
+#: classes/Message.php:71
+msgid "Could not update message with new URI."
+msgstr ""
+
+#: classes/Notice.php:172
+#, php-format
+msgid "DB error inserting hashtag: %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/Notice.php:226
+msgid "Problem saving notice. Too long."
+msgstr "مشکل در ذخیره کردن پیام. بسیار طولانی."
+
+#: classes/Notice.php:230
+msgid "Problem saving notice. Unknown user."
+msgstr "مشکل در ذخیره کردن پیام. کاربر نا شناخته."
+
+#: classes/Notice.php:235
+msgid ""
+"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
+msgstr ""
+"تعداد خیلی زیاد آگهی و بسیار سریع؛ استراحت کنید و مجددا دقایقی دیگر ارسال "
+"کنید."
+
+#: classes/Notice.php:241
+msgid ""
+"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
+"few minutes."
+msgstr ""
+"تعداد زیاد پیام های دو نسخه ای و بسرعت؛ استراحت کنید و دقایقی دیگر مجددا "
+"ارسال کنید."
+
+#: classes/Notice.php:247
+msgid "You are banned from posting notices on this site."
+msgstr "شما از فرستادن پست در این سایت مردود شدید ."
+
+#: classes/Notice.php:319 classes/Notice.php:344
+msgid "Problem saving notice."
+msgstr "مشکل در ذخیره کردن آگهی."
+
+#: classes/Notice.php:1044
+#, php-format
+msgid "DB error inserting reply: %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/Notice.php:1371
+#, php-format
+msgid "RT @%1$s %2$s"
+msgstr ""
+
+#: classes/User.php:368
+#, php-format
+msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
+msgstr "خوش امدید به %1$s , @%2$s!"
+
+#: classes/User_group.php:380
+msgid "Could not create group."
+msgstr "نمیتوان گروه را تشکیل داد"
+
+#: classes/User_group.php:409
+msgid "Could not set group membership."
+msgstr ""
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:108
+msgid "Change your profile settings"
+msgstr "تنضبمات پروفيلتان را تغیر دهید"
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:112
+msgid "Upload an avatar"
+msgstr "یک آواتار ارسال کنید"
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:116
+msgid "Change your password"
+msgstr "کلمه ی عبور خود را تغییر دهید"
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:120
+msgid "Change email handling"
+msgstr "تغیر تنظیمات ایمل ."
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:124
+msgid "Design your profile"
+msgstr "پروفایل خود را طراحی کنید"
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:128
+msgid "Other"
+msgstr "دیگر"
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:128
+msgid "Other options"
+msgstr "انتخابات دیگر"
+
+#: lib/action.php:144
+#, php-format
+msgid "%s - %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:159
+msgid "Untitled page"
+msgstr "صفحه ی بدون عنوان"
+
+#: lib/action.php:425
+msgid "Primary site navigation"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:431
+msgid "Home"
+msgstr "خانه"
+
+#: lib/action.php:431
+msgid "Personal profile and friends timeline"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:433
+msgid "Account"
+msgstr "حساب کاربری"
+
+#: lib/action.php:433
+msgid "Change your email, avatar, password, profile"
+msgstr "آدرس ایمیل، آواتار، کلمه ی عبور، پروفایل خود را تغییر دهید"
+
+#: lib/action.php:436
+msgid "Connect"
+msgstr "وصل‌شدن"
+
+#: lib/action.php:436
+msgid "Connect to services"
+msgstr "متصل شدن به خدمات"
+
+#: lib/action.php:440
+msgid "Change site configuration"
+msgstr "تغییر پیکربندی سایت"
+
+#: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:105
+msgid "Invite"
+msgstr "دعوت‌کردن"
+
+#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:106
+#, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+msgstr " به شما ملحق شوند %s دوستان و همکاران را دعوت کنید تا در"
+
+#: lib/action.php:450
+msgid "Logout"
+msgstr "خروج"
+
+#: lib/action.php:450
+msgid "Logout from the site"
+msgstr "خارج شدن از سایت ."
+
+#: lib/action.php:455
+msgid "Create an account"
+msgstr "یک حساب کاربری بسازید"
+
+#: lib/action.php:458
+msgid "Login to the site"
+msgstr "ورود به وب‌گاه"
+
+#: lib/action.php:461 lib/action.php:724
+msgid "Help"
+msgstr "کمک"
+
+#: lib/action.php:461
+msgid "Help me!"
+msgstr "به من کمک کنید!"
+
+#: lib/action.php:464 lib/searchaction.php:127
+msgid "Search"
+msgstr "جست‌وجو"
+
+#: lib/action.php:464
+msgid "Search for people or text"
+msgstr "جستجو برای شخص با متن"
+
+#: lib/action.php:485
+msgid "Site notice"
+msgstr "خبر سایت"
+
+#: lib/action.php:551
+msgid "Local views"
+msgstr "دید محلی"
+
+#: lib/action.php:617
+msgid "Page notice"
+msgstr "خبر صفحه"
+
+#: lib/action.php:719
+msgid "Secondary site navigation"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:726
+msgid "About"
+msgstr "دربارهٔ"
+
+#: lib/action.php:728
+msgid "FAQ"
+msgstr "سوال‌های رایج"
+
+#: lib/action.php:732
+msgid "TOS"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:735
+msgid "Privacy"
+msgstr "خصوصی"
+
+#: lib/action.php:737
+msgid "Source"
+msgstr "منبع"
+
+#: lib/action.php:739
+msgid "Contact"
+msgstr "تماس"
+
+#: lib/action.php:741
+msgid "Badge"
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:769
+msgid "StatusNet software license"
+msgstr "StatusNet مجوز نرم افزار"
+
+#: lib/action.php:772
+#, php-format
+msgid ""
+"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
+"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:774
+#, php-format
+msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:776
+#, php-format
+msgid ""
+"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
+"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
+"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:790
+msgid "Site content license"
+msgstr "مجوز محتویات سایت"
+
+#: lib/action.php:799
+msgid "All "
+msgstr "همه "
+
+#: lib/action.php:804
+msgid "license."
+msgstr "مجوز."
+
+#: lib/action.php:1098
+msgid "Pagination"
+msgstr "صفحه بندى"
+
+#: lib/action.php:1107
+msgid "After"
+msgstr "بعد از"
+
+#: lib/action.php:1115
+msgid "Before"
+msgstr "قبل از"
+
+#: lib/action.php:1163
+msgid "There was a problem with your session token."
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:96
+msgid "You cannot make changes to this site."
+msgstr "شما نمی توانید در این سایت تغیری ایجاد کنید"
+
+#: lib/adminpanelaction.php:195
+msgid "showForm() not implemented."
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:224
+msgid "saveSettings() not implemented."
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:247
+msgid "Unable to delete design setting."
+msgstr "نمی توان تنظیمات طراحی شده را پاک کرد ."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:300
+msgid "Basic site configuration"
+msgstr "پیکره بندی اصلی سایت"
+
+#: lib/adminpanelaction.php:303
+msgid "Design configuration"
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+msgid "Paths configuration"
+msgstr ""
+
+#: lib/attachmentlist.php:87
+msgid "Attachments"
+msgstr "ضمائم"
+
+#: lib/attachmentlist.php:265
+msgid "Author"
+msgstr "مؤلف"
+
+#: lib/attachmentlist.php:278
+msgid "Provider"
+msgstr "مهیا کننده"
+
+#: lib/attachmentnoticesection.php:67
+msgid "Notices where this attachment appears"
+msgstr ""
+
+#: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
+msgid "Tags for this attachment"
+msgstr ""
+
+#: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
+msgid "Command results"
+msgstr "نتیجه دستور"
+
+#: lib/channel.php:210
+msgid "Command complete"
+msgstr "دستور انجام شد"
+
+#: lib/channel.php:221
+msgid "Command failed"
+msgstr "فرمان شکست خورد"
+
+#: lib/command.php:44
+msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
+msgstr "متاسفانه این دستور هنوز اجرا نشده."
+
+#: lib/command.php:88
+#, php-format
+msgid "Could not find a user with nickname %s"
+msgstr "پیدا نشد %s کاریری یا نام مستعار"
+
+#: lib/command.php:92
+msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:99
+#, php-format
+msgid "Nudge sent to %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:126
+#, php-format
+msgid ""
+"Subscriptions: %1$s\n"
+"Subscribers: %2$s\n"
+"Notices: %3$s"
+msgstr ""
+"اشتراک : %1$s\n"
+"مشترک : %2$s\n"
+"خبر : %3$s"
+
+#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
+msgid "Notice with that id does not exist"
+msgstr "خبری با این مشخصه ایجاد نشد"
+
+#: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
+#: lib/command.php:532
+msgid "User has no last notice"
+msgstr "کاربر آگهی آخر ندارد"
+
+#: lib/command.php:190
+msgid "Notice marked as fave."
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:315
+#, php-format
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:318
+#, php-format
+msgid "Fullname: %s"
+msgstr "نام کامل : %s"
+
+#: lib/command.php:321
+#, php-format
+msgid "Location: %s"
+msgstr "موقعیت : %s"
+
+#: lib/command.php:324
+#, php-format
+msgid "Homepage: %s"
+msgstr "صفحه خانگی : %s"
+
+#: lib/command.php:327
+#, php-format
+msgid "About: %s"
+msgstr "درباره ی : %s"
+
+#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301
+#, php-format
+msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
+msgstr ""
+"پیغام بسیار طولانی است - بیشترین اندازه امکان پذیر %d کاراکتر است , شما %d "
+"تا فرستادید"
+
+#: lib/command.php:378
+msgid "Error sending direct message."
+msgstr "خطا در فرستادن پیام مستقیم."
+
+#: lib/command.php:422
+msgid "Cannot repeat your own notice"
+msgstr "نمی توان آگهی خودتان را تکرار کرد"
+
+#: lib/command.php:427
+msgid "Already repeated that notice"
+msgstr "آن آگهی قبلا تکرار شده است."
+
+#: lib/command.php:435
+#, php-format
+msgid "Notice from %s repeated"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:437
+msgid "Error repeating notice."
+msgstr "خطا هنگام تکرار آگهی."
+
+#: lib/command.php:491
+#, php-format
+msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:500
+#, php-format
+msgid "Reply to %s sent"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:502
+msgid "Error saving notice."
+msgstr "خطا هنگام ذخیره ی آگهی"
+
+#: lib/command.php:556
+msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:563
+#, php-format
+msgid "Subscribed to %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:584
+msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:591
+#, php-format
+msgid "Unsubscribed from %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:609 lib/command.php:632
+msgid "Command not yet implemented."
+msgstr "دستور هنوز اجرا نشده"
+
+#: lib/command.php:612
+msgid "Notification off."
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:614
+msgid "Can't turn off notification."
+msgstr "ناتوان در خاموش کردن آگاه سازی."
+
+#: lib/command.php:635
+msgid "Notification on."
+msgstr "آگاه سازی فعال است."
+
+#: lib/command.php:637
+msgid "Can't turn on notification."
+msgstr "ناتوان در روشن کردن آگاه سازی."
+
+#: lib/command.php:650
+msgid "Login command is disabled"
+msgstr "فرمان ورود از کار افتاده است"
+
+#: lib/command.php:664
+#, php-format
+msgid "Could not create login token for %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:669
+#, php-format
+msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:685
+msgid "You are not subscribed to anyone."
+msgstr "شما توسط هیچ کس تصویب نشده اید ."
+
+#: lib/command.php:687
+msgid "You are subscribed to this person:"
+msgid_plural "You are subscribed to these people:"
+msgstr[0] "هم اکنون شما این کاربران را دنبال می‌کنید: "
+
+#: lib/command.php:707
+msgid "No one is subscribed to you."
+msgstr "هیچکس شما را تایید نکرده ."
+
+#: lib/command.php:709
+msgid "This person is subscribed to you:"
+msgid_plural "These people are subscribed to you:"
+msgstr[0] "هیچکس شما را تایید نکرده ."
+
+#: lib/command.php:729
+msgid "You are not a member of any groups."
+msgstr "شما در هیچ گروهی عضو نیستید ."
+
+#: lib/command.php:731
+msgid "You are a member of this group:"
+msgid_plural "You are a member of these groups:"
+msgstr[0] "شما یک عضو این گروه نیستید."
+
+#: lib/command.php:745
+msgid ""
+"Commands:\n"
+"on - turn on notifications\n"
+"off - turn off notifications\n"
+"help - show this help\n"
+"follow <nickname> - subscribe to user\n"
+"groups - lists the groups you have joined\n"
+"subscriptions - list the people you follow\n"
+"subscribers - list the people that follow you\n"
+"leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
+"d <nickname> <text> - direct message to user\n"
+"get <nickname> - get last notice from user\n"
+"whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
+"fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
+"repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
+"repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
+"reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
+"reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
+"join <group> - join group\n"
+"login - Get a link to login to the web interface\n"
+"drop <group> - leave group\n"
+"stats - get your stats\n"
+"stop - same as 'off'\n"
+"quit - same as 'off'\n"
+"sub <nickname> - same as 'follow'\n"
+"unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
+"last <nickname> - same as 'get'\n"
+"on <nickname> - not yet implemented.\n"
+"off <nickname> - not yet implemented.\n"
+"nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
+"invite <phone number> - not yet implemented.\n"
+"track <word> - not yet implemented.\n"
+"untrack <word> - not yet implemented.\n"
+"track off - not yet implemented.\n"
+"untrack all - not yet implemented.\n"
+"tracks - not yet implemented.\n"
+"tracking - not yet implemented.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/common.php:199
+msgid "No configuration file found. "
+msgstr ""
+
+#: lib/common.php:200
+msgid "I looked for configuration files in the following places: "
+msgstr ""
+
+#: lib/common.php:201
+msgid "You may wish to run the installer to fix this."
+msgstr "شما ممکن است بخواهید نصاب را اجرا کنید تا این را تعمیر کند."
+
+#: lib/common.php:202
+msgid "Go to the installer."
+msgstr "برو به نصاب."
+
+#: lib/connectsettingsaction.php:110
+msgid "IM"
+msgstr "پیام‌رسان فوری"
+
+#: lib/connectsettingsaction.php:111
+msgid "Updates by instant messenger (IM)"
+msgstr ""
+
+#: lib/connectsettingsaction.php:116
+msgid "Updates by SMS"
+msgstr "به روز رسانی با پیامک"
+
+#: lib/dberroraction.php:60
+msgid "Database error"
+msgstr "خطای پایگاه داده"
+
+#: lib/designsettings.php:105
+msgid "Upload file"
+msgstr "ارسال فایل"
+
+#: lib/designsettings.php:109
+msgid ""
+"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
+msgstr ""
+
+#: lib/designsettings.php:418
+msgid "Design defaults restored."
+msgstr ""
+
+#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
+msgid "Disfavor this notice"
+msgstr ""
+
+#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
+msgid "Favor this notice"
+msgstr "طرفدار این خبر"
+
+#: lib/favorform.php:140
+msgid "Favor"
+msgstr "توجه کردن"
+
+#: lib/feed.php:85
+msgid "RSS 1.0"
+msgstr ""
+
+#: lib/feed.php:87
+msgid "RSS 2.0"
+msgstr ""
+
+#: lib/feed.php:89
+msgid "Atom"
+msgstr ""
+
+#: lib/feed.php:91
+msgid "FOAF"
+msgstr ""
+
+#: lib/feedlist.php:64
+msgid "Export data"
+msgstr "صادر کردن داده"
+
+#: lib/galleryaction.php:121
+msgid "Filter tags"
+msgstr ""
+
+#: lib/galleryaction.php:131
+msgid "All"
+msgstr "همه"
+
+#: lib/galleryaction.php:139
+msgid "Select tag to filter"
+msgstr ""
+
+#: lib/galleryaction.php:140
+msgid "Tag"
+msgstr ""
+
+#: lib/galleryaction.php:141
+msgid "Choose a tag to narrow list"
+msgstr ""
+
+#: lib/galleryaction.php:143
+msgid "Go"
+msgstr "برو"
+
+#: lib/groupeditform.php:163
+msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
+msgstr ""
+
+#: lib/groupeditform.php:168
+msgid "Describe the group or topic"
+msgstr ""
+
+#: lib/groupeditform.php:170
+#, php-format
+msgid "Describe the group or topic in %d characters"
+msgstr ""
+
+#: lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: lib/groupeditform.php:179
+msgid ""
+"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
+msgstr ""
+
+#: lib/groupeditform.php:187
+#, php-format
+msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
+msgstr ""
+
+#: lib/groupnav.php:85
+msgid "Group"
+msgstr "گروه"
+
+#: lib/groupnav.php:101
+msgid "Blocked"
+msgstr "مسدود شده"
+
+#: lib/groupnav.php:102
+#, php-format
+msgid "%s blocked users"
+msgstr ""
+
+#: lib/groupnav.php:108
+#, php-format
+msgid "Edit %s group properties"
+msgstr "خصوصیلت گروه %s ویرایش"
+
+#: lib/groupnav.php:113
+msgid "Logo"
+msgstr "نشان"
+
+#: lib/groupnav.php:114
+#, php-format
+msgid "Add or edit %s logo"
+msgstr ""
+
+#: lib/groupnav.php:120
+#, php-format
+msgid "Add or edit %s design"
+msgstr ""
+
+#: lib/groupsbymemberssection.php:71
+msgid "Groups with most members"
+msgstr "گروه های با اعضاء بیشتر"
+
+#: lib/groupsbypostssection.php:71
+msgid "Groups with most posts"
+msgstr "گروه های با پست های بیشتر"
+
+#: lib/grouptagcloudsection.php:56
+#, php-format
+msgid "Tags in %s group's notices"
+msgstr ""
+
+#: lib/htmloutputter.php:103
+msgid "This page is not available in a media type you accept"
+msgstr ""
+
+#: lib/imagefile.php:75
+#, php-format
+msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
+msgstr ""
+"است . این فایل بسیار یزرگ است %s بیشترین مقدار قابل قبول برای اندازه ی فایل."
+
+#: lib/imagefile.php:80
+msgid "Partial upload."
+msgstr ""
+
+#: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
+msgid "System error uploading file."
+msgstr "خطای سیستم ارسال فایل."
+
+#: lib/imagefile.php:96
+msgid "Not an image or corrupt file."
+msgstr "تصویر یا فایل خرابی نیست"
+
+#: lib/imagefile.php:105
+msgid "Unsupported image file format."
+msgstr "فرمت(فایل) عکس پشتیبانی نشده."
+
+#: lib/imagefile.php:118
+msgid "Lost our file."
+msgstr "فایلمان گم شده"
+
+#: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
+msgid "Unknown file type"
+msgstr "نوع فایل پشتیبانی نشده"
+
+#: lib/imagefile.php:217
+msgid "MB"
+msgstr "مگابایت"
+
+#: lib/imagefile.php:219
+msgid "kB"
+msgstr "کیلوبایت"
+
+#: lib/jabber.php:191
+#, php-format
+msgid "[%s]"
+msgstr ""
+
+#: lib/joinform.php:114
+msgid "Join"
+msgstr "مشارکت کردن"
+
+#: lib/leaveform.php:114
+msgid "Leave"
+msgstr "ترک کردن"
+
+#: lib/logingroupnav.php:80
+msgid "Login with a username and password"
+msgstr "وارد شدن با یک نام کاربری و کلمه ی عبور"
+
+#: lib/logingroupnav.php:86
+msgid "Sign up for a new account"
+msgstr "عضویت برای حساب کاربری جدید"
+
+#: lib/mail.php:172
+msgid "Email address confirmation"
+msgstr "تاییدیه ی آدرس ایمیل"
+
+#: lib/mail.php:174
+#, php-format
+msgid ""
+"Hey, %s.\n"
+"\n"
+"Someone just entered this email address on %s.\n"
+"\n"
+"If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
+"\n"
+"\t%s\n"
+"\n"
+"If not, just ignore this message.\n"
+"\n"
+"Thanks for your time, \n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:236
+#, php-format
+msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
+msgstr "%2$s از حالا به خبر های شما گوش میده %1$s"
+
+#: lib/mail.php:241
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"%4$s%5$s%6$s\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%7$s.\n"
+"\n"
+"----\n"
+"Change your email address or notification options at %8$s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:254
+#, php-format
+msgid "Location: %s\n"
+msgstr "موقعیت : %s\n"
+
+#: lib/mail.php:256
+#, php-format
+msgid "Homepage: %s\n"
+msgstr "صفحه خانگی : %s\n"
+
+#: lib/mail.php:258
+#, php-format
+msgid ""
+"Bio: %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:286
+#, php-format
+msgid "New email address for posting to %s"
+msgstr "%s ادرس ایمیل جدید برای"
+
+#: lib/mail.php:289
+#, php-format
+msgid ""
+"You have a new posting address on %1$s.\n"
+"\n"
+"Send email to %2$s to post new messages.\n"
+"\n"
+"More email instructions at %3$s.\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%4$s"
+msgstr ""
+" %1$s شما یک ادرس پست جدید دارید در .\n"
+"ایمیل بزنید %s برای پست یک پیغام جدید به .\n"
+" %3$s راهنمای ایمیل بیشتر در .\n"
+"\n"
+", ازروی وفاداری خود شما \n"
+"%4$s"
+
+#: lib/mail.php:413
+#, php-format
+msgid "%s status"
+msgstr "وضعیت %s"
+
+#: lib/mail.php:439
+msgid "SMS confirmation"
+msgstr "تایید پیامک"
+
+#: lib/mail.php:463
+#, php-format
+msgid "You've been nudged by %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:467
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
+"to post some news.\n"
+"\n"
+"So let's hear from you :)\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%4$s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:510
+#, php-format
+msgid "New private message from %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:514
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%3$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"You can reply to their message here:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%5$s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:559
+#, php-format
+msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
+msgstr " خبر شما را به علایق خود اضافه کرد %s (@%s)"
+
+#: lib/mail.php:561
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
+"\n"
+"The URL of your notice is:\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"The text of your notice is:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%6$s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:624
+#, php-format
+msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
+msgstr "به توجه شما یک خبر فرستاده شده %s (@%s)"
+
+#: lib/mail.php:626
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
+"\n"
+"The notice is here:\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"It reads:\n"
+"\n"
+"\t%4$s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/mailbox.php:89
+msgid "Only the user can read their own mailboxes."
+msgstr "تنها کاربران می تواند صندوق نامه ی خودشان را بخوانند."
+
+#: lib/mailbox.php:139
+msgid ""
+"You have no private messages. You can send private message to engage other "
+"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:469
+msgid "from"
+msgstr "از"
+
+#: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
+msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
+msgstr ""
+"یک خطای پایگاه داده هنگام ذخیره کردن فایل شما رخ داد. لطفا بعدا سعی کنید."
+
+#: lib/mediafile.php:142
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:147
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form."
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:152
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
+msgstr "فایل ارسال شده نتها اندکی ارسال شد."
+
+#: lib/mediafile.php:159
+msgid "Missing a temporary folder."
+msgstr "گم شدن یک پوشه ی موقتی."
+
+#: lib/mediafile.php:162
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr "شکست خوردن در نوشتن فایل روی دیسک."
+
+#: lib/mediafile.php:165
+msgid "File upload stopped by extension."
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
+msgid "File exceeds user's quota!"
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
+msgid "File could not be moved to destination directory."
+msgstr "فایل نتوانست به دایرکتوری مقصد منتقل شود."
+
+#: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
+msgid "Could not determine file's mime-type!"
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:270
+#, php-format
+msgid " Try using another %s format."
+msgstr "تلاش برای امتحان نوع دیگر %s"
+
+#: lib/mediafile.php:275
+#, php-format
+msgid "%s is not a supported filetype on this server."
+msgstr ""
+
+#: lib/messageform.php:120
+msgid "Send a direct notice"
+msgstr "یک آگهی مستقیم بفرستید."
+
+#: lib/messageform.php:146
+msgid "To"
+msgstr "به"
+
+#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:183
+msgid "Available characters"
+msgstr "کاراکترهای موجود"
+
+#: lib/noticeform.php:158
+msgid "Send a notice"
+msgstr "یک آگهی بفرستید"
+
+#: lib/noticeform.php:171
+#, php-format
+msgid "What's up, %s?"
+msgstr "چه شده %s ?"
+
+#: lib/noticeform.php:190
+msgid "Attach"
+msgstr "ضمیمه کردن"
+
+#: lib/noticeform.php:194
+msgid "Attach a file"
+msgstr "یک فایل ضمیمه کنید"
+
+#: lib/noticelist.php:420
+#, php-format
+msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:421
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:421
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:422
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:422
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:428
+msgid "at"
+msgstr "در"
+
+#: lib/noticelist.php:523
+msgid "in context"
+msgstr "در زمینه"
+
+#: lib/noticelist.php:548
+msgid "Repeated by"
+msgstr "تکرار از"
+
+#: lib/noticelist.php:577
+msgid "Reply to this notice"
+msgstr "به این آگهی جواب دهید"
+
+#: lib/noticelist.php:578
+msgid "Reply"
+msgstr "جواب دادن"
+
+#: lib/noticelist.php:620
+msgid "Notice repeated"
+msgstr "آگهی تکرار شد"
+
+#: lib/nudgeform.php:116
+msgid "Nudge this user"
+msgstr ""
+
+#: lib/nudgeform.php:128
+msgid "Nudge"
+msgstr ""
+
+#: lib/nudgeform.php:128
+msgid "Send a nudge to this user"
+msgstr "برای این کاربر اژير بفرست"
+
+#: lib/oauthstore.php:283
+msgid "Error inserting new profile"
+msgstr "خطا در درج مشخصات جدید"
+
+#: lib/oauthstore.php:291
+msgid "Error inserting avatar"
+msgstr ""
+
+#: lib/oauthstore.php:311
+msgid "Error inserting remote profile"
+msgstr ""
+
+#: lib/oauthstore.php:345
+msgid "Duplicate notice"
+msgstr ""
+
+#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
+msgid "You have been banned from subscribing."
+msgstr ""
+
+#: lib/oauthstore.php:491
+msgid "Couldn't insert new subscription."
+msgstr ""
+
+#: lib/personalgroupnav.php:99
+msgid "Personal"
+msgstr "شخصی"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:104
+msgid "Replies"
+msgstr "پاسخ ها"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:114
+msgid "Favorites"
+msgstr "چیزهای مورد علاقه"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:124
+msgid "Inbox"
+msgstr "صندوق دریافتی"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:125
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "پیام های وارد شونده ی شما"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:129
+msgid "Outbox"
+msgstr "صندوق خروجی"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:130
+msgid "Your sent messages"
+msgstr "پیام های فرستاده شده به وسیله ی شما"
+
+#: lib/personaltagcloudsection.php:56
+#, php-format
+msgid "Tags in %s's notices"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "اشتراک‌ها"
+
+#: lib/profileaction.php:126
+msgid "All subscriptions"
+msgstr "تمام اشتراک‌ها"
+
+#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
+msgid "Subscribers"
+msgstr "مشترک‌ها"
+
+#: lib/profileaction.php:157
+msgid "All subscribers"
+msgstr "تمام مشترک‌ها"
+
+#: lib/profileaction.php:178
+msgid "User ID"
+msgstr "شناسه کاربر"
+
+#: lib/profileaction.php:183
+msgid "Member since"
+msgstr "عضو شده از"
+
+#: lib/profileaction.php:245
+msgid "All groups"
+msgstr "تمام گروه‌ها"
+
+#: lib/profileformaction.php:123
+msgid "No return-to arguments."
+msgstr ""
+
+#: lib/profileformaction.php:137
+msgid "Unimplemented method."
+msgstr ""
+
+#: lib/publicgroupnav.php:78
+msgid "Public"
+msgstr "عمومی"
+
+#: lib/publicgroupnav.php:82
+msgid "User groups"
+msgstr "گروه‌های کاربر"
+
+#: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
+msgid "Recent tags"
+msgstr "برچسب‌های اخیر"
+
+#: lib/publicgroupnav.php:88
+msgid "Featured"
+msgstr "خصوصیت"
+
+#: lib/publicgroupnav.php:92
+msgid "Popular"
+msgstr "محبوب"
+
+#: lib/repeatform.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice?"
+msgstr "به این آگهی جواب دهید"
+
+#: lib/repeatform.php:132
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr ""
+
+#: lib/sandboxform.php:67
+msgid "Sandbox"
+msgstr ""
+
+#: lib/sandboxform.php:78
+msgid "Sandbox this user"
+msgstr ""
+
+#: lib/searchaction.php:120
+msgid "Search site"
+msgstr "جست‌وجوی وب‌گاه"
+
+#: lib/searchaction.php:126
+msgid "Keyword(s)"
+msgstr "کلمه(های) کلیدی"
+
+#: lib/searchaction.php:162
+msgid "Search help"
+msgstr "راهنمای جستجو"
+
+#: lib/searchgroupnav.php:80
+msgid "People"
+msgstr "شخص"
+
+#: lib/searchgroupnav.php:81
+msgid "Find people on this site"
+msgstr "پیدا کردن شخص در این سایت"
+
+#: lib/searchgroupnav.php:83
+msgid "Find content of notices"
+msgstr ""
+
+#: lib/searchgroupnav.php:85
+msgid "Find groups on this site"
+msgstr "پیداا کردن گروه ها در این سایت"
+
+#: lib/section.php:89
+msgid "Untitled section"
+msgstr ""
+
+#: lib/section.php:106
+msgid "More..."
+msgstr "بیش‌تر..."
+
+#: lib/silenceform.php:67
+msgid "Silence"
+msgstr "آرامش"
+
+#: lib/silenceform.php:78
+msgid "Silence this user"
+msgstr "آرامش این کاربر"
+
+#: lib/subgroupnav.php:83
+#, php-format
+msgid "People %s subscribes to"
+msgstr ""
+
+#: lib/subgroupnav.php:91
+#, php-format
+msgid "People subscribed to %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/subgroupnav.php:99
+#, php-format
+msgid "Groups %s is a member of"
+msgstr "هست عضو %s گروه"
+
+#: lib/subs.php:52
+msgid "Already subscribed!"
+msgstr "قبلا تایید شده !"
+
+#: lib/subs.php:56
+msgid "User has blocked you."
+msgstr ""
+
+#: lib/subs.php:60
+msgid "Could not subscribe."
+msgstr ""
+
+#: lib/subs.php:79
+msgid "Could not subscribe other to you."
+msgstr ""
+
+#: lib/subs.php:128
+msgid "Not subscribed!"
+msgstr "تایید نشده!"
+
+#: lib/subs.php:133
+msgid "Couldn't delete self-subscription."
+msgstr ""
+
+#: lib/subs.php:146
+msgid "Couldn't delete subscription."
+msgstr ""
+
+#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
+#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
+msgid "People Tagcloud as self-tagged"
+msgstr ""
+
+#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
+#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
+msgid "People Tagcloud as tagged"
+msgstr ""
+
+#: lib/subscriptionlist.php:126
+msgid "(none)"
+msgstr "(هیج)"
+
+#: lib/tagcloudsection.php:56
+msgid "None"
+msgstr "هیچ"
+
+#: lib/topposterssection.php:74
+msgid "Top posters"
+msgstr "اعلان های بالا"
+
+#: lib/unsandboxform.php:69
+msgid "Unsandbox"
+msgstr ""
+
+#: lib/unsandboxform.php:80
+msgid "Unsandbox this user"
+msgstr ""
+
+#: lib/unsilenceform.php:67
+msgid "Unsilence"
+msgstr ""
+
+#: lib/unsilenceform.php:78
+msgid "Unsilence this user"
+msgstr ""
+
+#: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
+msgid "Unsubscribe from this user"
+msgstr ""
+
+#: lib/unsubscribeform.php:137
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr ""
+
+#: lib/userprofile.php:116
+msgid "Edit Avatar"
+msgstr "ویرایش اواتور"
+
+#: lib/userprofile.php:236
+msgid "User actions"
+msgstr ""
+
+#: lib/userprofile.php:248
+msgid "Edit profile settings"
+msgstr "ویرایش تنظیمات پروفيل"
+
+#: lib/userprofile.php:249
+msgid "Edit"
+msgstr "ویرایش"
+
+#: lib/userprofile.php:272
+msgid "Send a direct message to this user"
+msgstr "پیام مستقیم به این کاربر بفرستید"
+
+#: lib/userprofile.php:273
+msgid "Message"
+msgstr "پیام"
+
+#: lib/userprofile.php:311
+msgid "Moderate"
+msgstr ""
+
+#: lib/util.php:837
+msgid "a few seconds ago"
+msgstr "چند ثانیه پیش"
+
+#: lib/util.php:839
+msgid "about a minute ago"
+msgstr "حدود یک دقیقه پیش"
+
+#: lib/util.php:841
+#, php-format
+msgid "about %d minutes ago"
+msgstr "حدود %d دقیقه پیش"
+
+#: lib/util.php:843
+msgid "about an hour ago"
+msgstr "حدود یک ساعت پیش"
+
+#: lib/util.php:845
+#, php-format
+msgid "about %d hours ago"
+msgstr "حدود %d ساعت پیش"
+
+#: lib/util.php:847
+msgid "about a day ago"
+msgstr "حدود یک روز پیش"
+
+#: lib/util.php:849
+#, php-format
+msgid "about %d days ago"
+msgstr "حدود %d روز پیش"
+
+#: lib/util.php:851
+msgid "about a month ago"
+msgstr "حدود یک ماه پیش"
+
+#: lib/util.php:853
+#, php-format
+msgid "about %d months ago"
+msgstr "حدود %d ماه پیش"
+
+#: lib/util.php:855
+msgid "about a year ago"
+msgstr "حدود یک سال پیش"
+
+#: lib/webcolor.php:82
+#, php-format
+msgid "%s is not a valid color!"
+msgstr "%s یک رنگ صحیح نیست!"
+
+#: lib/webcolor.php:123
+#, php-format
+msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
+msgstr "%s یک رنگ صحیح نیست! از ۳ یا ۶ حرف مبنای شانزده استفاده کنید"
+
+#: scripts/maildaemon.php:48
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "نمی‌توان پیام را تجزیه کرد."
+
+#: scripts/maildaemon.php:53
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "یک کاربر ثبت نام شده نیستید"
+
+#: scripts/maildaemon.php:57
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "با عرض پوزش، این پست الکترونیک شما نیست."
+
+#: scripts/maildaemon.php:61
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "با عرض پوزش، اجازه‌ی ورودی پست الکترونیک وجود ندارد"
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 33878f8eb..8887a7b91 100644
--- a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:14+0000\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Päivitys on liian pitkä. Maksimipituus on %d merkkiä."
msgid "Not found"
msgstr "Ei löytynyt"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "Maksimikoko päivitykselle on %d merkkiä, mukaan lukien URL-osoite."
@@ -685,6 +685,7 @@ msgstr "Älä estä tätä käyttäjää"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
@@ -972,8 +973,8 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1146,7 +1147,7 @@ msgstr "Sähköpostiosoitetta ei ole."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Ei voida normalisoida sähköpostiosoitetta"
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite"
@@ -1273,8 +1274,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
msgstr "Esittelyssä olevat käyttäjät, sivu %d"
#: actions/featured.php:99
-#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr "Valikoima joitakin loistavia palvelun %s käyttäjiä"
#: actions/file.php:34
@@ -1987,7 +1988,7 @@ msgstr "Viesti lähetetty"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "Suora viesti käyttäjälle %s lähetetty"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "Ajax-virhe"
@@ -1995,7 +1996,7 @@ msgstr "Ajax-virhe"
msgid "New notice"
msgstr "Uusi päivitys"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr "Päivitys lähetetty"
@@ -2225,83 +2226,123 @@ msgstr ""
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
#, fuzzy
msgid "Site"
msgstr "Kutsu"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
#, fuzzy
msgid "Site path"
msgstr "Palvelun ilmoitus"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
#, fuzzy
msgid "Avatars"
msgstr "Kuva"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
#, fuzzy
msgid "Avatar server"
msgstr "Profiilikuva-asetukset"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
#, fuzzy
msgid "Avatar path"
msgstr "Kuva päivitetty."
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
#, fuzzy
msgid "Avatar directory"
msgstr "Kuva poistettu."
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr "Taustakuvat"
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr "Taustakuvapalvelin"
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr "Taustakuvan hakemistopolku"
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr "Taustakuvan hakemisto"
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+#, fuzzy
+msgid "SSL"
+msgstr "SMS"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "Palauta"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
#, fuzzy
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Päivitykset"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+#, fuzzy
+msgid "Always"
+msgstr "Aliakset"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#, fuzzy
msgid "Save paths"
msgstr "Palvelun ilmoitus"
@@ -2411,7 +2452,7 @@ msgstr ""
"Kuvaa itseäsi henkilötageilla (sanoja joissa voi olla muita kirjaimia kuin "
"ääkköset, numeroita, -, ., ja _), pilkulla tai välilyönnillä erotettuna"
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "Kieli"
@@ -2439,7 +2480,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "\"Tietoja\" on liian pitkä (max 140 merkkiä)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Aikavyöhykettä ei ole valittu."
@@ -2747,7 +2788,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Sama kuin ylläoleva salasana. Pakollinen."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "Sähköposti"
@@ -3236,247 +3277,203 @@ msgstr "Käyttäjä on asettanut eston sinulle."
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
#, fuzzy
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite"
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
#, fuzzy
msgid "Site name"
msgstr "Palvelun ilmoitus"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "Uusi sähköpostiosoite päivityksien lähettämiseen palveluun %s"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Paikalliset näkymät"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
#, fuzzy
msgid "Default site language"
msgstr "Ensisijainen kieli"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
#, fuzzy
msgid "URLs"
msgstr "URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "Palauta"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
#, fuzzy
msgid "Access"
msgstr "Hyväksy"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "Yksityisyys"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
#, fuzzy
msgid "Invite only"
msgstr "Kutsu"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
#, fuzzy
msgid "Closed"
msgstr "Estä"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-#, fuzzy
-msgid "Never"
-msgstr "Palauta"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-#, fuzzy
-msgid "SSL"
-msgstr "SMS"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-#, fuzzy
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Päivitykset"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-#, fuzzy
-msgid "Always"
-msgstr "Aliakset"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
#, fuzzy
msgid "Save site settings"
msgstr "Profiilikuva-asetukset"
@@ -5049,12 +5046,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5343,15 +5340,15 @@ msgstr "Esittelyssä"
msgid "Popular"
msgstr "Suosituimmat"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "Vastaa tähän päivitykseen"
#: lib/repeatform.php:132
#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "Vaihda"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Vastaa tähän päivitykseen"
#: lib/sandboxform.php:67
#, fuzzy
@@ -5534,47 +5531,47 @@ msgstr "Viesti"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "muutama sekunti sitten"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "noin minuutti sitten"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "noin %d minuuttia sitten"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "noin tunti sitten"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "noin %d tuntia sitten"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "noin päivä sitten"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "noin %d päivää sitten"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "noin kuukausi sitten"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "noin %d kuukautta sitten"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "noin vuosi sitten"
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 8b0a52a20..c3b1a0527 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -13,12 +13,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:21+0000\n"
"Language-Team: French\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "C’est trop long ! La taille maximale de l’avis est de %d caractères
msgid "Not found"
msgstr "Non trouvé"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -693,6 +693,7 @@ msgstr "Ne pas bloquer cet utilisateur"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
@@ -974,8 +975,8 @@ msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1147,7 +1148,7 @@ msgstr "Aucune adresse courriel."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Impossible d’utiliser cette adresse courriel"
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Adresse courriel invalide"
@@ -1280,8 +1281,8 @@ msgstr "Utilisateurs en vedette - page %d"
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
-msgstr "Les utilisateurs à ne pas manquer dans %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
+msgstr "Une sélection d'utilisateurs à ne pas manquer dans %s"
#: actions/file.php:34
msgid "No notice ID."
@@ -2011,7 +2012,7 @@ msgstr "Message envoyé"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "Votre message a été envoyé à %s"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "Erreur Ajax"
@@ -2019,7 +2020,7 @@ msgstr "Erreur Ajax"
msgid "New notice"
msgstr "Nouvel avis"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr "Avis publié"
@@ -2251,76 +2252,112 @@ msgstr "Dossier des arrière plans non inscriptible : %s"
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr "Dossier des paramètres régionaux non lisible : %s"
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr "Serveur SSL invalide. La longueur maximale est de 255 caractères."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr "Site"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr "Chemin"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Site path"
msgstr "Chemin du site"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr "Chemin vers les paramètres régionaux"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr "Chemin de dossier vers les paramètres régionaux"
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr "Serveur de thèmes"
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr "Chemin des thèmes"
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr "Dossier des thèmes"
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
msgid "Avatars"
msgstr "Avatars"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
msgid "Avatar server"
msgstr "Serveur d'avatar"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
msgid "Avatar path"
msgstr "Chemin des avatars"
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Avatar directory"
msgstr "Dossier des avatars"
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr "Arrière plans"
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr "Serveur des arrière plans"
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr "Chemin des arrière plans"
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr "Dossier des arrière plans"
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Never"
+msgstr "Jamais"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Quelquefois"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr "Toujours"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr "Utiliser SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr "Quand utiliser SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr "Serveur SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr "Serveur vers lequel rediriger les requêtes SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
msgid "Save paths"
msgstr ""
"Impossible de définir l'utilisateur. Vous n'êtes probablement pas autorisé."
@@ -2430,7 +2467,7 @@ msgstr ""
"Marques pour vous-même (lettres, chiffres, -, ., et _), séparées par des "
"virgules ou des espaces"
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "Langue"
@@ -2458,7 +2495,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "La bio est trop longue (%d caractères maximum)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Aucun fuseau horaire n’a été choisi."
@@ -2781,7 +2818,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Identique au mot de passe ci-dessus. Requis."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
@@ -3290,234 +3327,194 @@ msgstr "Cet utilisateur est déjà réduit au silence."
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr "Paramètres basiques pour ce site StatusNet."
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr "Le nom du site ne peut pas être vide."
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "Vous devez avoir une adresse de courriel de contact valide."
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr "Langue « %s » inconnue"
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "URL de rapport d'instantanés invalide."
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Valeur de lancement d'instantanés invalide."
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "La fréquence des instantanés doit être un nombre."
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr "Vous devez définir un serveur SSL quand vous activez SSL."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr "Serveur SSL invalide. La longueur maximale est de 255 caractères."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr "La limite minimale de texte est de 140 caractères."
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr "La limite de doublon doit être d'une seconde ou plus."
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr "Général"
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Site name"
msgstr "Nom du site"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr "Le nom de votre site, comme « Microblog de votre compagnie »"
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr "Apporté par"
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr "Texte utilisé pour le lien de crédits au bas de chaque page"
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr "Apporté par URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr "URL utilisée pour le lien de crédits au bas de chaque page"
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "Adresse de courriel de contact de votre site"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr "Zone horaire par défaut"
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr "Zone horaire par défaut pour ce site ; généralement UTC."
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
msgstr "Langue du site par défaut"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr "URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Server"
msgstr "Serveur"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr "Nom d'hôte du serveur du site."
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr "Jolies URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "Utiliser des jolies URL (plus lisibles et mémorable) ?"
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
msgid "Access"
msgstr "Accès"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
msgid "Private"
msgstr "Privé"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr "Interdire aux utilisateurs anonymes (non connectés) de voir le site ?"
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
msgstr "Sur invitation uniquement"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr "Rendre l'inscription sur invitation seulement."
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
msgid "Closed"
msgstr "Fermé"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr "Désactiver les nouvelles inscriptions."
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr "Instantanés"
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr "Au hasard lors des requêtes web"
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr "Dans une tâche programée"
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-msgid "Never"
-msgstr "Jamais"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr "Instantanés de données"
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr "Quand envoyer des données statistiques aux serveurs status.net"
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr "Fréquence"
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr "Les instantanés seront envoyés une fois tous les N requêtes"
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr "URL de rapport"
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr "Les instantanés seront envoyés à cette URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Quelquefois"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr "Toujours"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr "Utiliser SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr "Quand utiliser SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr "Serveur SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr "Serveur vers lequel rediriger les requêtes SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr "Limites"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr "Limite de texte"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr "Nombre maximal de caractères pour les avis."
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr "Limite de doublons"
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
"Combien de temps (en secondes) les utilisateurs doivent attendre pour poster "
"la même chose de nouveau."
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
msgid "Save site settings"
msgstr "Sauvegarder les paramètres du site"
@@ -5175,12 +5172,12 @@ msgstr ""
"Cordialement,\n"
"%6$s\n"
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) vous a envoyé un avis"
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5349,9 +5346,8 @@ msgid "Reply"
msgstr "Répondre"
#: lib/noticelist.php:620
-#, fuzzy
msgid "Notice repeated"
-msgstr "Avis supprimé."
+msgstr "Avis repris"
#: lib/nudgeform.php:116
msgid "Nudge this user"
@@ -5478,13 +5474,13 @@ msgstr "En vedette"
msgid "Popular"
msgstr "Populaires"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
-msgid "Repeat this notice"
-msgstr "Reprendre cet avis"
+#: lib/repeatform.php:107
+msgid "Repeat this notice?"
+msgstr "Reprendre cet avis ?"
#: lib/repeatform.php:132
-msgid "Repeat"
-msgstr "Reprendre"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Reprendre cet avis"
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
@@ -5655,47 +5651,47 @@ msgstr "Message"
msgid "Moderate"
msgstr "Modérer"
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "il y a quelques secondes"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "il y a 1 minute"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "il y a %d minutes"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "il y a 1 heure"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "il y a %d heures"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "il y a 1 jour"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "il y a %d jours"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "il y a 1 mois"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "il y a %d mois"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "il y a environ 1 an"
diff --git a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 1b54c763f..8da467cea 100644
--- a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:24+0000\n"
"Language-Team: Irish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ga\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr ""
msgid "Not found"
msgstr "Non atopado"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -695,6 +695,7 @@ msgstr "Bloquear usuario"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Si"
@@ -994,8 +995,8 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1172,7 +1173,7 @@ msgstr "Non se inseriu unha dirección de correo"
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Esa dirección de correo non se pode normalizar "
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Non é unha dirección de correo válida"
@@ -1301,7 +1302,7 @@ msgstr "Usuarios destacados"
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr ""
#: actions/file.php:34
@@ -2030,7 +2031,7 @@ msgstr "Non hai mensaxes de texto!"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "Mensaxe directo a %s enviado"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "Erro de Ajax"
@@ -2038,7 +2039,7 @@ msgstr "Erro de Ajax"
msgid "New notice"
msgstr "Novo chío"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr "Chío publicado"
@@ -2269,83 +2270,122 @@ msgstr ""
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
#, fuzzy
msgid "Site"
msgstr "Invitar"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
#, fuzzy
msgid "Site path"
msgstr "Novo chío"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
#, fuzzy
msgid "Avatars"
msgstr "Avatar"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
#, fuzzy
msgid "Avatar server"
msgstr "Configuracións de Twitter"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
#, fuzzy
msgid "Avatar path"
msgstr "Avatar actualizado."
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
#, fuzzy
msgid "Avatar directory"
msgstr "Avatar actualizado."
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr ""
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+#, fuzzy
+msgid "SSL"
+msgstr "SMS"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "Recuperar"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
#, fuzzy
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Chíos"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#, fuzzy
msgid "Save paths"
msgstr "Novo chío"
@@ -2455,7 +2495,7 @@ msgstr ""
"Etiquetas para o teu usuario (letras, números, -, ., e _), separados por "
"coma ou espazo"
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "Linguaxe"
@@ -2483,7 +2523,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "O teu Bio é demasiado longo (max 140 car.)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Fuso Horario non seleccionado"
@@ -2802,7 +2842,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "A mesma contrasinal que arriba. Requerido."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "Correo Electrónico"
@@ -3305,245 +3345,202 @@ msgstr "O usuario bloqueoute."
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
#, fuzzy
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "Non é unha dirección de correo válida"
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
#, fuzzy
msgid "Site name"
msgstr "Novo chío"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "Nova dirección de email para posterar en %s"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Localización"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
#, fuzzy
msgid "Default site language"
msgstr "Linguaxe preferida"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "Recuperar"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
#, fuzzy
msgid "Access"
msgstr "Aceptar"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "Privacidade"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
#, fuzzy
msgid "Invite only"
msgstr "Invitar"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
#, fuzzy
msgid "Closed"
msgstr "Bloquear"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-#, fuzzy
-msgid "Never"
-msgstr "Recuperar"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-#, fuzzy
-msgid "SSL"
-msgstr "SMS"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-#, fuzzy
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Chíos"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
#, fuzzy
msgid "Save site settings"
msgstr "Configuracións de Twitter"
@@ -5227,12 +5224,12 @@ msgstr ""
"Fielmente teu,\n"
"%5$s\n"
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5532,15 +5529,15 @@ msgstr "Destacado"
msgid "Popular"
msgstr "Popular"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "Non se pode eliminar este chíos."
#: lib/repeatform.php:132
#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "Restaurar"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Non se pode eliminar este chíos."
#: lib/sandboxform.php:67
#, fuzzy
@@ -5729,47 +5726,47 @@ msgstr "Nova mensaxe"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "fai uns segundos"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "fai un minuto"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "fai %d minutos"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "fai unha hora"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "fai %d horas"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "fai un día"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "fai %d días"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "fai un mes"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "fai %d meses"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "fai un ano"
diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 38af1633c..c0d4ecf51 100644
--- a/locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:27+0000\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 או
msgid "Not found"
msgstr "לא נמצא"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -686,6 +686,7 @@ msgstr "אין משתמש כזה."
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "כן"
@@ -979,8 +980,8 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1152,7 +1153,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr ""
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr ""
@@ -1278,7 +1279,7 @@ msgstr ""
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr ""
#: actions/file.php:34
@@ -1969,7 +1970,7 @@ msgstr "הודעה חדשה"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr ""
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr ""
@@ -1977,7 +1978,7 @@ msgstr ""
msgid "New notice"
msgstr "הודעה חדשה"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
#, fuzzy
msgid "Notice posted"
msgstr "הודעות"
@@ -2208,82 +2209,121 @@ msgstr ""
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
#, fuzzy
msgid "Site path"
msgstr "הודעה חדשה"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
#, fuzzy
msgid "Avatars"
msgstr "תמונה"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
#, fuzzy
msgid "Avatar server"
msgstr "הגדרות"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
#, fuzzy
msgid "Avatar path"
msgstr "התמונה עודכנה."
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
#, fuzzy
msgid "Avatar directory"
msgstr "התמונה עודכנה."
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr ""
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+#, fuzzy
+msgid "SSL"
+msgstr "סמס"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "שיחזור"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
#, fuzzy
+msgid "Sometimes"
+msgstr "הודעות"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#, fuzzy
msgid "Save paths"
msgstr "הודעה חדשה"
@@ -2388,7 +2428,7 @@ msgid ""
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
msgstr ""
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "שפה"
@@ -2414,7 +2454,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr ""
@@ -2718,7 +2758,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr ""
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr ""
@@ -3180,241 +3220,198 @@ msgstr "למשתמש אין פרופיל."
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
#, fuzzy
msgid "Site name"
msgstr "הודעה חדשה"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
msgid "Contact email address for your site"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "מיקום"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "שיחזור"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
#, fuzzy
msgid "Access"
msgstr "קבל"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "פרטיות"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
#, fuzzy
msgid "Closed"
msgstr "אין משתמש כזה."
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-#, fuzzy
-msgid "Never"
-msgstr "שיחזור"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-#, fuzzy
-msgid "SSL"
-msgstr "סמס"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-#, fuzzy
-msgid "Sometimes"
-msgstr "הודעות"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
#, fuzzy
msgid "Save site settings"
msgstr "הגדרות"
@@ -4972,12 +4969,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5270,15 +5267,15 @@ msgstr ""
msgid "Popular"
msgstr "אנשים"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "אין הודעה כזו."
#: lib/repeatform.php:132
#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "איפוס"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "אין הודעה כזו."
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
@@ -5463,47 +5460,47 @@ msgstr "הודעה חדשה"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "לפני מספר שניות"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "לפני כדקה"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "לפני כ-%d דקות"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "לפני כשעה"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "לפני כ-%d שעות"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "לפני כיום"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "לפני כ-%d ימים"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "לפני כחודש"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "לפני כ-%d חודשים"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "לפני כשנה"
diff --git a/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po
index a59b9bb92..ae5b19651 100644
--- a/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:30+0000\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: hsb\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow."
msgid "Not found"
msgstr "Njenamakany"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -665,6 +665,7 @@ msgstr "Tutoho wužiwarja njeblokować"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Haj"
@@ -939,8 +940,8 @@ msgstr "Na standard wróćo stajić"
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1108,7 +1109,7 @@ msgstr "Žana e-mejlowa adresa."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr ""
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Njeje płaćiwa e-mejlowa adresa"
@@ -1233,7 +1234,7 @@ msgstr ""
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr ""
#: actions/file.php:34
@@ -1884,7 +1885,7 @@ msgstr "Powěsć pósłana"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr ""
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "Zmylk Ajax"
@@ -1892,7 +1893,7 @@ msgstr "Zmylk Ajax"
msgid "New notice"
msgstr "Nowa zdźělenka"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr "Zdźělenka wotpósłana"
@@ -2114,76 +2115,112 @@ msgstr ""
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr "Sydło"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr "Šćežka"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Site path"
msgstr "Sydłowa šćežka"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr "Šćežka k lokalam"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr "Zapisowa šćežka k lokalam"
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr "Šat"
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr "Šatowy serwer"
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr "Šatowa šćežka"
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr "Šatowy zapis"
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
msgid "Avatars"
msgstr "Awatary"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
msgid "Avatar server"
msgstr "Awatarowy serwer"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
msgid "Avatar path"
msgstr "Awatarowa šćežka"
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Avatar directory"
msgstr "Awatarowy zapis"
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr "Pozadki"
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr "Pozadkowy serwer"
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr "Pozadkowa šćežka"
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr "Pozadkowy zapis"
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Never"
+msgstr "Ženje"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Druhdy"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr "Přeco"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr "SSL wužiwać"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr "SSL-serwer"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
msgid "Save paths"
msgstr "Šćežki składować"
@@ -2284,7 +2321,7 @@ msgid ""
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
msgstr ""
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "Rěč"
@@ -2310,7 +2347,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "Biografija je předołha (maks. %d znamješkow)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Časowe pasmo njeje wubrane."
@@ -2609,7 +2646,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Jenake kaž hesło horjeka. Trěbne."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "E-mejl"
@@ -3052,232 +3089,192 @@ msgstr ""
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr "Njeznata rěč \"%s\""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr "Powšitkowny"
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Site name"
msgstr "Sydłowe mjeno"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
msgid "Contact email address for your site"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
msgid "Local"
msgstr "Lokalny"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr "Standardne časowe pasmo"
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
msgstr "Standardna sydłowa rěč"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr "URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Server"
msgstr "Serwer"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
msgid "Access"
msgstr "Přistup"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
msgid "Private"
msgstr "Priwatny"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
msgstr "Jenož přeprosyć"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
msgid "Closed"
msgstr "Začinjeny"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr "Nowe registrowanja znjemóžnić."
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-msgid "Never"
-msgstr "Ženje"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr "Frekwenca"
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Druhdy"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr "Přeco"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr "SSL wužiwać"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr "SSL-serwer"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr "Limity"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr "Tekstowy limit"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr "Maksimalna ličba znamješkow za zdźělenki."
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
msgid "Save site settings"
msgstr "Sydłowe nastajenja składować"
@@ -4758,12 +4755,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -4915,9 +4912,8 @@ msgid "Reply"
msgstr "Wotmołwić"
#: lib/noticelist.php:620
-#, fuzzy
msgid "Notice repeated"
-msgstr "Zdźělenka zničena."
+msgstr "Zdźělenka wospjetowana"
#: lib/nudgeform.php:116
msgid "Nudge this user"
@@ -5044,13 +5040,14 @@ msgstr ""
msgid "Popular"
msgstr "Woblubowany"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
-msgid "Repeat this notice"
+#: lib/repeatform.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "Tutu zdźělenku wospjetować"
#: lib/repeatform.php:132
-msgid "Repeat"
-msgstr "Wospjetować"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Tutu zdźělenku wospjetować"
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
@@ -5221,47 +5218,47 @@ msgstr "Powěsć"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "před něšto sekundami"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "před něhdźe jednej mjeńšinu"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "před %d mjeńšinami"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "před něhdźe jednej hodźinu"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "před něhdźe %d hodźinami"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "před něhdźe jednym dnjom"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "před něhdźe %d dnjemi"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "před něhdźe jednym měsacom"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "před něhdźe %d měsacami"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "před něhdźe jednym lětom"
diff --git a/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po
index d7a974c93..9f64bd619 100644
--- a/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:33+0000\n"
"Language-Team: Interlingua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr ""
msgid "Not found"
msgstr "Non trovate"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -681,6 +681,7 @@ msgstr "Non blocar iste usator"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Si"
@@ -960,8 +961,8 @@ msgstr "Revenir al predefinitiones"
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "Nulle adresse de e-mail."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Non pote normalisar iste adresse de e-mail"
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Adresse de e-mail invalide"
@@ -1265,7 +1266,7 @@ msgstr "Usatores in evidentia, pagina %d"
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr "Un selection de usatores eminente in %s"
#: actions/file.php:34
@@ -1983,7 +1984,7 @@ msgstr "Message inviate"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "Message directe a %s inviate"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "Error de Ajax"
@@ -1991,7 +1992,7 @@ msgstr "Error de Ajax"
msgid "New notice"
msgstr "Nove nota"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr "Nota publicate"
@@ -2223,76 +2224,112 @@ msgstr "Directorio de fundo non scriptibile: %s"
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr "Directorio de localitates non scriptibile: %s"
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr "Servitor SSL invalide. Le longitude maxime es 255 characteres."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr "Sito"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr "Cammino"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Site path"
msgstr "Cammino del sito"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr "Cammino al localitates"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr "Cammino al directorio de localitates"
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr "Servitor de themas"
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr "Cammino al themas"
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr "Directorio del themas"
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
msgid "Avatars"
msgstr "Avatares"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
msgid "Avatar server"
msgstr "Servitor de avatares"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
msgid "Avatar path"
msgstr "Cammino al avatares"
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Avatar directory"
msgstr "Directorio del avatares"
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr "Fundos"
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr "Servitor de fundos"
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr "Cammino al fundos"
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr "Directorio al fundos"
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
msgid "Save paths"
msgstr "Salveguardar camminos"
@@ -2400,7 +2437,7 @@ msgstr ""
"Etiquettas pro te (litteras, numeros, -, ., e _), separate per commas o "
"spatios"
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
@@ -2427,7 +2464,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "Bio es troppo longe (max %d chars)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Fuso horari non seligite."
@@ -2745,7 +2782,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Identic al contrasigno hic supra. Requisite."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
@@ -3227,250 +3264,213 @@ msgid ""
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
"[StatusNet](http://status.net/) tool. "
msgstr ""
+"**%s** ha un conto in %%%%site.name%%%%, un servicio de [micro-blogging]"
+"(http://en.wikipedia.org/wiki/Microblog) a base del software libere "
+"[StatusNet](http://status.net/). "
#: actions/showstream.php:313
#, php-format
msgid "Repeat of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Repetition de %s"
#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
msgid "You cannot silence users on this site."
-msgstr ""
+msgstr "Tu non pote silentiar usatores in iste sito."
#: actions/silence.php:72
msgid "User is already silenced."
-msgstr ""
+msgstr "Usator es ja silentiate."
#: actions/siteadminpanel.php:69
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
-msgstr ""
+msgstr "Configurationes de base pro iste sito de StatusNet."
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
-msgstr ""
+msgstr "Le longitude del nomine del sito debe esser plus que zero."
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
msgid "You must have a valid contact email address"
-msgstr ""
+msgstr "Tu debe haber un valide adresse de e-mail pro contacto."
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Lingua \"%s\" incognite"
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
-msgstr ""
+msgstr "Le URL pro reportar instantaneos es invalide."
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
-msgstr ""
+msgstr "Valor de execution de instantaneo invalide."
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
+msgstr "Le frequentia de instantaneos debe esser un numero."
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
-msgstr ""
+msgstr "Le limite minime del texto es 140 characteres."
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Le limite de duplicatos debe esser 1 o plus secundas."
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "General"
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Site name"
-msgstr ""
+msgstr "Nomine del sito"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
-msgstr ""
+msgstr "Le nomine de tu sito, como \"Le microblog de TuCompania\""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
-msgstr ""
+msgstr "Realisate per"
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
-msgstr ""
+msgstr "Le texto usate pro le ligamine al creditos in le pede de cata pagina"
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL pro \"Realisate per\""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
-msgstr ""
+msgstr "URL usate pro le ligamine al creditos in le pede de cata pagina"
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
msgid "Contact email address for your site"
-msgstr ""
+msgstr "Le adresse de e-mail de contacto pro tu sito"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "Local"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Fuso horari predefinite"
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
-msgstr ""
+msgstr "Fuso horari predefinite pro le sito; normalmente UTC."
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
-msgstr ""
+msgstr "Lingua predefinite del sito"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
-msgstr ""
+msgstr "URLs"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Servitor"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
msgid "Access"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
msgid "Private"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
msgid "Closed"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-msgid "Never"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-msgid "Sometimes"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
msgid "Save site settings"
msgstr ""
@@ -4943,12 +4943,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5229,13 +5229,14 @@ msgstr ""
msgid "Popular"
msgstr ""
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
-msgid "Repeat this notice"
+#: lib/repeatform.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "Repeter iste nota"
#: lib/repeatform.php:132
-msgid "Repeat"
-msgstr ""
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Repeter iste nota"
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
@@ -5406,47 +5407,47 @@ msgstr ""
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr ""
diff --git a/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po
index e8339826d..d085a47c8 100644
--- a/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:35+0000\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: is\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 140 tákn."
msgid "Not found"
msgstr "Fannst ekki"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -681,6 +681,7 @@ msgstr "Opna á þennan notanda"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Já"
@@ -966,8 +967,8 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1137,7 +1138,7 @@ msgstr "Ekkert tölvupóstfang."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Get ekki staðlað þetta tölvupóstfang"
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Ekki tækt tölvupóstfang"
@@ -1264,8 +1265,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
msgstr "Notendur í sviðsljósinu, síða %d"
#: actions/featured.php:99
-#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr "Úrval nokkurra frábærra notenda á %s"
#: actions/file.php:34
@@ -1977,7 +1978,7 @@ msgstr ""
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "Bein skilaboð send til %s"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "Ajax villa"
@@ -1985,7 +1986,7 @@ msgstr "Ajax villa"
msgid "New notice"
msgstr "Nýtt babl"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr "Babl sent inn"
@@ -2213,82 +2214,121 @@ msgstr ""
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
#, fuzzy
msgid "Site"
msgstr "Bjóða"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
#, fuzzy
msgid "Site path"
msgstr "Babl vefsíðunnar"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
#, fuzzy
msgid "Avatars"
msgstr "Mynd"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
#, fuzzy
msgid "Avatar server"
msgstr "Stillingar fyrir mynd"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
#, fuzzy
msgid "Avatar path"
msgstr "Mynd hefur verið uppfærð."
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Avatar directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr ""
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+#, fuzzy
+msgid "SSL"
+msgstr "SMS"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "Endurheimta"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
#, fuzzy
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Babl"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#, fuzzy
msgid "Save paths"
msgstr "Babl vefsíðunnar"
@@ -2398,7 +2438,7 @@ msgstr ""
"Merki fyrir þig (bókstafir, tölustafir, -, ., og _), aðskilin með kommu eða "
"bili"
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "Tungumál"
@@ -2426,7 +2466,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "Lýsingin er of löng (í mesta lagi 140 tákn)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Tímabelti ekki valið."
@@ -2729,7 +2769,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Sama og lykilorðið hér fyrir ofan. Nauðsynlegt."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "Tölvupóstur"
@@ -3206,245 +3246,202 @@ msgstr ""
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
#, fuzzy
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "Ekki tækt tölvupóstfang"
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
#, fuzzy
msgid "Site name"
msgstr "Babl vefsíðunnar"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "Nýtt tölvupóstfang til að senda á %s"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Staðbundin sýn"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
#, fuzzy
msgid "Default site language"
msgstr "Tungumál (ákjósanlegt)"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
#, fuzzy
msgid "URLs"
msgstr "Vefslóð"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "Endurheimta"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
#, fuzzy
msgid "Access"
msgstr "Samþykkja"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "Friðhelgi"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
#, fuzzy
msgid "Invite only"
msgstr "Bjóða"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
msgid "Closed"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-#, fuzzy
-msgid "Never"
-msgstr "Endurheimta"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-#, fuzzy
-msgid "SSL"
-msgstr "SMS"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-#, fuzzy
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Babl"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
#, fuzzy
msgid "Save site settings"
msgstr "Stillingar fyrir mynd"
@@ -4995,12 +4992,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5288,15 +5285,15 @@ msgstr "Í sviðsljósinu"
msgid "Popular"
msgstr "Vinsælt"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "Svara þessu babli"
#: lib/repeatform.php:132
#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "Endurstilla"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Svara þessu babli"
#: lib/sandboxform.php:67
#, fuzzy
@@ -5475,47 +5472,47 @@ msgstr "Skilaboð"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "fyrir nokkrum sekúndum"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "fyrir um einni mínútu síðan"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "fyrir um %d mínútum síðan"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "fyrir um einum klukkutíma síðan"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "fyrir um %d klukkutímum síðan"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "fyrir um einum degi síðan"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "fyrir um %d dögum síðan"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "fyrir um einum mánuði síðan"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "fyrir um %d mánuðum síðan"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "fyrir um einu ári síðan"
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po
index c9dc4aa8c..29aab4755 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:38+0000\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: it\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima %d caratteri."
msgid "Not found"
msgstr "Non trovato"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -683,6 +683,7 @@ msgstr "Non bloccare questo utente"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
@@ -963,8 +964,8 @@ msgstr "Reimposta i valori predefiniti"
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1138,7 +1139,7 @@ msgstr "Nessun indirizzo email."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Impossibile normalizzare quell'indirizzo email"
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Non è un indirizzo email valido"
@@ -1272,8 +1273,8 @@ msgstr "Utenti in evidenza, pagina %d"
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
-msgstr "Una selezione dei migliori utenti su %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
+msgstr "Una selezione di alcuni dei migliori utenti su %s"
#: actions/file.php:34
msgid "No notice ID."
@@ -1984,7 +1985,7 @@ msgstr "Messaggio inviato"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "Messaggio diretto a %s inviato"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "Errore di Ajax"
@@ -1992,7 +1993,7 @@ msgstr "Errore di Ajax"
msgid "New notice"
msgstr "Nuovo messaggio"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr "Messaggio inviato"
@@ -2224,76 +2225,112 @@ msgstr "Directory degli sfondi non scrivibile: %s"
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr "Directory delle localizzazioni non leggibile: %s"
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr "Server SSL non valido. La lunghezza massima è di 255 caratteri."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr "Sito"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr "Percorso"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Site path"
msgstr "Percorso del sito"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr "Percorso alle localizzazioni"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr "Percorso della directory alle localizzazioni"
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr "Server del tema"
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr "Percorso del tema"
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr "Directory del tema"
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
msgid "Avatars"
msgstr "Immagini"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
msgid "Avatar server"
msgstr "Server dell'immagine"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
msgid "Avatar path"
msgstr "Percorso dell'immagine"
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Avatar directory"
msgstr "Directory dell'immagine"
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr "Sfondi"
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr "Server dello sfondo"
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr "Percorso dello sfondo"
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr "Directory dello sfondo"
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Never"
+msgstr "Mai"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Qualche volta"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr "Sempre"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr "Usa SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr "Quando usare SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr "Server SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr "Server a cui dirigere le richieste SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
msgid "Save paths"
msgstr "Salva percorsi"
@@ -2402,7 +2439,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Le tue etichette (lettere, numeri, -, . e _), separate da virgole o spazi"
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
@@ -2430,7 +2467,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "La biografia è troppo lunga (max %d caratteri)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Fuso orario non selezionato"
@@ -2747,7 +2784,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Stessa password di sopra; richiesta"
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "Email"
@@ -3248,236 +3285,196 @@ msgstr "L'utente è già stato zittito."
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr "Impostazioni di base per questo sito StatusNet."
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr "Il nome del sito non deve avere lunghezza parti a zero."
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "Devi avere un'email di contatto valida."
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr "Lingua \"%s\" sconosciuta"
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "URL di segnalazione snapshot non valido."
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Valore di esecuzione dello snapshot non valido."
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "La frequenza degli snapshot deve essere un numero."
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr "Devi impostare un server SSL quando viene attivato SSL."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr "Server SSL non valido. La lunghezza massima è di 255 caratteri."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr "Il limite minimo del testo è di 140 caratteri."
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr "Il limite per i duplicati deve essere di 1 o più secondi."
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Site name"
msgstr "Nome del sito"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr "Il nome del tuo sito, topo \"Acme Microblog\""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr "Offerto da"
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr "Testo usato per i crediti nel piè di pagina di ogni pagina"
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr "URL per offerto da"
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr "URL usato per i crediti nel piè di pagina di ogni pagina"
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "Indirizzo email di contatto per il sito"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
msgid "Local"
msgstr "Locale"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr "Fuso orario predefinito"
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr "Fuso orario predefinito; tipicamente UTC"
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
msgstr "Lingua predefinita"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr "URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr "Nome host del server"
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr "URL semplici"
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "Usare gli URL semplici (più leggibili e facili da ricordare)?"
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
msgid "Access"
msgstr "Accesso"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
msgid "Private"
msgstr "Privato"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
"Proibire agli utenti anonimi (che non hanno effettuato l'accesso) di vedere "
"il sito?"
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
msgstr "Solo invito"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr "Rende la registrazione solo su invito"
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
msgid "Closed"
msgstr "Chiuso"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr "Disabilita la creazione di nuovi account"
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr "Snapshot"
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr "A caso quando avviene un web hit"
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr "In un job pianificato"
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-msgid "Never"
-msgstr "Mai"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr "Snapshot dei dati"
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr "Quando inviare dati statistici a status.net"
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr "Frequenza"
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr "Gli snapshot verranno inviati ogni N web hit"
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr "URL per la segnalazione"
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr "Gli snapshot verranno inviati a questo URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Qualche volta"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr "Sempre"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr "Usa SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr "Quando usare SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr "Server SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr "Server a cui dirigere le richieste SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr "Limiti"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr "Limiti del testo"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr "Numero massimo di caratteri per messaggo"
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr "Limite duplicati"
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
"Quanto tempo gli utenti devono attendere (in secondi) prima di inviare "
"nuovamente lo stesso messaggio"
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
msgid "Save site settings"
msgstr "Salva impostazioni"
@@ -5122,12 +5119,12 @@ msgstr ""
"Cordiali saluti,\n"
"%6$s\n"
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) ti ha inviato un messaggio"
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5295,9 +5292,8 @@ msgid "Reply"
msgstr "Rispondi"
#: lib/noticelist.php:620
-#, fuzzy
msgid "Notice repeated"
-msgstr "Messaggio eliminato."
+msgstr "Messaggio ripetuto"
#: lib/nudgeform.php:116
msgid "Nudge this user"
@@ -5424,13 +5420,14 @@ msgstr "In evidenza"
msgid "Popular"
msgstr "Famosi"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
-msgid "Repeat this notice"
+#: lib/repeatform.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "Ripeti questo messaggio"
#: lib/repeatform.php:132
-msgid "Repeat"
-msgstr "Ripeti"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Ripeti questo messaggio"
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
@@ -5601,47 +5598,47 @@ msgstr "Messaggio"
msgid "Moderate"
msgstr "Modera"
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "pochi secondi fa"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "circa un minuto fa"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "circa %d minuti fa"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "circa un'ora fa"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "circa %d ore fa"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "circa un giorno fa"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "circa %d giorni fa"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "circa un mese fa"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "circa %d mesi fa"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "circa un anno fa"
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po
index bfa752cba..9fb5918e7 100644
--- a/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -2,6 +2,7 @@
#
# Author@translatewiki.net: Aotake
# Author@translatewiki.net: Fryed-peach
+# Author@translatewiki.net: Sonoda
# Author@translatewiki.net: Whym
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
@@ -10,12 +11,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:42+0000\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ja\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "%s の友人のフィード (Atom)"
#, php-format
msgid ""
"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
-msgstr "これは %s と友人の予定表です。まだ誰も投稿していません。"
+msgstr "これは %s と友人のタイムラインです。まだ誰も投稿していません。"
#: actions/all.php:132
#, php-format
@@ -91,8 +92,8 @@ msgid ""
"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
"something yourself."
msgstr ""
-"もっと多くの人とつながってみましょう。[グループに参加](%%action.groups%%) し"
-"てみたり、何か投稿してみましょう。"
+"もっと多くの人をフォローしてみましょう。[グループに参加](%%action.groups%%) "
+"してみたり、何か投稿してみましょう。"
#: actions/all.php:134
#, php-format
@@ -209,22 +210,22 @@ msgstr "利用者のブロック解除に失敗しました。"
#: actions/apidirectmessage.php:89
#, php-format
msgid "Direct messages from %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s からのダイレクトメッセージ"
#: actions/apidirectmessage.php:93
#, php-format
msgid "All the direct messages sent from %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s から送られた全てのダイレクトメッセージ"
#: actions/apidirectmessage.php:101
#, php-format
msgid "Direct messages to %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s へのダイレクトメッセージ"
#: actions/apidirectmessage.php:105
#, php-format
msgid "All the direct messages sent to %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s へ送った全てのダイレクトメッセージ"
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
@@ -248,12 +249,12 @@ msgstr "API メソッドが見つかりません!"
#: actions/apidirectmessagenew.php:126
msgid "No message text!"
-msgstr "お知らせの本文がありません!"
+msgstr "メッセージの本文がありません!"
#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
#, php-format
msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
-msgstr "長すぎます。お知らせは最大 %d 字までです。"
+msgstr "長すぎます。メッセージは最大 %d 字までです。"
#: actions/apidirectmessagenew.php:146
msgid "Recipient user not found."
@@ -261,28 +262,28 @@ msgstr "受け取り手の利用者が見つかりません。"
#: actions/apidirectmessagenew.php:150
msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
-msgstr ""
+msgstr "友人でない利用者にダイレクトメッセージを送ることはできません。"
#: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
#: actions/apistatusesdestroy.php:113
msgid "No status found with that ID."
-msgstr ""
+msgstr "そのIDのステータスが見つかりません。"
#: actions/apifavoritecreate.php:119
msgid "This status is already a favorite!"
-msgstr ""
+msgstr "このステータスはすでにお気に入りです!"
#: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
msgid "Could not create favorite."
-msgstr ""
+msgstr "お気に入りを作成できません。"
#: actions/apifavoritedestroy.php:122
msgid "That status is not a favorite!"
-msgstr ""
+msgstr "そのステータスはお気に入りではありません!"
#: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
msgid "Could not delete favorite."
-msgstr ""
+msgstr "お気に入りを取り消すことができません。"
#: actions/apifriendshipscreate.php:109
msgid "Could not follow user: User not found."
@@ -304,17 +305,15 @@ msgstr "自分自身をフォロー停止することはできません!"
#: actions/apifriendshipsexists.php:94
msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
-msgstr ""
+msgstr "ふたつのIDかスクリーンネームが必要です。"
#: actions/apifriendshipsshow.php:135
-#, fuzzy
msgid "Could not determine source user."
-msgstr "ユーザを更新できません"
+msgstr "ソースユーザーを決定できません。"
#: actions/apifriendshipsshow.php:143
-#, fuzzy
msgid "Could not find target user."
-msgstr "ユーザを更新できません"
+msgstr "ターゲットユーザーを見つけられません。"
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
@@ -349,9 +348,9 @@ msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
msgstr "フルネームが長すぎます。(255字まで)"
#: actions/apigroupcreate.php:213
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Description is too long (max %d chars)."
-msgstr "バイオグラフィが長すぎます。(最長140字)"
+msgstr "記述が長すぎます。(最長140字)"
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
@@ -363,65 +362,62 @@ msgstr "場所が長すぎます。(255字まで)"
#: actions/newgroup.php:159
#, php-format
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
-msgstr ""
+msgstr "別名が多すぎます! 最大 %d。"
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
#: actions/newgroup.php:168
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Invalid alias: \"%s\""
-msgstr "不正なホームページ '%s'"
+msgstr "不正な別名: \"%s\""
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
#: actions/newgroup.php:172
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
-msgstr "そのニックネームは既に使用されています。他のものを試してみて下さい。"
+msgstr "別名 \"%s\" は既に使用されています。他のものを試してみて下さい。"
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
#: actions/newgroup.php:178
msgid "Alias can't be the same as nickname."
-msgstr ""
+msgstr "別名はニックネームと同じではいけません。"
#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
#: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
-#, fuzzy
msgid "Group not found!"
-msgstr "API メソッドが見つかりません!"
+msgstr "グループが見つかりません!"
#: actions/apigroupjoin.php:110
-#, fuzzy
msgid "You are already a member of that group."
-msgstr "既にログイン済みです。"
+msgstr "すでにこのグループのメンバーです。"
#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
msgid "You have been blocked from that group by the admin."
-msgstr ""
+msgstr "管理者によってこのグループからブロックされています。"
#: actions/apigroupjoin.php:138
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not join user %s to group %s."
-msgstr "サーバへリダイレクトできません : %s"
+msgstr "利用者 %s はグループ %s に参加できません。"
#: actions/apigroupleave.php:114
-#, fuzzy
msgid "You are not a member of this group."
-msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
+msgstr "このグループのメンバーではありません。"
#: actions/apigroupleave.php:124
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not remove user %s to group %s."
-msgstr "OpenIDを作成できません : %s"
+msgstr "利用者 %s をグループ %s から削除できません。"
#: actions/apigrouplist.php:95
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s's groups"
-msgstr "%s グループ"
+msgstr "%s のグループ"
#: actions/apigrouplist.php:103
#, php-format
msgid "Groups %s is a member of on %s."
-msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
+msgstr "グループ %s は %s 上のメンバーです。"
#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
#, php-format
@@ -429,71 +425,67 @@ msgid "%s groups"
msgstr "%s グループ"
#: actions/apigrouplistall.php:94
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "groups on %s"
-msgstr "このサイト上のグループを検索する"
+msgstr "%s 上のグループ"
#: actions/apistatusesdestroy.php:107
msgid "This method requires a POST or DELETE."
-msgstr ""
+msgstr "このメソッドには POST か DELETE が必要です。"
#: actions/apistatusesdestroy.php:130
msgid "You may not delete another user's status."
-msgstr ""
+msgstr "他の利用者のステータスを消すことはできません。"
#: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
msgid "No such notice."
-msgstr "そのような通知はありません。"
+msgstr "そのようなつぶやきはありません。"
#: actions/apistatusesretweet.php:83
-#, fuzzy
msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "ライセンスに同意頂けない場合は登録できません。"
+msgstr "あなたのつぶやきを繰り返せません。"
#: actions/apistatusesretweet.php:91
-#, fuzzy
msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "この通知を削除"
+msgstr "すでにつぶやきを繰り返しています。"
#: actions/apistatusesshow.php:138
-#, fuzzy
msgid "Status deleted."
-msgstr "アバターが更新されました。"
+msgstr "ステータスを削除しました。"
#: actions/apistatusesshow.php:144
msgid "No status with that ID found."
-msgstr ""
+msgstr "そのIDでのステータスはありません。"
#: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
#: scripts/maildaemon.php:71
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
-msgstr "長すぎます。通知は最大 140 字までです。"
+msgstr "長すぎます。つぶやきは最大 140 字までです。"
#: actions/apistatusesupdate.php:198
msgid "Not found"
-msgstr ""
+msgstr "みつかりません"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
-msgstr ""
+msgstr "つぶやきは URL を含めて最大 %d 字までです。"
#: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
-#, fuzzy
msgid "Unsupported format."
-msgstr "サポート外の画像形式です。"
+msgstr "サポート外の形式です。"
#: actions/apitimelinefavorites.php:108
#, php-format
msgid "%s / Favorites from %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s / %s からのお気に入り"
#: actions/apitimelinefavorites.php:120
#, php-format
msgid "%s updates favorited by %s / %s."
-msgstr ""
+msgstr "%s は %s でお気に入りを更新しました / %s。"
#: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
#: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
@@ -505,12 +497,12 @@ msgstr "%s のタイムライン"
#: actions/userrss.php:92
#, php-format
msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s から %2$s 上の更新をしました!"
#: actions/apitimelinementions.php:117
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
-msgstr "%1$ のステータス %2$s"
+msgstr "%1$s / %2$s について更新"
#: actions/apitimelinementions.php:127
#, php-format
@@ -520,7 +512,7 @@ msgstr ""
#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
#, php-format
msgid "%s public timeline"
-msgstr "%s の公開タイムライン"
+msgstr "%s のパブリックタイムライン"
#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
#, php-format
@@ -533,14 +525,14 @@ msgid "Repeated by %s"
msgstr ""
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Repeated to %s"
msgstr "%s への返信"
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Repeats of %s"
-msgstr "%s への返信"
+msgstr "%s の返信"
#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
#, php-format
@@ -557,9 +549,8 @@ msgid "Not found."
msgstr "見つかりません。"
#: actions/attachment.php:73
-#, fuzzy
msgid "No such attachment."
-msgstr "そのようなドキュメントはありません。"
+msgstr "そのような添付はありません。"
#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
#: actions/leavegroup.php:76
@@ -598,12 +589,12 @@ msgstr "アバター設定"
#: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
#: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
msgid "Original"
-msgstr ""
+msgstr "オリジナル"
#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
#: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "プレビュー"
#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
#: lib/noticelist.php:603
@@ -616,7 +607,7 @@ msgstr "アップロード"
#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "切り取り"
#: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
@@ -632,7 +623,7 @@ msgstr ""
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr ""
+msgstr "あなたのセッショントークンに問題がありました。再度お試しください。"
#: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103
#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
@@ -643,11 +634,11 @@ msgstr "予期せぬフォーム送信です。"
#: actions/avatarsettings.php:328
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
-msgstr ""
+msgstr "あなたのアバターとなるイメージを正方形で指定"
#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
msgid "Lost our file data."
-msgstr ""
+msgstr "ファイルデータを紛失しました。"
#: actions/avatarsettings.php:366
msgid "Avatar updated."
@@ -658,19 +649,16 @@ msgid "Failed updating avatar."
msgstr "アバターの更新に失敗しました。"
#: actions/avatarsettings.php:393
-#, fuzzy
msgid "Avatar deleted."
-msgstr "アバターが更新されました。"
+msgstr "アバターが削除されました。"
#: actions/block.php:69
-#, fuzzy
msgid "You already blocked that user."
-msgstr "既にログイン済みです。"
+msgstr "その利用者はすでにブロック済みです。"
#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
-#, fuzzy
msgid "Block user"
-msgstr "そのようなユーザはいません。"
+msgstr "ブロック利用者"
#: actions/block.php:130
msgid ""
@@ -685,12 +673,12 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
-#, fuzzy
msgid "Do not block this user"
msgstr "このユーザをアンブロックする"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -700,13 +688,12 @@ msgstr "このユーザをブロックする"
#: actions/block.php:162
msgid "Failed to save block information."
-msgstr ""
+msgstr "ブロック情報の保存に失敗しました。"
#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76
#: actions/showgroup.php:121
-#, fuzzy
msgid "No nickname"
msgstr "ニックネームがありません。"
@@ -714,28 +701,26 @@ msgstr "ニックネームがありません。"
#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
-#, fuzzy
msgid "No such group"
-msgstr "そのような通知はありません。"
+msgstr "そのようなグループはありません。"
#: actions/blockedfromgroup.php:90
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s blocked profiles"
-msgstr "プロファイルがありません。"
+msgstr "%s ブロックされたプロファイル"
#: actions/blockedfromgroup.php:93
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s blocked profiles, page %d"
-msgstr "%s & ともだち"
+msgstr "%s ブロックされたプロファイル、ページ %d"
#: actions/blockedfromgroup.php:108
msgid "A list of the users blocked from joining this group."
-msgstr ""
+msgstr "このグループへの参加をブロックされた利用者のリスト。"
#: actions/blockedfromgroup.php:281
-#, fuzzy
msgid "Unblock user from group"
-msgstr "ユーザのアンブロックに失敗しました。"
+msgstr "グループからのアンブロック利用者"
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
msgid "Unblock"
@@ -747,7 +732,7 @@ msgstr "このユーザをアンブロックする"
#: actions/bookmarklet.php:50
msgid "Post to "
-msgstr ""
+msgstr "投稿"
#: actions/confirmaddress.php:75
msgid "No confirmation code."
@@ -793,14 +778,13 @@ msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
msgstr "アドレス \"%s\" はあなたのアカウントとして承認されています。"
#: actions/conversation.php:99
-#, fuzzy
msgid "Conversation"
-msgstr "確認コード"
+msgstr "会話"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
#: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
-msgstr "通知"
+msgstr "つぶやき"
#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
@@ -814,7 +798,7 @@ msgstr "ログインしていません。"
#: actions/deletenotice.php:71
msgid "Can't delete this notice."
-msgstr "この通知を削除できません。"
+msgstr "このつぶやきを削除できません。"
#: actions/deletenotice.php:103
msgid ""
@@ -824,39 +808,35 @@ msgstr ""
#: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
msgid "Delete notice"
-msgstr ""
+msgstr "つぶやき削除"
#: actions/deletenotice.php:144
msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
-msgstr "本当にこの通知を削除しますか?"
+msgstr "本当にこのつぶやきを削除しますか?"
#: actions/deletenotice.php:145
-#, fuzzy
msgid "Do not delete this notice"
-msgstr "この通知を削除できません。"
+msgstr "このつぶやきを削除できません。"
#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:603
msgid "Delete this notice"
-msgstr "この通知を削除"
+msgstr "このつぶやきを削除"
#: actions/deletenotice.php:157
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr ""
+msgstr "あなたのセッショントークンに問題がありました。再度お試しください。"
#: actions/deleteuser.php:67
-#, fuzzy
msgid "You cannot delete users."
-msgstr "ユーザを更新できません"
+msgstr "利用者を削除できません"
#: actions/deleteuser.php:74
-#, fuzzy
msgid "You can only delete local users."
-msgstr "ローカルサブスクリプションを使用可能です!"
+msgstr "ローカル利用者のみ削除できます。"
#: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
-#, fuzzy
msgid "Delete user"
-msgstr "削除"
+msgstr "利用者削除"
#: actions/deleteuser.php:135
msgid ""
@@ -871,117 +851,111 @@ msgstr "このユーザーを削除"
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
msgid "Design"
-msgstr ""
+msgstr "デザイン"
#: actions/designadminpanel.php:73
msgid "Design settings for this StatusNet site."
-msgstr ""
+msgstr "この StatusNet サイトのデザイン設定。"
#: actions/designadminpanel.php:275
-#, fuzzy
msgid "Invalid logo URL."
-msgstr "不正なサイズ。"
+msgstr "不正なロゴ URL"
#: actions/designadminpanel.php:279
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Theme not available: %s"
-msgstr "このページはあなたが承認したメディアタイプでは利用できません。"
+msgstr "テーマが利用できません: %s"
#: actions/designadminpanel.php:375
msgid "Change logo"
msgstr "ロゴの変更"
#: actions/designadminpanel.php:380
-#, fuzzy
msgid "Site logo"
-msgstr "新しい通知"
+msgstr "サイトロゴ"
#: actions/designadminpanel.php:387
-#, fuzzy
msgid "Change theme"
-msgstr "変更"
+msgstr "テーマ変更"
#: actions/designadminpanel.php:404
-#, fuzzy
msgid "Site theme"
-msgstr "新しい通知"
+msgstr "サイトテーマ"
#: actions/designadminpanel.php:405
-#, fuzzy
msgid "Theme for the site."
-msgstr "サイトからログアウト"
+msgstr "サイトのテーマ"
#: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
msgid "Change background image"
-msgstr ""
+msgstr "バックグラウンドイメージの変更"
#: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
#: lib/designsettings.php:178
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "バックグラウンド"
#: actions/designadminpanel.php:427
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
"$s."
-msgstr "長すぎます。通知は最大 140 字までです。"
+msgstr ""
+"このサイト用にバックグラウンドイメージをアップロードできます。最大ファイルサ"
+"イズは %1$s。"
#: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "オン"
#: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "オフ"
#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
msgid "Turn background image on or off."
-msgstr ""
+msgstr "バックグラウンドイメージのオンまたはオフ。"
#: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
msgid "Tile background image"
-msgstr ""
+msgstr "タイルバックグラウンドイメージ"
#: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
-#, fuzzy
msgid "Change colours"
-msgstr "パスワードの変更"
+msgstr "色の変更"
#: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
msgid "Content"
msgstr "内容"
#: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
-#, fuzzy
msgid "Sidebar"
-msgstr "検索"
+msgstr "サイドバー"
#: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "テキスト"
#: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
-#, fuzzy
msgid "Links"
-msgstr "ログイン"
+msgstr "リンク"
#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
msgid "Use defaults"
-msgstr ""
+msgstr "デフォルトを使用"
#: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
msgid "Restore default designs"
-msgstr ""
+msgstr "デフォルトデザインに戻す。"
#: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
msgid "Reset back to default"
-msgstr ""
+msgstr "デフォルトへリセットする"
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -990,15 +964,15 @@ msgstr "保存"
#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
msgid "Save design"
-msgstr ""
+msgstr "デザインの保存"
#: actions/disfavor.php:81
msgid "This notice is not a favorite!"
-msgstr ""
+msgstr "このつぶやきはお気に入りではありません!"
#: actions/disfavor.php:94
msgid "Add to favorites"
-msgstr ""
+msgstr "お気に入りに加える"
#: actions/doc.php:69
msgid "No such document."
@@ -1007,40 +981,37 @@ msgstr "そのようなドキュメントはありません。"
#: actions/editgroup.php:56
#, php-format
msgid "Edit %s group"
-msgstr ""
+msgstr "%s グループを編集"
#: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
msgid "You must be logged in to create a group."
-msgstr ""
+msgstr "グループを作るにはログインしていなければなりません。"
#: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
#: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
msgid "You must be an admin to edit the group"
-msgstr ""
+msgstr "グループを編集するには管理者である必要があります。"
#: actions/editgroup.php:154
msgid "Use this form to edit the group."
-msgstr ""
+msgstr "このフォームを使ってグループを編集します。"
#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "description is too long (max %d chars)."
-msgstr "バイオグラフィが長すぎます。(最長140字)"
+msgstr "記述が長すぎます。(最長 %d 字)"
#: actions/editgroup.php:253
-#, fuzzy
msgid "Could not update group."
-msgstr "ユーザを更新できません"
+msgstr "グループを更新できません。"
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
-#, fuzzy
msgid "Could not create aliases."
-msgstr "アバターを保存できません"
+msgstr "別名を作成できません。"
#: actions/editgroup.php:269
-#, fuzzy
msgid "Options saved."
-msgstr "設定が保存されました。"
+msgstr "オプションが保存されました。"
#: actions/emailsettings.php:60
msgid "Email Settings"
@@ -1049,7 +1020,7 @@ msgstr "メール設定"
#: actions/emailsettings.php:71
#, php-format
msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
-msgstr ""
+msgstr "%%site.name%% からのメールを管理。"
#: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
#: actions/smssettings.php:104
@@ -1058,7 +1029,7 @@ msgstr "住所"
#: actions/emailsettings.php:105
msgid "Current confirmed email address."
-msgstr ""
+msgstr "現在確認されているメールアドレス。"
#: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
#: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
@@ -1081,11 +1052,11 @@ msgstr "中止"
#: actions/emailsettings.php:121
msgid "Email Address"
-msgstr ""
+msgstr "メールアドレス"
#: actions/emailsettings.php:123
msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
-msgstr ""
+msgstr "メールアドレス、\"UserName@example.org\" のような"
#: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
#: actions/smssettings.php:145
@@ -1094,15 +1065,15 @@ msgstr "追加"
#: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
msgid "Incoming email"
-msgstr ""
+msgstr "入ってくるメール"
#: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
msgid "Send email to this address to post new notices."
-msgstr ""
+msgstr "新しいつぶやき投稿にこのアドレスへメールする"
#: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
-msgstr ""
+msgstr "投稿のための新しいEメールアドレスを作ります; 古い方を取り消します。"
#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
msgid "New"
@@ -1115,31 +1086,34 @@ msgstr "設定"
#: actions/emailsettings.php:158
msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
-msgstr ""
+msgstr "メールで新規フォローの通知を私に送ってください。"
#: actions/emailsettings.php:163
msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
msgstr ""
+"だれかがお気に入りとして私のつぶやきを加えたらメールを私に送ってください。"
#: actions/emailsettings.php:169
msgid "Send me email when someone sends me a private message."
msgstr ""
+"だれかがプライベート・メッセージを私に送るときにはメールを私に送ってくださ"
+"い。"
#: actions/emailsettings.php:174
msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
-msgstr ""
+msgstr "だれかが\"@-返信\"を私を送るときにはメールを私に送ってください、"
#: actions/emailsettings.php:179
msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
-msgstr ""
+msgstr "友達が私に合図とメールを送ることを許可する。"
#: actions/emailsettings.php:185
msgid "I want to post notices by email."
-msgstr ""
+msgstr "メールでつぶやきを投稿したい。"
#: actions/emailsettings.php:191
msgid "Publish a MicroID for my email address."
-msgstr ""
+msgstr "私のメールアドレスのためにMicroIDを発行してください。"
#: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
#: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
@@ -1148,23 +1122,23 @@ msgstr "設定が保存されました。"
#: actions/emailsettings.php:320
msgid "No email address."
-msgstr ""
+msgstr "メールアドレスがありません。"
#: actions/emailsettings.php:327
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "そのメールアドレスを正規化できません"
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
-msgstr ""
+msgstr "正しいメールアドレスではありません"
#: actions/emailsettings.php:334
msgid "That is already your email address."
-msgstr ""
+msgstr "これはすでにあなたのメールアドレスです。"
#: actions/emailsettings.php:337
msgid "That email address already belongs to another user."
-msgstr ""
+msgstr "このメールアドレスは既に他の人が使っています。"
#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
#: actions/smssettings.php:337
@@ -1196,7 +1170,7 @@ msgstr "確認作業が中止されました。"
#: actions/emailsettings.php:413
msgid "That is not your email address."
-msgstr ""
+msgstr "これはあなたのメールアドレスではありません。"
#: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
#: actions/smssettings.php:425
@@ -1205,47 +1179,48 @@ msgstr "アドレスは削除されました。"
#: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
msgid "No incoming email address."
-msgstr ""
+msgstr "入ってくるメールアドレスではありません。"
#: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
#: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
msgid "Couldn't update user record."
-msgstr ""
+msgstr "利用者レコードを更新できません。"
#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
msgid "Incoming email address removed."
-msgstr ""
+msgstr "入ってくるメールアドレスは削除されました。"
#: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
msgid "New incoming email address added."
-msgstr ""
+msgstr "新しい入ってくるメールアドレスが追加されました。"
#: actions/favor.php:79
msgid "This notice is already a favorite!"
-msgstr ""
+msgstr "このつぶやきはすでにお気に入りです!"
#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
msgid "Disfavor favorite"
-msgstr ""
+msgstr "お気に入りをやめる"
#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
#: lib/publicgroupnav.php:93
-#, fuzzy
msgid "Popular notices"
-msgstr "そのような通知はありません。"
+msgstr "人気のつぶやき"
#: actions/favorited.php:67
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Popular notices, page %d"
-msgstr "そのような通知はありません。"
+msgstr "人気のつぶやき、ページ %d"
#: actions/favorited.php:79
msgid "The most popular notices on the site right now."
-msgstr ""
+msgstr "現在サイトで最も人気のつぶやき。"
#: actions/favorited.php:150
msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
msgstr ""
+"お気に入りのつぶやきがページに表示されます、しかしまだお気に入りがありませ"
+"ん。"
#: actions/favorited.php:153
msgid ""
@@ -1264,56 +1239,51 @@ msgstr ""
#: lib/personalgroupnav.php:115
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
-msgstr ""
+msgstr "%s のお気に入りのつぶやき"
#: actions/favoritesrss.php:115
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
-msgstr "マイクロブログ by %s"
+msgstr "%1$s による %2$s 上のお気に入りを更新!"
#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
#: lib/publicgroupnav.php:89
msgid "Featured users"
-msgstr ""
+msgstr "フィーチャーされた利用者"
#: actions/featured.php:71
#, php-format
msgid "Featured users, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "フィーチャーされた利用者、ページ %d"
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
-msgstr ""
+msgid "A selection of some great users on %s"
+msgstr "%s 上の優れた利用者の集まり"
#: actions/file.php:34
-#, fuzzy
msgid "No notice ID."
-msgstr "新しい通知"
+msgstr "つぶやきIDがありません。"
#: actions/file.php:38
-#, fuzzy
msgid "No notice."
-msgstr "新しい通知"
+msgstr "つぶやきがありません。"
#: actions/file.php:42
-#, fuzzy
msgid "No attachments."
-msgstr "そのようなドキュメントはありません。"
+msgstr "そのような添付はありません。"
#: actions/file.php:51
-#, fuzzy
msgid "No uploaded attachments."
-msgstr "そのようなドキュメントはありません。"
+msgstr "アップロードされた添付はありません。"
#: actions/finishremotesubscribe.php:69
msgid "Not expecting this response!"
msgstr "想定外のレスポンスです!"
#: actions/finishremotesubscribe.php:80
-#, fuzzy
msgid "User being listened to does not exist."
-msgstr "リストされているユーザは存在しません。"
+msgstr "存在しないように聴かれているユーザ。"
#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
msgid "You can use the local subscription!"
@@ -1321,22 +1291,20 @@ msgstr "ローカルサブスクリプションを使用可能です!"
#: actions/finishremotesubscribe.php:99
msgid "That user has blocked you from subscribing."
-msgstr ""
+msgstr "この利用者はフォローをブロックされています。"
#: actions/finishremotesubscribe.php:110
-#, fuzzy
msgid "You are not authorized."
msgstr "認証されていません。"
#: actions/finishremotesubscribe.php:113
-#, fuzzy
msgid "Could not convert request token to access token."
msgstr "リクエストトークンをアクセストークンに変換できません"
#: actions/finishremotesubscribe.php:118
-#, fuzzy
msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
-msgstr "予期せぬ OMB プロトコルのバージョンです。"
+msgstr ""
+"リモートサービスは、不明なバージョンの OMB プロトコルを使用しています。"
#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
msgid "Error updating remote profile"
@@ -1361,37 +1329,34 @@ msgstr "ファイルを読み込めません。"
#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
#: lib/profileformaction.php:70
msgid "No profile specified."
-msgstr ""
+msgstr "プロファイル記述がありません。"
#: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
#: lib/profileformaction.php:77
msgid "No profile with that ID."
-msgstr ""
+msgstr "そのIDのプロファイルがありません。"
#: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
#: actions/makeadmin.php:81
msgid "No group specified."
-msgstr ""
+msgstr "グループ記述がありません。"
#: actions/groupblock.php:91
msgid "Only an admin can block group members."
-msgstr ""
+msgstr "管理者だけがグループメンバーをブロックできます。"
#: actions/groupblock.php:95
-#, fuzzy
msgid "User is already blocked from group."
-msgstr "プロファイルがありません。"
+msgstr "利用者はすでにグループからブロックされています。"
#: actions/groupblock.php:100
-#, fuzzy
msgid "User is not a member of group."
-msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
+msgstr "利用者はグループのメンバーではありません。"
#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
-#, fuzzy
msgid "Block user from group"
-msgstr "そのようなユーザはいません。"
+msgstr "グループからブロックされた利用者"
#: actions/groupblock.php:162
#, php-format
@@ -1400,69 +1365,71 @@ msgid ""
"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
"group in the future."
msgstr ""
+"本当に利用者 %s をグループ %s からブロックしますか? 彼らはグループから削除さ"
+"れる、投稿できない、グループをフォローできなくなります。"
#: actions/groupblock.php:178
-#, fuzzy
msgid "Do not block this user from this group"
-msgstr "サーバへリダイレクトできません : %s"
+msgstr "このグループからこの利用者をブロックしない"
#: actions/groupblock.php:179
-#, fuzzy
msgid "Block this user from this group"
-msgstr "このユーザをブロックする"
+msgstr "このグループからこのユーザをブロック"
#: actions/groupblock.php:196
msgid "Database error blocking user from group."
-msgstr ""
+msgstr "グループから利用者ブロックのデータベースエラー"
#: actions/groupbyid.php:74
msgid "No ID"
-msgstr ""
+msgstr "IDがありません"
#: actions/groupdesignsettings.php:68
msgid "You must be logged in to edit a group."
-msgstr ""
+msgstr "グループを編集するにはログインしていなければなりません。"
#: actions/groupdesignsettings.php:141
msgid "Group design"
-msgstr ""
+msgstr "グループデザイン"
#: actions/groupdesignsettings.php:152
msgid ""
"Customize the way your group looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
msgstr ""
+"あなたが選んだパレットの色とバックグラウンドイメージであなたのグループをカス"
+"タマイズしてください。"
#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
-#, fuzzy
msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "ユーザを更新できません"
+msgstr "あなたのデザインを更新できません。"
#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
msgid "Unable to save your design settings!"
-msgstr ""
+msgstr "あなたのデザイン設定を保存できません!"
#: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
-#, fuzzy
msgid "Design preferences saved."
-msgstr "設定が保存されました。"
+msgstr "デザイン設定が保存されました。"
#: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
msgid "Group logo"
-msgstr ""
+msgstr "グループロゴ"
#: actions/grouplogo.php:150
#, php-format
msgid ""
"You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
msgstr ""
+"あなたのグループ用にロゴイメージをアップロードできます。最大ファイルサイズは "
+"%s。"
#: actions/grouplogo.php:362
msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
-msgstr ""
+msgstr "ロゴとなるイメージの正方形を選択。"
#: actions/grouplogo.php:396
msgid "Logo updated."
@@ -1475,16 +1442,16 @@ msgstr "ロゴの更新に失敗しました。"
#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
#, php-format
msgid "%s group members"
-msgstr ""
+msgstr "%s グループメンバー"
#: actions/groupmembers.php:96
#, php-format
msgid "%s group members, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "%s グループメンバー、ページ %d"
#: actions/groupmembers.php:111
msgid "A list of the users in this group."
-msgstr ""
+msgstr "このグループの利用者のリスト。"
#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107
msgid "Admin"
@@ -1496,31 +1463,30 @@ msgstr "ブロック"
#: actions/groupmembers.php:441
msgid "Make user an admin of the group"
-msgstr ""
+msgstr "利用者をグループの管理者にする"
#: actions/groupmembers.php:473
-#, fuzzy
msgid "Make Admin"
-msgstr "管理者"
+msgstr "管理者にする"
#: actions/groupmembers.php:473
msgid "Make this user an admin"
-msgstr ""
+msgstr "この利用者を管理者にする"
#: actions/grouprss.php:133
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
-msgstr "マイクロブログ by %s"
+msgstr "%2$s 上の %1$s のメンバーから更新する"
#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "グループ"
#: actions/groups.php:64
#, php-format
msgid "Groups, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "グループ、ページ %d"
#: actions/groups.php:90
#, php-format
@@ -1533,17 +1499,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
-#, fuzzy
msgid "Create a new group"
-msgstr "アカウントを作成"
+msgstr "新しいグループを作成"
#: actions/groupsearch.php:52
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
msgstr ""
-"%%site.name%% の人を名前、場所、興味から検索。検索語はスペース区切る。3字以上"
+"%%site.name%% のグループを、名前、場所、記述から検索。検索語はスペース区切"
+"り。3字以上。"
#: actions/groupsearch.php:58
msgid "Group search"
@@ -1561,6 +1527,8 @@ msgid ""
"If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
"newgroup%%) yourself."
msgstr ""
+"もし、あなたが探しているグループが見つからないとき、あなたは[それを作成](%%"
+"action.newgroup%%)できます。"
#: actions/groupsearch.php:85
#, php-format
@@ -1568,15 +1536,16 @@ msgid ""
"Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
"action.newgroup%%) yourself!"
msgstr ""
+"なぜ[アカウント登録](%%action.register%%) や [グループ作成](%%action.newgroup"
+"%%) しないのか!"
#: actions/groupunblock.php:91
msgid "Only an admin can unblock group members."
-msgstr ""
+msgstr "管理者だけがグループメンバーをアンブロックできます。"
#: actions/groupunblock.php:95
-#, fuzzy
msgid "User is not blocked from group."
-msgstr "プロファイルがありません。"
+msgstr "利用者はグループからブロックされていません。"
#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77
msgid "Error removing the block."
@@ -1596,9 +1565,8 @@ msgstr ""
"す。下のアドレスを設定して下さい。"
#: actions/imsettings.php:89
-#, fuzzy
msgid "IM is not available."
-msgstr "このページはあなたが承認したメディアタイプでは利用できません。"
+msgstr "IM が利用不可。"
#: actions/imsettings.php:106
msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
@@ -1678,25 +1646,26 @@ msgstr "その Jabber ID はあなたのものではありません。"
#: actions/inbox.php:59
#, php-format
msgid "Inbox for %s - page %d"
-msgstr ""
+msgstr "%s の受信箱 - ページ %d"
#: actions/inbox.php:62
#, php-format
msgid "Inbox for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s の受信箱"
#: actions/inbox.php:115
msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
msgstr ""
+"これはあなたの受信箱です、やってきたプライベートメッセージをリストします。"
#: actions/invite.php:39
msgid "Invites have been disabled."
-msgstr ""
+msgstr "招待は無効にされました。"
#: actions/invite.php:41
#, php-format
msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
-msgstr ""
+msgstr "他のユーザが%sを使用するよう誘うためにはログインしなければなりません。"
#: actions/invite.php:72
#, php-format
@@ -1705,15 +1674,15 @@ msgstr "不正なメールアドレス:%s'"
#: actions/invite.php:110
msgid "Invitation(s) sent"
-msgstr ""
+msgstr "招待を送りました。"
#: actions/invite.php:112
msgid "Invite new users"
-msgstr ""
+msgstr "新しい利用者を招待"
#: actions/invite.php:128
msgid "You are already subscribed to these users:"
-msgstr ""
+msgstr "すでにこれらの利用者をフォローしています:"
#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
#, php-format
@@ -1724,21 +1693,26 @@ msgstr "%s (%s)"
msgid ""
"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
msgstr ""
+"これらの人々は既にユーザです、そして、あなたは自動的に彼らにフォローされまし"
+"た:"
#: actions/invite.php:144
msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
-msgstr ""
+msgstr "招待を以下の人々に送信しました:"
#: actions/invite.php:150
msgid ""
"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
"on the site. Thanks for growing the community!"
msgstr ""
+"あなたの招待参加者が招待に応じて、サイトに登録すると、あなたに通知されるで"
+"しょう。 コミュニティを広げてくださってありがとうございます!"
#: actions/invite.php:162
msgid ""
"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
msgstr ""
+"友人や同僚がこのサービスを利用するようこのフォームを使用して誘ってください。"
#: actions/invite.php:187
msgid "Email addresses"
@@ -1750,11 +1724,11 @@ msgstr "招待する友人のアドレス (一行に一つ)"
#: actions/invite.php:192
msgid "Personal message"
-msgstr ""
+msgstr "パーソナルメッセージ"
#: actions/invite.php:194
msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
-msgstr ""
+msgstr "任意に招待にパーソナルメッセージを加えてください。"
#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:222
msgid "Send"
@@ -1990,18 +1964,17 @@ msgstr ""
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr ""
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr ""
#: actions/newnotice.php:69
msgid "New notice"
-msgstr "新しい通知"
+msgstr "新しいつぶやき"
-#: actions/newnotice.php:208
-#, fuzzy
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
-msgstr "通知"
+msgstr "つぶやきを投稿しました"
#: actions/noticesearch.php:68
#, php-format
@@ -2058,7 +2031,7 @@ msgstr ""
#: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
msgid "Notice has no profile"
-msgstr "通知にはプロファイルはありません。"
+msgstr "つぶやきにはプロファイルはありません。"
#: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
#, php-format
@@ -2080,11 +2053,11 @@ msgstr ""
#: actions/opensearch.php:64
msgid "People Search"
-msgstr ""
+msgstr "ピープル検索"
#: actions/opensearch.php:67
msgid "Notice Search"
-msgstr ""
+msgstr "つぶやき検索"
#: actions/othersettings.php:60
#, fuzzy
@@ -2224,82 +2197,120 @@ msgstr ""
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
#, fuzzy
msgid "Site path"
msgstr "新しい通知"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
#, fuzzy
msgid "Avatars"
msgstr "アバター"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
#, fuzzy
msgid "Avatar server"
msgstr "設定"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
#, fuzzy
msgid "Avatar path"
msgstr "アバターが更新されました。"
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
#, fuzzy
msgid "Avatar directory"
msgstr "アバターが更新されました。"
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr ""
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "回復"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
#, fuzzy
+msgid "Sometimes"
+msgstr "通知"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#, fuzzy
msgid "Save paths"
msgstr "新しい通知"
@@ -2406,7 +2417,7 @@ msgstr ""
"自分自身についてのタグ (アルファベット/数字/-/./_)、カンマまたは空白区切"
"りで"
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "言語"
@@ -2425,14 +2436,14 @@ msgstr "普段のタイムゾーンはどれですか?"
#: actions/profilesettings.php:160
msgid ""
"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
-msgstr "自分を購読している者を自動的に購読する (非人間に最適)"
+msgstr "自分をフォローしている者を自動的にフォローする (BOTに最適)"
#: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
#, php-format
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "自己紹介が長すぎます (最長140文字)。"
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr ""
@@ -2737,7 +2748,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr ""
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "メール"
@@ -2822,9 +2833,8 @@ msgid "Remote subscribe"
msgstr "リモートサブスクライブ"
#: actions/remotesubscribe.php:124
-#, fuzzy
msgid "Subscribe to a remote user"
-msgstr "購読が許可"
+msgstr "リモートユーザーのフォローを許可"
#: actions/remotesubscribe.php:129
msgid "User nickname"
@@ -2845,7 +2855,7 @@ msgstr "プロファイルサービスまたはマイクロブロギングサー
#: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
#: lib/userprofile.php:365
msgid "Subscribe"
-msgstr "購読"
+msgstr "フォロー"
#: actions/remotesubscribe.php:159
msgid "Invalid profile URL (bad format)"
@@ -3126,9 +3136,8 @@ msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr ""
#: actions/shownotice.php:90
-#, fuzzy
msgid "Notice deleted."
-msgstr "通知"
+msgstr "つぶやきを削除しました。"
#: actions/showstream.php:73
#, php-format
@@ -3141,24 +3150,24 @@ msgid "%s, page %d"
msgstr ""
#: actions/showstream.php:122
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
-msgstr "%sの通知フィード"
+msgstr "%sの%sとタグ付けされたつぶやきフィード (RSS 1.0)"
#: actions/showstream.php:129
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
-msgstr "%sの通知フィード"
+msgstr "%sのつぶやきフィード (RSS 1.0)"
#: actions/showstream.php:136
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
-msgstr "%sの通知フィード"
+msgstr "%sのつぶやきフィード (RSS 2.0)"
#: actions/showstream.php:143
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Notice feed for %s (Atom)"
-msgstr "%sの通知フィード"
+msgstr "%sのつぶやきフィード (Atom)"
#: actions/showstream.php:148
#, php-format
@@ -3218,242 +3227,199 @@ msgstr "プロファイルがありません。"
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
#, fuzzy
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "有効なメールアドレスではありません。"
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:269
-#, fuzzy
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Site name"
-msgstr "新しい通知"
+msgstr "サイト名"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "そのユーザにはメールアドレスの登録がありません。"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "場所"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "回復"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
#, fuzzy
msgid "Access"
msgstr "承認"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "プライバシー"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
#, fuzzy
msgid "Closed"
msgstr "ブロック"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-#, fuzzy
-msgid "Never"
-msgstr "回復"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-#, fuzzy
-msgid "Sometimes"
-msgstr "通知"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
#, fuzzy
msgid "Save site settings"
msgstr "設定"
@@ -3568,28 +3534,27 @@ msgid "Not a local user."
msgstr "そのようなユーザはいません。"
#: actions/subscribe.php:69
-#, fuzzy
msgid "Subscribed"
-msgstr "購読"
+msgstr "フォローしている"
#: actions/subscribers.php:50
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s subscribers"
-msgstr "購読者"
+msgstr "フォローされている"
#: actions/subscribers.php:52
#, php-format
msgid "%s subscribers, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "%s フォローされている、ページ %d"
#: actions/subscribers.php:63
msgid "These are the people who listen to your notices."
-msgstr "あなたの通知を聞いている人"
+msgstr "あなたのつぶやきを聞いている人"
#: actions/subscribers.php:67
#, php-format
msgid "These are the people who listen to %s's notices."
-msgstr "%s の通知を聞いている人"
+msgstr "%s のつぶやきを聞いている人"
#: actions/subscribers.php:108
msgid ""
@@ -3610,23 +3575,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/subscriptions.php:52
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s subscriptions"
-msgstr "全てのサブスクリプション"
+msgstr "%s フォローしている"
#: actions/subscriptions.php:54
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s subscriptions, page %d"
-msgstr "全てのサブスクリプション"
+msgstr "%s フォローしている、ページ %d"
#: actions/subscriptions.php:65
msgid "These are the people whose notices you listen to."
-msgstr "あなたが通知を聞いている人"
+msgstr "あなたがつぶやきを聞いている人"
#: actions/subscriptions.php:69
#, php-format
msgid "These are the people whose notices %s listens to."
-msgstr "%s が通知を聞いている人"
+msgstr "%s がつぶやきを聞いている人"
#: actions/subscriptions.php:121
#, php-format
@@ -3849,7 +3814,7 @@ msgstr ""
#: actions/userauthorization.php:105
msgid "Authorize subscription"
-msgstr "購読を許可"
+msgstr "フォローを承認"
#: actions/userauthorization.php:110
#, fuzzy
@@ -3873,7 +3838,7 @@ msgstr "承認"
#: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
#: lib/subscribeform.php:139
msgid "Subscribe to this user"
-msgstr "このユーザーを購読"
+msgstr "このユーザーをフォロー"
#: actions/userauthorization.php:211
msgid "Reject"
@@ -3890,7 +3855,7 @@ msgstr "認証のリクエストがありません。"
#: actions/userauthorization.php:247
msgid "Subscription authorized"
-msgstr "購読が許可"
+msgstr "フォローが承認されました"
#: actions/userauthorization.php:249
msgid ""
@@ -3901,7 +3866,7 @@ msgstr ""
#: actions/userauthorization.php:259
msgid "Subscription rejected"
-msgstr "購読が拒否"
+msgstr "フォローが拒否"
#: actions/userauthorization.php:261
msgid ""
@@ -4020,14 +3985,12 @@ msgid "DB error inserting hashtag: %s"
msgstr ""
#: classes/Notice.php:226
-#, fuzzy
msgid "Problem saving notice. Too long."
-msgstr "通知を保存する際に問題が発生しました。"
+msgstr "つぶやきを保存する際に問題が発生しました。長すぎです。"
#: classes/Notice.php:230
-#, fuzzy
msgid "Problem saving notice. Unknown user."
-msgstr "通知を保存する際に問題が発生しました。"
+msgstr "つぶやきを保存する際に問題が発生しました。不明な利用者です。"
#: classes/Notice.php:235
msgid ""
@@ -4046,7 +4009,7 @@ msgstr ""
#: classes/Notice.php:319 classes/Notice.php:344
msgid "Problem saving notice."
-msgstr "通知を保存する際に問題が発生しました。"
+msgstr "つぶやきを保存する際に問題が発生しました。"
#: classes/Notice.php:1044
#, php-format
@@ -4147,12 +4110,12 @@ msgstr "サブスクリプション"
#: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:105
msgid "Invite"
-msgstr ""
+msgstr "招待"
#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:106
#, php-format
msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
-msgstr ""
+msgstr "友人や同僚が %s で加わるよう誘ってください。"
#: lib/action.php:450
msgid "Logout"
@@ -4187,18 +4150,16 @@ msgid "Search for people or text"
msgstr "人々かテキストを検索"
#: lib/action.php:485
-#, fuzzy
msgid "Site notice"
-msgstr "新しい通知"
+msgstr "サイトつぶやき"
#: lib/action.php:551
msgid "Local views"
-msgstr ""
+msgstr "ローカルビュー"
#: lib/action.php:617
-#, fuzzy
msgid "Page notice"
-msgstr "新しい通知"
+msgstr "ページつぶやき"
#: lib/action.php:719
#, fuzzy
@@ -4230,9 +4191,8 @@ msgid "Contact"
msgstr "連絡先"
#: lib/action.php:741
-#, fuzzy
msgid "Badge"
-msgstr "突く"
+msgstr "バッジ"
#: lib/action.php:769
msgid "StatusNet software license"
@@ -4270,7 +4230,7 @@ msgstr "新しい通知"
#: lib/action.php:799
msgid "All "
-msgstr ""
+msgstr "全て "
#: lib/action.php:804
msgid "license."
@@ -4278,7 +4238,7 @@ msgstr "ライセンス。"
#: lib/action.php:1098
msgid "Pagination"
-msgstr ""
+msgstr "ページ化"
#: lib/action.php:1107
#, fuzzy
@@ -4327,11 +4287,11 @@ msgstr "メールアドレス確認"
#: lib/attachmentlist.php:87
msgid "Attachments"
-msgstr ""
+msgstr "添付"
#: lib/attachmentlist.php:265
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "作者"
#: lib/attachmentlist.php:278
#, fuzzy
@@ -4348,15 +4308,15 @@ msgstr ""
#: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
msgid "Command results"
-msgstr ""
+msgstr "コマンド結果"
#: lib/channel.php:210
msgid "Command complete"
-msgstr ""
+msgstr "コマンド完了"
#: lib/channel.php:221
msgid "Command failed"
-msgstr ""
+msgstr "コマンド失敗"
#: lib/command.php:44
msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
@@ -4374,7 +4334,7 @@ msgstr ""
#: lib/command.php:99
#, php-format
msgid "Nudge sent to %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s へ合図を送りました"
#: lib/command.php:126
#, php-format
@@ -4383,6 +4343,9 @@ msgid ""
"Subscribers: %2$s\n"
"Notices: %3$s"
msgstr ""
+"フォローしている: %1$s\n"
+"フォローされている: %2$s\n"
+"つぶやき: %3$s"
#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
msgid "Notice with that id does not exist"
@@ -4405,17 +4368,17 @@ msgstr ""
#: lib/command.php:318
#, php-format
msgid "Fullname: %s"
-msgstr ""
+msgstr "フルネーム: %s"
#: lib/command.php:321
#, php-format
msgid "Location: %s"
-msgstr ""
+msgstr "場所: %s"
#: lib/command.php:324
#, php-format
msgid "Homepage: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ホームページ: %s"
#: lib/command.php:327
#, php-format
@@ -4643,7 +4606,7 @@ msgstr ""
#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
msgid "Favor this notice"
-msgstr "この通知をお気に入りにする"
+msgstr "このつぶやきをお気に入りにする"
#: lib/favorform.php:140
msgid "Favor"
@@ -4993,12 +4956,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5082,7 +5045,7 @@ msgstr ""
#: lib/messageform.php:120
msgid "Send a direct notice"
-msgstr "直接通知を送る"
+msgstr "直接つぶやきを送る"
#: lib/messageform.php:146
msgid "To"
@@ -5094,7 +5057,7 @@ msgstr "利用可能な文字"
#: lib/noticeform.php:158
msgid "Send a notice"
-msgstr "通知を送る"
+msgstr "つぶやきを送る"
#: lib/noticeform.php:171
#, php-format
@@ -5146,7 +5109,7 @@ msgstr "作成"
#: lib/noticelist.php:577
msgid "Reply to this notice"
-msgstr "この通知へ返信"
+msgstr "このつぶやきへ返信"
#: lib/noticelist.php:578
msgid "Reply"
@@ -5182,9 +5145,8 @@ msgid "Error inserting remote profile"
msgstr "リモートプロファイル追加エラー"
#: lib/oauthstore.php:345
-#, fuzzy
msgid "Duplicate notice"
-msgstr "新しい通知"
+msgstr "重なったつぶやき"
#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
msgid "You have been banned from subscribing."
@@ -5229,20 +5191,19 @@ msgstr ""
#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
-msgstr "サブスクリプション"
+msgstr "フォロー"
#: lib/profileaction.php:126
msgid "All subscriptions"
-msgstr "すべての購読"
+msgstr "すべてのフォロー"
#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
-msgstr "購読者"
+msgstr "フォローされている"
#: lib/profileaction.php:157
-#, fuzzy
msgid "All subscribers"
-msgstr "購読者"
+msgstr "すべてのフォローされている"
#: lib/profileaction.php:178
msgid "User ID"
@@ -5285,15 +5246,15 @@ msgstr ""
msgid "Popular"
msgstr "人気"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "この通知へ返信"
#: lib/repeatform.php:132
#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "リセット"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "この通知へ返信"
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
@@ -5444,7 +5405,7 @@ msgstr "このユーザからのサブスクライブを解除する"
#: lib/unsubscribeform.php:137
msgid "Unsubscribe"
-msgstr "サブスクライブ中止"
+msgstr "フォロー中止"
#: lib/userprofile.php:116
#, fuzzy
@@ -5476,47 +5437,47 @@ msgstr ""
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "数秒前"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "約 1 分前"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "約 %d 分前"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "約 1 時間前"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "約 %d 時間前"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "約 1 日前"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "約 %d 日前"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "約 1 ヵ月前"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "約 %d ヵ月前"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "約 1 年前"
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 063254d33..eb7cdfb3c 100644
--- a/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:45+0000\n"
"Language-Team: Korean\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ko\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "너무 깁니다. 통지의 최대 길이는 140글자 입니다."
msgid "Not found"
msgstr "찾지 못함"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -687,6 +687,7 @@ msgstr "이 사용자를 차단해제합니다."
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "네, 맞습니다."
@@ -982,8 +983,8 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1155,7 +1156,7 @@ msgstr "이메일이 추가 되지 않았습니다."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "그 이메일 주소를 정규화 할 수 없습니다."
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "유효한 이메일 주소가 아닙니다."
@@ -1281,8 +1282,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
msgstr "인기있는 회원, %d페이지"
#: actions/featured.php:99
-#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr "%s의 훌륭한 회원의 일부 선택"
#: actions/file.php:34
@@ -1998,7 +1999,7 @@ msgstr "메시지"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "%s에게 보낸 직접 메시지"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "Ajax 에러입니다."
@@ -2006,7 +2007,7 @@ msgstr "Ajax 에러입니다."
msgid "New notice"
msgstr "새로운 통지"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr "게시글이 등록되었습니다."
@@ -2233,83 +2234,122 @@ msgstr ""
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
#, fuzzy
msgid "Site"
msgstr "초대"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
#, fuzzy
msgid "Site path"
msgstr "사이트 공지"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
#, fuzzy
msgid "Avatars"
msgstr "아바타"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
#, fuzzy
msgid "Avatar server"
msgstr "아바타 설정"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
#, fuzzy
msgid "Avatar path"
msgstr "아바타가 업데이트 되었습니다."
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
#, fuzzy
msgid "Avatar directory"
msgstr "아바타가 업데이트 되었습니다."
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr ""
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+#, fuzzy
+msgid "SSL"
+msgstr "SMS"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "복구"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
#, fuzzy
+msgid "Sometimes"
+msgstr "통지"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#, fuzzy
msgid "Save paths"
msgstr "사이트 공지"
@@ -2415,7 +2455,7 @@ msgid ""
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
msgstr "당신을 위한 태그, (문자,숫자,-, ., _로 구성) 콤마 혹은 공백으로 구분."
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "언어"
@@ -2441,7 +2481,7 @@ msgstr "나에게 구독하는 사람에게 자동 구독 신청"
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "자기소개가 너무 깁니다. (최대 140글자)"
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "타임존이 설정 되지 않았습니다."
@@ -2748,7 +2788,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "위와 같은 비밀 번호. 필수 사항."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "이메일"
@@ -3232,246 +3272,203 @@ msgstr "회원이 당신을 차단해왔습니다."
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
#, fuzzy
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "유효한 이메일 주소가 아닙니다."
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
#, fuzzy
msgid "Site name"
msgstr "사이트 공지"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "%s에 포스팅 할 새로운 이메일 주소"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "로컬 뷰"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
#, fuzzy
msgid "Default site language"
msgstr "언어 설정"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
#, fuzzy
msgid "URLs"
msgstr "URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "복구"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
#, fuzzy
msgid "Access"
msgstr "수락"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "개인정보 취급방침"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
#, fuzzy
msgid "Invite only"
msgstr "초대"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
#, fuzzy
msgid "Closed"
msgstr "차단하기"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-#, fuzzy
-msgid "Never"
-msgstr "복구"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-#, fuzzy
-msgid "SSL"
-msgstr "SMS"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-#, fuzzy
-msgid "Sometimes"
-msgstr "통지"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
#, fuzzy
msgid "Save site settings"
msgstr "아바타 설정"
@@ -5022,12 +5019,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5316,15 +5313,15 @@ msgstr "피쳐링됨"
msgid "Popular"
msgstr "인기있는"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "이 게시글에 대해 답장하기"
#: lib/repeatform.php:132
#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "초기화"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "이 게시글에 대해 답장하기"
#: lib/sandboxform.php:67
#, fuzzy
@@ -5507,47 +5504,47 @@ msgstr "메시지"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "몇 초 전"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "1분 전"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "%d분 전"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "1시간 전"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "%d시간 전"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "하루 전"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "%d일 전"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "1달 전"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "%d달 전"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "1년 전"
diff --git a/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 88076b3ab..96f199c79 100644
--- a/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:48+0000\n"
"Language-Team: Macedonian\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Ова е предолго. Максималната должина е 1
msgid "Not found"
msgstr ""
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -679,6 +679,7 @@ msgstr "Нема таков корисник."
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -970,8 +971,8 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1142,7 +1143,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr ""
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr ""
@@ -1268,7 +1269,7 @@ msgstr ""
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr ""
#: actions/file.php:34
@@ -1960,7 +1961,7 @@ msgstr ""
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr ""
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr ""
@@ -1968,7 +1969,7 @@ msgstr ""
msgid "New notice"
msgstr "Ново известување"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
#, fuzzy
msgid "Notice posted"
msgstr "Известувања"
@@ -2199,82 +2200,120 @@ msgstr ""
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
#, fuzzy
msgid "Site path"
msgstr "Ново известување"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
#, fuzzy
msgid "Avatars"
msgstr "Аватар"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
#, fuzzy
msgid "Avatar server"
msgstr "Поставки"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
#, fuzzy
msgid "Avatar path"
msgstr "Аватарот е ажуриран."
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
#, fuzzy
msgid "Avatar directory"
msgstr "Аватарот е ажуриран."
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr ""
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "Пронајди"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
#, fuzzy
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Известувања"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#, fuzzy
msgid "Save paths"
msgstr "Ново известување"
@@ -2381,7 +2420,7 @@ msgid ""
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
msgstr ""
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr ""
@@ -2407,7 +2446,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "Биографијата е предолга (максимумот е 140 знаци)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr ""
@@ -2715,7 +2754,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr ""
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "Е-пошта"
@@ -3178,242 +3217,200 @@ msgstr "Корисникот нема профил."
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
#, fuzzy
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "Неправилна адреса за е-пошта."
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
#, fuzzy
msgid "Site name"
msgstr "Ново известување"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "Нема регистрирана адреса за е-пошта за тој корисник."
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Локација"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "Пронајди"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
#, fuzzy
msgid "Access"
msgstr "Прифати"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "Приватност"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
#, fuzzy
msgid "Closed"
msgstr "Нема таков корисник."
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-#, fuzzy
-msgid "Never"
-msgstr "Пронајди"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-#, fuzzy
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Известувања"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
#, fuzzy
msgid "Save site settings"
msgstr "Поставки"
@@ -4971,12 +4968,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5265,15 +5262,15 @@ msgstr ""
msgid "Popular"
msgstr "Пребарување на луѓе"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "Нема такво известување."
#: lib/repeatform.php:132
#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "Ресетирај"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Нема такво известување."
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
@@ -5456,47 +5453,47 @@ msgstr ""
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "пред неколку секунди"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "пред една минута"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "пред %d минути"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "пред еден час"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "пред %d часа"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "пред еден ден"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "пред %d денови"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "пред еден месец"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "пред %d месеци"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "пред една година"
diff --git a/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po
index e9ea9c4bb..eadbb8fc2 100644
--- a/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -1,5 +1,6 @@
# Translation of StatusNet to Norwegian (bokmål)‬
#
+# Author@translatewiki.net: Nghtwlkr
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
@@ -7,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:52+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål)‬\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -20,9 +21,8 @@ msgstr ""
#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
-#, fuzzy
msgid "No such page"
-msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
+msgstr "Ingen slik side"
#: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
@@ -48,12 +48,12 @@ msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
msgid "No such user."
-msgstr ""
+msgstr "Ingen slik bruker"
#: actions/all.php:84
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s and friends, page %d"
-msgstr "%s og venner"
+msgstr "%s og venner, side %d"
#: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
@@ -63,25 +63,25 @@ msgid "%s and friends"
msgstr "%s og venner"
#: actions/all.php:99
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed for %s sine venner"
+msgstr "Mating for venner av %s (RSS 1.0)"
#: actions/all.php:107
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Feed for %s sine venner"
+msgstr "Mating for venner av %s (RSS 2.0)"
#: actions/all.php:115
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
-msgstr "Feed for %s sine venner"
+msgstr "Mating for venner av %s (Atom)"
#: actions/all.php:127
#, php-format
msgid ""
"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
-msgstr ""
+msgstr "Dette er tidslinjen for %s og venner, men ingen har postet noe enda."
#: actions/all.php:132
#, php-format
@@ -89,6 +89,8 @@ msgid ""
"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
"something yourself."
msgstr ""
+"Prøv å abbonere på flere personer, [bli med i en gruppe](%%action.groups%%) "
+"eller post noe selv."
#: actions/all.php:134
#, php-format
@@ -96,6 +98,9 @@ msgid ""
"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
msgstr ""
+"Du kan prøve å [knuffe %s](../%s) fra dennes profil eller [post noe for å få "
+"hans eller hennes oppmerksomhet](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%"
+"s)."
#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
#, php-format
@@ -103,17 +108,18 @@ msgid ""
"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
"post a notice to his or her attention."
msgstr ""
+"Hvorfor ikke [opprette en konto](%%%%action.register%%%%) og så knuff %s "
+"eller post en notis for å få hans eller hennes oppmerksomhet."
#: actions/all.php:165
-#, fuzzy
msgid "You and friends"
-msgstr "%s og venner"
+msgstr "Du og venner"
#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
#: actions/apitimelinehome.php:122
#, php-format
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
-msgstr ""
+msgstr "Oppdateringer fra %1$s og venner på %2$s!"
#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
@@ -136,13 +142,13 @@ msgstr "API-metode ikke funnet!"
#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
#: actions/apistatusesupdate.php:114
msgid "This method requires a POST."
-msgstr ""
+msgstr "Denne metoden krever en POST."
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
msgid ""
"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
"none"
-msgstr ""
+msgstr "Du må angi en verdi for parameteren 'device' med en av: sms, im, none"
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
#, fuzzy
@@ -156,7 +162,7 @@ msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
msgid "User has no profile."
-msgstr ""
+msgstr "Brukeren har ingen profil."
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
#, fuzzy
@@ -173,13 +179,15 @@ msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
+"Tjeneren kunne ikke håndtere så mye POST-data (%s bytes) på grunn av sitt "
+"nåværende oppsett."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
msgid "Unable to save your design settings."
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke lagre dine innstillinger for utseende."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
@@ -188,37 +196,36 @@ msgid "Could not update your design."
msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
#: actions/apiblockcreate.php:105
-#, fuzzy
msgid "You cannot block yourself!"
-msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
+msgstr "Du kan ikke blokkere deg selv!"
#: actions/apiblockcreate.php:119
msgid "Block user failed."
-msgstr ""
+msgstr "Blokkering av bruker mislyktes."
#: actions/apiblockdestroy.php:107
msgid "Unblock user failed."
-msgstr ""
+msgstr "Oppheving av blokkering av bruker mislyktes."
#: actions/apidirectmessage.php:89
#, php-format
msgid "Direct messages from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Direktemeldinger fra %s"
#: actions/apidirectmessage.php:93
#, php-format
msgid "All the direct messages sent from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Alle direktemeldinger sendt fra %s"
#: actions/apidirectmessage.php:101
#, php-format
msgid "Direct messages to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Direktemeldinger til %s"
#: actions/apidirectmessage.php:105
#, php-format
msgid "All the direct messages sent to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Alle direktemeldinger sendt til %s"
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
@@ -242,64 +249,62 @@ msgstr "API-metode ikke funnet!"
#: actions/apidirectmessagenew.php:126
msgid "No message text!"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen meldingstekst!"
#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
#, php-format
msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
-msgstr ""
+msgstr "Dette er for langt. Meldingen kan bare være %d tegn lang."
#: actions/apidirectmessagenew.php:146
msgid "Recipient user not found."
-msgstr ""
+msgstr "Fant ikke mottakeren."
#: actions/apidirectmessagenew.php:150
msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke sende direktemeldinger til brukere du ikke er venn med."
#: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
#: actions/apistatusesdestroy.php:113
msgid "No status found with that ID."
-msgstr ""
+msgstr "Fant ingen status med den ID-en."
#: actions/apifavoritecreate.php:119
-#, fuzzy
msgid "This status is already a favorite!"
-msgstr "Det er allerede din e-postadresse."
+msgstr "Denne statusen er allerede en favoritt!"
#: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
msgid "Could not create favorite."
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke opprette favoritt."
#: actions/apifavoritedestroy.php:122
msgid "That status is not a favorite!"
-msgstr ""
+msgstr "Den statusen er ikke en favoritt!"
#: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
msgid "Could not delete favorite."
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke slette favoritt."
#: actions/apifriendshipscreate.php:109
msgid "Could not follow user: User not found."
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke følge brukeren: Fant ikke brukeren."
#: actions/apifriendshipscreate.php:118
#, php-format
msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke følge brukeren: %s er allerede i listen din."
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
-#, fuzzy
msgid "Could not unfollow user: User not found."
-msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
+msgstr "Kunne ikke slutte å følge brukeren: Fant ikke brukeren."
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
msgid "You cannot unfollow yourself!"
-msgstr ""
+msgstr "Du kan ikke slutte å følge deg selv!"
#: actions/apifriendshipsexists.php:94
msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
-msgstr ""
+msgstr "To bruker ID-er eller kallenavn må oppgis."
#: actions/apifriendshipsshow.php:135
#, fuzzy
@@ -315,7 +320,7 @@ msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
#: actions/register.php:205
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-msgstr ""
+msgstr "Kallenavn kan kun ha små bokstaver og tall og ingen mellomrom."
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
@@ -333,7 +338,7 @@ msgstr "Ugyldig nick."
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
#: actions/register.php:217
msgid "Homepage is not a valid URL."
-msgstr ""
+msgstr "Hjemmesiden er ikke en gyldig URL."
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
@@ -342,9 +347,9 @@ msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
msgstr "Beklager, navnet er for langt (max 250 tegn)."
#: actions/apigroupcreate.php:213
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Description is too long (max %d chars)."
-msgstr "Bioen er for lang (max 140 tegn)"
+msgstr "Beskrivelsen er for lang (maks %d tegn)."
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
@@ -383,9 +388,8 @@ msgid "Group not found!"
msgstr "API-metode ikke funnet!"
#: actions/apigroupjoin.php:110
-#, fuzzy
msgid "You are already a member of that group."
-msgstr "Du er allerede logget inn!"
+msgstr "Du er allerede medlem av den gruppen."
#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
msgid "You have been blocked from that group by the admin."
@@ -409,7 +413,7 @@ msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
#: actions/apigrouplist.php:95
#, php-format
msgid "%s's groups"
-msgstr ""
+msgstr "%s sine grupper"
#: actions/apigrouplist.php:103
#, php-format
@@ -467,7 +471,7 @@ msgstr ""
msgid "Not found"
msgstr ""
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -683,6 +687,7 @@ msgstr "Kan ikke slette notisen."
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@@ -920,11 +925,11 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "På"
#: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Av"
#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
msgid "Turn background image on or off."
@@ -935,9 +940,8 @@ msgid "Tile background image"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
-#, fuzzy
msgid "Change colours"
-msgstr "Endre passordet ditt"
+msgstr "Endre farger"
#: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
#, fuzzy
@@ -954,9 +958,8 @@ msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
-#, fuzzy
msgid "Links"
-msgstr "Logg inn"
+msgstr "Lenker"
#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
msgid "Use defaults"
@@ -972,8 +975,8 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1145,7 +1148,7 @@ msgstr "Ingen e-postadresse."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Klarer ikke normalisere epostadressen"
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Ugyldig e-postadresse"
@@ -1272,7 +1275,7 @@ msgstr ""
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr ""
#: actions/file.php:34
@@ -1400,7 +1403,7 @@ msgstr ""
#: actions/groupbyid.php:74
msgid "No ID"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen ID"
#: actions/groupdesignsettings.php:68
msgid "You must be logged in to edit a group."
@@ -1467,37 +1470,37 @@ msgstr ""
#: actions/groupmembers.php:111
msgid "A list of the users in this group."
-msgstr ""
+msgstr "En liste over brukerne i denne gruppen."
#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107
msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Administrator"
#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
msgid "Block"
-msgstr ""
+msgstr "Blokkér"
#: actions/groupmembers.php:441
msgid "Make user an admin of the group"
-msgstr ""
+msgstr "Gjør brukeren til en administrator for gruppen"
#: actions/groupmembers.php:473
msgid "Make Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Gjør til administrator"
#: actions/groupmembers.php:473
msgid "Make this user an admin"
-msgstr ""
+msgstr "Gjør denne brukeren til administrator"
#: actions/grouprss.php:133
#, php-format
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
-msgstr ""
+msgstr "Oppdateringer fra medlemmer av %1$s på %2$s!"
#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Grupper"
#: actions/groups.php:64
#, php-format
@@ -1958,7 +1961,7 @@ msgstr ""
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr ""
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr ""
@@ -1966,7 +1969,7 @@ msgstr ""
msgid "New notice"
msgstr ""
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr ""
@@ -2192,80 +2195,117 @@ msgstr ""
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Site path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
#, fuzzy
msgid "Avatars"
msgstr "Brukerbilde"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
#, fuzzy
msgid "Avatar server"
msgstr "Innstillinger for IM"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
#, fuzzy
msgid "Avatar path"
msgstr "Brukerbildet har blitt oppdatert."
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
#, fuzzy
msgid "Avatar directory"
msgstr "Brukerbildet har blitt oppdatert."
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr ""
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "Gjenopprett"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
msgid "Save paths"
msgstr ""
@@ -2367,7 +2407,7 @@ msgid ""
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
msgstr ""
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "Språk"
@@ -2394,7 +2434,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "«Om meg» er for lang (maks 140 tegn)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr ""
@@ -2697,7 +2737,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr ""
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "E-post"
@@ -3169,236 +3209,195 @@ msgstr "Du er allerede logget inn!"
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
#, fuzzy
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "Ugyldig e-postadresse"
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Site name"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
msgid "Contact email address for your site"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
msgid "Local"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "Gjenopprett"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
#, fuzzy
msgid "Access"
msgstr "Godta"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
msgid "Private"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
msgid "Closed"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-#, fuzzy
-msgid "Never"
-msgstr "Gjenopprett"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-msgid "Sometimes"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
#, fuzzy
msgid "Save site settings"
msgstr "Innstillinger for IM"
@@ -4923,12 +4922,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5216,15 +5215,15 @@ msgstr ""
msgid "Popular"
msgstr ""
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "Kan ikke slette notisen."
#: lib/repeatform.php:132
#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "Nullstill"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Kan ikke slette notisen."
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
@@ -5405,47 +5404,47 @@ msgstr ""
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "noen få sekunder siden"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "omtrent ett minutt siden"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "omtrent %d minutter siden"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "omtrent én time siden"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "omtrent %d timer siden"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "omtrent én dag siden"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "omtrent %d dager siden"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "omtrent én måned siden"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "omtrent %d måneder siden"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "omtrent ett år siden"
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po
index db938c948..0d7d9d58f 100644
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:03+0000\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Dat is te lang. De maximale mededelingslengte is 140 tekens."
msgid "Not found"
msgstr "Niet gevonden"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -693,6 +693,7 @@ msgstr "Gebruiker niet blokkeren"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@@ -974,8 +975,8 @@ msgstr "Standaardinstellingen toepassen"
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1147,7 +1148,7 @@ msgstr "Geen e-mailadres"
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Kan het emailadres niet normaliseren"
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Geen geldig e-mailadres."
@@ -1282,8 +1283,8 @@ msgstr "Nieuwe gebruikers, pagina %d"
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
-msgstr "Een selectie van de actieve gebruikers op %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
+msgstr "Een selectie van gewaardeerde gebruikers op %s"
#: actions/file.php:34
msgid "No notice ID."
@@ -2006,7 +2007,7 @@ msgstr "Bericht verzonden."
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "Het directe bericht aan %s is verzonden"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "Er is een Ajax-fout opgetreden"
@@ -2014,7 +2015,7 @@ msgstr "Er is een Ajax-fout opgetreden"
msgid "New notice"
msgstr "Nieuw bericht"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr "De mededeling is verzonden"
@@ -2245,76 +2246,112 @@ msgstr "Er kan niet in de achtergrondmap geschreven worden: %s"
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr "Er kan niet uit de talenmap gelezen worden: %s"
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr "De SSL-server is ongeldig. De maximale lengte is 255 tekens."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr "Website"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr "Pad"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Site path"
msgstr "Websitepad"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr "Talenpad"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr "Talenmap"
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr "Vormgeving"
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr "Vormgevingsserver"
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr "Vormgevingspad"
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr "Vormgevingsmap"
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
msgid "Avatars"
msgstr "Avatars"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
msgid "Avatar server"
msgstr "Avatarserver"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
msgid "Avatar path"
msgstr "Avatarpad"
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Avatar directory"
msgstr "Avatarmap"
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr "Achtergronden"
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr "Achtergrondenserver"
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr "Achtergrondpad"
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr "Achtergrondenmap"
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Never"
+msgstr "Nooit"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Soms"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr "Altijd"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr "SSL gebruiken"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr "Wanneer SSL gebruikt moet worden"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr "SSL-server"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr "De server waar SSL-verzoeken heen gestuurd moeten worden"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
msgid "Save paths"
msgstr "Opslagpaden"
@@ -2424,7 +2461,7 @@ msgstr ""
"Eigen labels (letter, getallen, -, ., en _). Gescheiden door komma's of "
"spaties"
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "Taal"
@@ -2452,7 +2489,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "De beschrijving is te lang (maximaal %d tekens)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Er is geen tijdzone geselecteerd."
@@ -2777,7 +2814,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Gelijk aan het wachtwoord hierboven. Verplicht"
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
@@ -3283,240 +3320,200 @@ msgstr "Deze gebruiker is al gemuilkorfd."
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr "Basisinstellingen voor deze StatusNet-website."
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr "De sitenaam moet ingevoerd worden en mag niet leeg zijn."
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr ""
"U moet een geldig e-mailadres opgeven waarop contact opgenomen kan worden"
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr "De taal \"%s\" is niet bekend"
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "De rapportage-URL voor snapshots is ongeldig."
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "De waarde voor het uitvoeren van snapshots is ongeldig."
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "De snapshotfrequentie moet een getal zijn."
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr "U moet een SSL-server instellen als u SSL wilt inschakelen."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr "De SSL-server is ongeldig. De maximale lengte is 255 tekens."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr "De minimale tekstlimiet is 140 tekens."
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr "De duplicaatlimiet moet één of meer seconden zijn."
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Site name"
msgstr "Websitenaam"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr "De naam van de website, zoals \"UwBedrijf Microblog\""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr "Mogelijk gemaakt door"
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
"De tekst die gebruikt worden in de \"creditsverwijzing\" in de voettekst van "
"iedere pagina"
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr "\"Mogelijk gemaakt door\"-URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
"URL die wordt gebruikt voor de verwijzing naar de hoster en dergelijke in de "
"voettekst van iedere pagina"
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "E-mailadres om contact op te nemen met de websitebeheerder"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
msgid "Local"
msgstr "Lokaal"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr "Standaardtijdzone"
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr "Standaardtijdzone voor de website. Meestal UTC."
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
msgstr "Standaardtaal"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr "URL's"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr "Hostnaam van de website server."
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr "Nette URL's"
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "Nette URL's (meer leesbaar en beter te onthouden) gebruiken?"
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
msgid "Access"
msgstr "Toegang"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
msgid "Private"
msgstr "Privé"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr "Mogen anonieme gebruikers (niet aangemeld) de website bekijken?"
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
msgstr "Alleen op uitnodiging"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr "Registratie alleen op uitnodiging."
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
msgid "Closed"
msgstr "Gesloten"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr "Nieuwe registraties uitschakelen."
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr "Snapshots"
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr "Willekeurig tijdens een websitehit"
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr "Als geplande taak"
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-msgid "Never"
-msgstr "Nooit"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr "Snapshots van gegevens"
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
"Wanneer statistische gegevens naar de status.net-servers verzonden worden"
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr "Frequentie"
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr "Iedere zoveel websitehits wordt een snapshot verzonden"
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr "Rapportage-URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr "Snapshots worden naar deze URL verzonden"
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Soms"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr "Altijd"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr "SSL gebruiken"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr "Wanneer SSL gebruikt moet worden"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr "SSL-server"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr "De server waar SSL-verzoeken heen gestuurd moeten worden"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr "Limieten"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr "Tekstlimiet"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr "Maximaal aantal te gebruiken tekens voor mededelingen."
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr "Duplicaatlimiet"
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
"Hoe lang gebruikers moeten wachten (in seconden) voor ze hetzelfde kunnen "
"zenden."
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
msgid "Save site settings"
msgstr "Websiteinstellingen opslaan"
@@ -5177,12 +5174,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groet,\n"
"%6$s\n"
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) heeft u een mededeling gestuurd"
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5352,9 +5349,8 @@ msgid "Reply"
msgstr "Antwoorden"
#: lib/noticelist.php:620
-#, fuzzy
msgid "Notice repeated"
-msgstr "Deze mededeling is verwijderd."
+msgstr "Mededeling herhaald"
#: lib/nudgeform.php:116
msgid "Nudge this user"
@@ -5482,13 +5478,13 @@ msgstr "Uitgelicht"
msgid "Popular"
msgstr "Populair"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
-msgid "Repeat this notice"
-msgstr "Deze mededeling herhalen"
+#: lib/repeatform.php:107
+msgid "Repeat this notice?"
+msgstr "Deze mededeling herhalen?"
#: lib/repeatform.php:132
-msgid "Repeat"
-msgstr "Herhalen"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Deze mededeling herhalen"
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
@@ -5659,47 +5655,47 @@ msgstr "Bericht"
msgid "Moderate"
msgstr "Modereren"
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "een paar seconden geleden"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "ongeveer een minuut geleden"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "ongeveer %d minuten geleden"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "ongeveer een uur geleden"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "ongeveer %d uur geleden"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "ongeveer een dag geleden"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "ongeveer %d dagen geleden"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "ongeveer een maand geleden"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "ongeveer %d maanden geleden"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "ongeveer een jaar geleden"
diff --git a/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po
index c60264b96..e327c5aa0 100644
--- a/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:58+0000\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nn\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Det er for langt! Ein notis kan berre innehalde 140 teikn."
msgid "Not found"
msgstr "Fann ikkje"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -685,6 +685,7 @@ msgstr "Lås opp brukaren"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Jau"
@@ -981,8 +982,8 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1155,7 +1156,7 @@ msgstr "Ingen epostadresse."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Klarar ikkje normalisera epostadressa"
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Ikkje ei gyldig epostadresse"
@@ -1281,8 +1282,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
msgstr "Profilerte folk, side %d"
#: actions/featured.php:99
-#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr "Eit utval av nokre av dei flotte folka på %s"
#: actions/file.php:34
@@ -2002,7 +2003,7 @@ msgstr "Melding"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "Direkte melding til %s sendt"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "Ajax feil"
@@ -2010,7 +2011,7 @@ msgstr "Ajax feil"
msgid "New notice"
msgstr "Ny notis"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr "Melding lagra"
@@ -2238,83 +2239,122 @@ msgstr ""
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
#, fuzzy
msgid "Site"
msgstr "Invitér"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
#, fuzzy
msgid "Site path"
msgstr "Statusmelding"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
#, fuzzy
msgid "Avatars"
msgstr "Brukarbilete"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
#, fuzzy
msgid "Avatar server"
msgstr "Avatar-innstillingar"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
#, fuzzy
msgid "Avatar path"
msgstr "Lasta opp brukarbilete."
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
#, fuzzy
msgid "Avatar directory"
msgstr "Lasta opp brukarbilete."
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr ""
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+#, fuzzy
+msgid "SSL"
+msgstr "SMS"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "Gjenopprett"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
#, fuzzy
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Notisar"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#, fuzzy
msgid "Save paths"
msgstr "Statusmelding"
@@ -2423,7 +2463,7 @@ msgstr ""
"merkelappar for deg sjølv ( bokstavar, nummer, -, ., og _ ), komma eller "
"mellomroms separert."
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "Språk"
@@ -2450,7 +2490,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "«Om meg» er for lang (maks 140 "
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Tidssone er ikkje valt."
@@ -2758,7 +2798,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Samme som passord over. Påkrevd."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "Epost"
@@ -3245,246 +3285,203 @@ msgstr "Brukar har blokkert deg."
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
#, fuzzy
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "Ikkje ei gyldig epostadresse"
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
#, fuzzy
msgid "Site name"
msgstr "Statusmelding"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "Ny epostadresse for å oppdatera %s"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Lokale syningar"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
#, fuzzy
msgid "Default site language"
msgstr "Foretrukke språk"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
#, fuzzy
msgid "URLs"
msgstr "URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "Gjenopprett"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
#, fuzzy
msgid "Access"
msgstr "Godta"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "Personvern"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
#, fuzzy
msgid "Invite only"
msgstr "Invitér"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
#, fuzzy
msgid "Closed"
msgstr "Blokkér"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-#, fuzzy
-msgid "Never"
-msgstr "Gjenopprett"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-#, fuzzy
-msgid "SSL"
-msgstr "SMS"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-#, fuzzy
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Notisar"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
#, fuzzy
msgid "Save site settings"
msgstr "Avatar-innstillingar"
@@ -5049,12 +5046,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5343,15 +5340,15 @@ msgstr "Framheva"
msgid "Popular"
msgstr "Populære"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "Svar på denne notisen"
#: lib/repeatform.php:132
#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "Avbryt"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Svar på denne notisen"
#: lib/sandboxform.php:67
#, fuzzy
@@ -5534,47 +5531,47 @@ msgstr "Melding"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "eit par sekund sidan"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "omtrent eitt minutt sidan"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "~%d minutt sidan"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "omtrent ein time sidan"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "~%d timar sidan"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "omtrent ein dag sidan"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "~%d dagar sidan"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "omtrent ein månad sidan"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "~%d månadar sidan"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "omtrent eitt år sidan"
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po
index b40808718..f57cbd100 100644
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:06+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pl\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -447,14 +447,12 @@ msgid "No such notice."
msgstr "Nie ma takiego wpisu."
#: actions/apistatusesretweet.php:83
-#, fuzzy
msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Nie można włączyć powiadomień."
+msgstr "Nie można powtórzyć własnego wpisu."
#: actions/apistatusesretweet.php:91
-#, fuzzy
msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Usuń ten wpis"
+msgstr "Już powtórzono ten wpis."
#: actions/apistatusesshow.php:138
msgid "Status deleted."
@@ -474,7 +472,7 @@ msgstr "Wpis jest za długi. Maksymalna długość wynosi %d znaków."
msgid "Not found"
msgstr "Nie odnaleziono"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "Maksymalny rozmiar wpisu wynosi %d znaków, w tym adres URL załącznika."
@@ -528,17 +526,17 @@ msgstr "Użytkownik %s aktualizuje od każdego."
#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
#, php-format
msgid "Repeated by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Powtórzone przez użytkownika %s"
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Repeated to %s"
-msgstr "Odpowiedzi na %s"
+msgstr "Powtórzone dla %s"
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Repeats of %s"
-msgstr "Odpowiedzi na %s"
+msgstr "Powtórzenia %s"
#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
#, php-format
@@ -687,6 +685,7 @@ msgstr "Nie blokuj tego użytkownika"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
@@ -964,8 +963,8 @@ msgstr "Przywróć domyślne ustawienia"
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1136,7 +1135,7 @@ msgstr "Brak adresu e-mail."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Nie można znormalizować tego adresu e-mail"
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "To nie jest prawidłowy adres e-mail"
@@ -1270,28 +1269,24 @@ msgstr "Znani użytkownicy, strona %d"
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
-msgstr "Wybór znanych użytkowników na %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
+msgstr "Wybór znanych użytkowników w serwisie %s"
#: actions/file.php:34
-#, fuzzy
msgid "No notice ID."
-msgstr "Brak wpisu"
+msgstr "Brak identyfikatora wpisu."
#: actions/file.php:38
-#, fuzzy
msgid "No notice."
-msgstr "Brak wpisu"
+msgstr "Brak wpisu."
#: actions/file.php:42
-#, fuzzy
msgid "No attachments."
-msgstr "Brak załączników"
+msgstr "Brak załączników."
#: actions/file.php:51
-#, fuzzy
msgid "No uploaded attachments."
-msgstr "Nie wysłano załączników"
+msgstr "Nie wysłano załączników."
#: actions/finishremotesubscribe.php:69
msgid "Not expecting this response!"
@@ -1984,7 +1979,7 @@ msgstr "Wysłano wiadomość"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "Wysłano bezpośrednią wiadomość do użytkownika %s"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "Błąd AJAX"
@@ -1992,7 +1987,7 @@ msgstr "Błąd AJAX"
msgid "New notice"
msgstr "Nowy wpis"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr "Wysłano wpis"
@@ -2223,76 +2218,112 @@ msgstr "Katalog tła jest niezapisywalny: %s"
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr "Katalog lokalizacji jest nieczytelny: %s"
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr "Nieprawidłowy serwer SSL. Maksymalna długość to 255 znaków."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr "Strona"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr "Ścieżka"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Site path"
msgstr "Ścieżka do strony"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr "Ścieżka do lokalizacji"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr "Ścieżka do katalogu lokalizacji"
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr "Motyw"
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr "Serwer motywu"
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr "Ścieżka do motywu"
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr "Katalog motywu"
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
msgid "Avatars"
msgstr "Awatary"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
msgid "Avatar server"
msgstr "Serwer awatara"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
msgid "Avatar path"
msgstr "Ścieżka do awatara"
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Avatar directory"
msgstr "Katalog awatara"
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr "Tła"
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr "Serwer tła"
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr "Ścieżka do tła"
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr "Katalog tła"
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Never"
+msgstr "Nigdy"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Czasem"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr "Zawsze"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr "Użycie SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr "Kiedy używać SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr "Serwer SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr "Serwer do przekierowywania żądań SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
msgid "Save paths"
msgstr "Ścieżki zapisu"
@@ -2400,7 +2431,7 @@ msgstr ""
"Znaczniki dla siebie (litery, liczby, -, . i _), oddzielone przecinkami lub "
"spacjami"
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "Język"
@@ -2427,7 +2458,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "Wpis \"O mnie\" jest za długi (maksymalnie %d znaków)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Nie wybrano strefy czasowej."
@@ -2746,7 +2777,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Takie samo jak powyższe hasło. Wymagane."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
@@ -2875,35 +2906,28 @@ msgid "Couldn’t get a request token."
msgstr "Nie można uzyskać tokenu żądana."
#: actions/repeat.php:57
-#, fuzzy
msgid "Only logged-in users can repeat notices."
-msgstr "Tylko użytkownik może czytać swoje skrzynki pocztowe."
+msgstr "Tylko zalogowani użytkownicy mogą powtarzać wpisy."
#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
-#, fuzzy
msgid "No notice specified."
-msgstr "Nie podano profilu."
+msgstr "Nie podano wpisu."
#: actions/repeat.php:76
-#, fuzzy
msgid "You can't repeat your own notice."
-msgstr ""
-"Nie można się zarejestrować, jeśli nie zgadzasz się z warunkami licencji."
+msgstr "Nie można powtórzyć własnego wpisu."
#: actions/repeat.php:90
-#, fuzzy
msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Użytkownik jest już zablokowany."
+msgstr "Już powtórzono ten wpis."
#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
-#, fuzzy
msgid "Repeated"
-msgstr "Utworzono"
+msgstr "Powtórzono"
#: actions/repeat.php:119
-#, fuzzy
msgid "Repeated!"
-msgstr "Utworzono"
+msgstr "Powtórzono."
#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
@@ -3241,9 +3265,9 @@ msgstr ""
"(http://status.net/). "
#: actions/showstream.php:313
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Repeat of %s"
-msgstr "Odpowiedzi na %s"
+msgstr "Powtórzenia %s"
#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
msgid "You cannot silence users on this site."
@@ -3257,236 +3281,196 @@ msgstr "Użytkownik jest już wyciszony."
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr "Podstawowe ustawienia tej strony StatusNet."
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr "Nazwa strony nie może mieć zerową długość."
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "Należy posiadać prawidłowy kontaktowy adres e-mail"
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr "Nieznany język \"%s\""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "Nieprawidłowy adres URL zgłaszania migawek."
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Nieprawidłowa wartość wykonania migawki."
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "Częstotliwość migawek musi być liczbą."
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr "Należy ustawić serwer SSL podczas włączania SSL."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr "Nieprawidłowy serwer SSL. Maksymalna długość to 255 znaków."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr "Maksymalne ograniczenie tekstu to 14 znaków."
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr "Ograniczenie duplikatów musi wynosić jedną lub więcej sekund."
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Site name"
msgstr "Nazwa strony"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr "Nazwa strony, taka jak \"Mikroblog firmy X\""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr "Dostarczane przez"
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr "Tekst używany do odnośnika do zasług w stopce każdej strony"
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr "Adres URL \"Dostarczane przez\""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr "Adres URL używany do odnośnika do zasług w stopce każdej strony"
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "Kontaktowy adres e-mail strony"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
msgid "Local"
msgstr "Lokalne"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr "Domyślna strefa czasowa"
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr "Domyśla strefa czasowa strony, zwykle UTC."
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
msgstr "Domyślny język strony"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr "Adresy URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Server"
msgstr "Serwer"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr "Nazwa komputera serwera strony."
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr "Eleganckie adresu URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
"Używać eleganckich (bardziej czytelnych i łatwiejszych do zapamiętania) "
"adresów URL?"
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
msgid "Access"
msgstr "Dostęp"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
msgid "Private"
msgstr "Prywatna"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr "Zabronić anonimowym użytkownikom (niezalogowanym) przeglądać stronę?"
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
msgstr "Tylko zaproszeni"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr "Rejestracja tylko za zaproszeniem."
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
msgid "Closed"
msgstr "Zamknięte"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr "Wyłączenie nowych rejestracji."
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr "Migawki"
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr "Losowo podczas trafienia WWW"
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr "Jako zaplanowane zadanie"
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-msgid "Never"
-msgstr "Nigdy"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr "Migawki danych"
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr "Kiedy wysyłać dane statystyczne na serwery status.net"
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr "Częstotliwość"
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr "Migawki będą wysyłane co N trafień WWW"
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr "Adres URL zgłaszania"
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr "Migawki będą wysyłane na ten adres URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Czasem"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr "Zawsze"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr "Użycie SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr "Kiedy używać SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr "Serwer SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr "Serwer do przekierowywania żądań SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr "Ograniczenia"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr "Ograniczenie tekstu"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr "Maksymalna liczba znaków wpisów."
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr "Ograniczenie duplikatów"
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
"Ile czasu użytkownicy muszą czekać (w sekundach), aby ponownie wysłać to "
"samo."
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
msgid "Save site settings"
msgstr "Zapisz ustawienia strony"
@@ -3715,7 +3699,6 @@ msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Kanał wpisów dla znacznika %s (Atom)"
#: actions/tagother.php:39
-#, fuzzy
msgid "No ID argument."
msgstr "Brak parametru identyfikatora."
@@ -3987,9 +3970,8 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
msgstr "Błędny typ obrazu dla adresu URL awatara \"%s\"."
#: actions/userbyid.php:70
-#, fuzzy
msgid "No ID."
-msgstr "Brak identyfikatora"
+msgstr "Brak identyfikatora."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
msgid "Profile design"
@@ -4101,9 +4083,9 @@ msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Błąd bazy danych podczas wprowadzania odpowiedzi: %s"
#: classes/Notice.php:1371
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+msgstr "RT @%1$s %2$s"
#: classes/User.php:368
#, php-format
@@ -4466,24 +4448,21 @@ msgid "Error sending direct message."
msgstr "Błąd podczas wysyłania bezpośredniej wiadomości."
#: lib/command.php:422
-#, fuzzy
msgid "Cannot repeat your own notice"
-msgstr "Nie można włączyć powiadomień."
+msgstr "Nie można powtórzyć własnego wpisu"
#: lib/command.php:427
-#, fuzzy
msgid "Already repeated that notice"
-msgstr "Usuń ten wpis"
+msgstr "Już powtórzono ten wpis"
#: lib/command.php:435
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Notice from %s repeated"
-msgstr "Wysłano wpis"
+msgstr "Powtórzono wpis od użytkownika %s"
#: lib/command.php:437
-#, fuzzy
msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Błąd podczas zapisywania wpisu."
+msgstr "Błąd podczas powtarzania wpisu."
#: lib/command.php:491
#, php-format
@@ -5134,12 +5113,12 @@ msgstr ""
"Z poważaniem,\n"
"%6$s\n"
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr "Użytkownik %s (@%s) wysłał wpis wymagający twojej uwagi"
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5294,9 +5273,8 @@ msgid "in context"
msgstr "w rozmowie"
#: lib/noticelist.php:548
-#, fuzzy
msgid "Repeated by"
-msgstr "Utworzono"
+msgstr "Powtórzone przez"
#: lib/noticelist.php:577
msgid "Reply to this notice"
@@ -5307,9 +5285,8 @@ msgid "Reply"
msgstr "Odpowiedz"
#: lib/noticelist.php:620
-#, fuzzy
msgid "Notice repeated"
-msgstr "Usunięto wpis."
+msgstr "Powtórzono wpis"
#: lib/nudgeform.php:116
msgid "Nudge this user"
@@ -5409,14 +5386,12 @@ msgid "All groups"
msgstr "Wszystkie grupy"
#: lib/profileformaction.php:123
-#, fuzzy
msgid "No return-to arguments."
-msgstr "Brak parametrów powrotu"
+msgstr "Brak parametrów powrotu."
#: lib/profileformaction.php:137
-#, fuzzy
msgid "Unimplemented method."
-msgstr "niezaimplementowana metoda"
+msgstr "Niezaimplementowana metoda."
#: lib/publicgroupnav.php:78
msgid "Public"
@@ -5438,15 +5413,13 @@ msgstr "Znane"
msgid "Popular"
msgstr "Popularne"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
-#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
-msgstr "Odpowiedz na ten wpis"
+#: lib/repeatform.php:107
+msgid "Repeat this notice?"
+msgstr "Powtórzyć ten wpis?"
#: lib/repeatform.php:132
-#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "Przywróć"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Powtórz ten wpis"
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
@@ -5617,47 +5590,47 @@ msgstr "Wiadomość"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderuj"
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "kilka sekund temu"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "około minutę temu"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "około %d minut temu"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "około godzinę temu"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "około %d godzin temu"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "blisko dzień temu"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "około %d dni temu"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "około miesiąc temu"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "około %d miesięcy temu"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "około rok temu"
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 155ad52e2..92f7def37 100644
--- a/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:09+0000\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Demasiado longo. Tamanho máx. das notas é %d caracteres."
msgid "Not found"
msgstr "Não encontrado"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "Tamanho máx. das notas é %d caracteres, incluíndo a URL do anexo."
@@ -679,6 +679,7 @@ msgstr "Não bloquear este utilizador"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
@@ -959,8 +960,8 @@ msgstr "Repor predefinição"
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1135,7 +1136,7 @@ msgstr "Sem endereço de correio electrónico."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Não é possível normalizar esse endereço electrónico"
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Endereço electrónico inválido."
@@ -1268,8 +1269,8 @@ msgstr "utilizadores em destaque, página %d"
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
-msgstr "Uma selecção dos participantes excelentes no %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
+msgstr "Uma selecção dos melhores utilizadores no %s"
#: actions/file.php:34
msgid "No notice ID."
@@ -1982,7 +1983,7 @@ msgstr "Mensagem enviada"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "Mensagem directa para %s enviada"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "Erro do Ajax"
@@ -1990,7 +1991,7 @@ msgstr "Erro do Ajax"
msgid "New notice"
msgstr "Nota nova"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr "Nota publicada"
@@ -2221,76 +2222,112 @@ msgstr "Sem acesso de escrita no directório do fundo: %s"
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr "Sem acesso de leitura do directório do locales: %s"
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr "Servidor SSL inválido. O tamanho máximo é 255 caracteres."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr "Site"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr "Localização"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Site path"
msgstr "Localização do site"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr "Localização do locales"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr "Localização do directório do locales"
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr "Servidor do tema"
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr "Localização do tema"
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr "Directório do tema"
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
msgid "Avatars"
msgstr "Avatares"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
msgid "Avatar server"
msgstr "Servidor do avatar"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
msgid "Avatar path"
msgstr "Localização do avatar"
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Avatar directory"
msgstr "Directório do avatar"
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr "Fundos"
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr "Servidor do fundo"
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr "Localização do fundo"
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr "Directório do fundo"
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Never"
+msgstr "Nunca"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Às vezes"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr "Sempre"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr "Usar SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr "Quando usar SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr "Servidor SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr "Servidor para onde encaminhar pedidos SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
msgid "Save paths"
msgstr "Gravar localizações"
@@ -2399,7 +2436,7 @@ msgstr ""
"Categorias para si (letras, números, -, ., _), separadas por vírgulas ou "
"espaços"
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "Língua"
@@ -2426,7 +2463,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "Biografia demasiado extensa (máx. %d caracteres)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Fuso horário não foi seleccionado."
@@ -2750,7 +2787,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Repita a palavra-chave acima. Obrigatório."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "Correio"
@@ -3254,234 +3291,194 @@ msgstr "O utilizador já está silenciado."
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr "Configurações básicas para este site StatusNet."
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr "Nome do site não pode ter comprimento zero."
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "Tem de ter um endereço válido para o correio electrónico de contacto"
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr "Língua desconhecida \"%s\""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "URL para onde enviar instantâneos é inválida"
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Valor de criação do instantâneo é inválido."
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "Frequência dos instantâneos estatísticos tem de ser um número."
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr "Tem de configurar um servidor SSL quando activa o SSL."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr "Servidor SSL inválido. O tamanho máximo é 255 caracteres."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr "O valor mínimo de limite para o texto é 140 caracteres."
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr "O limite de dupes tem de ser 1 ou mais segundos."
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr "Geral"
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Site name"
msgstr "Nome do site"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr "O nome do seu site, por exemplo \"Microblogue NomeDaEmpresa\""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr "Disponibilizado por"
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr "Texto usado para a ligação de atribuição no rodapé de cada página"
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr "URL da atribuição"
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr "URL usada para a ligação de atribuição no rodapé de cada página"
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "Endereço de correio electrónico de contacto para o site"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr "Fuso horário, por omissão"
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr "Fuso horário por omissão, para o site; normalmente, UTC."
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
msgstr "Língua do site, por omissão"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr "URLs"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr "Hostname do servidor do site."
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr "URLs caprichosas"
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "Usar URLs caprichosas (fancy URLs) mais legíveis e memoráveis"
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
msgid "Access"
msgstr "Acesso"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
msgid "Private"
msgstr "Privado"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr "Proibir utilizadores anónimos (sem sessão iniciada) de ver o site?"
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
msgstr "Só por convite"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr "Permitir o registo só a convidados."
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
msgid "Closed"
msgstr "Fechado"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr "Impossibilitar registos novos."
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr "Instantâneos"
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr "Aleatoriamente, durante o acesso pela internet"
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr "Num processo agendado"
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-msgid "Never"
-msgstr "Nunca"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr "Instantâneos dos dados"
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr "Quando enviar dados estatísticos para os servidores do status.net"
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr "Frequência"
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr "Instantâneos serão enviados uma vez a cada N acessos da internet"
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr "URL para relatórios"
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr "Instantâneos serão enviados para esta URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Às vezes"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr "Sempre"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr "Usar SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr "Quando usar SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr "Servidor SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr "Servidor para onde encaminhar pedidos SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr "Limites"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr "Limite de texto"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr "Número máximo de caracteres nas notas."
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr "Limite de dupes (duplicações)"
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
"Quanto tempo os utilizadores terão de esperar (em segundos) para publicar a "
"mesma coisa outra vez."
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
msgid "Save site settings"
msgstr "Gravar configurações do site"
@@ -5119,12 +5116,12 @@ msgstr ""
"Sinceramente,\n"
"%6$s\n"
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) enviou uma nota à sua atenção"
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5294,9 +5291,8 @@ msgid "Reply"
msgstr "Responder"
#: lib/noticelist.php:620
-#, fuzzy
msgid "Notice repeated"
-msgstr "Avatar actualizado."
+msgstr "Nota repetida"
#: lib/nudgeform.php:116
msgid "Nudge this user"
@@ -5423,13 +5419,14 @@ msgstr "Destaques"
msgid "Popular"
msgstr "Populares"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
-msgid "Repeat this notice"
+#: lib/repeatform.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "Repetir esta nota"
#: lib/repeatform.php:132
-msgid "Repeat"
-msgstr "Repetir"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Repetir esta nota"
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
@@ -5600,47 +5597,47 @@ msgstr "Mensagem"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderar"
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "há alguns segundos"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "há cerca de um minuto"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "há cerca de %d minutos"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "há cerca de uma hora"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "há cerca de %d horas"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "há cerca de um dia"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "há cerca de %d dias"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "há cerca de um mês"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "há cerca de %d meses"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "há cerca de um ano"
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 3225b56bb..69329e074 100644
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:12+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Está muito extenso. O tamanho máximo é de 140 caracteres."
msgid "Not found"
msgstr "Não encontrado"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -683,6 +683,7 @@ msgstr "Desbloquear este usuário"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
@@ -979,8 +980,8 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1154,7 +1155,7 @@ msgstr "Nenhum endereço de e-mail."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Não foi possível normalizar este endereço de e-mail"
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Não é um endereço de e-mail válido"
@@ -1283,7 +1284,7 @@ msgstr "Usuários de destaque, pág. %d"
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr ""
#: actions/file.php:34
@@ -2026,7 +2027,7 @@ msgstr "Nova mensagem"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "A mensagem direta para %s foi enviada"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "Erro no Ajax"
@@ -2034,7 +2035,7 @@ msgstr "Erro no Ajax"
msgid "New notice"
msgstr "Nova mensagem"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr "Mensagem publicada"
@@ -2265,83 +2266,122 @@ msgstr ""
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
#, fuzzy
msgid "Site"
msgstr "Convidar"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
#, fuzzy
msgid "Site path"
msgstr "Nova mensagem"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
#, fuzzy
msgid "Avatars"
msgstr "Avatar"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
#, fuzzy
msgid "Avatar server"
msgstr "Configurações do avatar"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
#, fuzzy
msgid "Avatar path"
msgstr "O avatar foi atualizado."
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
#, fuzzy
msgid "Avatar directory"
msgstr "O avatar foi atualizado."
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr ""
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+#, fuzzy
+msgid "SSL"
+msgstr "SMS"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "Recuperar"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
#, fuzzy
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Mensagens"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#, fuzzy
msgid "Save paths"
msgstr "Nova mensagem"
@@ -2451,7 +2491,7 @@ msgstr ""
"Suas etiquetas (letras, números, -, ., e _), separadas por vírgulas ou "
"espaços"
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
@@ -2477,7 +2517,7 @@ msgstr "Assinar automaticamente à quem me assinar"
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "Descrição muito extensa (máximo 140 caracteres)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "O fuso horário não foi selecionado."
@@ -2789,7 +2829,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Igual à senha acima. Obrigatório."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
@@ -3281,245 +3321,202 @@ msgstr "O usuário bloqueou você."
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
#, fuzzy
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "Não é um endereço de e-mail válido"
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
#, fuzzy
msgid "Site name"
msgstr "Nova mensagem"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "Novo endereço de e-mail para postar para %s"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Localização"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
#, fuzzy
msgid "Default site language"
msgstr "Idioma preferencial"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "Recuperar"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
#, fuzzy
msgid "Access"
msgstr "Aceitar"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "Privacidade"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
#, fuzzy
msgid "Invite only"
msgstr "Convidar"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
#, fuzzy
msgid "Closed"
msgstr "Bloquear"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-#, fuzzy
-msgid "Never"
-msgstr "Recuperar"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-#, fuzzy
-msgid "SSL"
-msgstr "SMS"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-#, fuzzy
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Mensagens"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
#, fuzzy
msgid "Save site settings"
msgstr "Configurações do avatar"
@@ -5099,12 +5096,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5395,15 +5392,15 @@ msgstr "Destacada"
msgid "Popular"
msgstr "Popular"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "Responder a esta mensagem"
#: lib/repeatform.php:132
#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "Restaurar"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Responder a esta mensagem"
#: lib/sandboxform.php:67
#, fuzzy
@@ -5589,47 +5586,47 @@ msgstr "Nova mensagem"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "segundos atrás"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "1 min atrás"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "%d mins atrás"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "1 hora atrás"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "%d horas atrás"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "1 dia atrás"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "%d dias atrás"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "1 mês atrás"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "%d meses atrás"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "1 ano atrás"
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 6f92e3832..bcfc757be 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:15+0000\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -446,14 +446,12 @@ msgid "No such notice."
msgstr "Нет такой записи."
#: actions/apistatusesretweet.php:83
-#, fuzzy
msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Есть оповещение."
+msgstr "Невозможно повторить собственную запись."
#: actions/apistatusesretweet.php:91
-#, fuzzy
msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Удалить эту запись"
+msgstr "Запись уже повторена."
#: actions/apistatusesshow.php:138
msgid "Status deleted."
@@ -473,7 +471,7 @@ msgstr "Слишком длинная запись. Максимальная д
msgid "Not found"
msgstr "Не найдено"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "Максимальная длина записи — %d символов, включая URL вложения."
@@ -527,17 +525,17 @@ msgstr "Обновления %s от всех!"
#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
#, php-format
msgid "Repeated by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Повторено %s"
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Repeated to %s"
-msgstr "Ответы для %s"
+msgstr "Повторено для %s"
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Repeats of %s"
-msgstr "Ответы для %s"
+msgstr "Повторы за %s"
#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
#, php-format
@@ -687,6 +685,7 @@ msgstr "Не блокировать этого пользователя"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Да"
@@ -966,8 +965,8 @@ msgstr "Восстановить значения по умолчанию"
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1147,7 +1146,7 @@ msgstr "Нет электронного адреса."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Не удаётся стандартизировать этот электронный адрес"
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Неверный электронный адрес"
@@ -1281,28 +1280,24 @@ msgstr "Особые пользователи, страница %d"
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
-msgstr "Список наиболее активных, знаменитых и уважаемых пользователей на %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
+msgstr "Некоторые из известных пользователей на %s"
#: actions/file.php:34
-#, fuzzy
msgid "No notice ID."
-msgstr "Запись отсутствует"
+msgstr "Нет ID записи."
#: actions/file.php:38
-#, fuzzy
msgid "No notice."
-msgstr "Запись отсутствует"
+msgstr "Запись отсутствует."
#: actions/file.php:42
-#, fuzzy
msgid "No attachments."
-msgstr "Нет вложений"
+msgstr "Нет вложений."
#: actions/file.php:51
-#, fuzzy
msgid "No uploaded attachments."
-msgstr "Нет загруженных вложений"
+msgstr "Нет загруженных вложений."
#: actions/finishremotesubscribe.php:69
msgid "Not expecting this response!"
@@ -1999,7 +1994,7 @@ msgstr "Сообщение отправлено"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "Прямое сообщение для %s послано"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "Ошибка AJAX"
@@ -2007,7 +2002,7 @@ msgstr "Ошибка AJAX"
msgid "New notice"
msgstr "Новая запись"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr "Запись опубликована"
@@ -2239,76 +2234,112 @@ msgstr "Директория фоновых изображений не дост
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr "Директория локализаций не доступна для чтения: %s"
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr "Неверный SSL-сервер. Максимальная длина составляет 255 символов."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr "Сайт"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr "Путь"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Site path"
msgstr "Путь к сайту"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr "Пусть к локализациям"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr "Путь к директории локализаций"
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr "Сервер темы"
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr "Путь темы"
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr "Директория темы"
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
msgid "Avatars"
msgstr "Аватары"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
msgid "Avatar server"
msgstr "Сервер аватар"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
msgid "Avatar path"
msgstr "Путь к аватарам"
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Avatar directory"
msgstr "Директория аватар"
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr "Фоновые изображения"
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr "Сервер фонового изображения"
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr "Путь к фоновому изображению"
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr "Директория фонового изображения"
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Never"
+msgstr "Никогда"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Иногда"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr "Всегда"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr "Использовать SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr "Когда использовать SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr "SSL-сервер"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr "Сервер, которому направлять SSL-запросы"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
msgid "Save paths"
msgstr "Сохранить пути"
@@ -2415,7 +2446,7 @@ msgstr ""
"Теги для самого себя (буквы, цифры, -, ., и _), разделенные запятой или "
"пробелом"
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "Язык"
@@ -2441,7 +2472,7 @@ msgstr "Автоматически подписываться на всех, к
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "Слишком длинная биография (максимум %d символов)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Часовой пояс не выбран."
@@ -2762,7 +2793,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Тот же пароль что и сверху. Обязательное поле."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "Email"
@@ -2888,36 +2919,28 @@ msgid "Couldn’t get a request token."
msgstr "Не удаётся получить получить ключ запроса."
#: actions/repeat.php:57
-#, fuzzy
msgid "Only logged-in users can repeat notices."
-msgstr "Только сам пользователь может читать собственный почтовый ящик."
+msgstr "Повторять записи могут только вошедшие пользователи."
#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
-#, fuzzy
msgid "No notice specified."
-msgstr "Профиль не определен."
+msgstr "Не указана запись."
#: actions/repeat.php:76
-#, fuzzy
msgid "You can't repeat your own notice."
-msgstr ""
-"Вы не можете зарегистрироваться, если Вы не подтверждаете лицензионного "
-"соглашения."
+msgstr "Вы не можете повторить собственную запись."
#: actions/repeat.php:90
-#, fuzzy
msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Вы уже заблокировали этого пользователя."
+msgstr "Вы уже повторили эту запись."
#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
-#, fuzzy
msgid "Repeated"
-msgstr "Создано"
+msgstr "Повторено"
#: actions/repeat.php:119
-#, fuzzy
msgid "Repeated!"
-msgstr "Создано"
+msgstr "Повторено!"
#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
@@ -3256,9 +3279,9 @@ msgstr ""
"net/)."
#: actions/showstream.php:313
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Repeat of %s"
-msgstr "Ответы для %s"
+msgstr "Повтор за %s"
#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
msgid "You cannot silence users on this site."
@@ -3272,236 +3295,196 @@ msgstr "Пользователь уже заглушён."
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr "Основные настройки для этого сайта StatusNet."
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr "Имя сайта должно быть ненулевой длины."
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "У вас должен быть действительный контактный email-адрес"
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr "Неизвестный язык «%s»"
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "Неверный URL отчёта снимка."
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Неверное значение запуска снимка."
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "Частота снимков должна быть числом."
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr "Вы должны указать SSL-сервер при включении SSL."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr "Неверный SSL-сервер. Максимальная длина составляет 255 символов."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr "Минимальное ограничение текста составляет 140 символов."
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr "Ограничение дублирования должно составлять 1 или более секунд."
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr "Базовые"
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Site name"
msgstr "Имя сайта"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr "Имя вашего сайта, например, «Yourcompany Microblog»"
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr "Предоставлено"
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
"Текст, используемый для указания авторов в нижнем колонтитуле каждой страницы"
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr "URL-адрес поставщика услуг"
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
"URL, используемый для ссылки на авторов в нижнем колонтитуле каждой страницы"
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "Контактный email-адрес для вашего сайта"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
msgid "Local"
msgstr "Внутренние настройки"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr "Часовой пояс по умолчанию"
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr "Часовой пояс по умолчанию для сайта; обычно UTC."
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
msgstr "Язык сайта по умолчанию"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr "URL-адреса"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr "Имя хоста сервера сайта."
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr "Короткие URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "Использовать ли короткие (более читаемые и запоминаемые) URL-адреса?"
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
msgid "Access"
msgstr "Принять"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
msgid "Private"
msgstr "Личное"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
"Запретить анонимным (не авторизовавшимся) пользователям просматривать сайт?"
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
msgstr "Только по приглашениям"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr "Разрешить регистрацию только по приглашениям."
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
msgid "Closed"
msgstr "Закрыта"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr "Отключить новые регистрации."
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr "Снимки"
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr "При случайном посещении"
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr "По заданному графику"
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-msgid "Never"
-msgstr "Никогда"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr "Снимки данных"
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr "Когда отправлять статистические данные на сервера status.net"
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr "Частота"
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr "Снимки будут отправляться каждые N посещений"
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr "URL отчёта"
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr "Снимки будут отправляться по этому URL-адресу"
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Иногда"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr "Всегда"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr "Использовать SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr "Когда использовать SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr "SSL-сервер"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr "Сервер, которому направлять SSL-запросы"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr "Границы"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr "Границы текста"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr "Максимальное число символов для записей."
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr "Предел дубликатов"
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
"Сколько нужно ждать пользователям (в секундах) для отправки того же ещё раз."
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
msgid "Save site settings"
msgstr "Сохранить настройки сайта"
@@ -3732,9 +3715,8 @@ msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Лента записей для тега %s (Atom)"
#: actions/tagother.php:39
-#, fuzzy
msgid "No ID argument."
-msgstr "Нет ID аргумента."
+msgstr "Нет аргумента ID."
#: actions/tagother.php:65
#, php-format
@@ -4004,9 +3986,8 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
msgstr "Неверный тип изображения для URL аватары «%s»."
#: actions/userbyid.php:70
-#, fuzzy
msgid "No ID."
-msgstr "Нет ID"
+msgstr "Нет ID."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
msgid "Profile design"
@@ -4117,9 +4098,9 @@ msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Ошибка баз данных при вставке ответа для %s"
#: classes/Notice.php:1371
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+msgstr "RT @%1$s %2$s"
#: classes/User.php:368
#, php-format
@@ -4483,24 +4464,21 @@ msgid "Error sending direct message."
msgstr "Ошибка при отправке прямого сообщения."
#: lib/command.php:422
-#, fuzzy
msgid "Cannot repeat your own notice"
-msgstr "Есть оповещение."
+msgstr "Невозможно повторить собственную запись."
#: lib/command.php:427
-#, fuzzy
msgid "Already repeated that notice"
-msgstr "Удалить эту запись"
+msgstr "Эта запись уже повторена"
#: lib/command.php:435
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Notice from %s repeated"
-msgstr "Запись опубликована"
+msgstr "Запись %s повторена"
#: lib/command.php:437
-#, fuzzy
msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Проблемы с сохранением записи."
+msgstr "Ошибка при повторении записи."
#: lib/command.php:491
#, php-format
@@ -4602,7 +4580,6 @@ msgstr[1] "Вы являетесь участником следующих гр
msgstr[2] "Вы являетесь участником следующих групп:"
#: lib/command.php:745
-#, fuzzy
msgid ""
"Commands:\n"
"on - turn on notifications\n"
@@ -4656,6 +4633,8 @@ msgstr ""
"whois <nickname> — получить информацию из профиля пользователя\n"
"fav <nickname> — добавить последнюю запись пользователя в число любимых\n"
"fav #<notice_id> — добавить запись с заданным id в число любимых\n"
+"repeat #<notice_id> — повторить уведомление с заданным id\n"
+"repeat <nickname> — повторить последнее уведомление от пользователя\n"
"reply #<notice_id> — ответить на запись с заданным id\n"
"reply <nickname> — ответить на последнюю запись пользователя\n"
"join <group> — присоединиться к группе\n"
@@ -5147,12 +5126,12 @@ msgstr ""
"С уважением,\n"
"%6$s\n"
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) отправил запись для вашего внимания"
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5309,9 +5288,8 @@ msgid "in context"
msgstr "в контексте"
#: lib/noticelist.php:548
-#, fuzzy
msgid "Repeated by"
-msgstr "Создано"
+msgstr "Повторено"
#: lib/noticelist.php:577
msgid "Reply to this notice"
@@ -5322,9 +5300,8 @@ msgid "Reply"
msgstr "Ответить"
#: lib/noticelist.php:620
-#, fuzzy
msgid "Notice repeated"
-msgstr "Запись удалена."
+msgstr "Запись повторена"
#: lib/nudgeform.php:116
msgid "Nudge this user"
@@ -5424,14 +5401,12 @@ msgid "All groups"
msgstr "Все группы"
#: lib/profileformaction.php:123
-#, fuzzy
msgid "No return-to arguments."
-msgstr "Нет аргумента return-to"
+msgstr "Нет аргумента return-to."
#: lib/profileformaction.php:137
-#, fuzzy
msgid "Unimplemented method."
-msgstr "нереализованный метод"
+msgstr "Нереализованный метод."
#: lib/publicgroupnav.php:78
msgid "Public"
@@ -5453,15 +5428,13 @@ msgstr "Особые"
msgid "Popular"
msgstr "Популярное"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
-#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
-msgstr "Ответить на эту запись"
+#: lib/repeatform.php:107
+msgid "Repeat this notice?"
+msgstr "Повторить эту запись?"
#: lib/repeatform.php:132
-#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "Сбросить"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Повторить эту запись"
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
@@ -5632,47 +5605,47 @@ msgstr "Сообщение"
msgid "Moderate"
msgstr "Модерировать"
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "пару секунд назад"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "около минуты назад"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "около %d минут(ы) назад"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "около часа назад"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "около %d часа(ов) назад"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "около дня назад"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "около %d дня(ей) назад"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "около месяца назад"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "около %d месяца(ев) назад"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "около года назад"
diff --git a/locale/statusnet.po b/locale/statusnet.po
index 3f52a091d..3b094b0a6 100644
--- a/locale/statusnet.po
+++ b/locale/statusnet.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-28 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr ""
msgid "Not found"
msgstr ""
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -660,6 +660,7 @@ msgstr ""
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -933,8 +934,8 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1102,7 +1103,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr ""
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr ""
@@ -1227,7 +1228,7 @@ msgstr ""
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr ""
#: actions/file.php:34
@@ -1874,7 +1875,7 @@ msgstr ""
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr ""
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr ""
@@ -1882,7 +1883,7 @@ msgstr ""
msgid "New notice"
msgstr ""
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr ""
@@ -2104,76 +2105,112 @@ msgstr ""
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Site path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
msgid "Avatars"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
msgid "Avatar server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
msgid "Avatar path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Avatar directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr ""
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
msgid "Save paths"
msgstr ""
@@ -2274,7 +2311,7 @@ msgid ""
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
msgstr ""
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr ""
@@ -2300,7 +2337,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr ""
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr ""
@@ -2598,7 +2635,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr ""
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr ""
@@ -3041,232 +3078,192 @@ msgstr ""
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Site name"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
msgid "Contact email address for your site"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
msgid "Local"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Server"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
msgid "Access"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
msgid "Private"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
msgid "Closed"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-msgid "Never"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-msgid "Sometimes"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
msgid "Save site settings"
msgstr ""
@@ -4739,12 +4736,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5024,12 +5021,12 @@ msgstr ""
msgid "Popular"
msgstr ""
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
-msgid "Repeat this notice"
+#: lib/repeatform.php:107
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr ""
#: lib/repeatform.php:132
-msgid "Repeat"
+msgid "Repeat this notice"
msgstr ""
#: lib/sandboxform.php:67
@@ -5201,47 +5198,47 @@ msgstr ""
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr ""
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 27f6bd659..34606dc9d 100644
--- a/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:18+0000\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: sv\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -438,14 +438,12 @@ msgid "No such notice."
msgstr "Ingen sådan notis."
#: actions/apistatusesretweet.php:83
-#, fuzzy
msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Kan inte stänga av notifikation."
+msgstr "Kan inte upprepa din egen notis."
#: actions/apistatusesretweet.php:91
-#, fuzzy
msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Ta bort denna notis"
+msgstr "Redan upprepat denna notis."
#: actions/apistatusesshow.php:138
msgid "Status deleted."
@@ -465,7 +463,7 @@ msgstr "Det är för långt. Maximal notisstorlek är %d tecken."
msgid "Not found"
msgstr "Hittades inte"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "Maximal notisstorlek är %d tecken, inklusive bilage-URL."
@@ -519,17 +517,17 @@ msgstr "%s uppdateringar från alla!"
#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
#, php-format
msgid "Repeated by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Upprepat av %s"
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Repeated to %s"
-msgstr "Svarat på %s"
+msgstr "Upprepat till %s"
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Repeats of %s"
-msgstr "Svarat på %s"
+msgstr "Upprepningar av %s"
#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
#, php-format
@@ -679,6 +677,7 @@ msgstr "Blockera inte denna användare"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@@ -959,8 +958,8 @@ msgstr "Återställ till standardvärde"
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1131,7 +1130,7 @@ msgstr "Ingen e-postadress."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Kan inte normalisera den e-postadressen"
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Inte en giltig e-postadress"
@@ -1262,29 +1261,25 @@ msgid "Featured users, page %d"
msgstr "Profilerade användare, sida %d"
#: actions/featured.php:99
-#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr "Ett urval av några av de stora användarna på% s"
#: actions/file.php:34
-#, fuzzy
msgid "No notice ID."
-msgstr "Ingen notis"
+msgstr "Ingen notis-ID."
#: actions/file.php:38
-#, fuzzy
msgid "No notice."
-msgstr "Ingen notis"
+msgstr "Ingen notis."
#: actions/file.php:42
-#, fuzzy
msgid "No attachments."
-msgstr "Inga bilagor"
+msgstr "Inga bilagor."
#: actions/file.php:51
-#, fuzzy
msgid "No uploaded attachments."
-msgstr "Inga uppladdade bilagor"
+msgstr "Inga uppladdade bilagor."
#: actions/finishremotesubscribe.php:69
msgid "Not expecting this response!"
@@ -1955,7 +1950,7 @@ msgstr "Meddelande skickat"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "Direktmeddelande till %s skickat"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "AJAX-fel"
@@ -1963,7 +1958,7 @@ msgstr "AJAX-fel"
msgid "New notice"
msgstr "Ny notis"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr "Notis postad"
@@ -2193,76 +2188,112 @@ msgstr "Katalog med bakgrunder är inte skrivbar: %s"
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr "Katalog med lokaliseringfiler (locales) är inte läsbar. %s"
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr "Ogiltigt SSL-servernamn. Den maximala längden är 255 tecken."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr "Webbplats"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr "Sökväg"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Site path"
msgstr "Sökväg till webbplats"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr "Sökväg till lokaliseringfiler (locales)"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr "Katalogsökväg till lokaliseringfiler (locales)"
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr "Teman"
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr "Server med teman"
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr "Sökväg till teman"
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr "Katalog med teman"
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
msgid "Avatars"
msgstr "Avatarer"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
msgid "Avatar server"
msgstr "Server med avatarer"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
msgid "Avatar path"
msgstr "Sökväg till avatarer"
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Avatar directory"
msgstr "Katalog med avatarer"
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr "Bakgrunder"
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr "Server med bakgrunder"
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr "Sökväg till bakgrunder"
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr "Katalog med bakgrunder"
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Never"
+msgstr "Aldrig"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Ibland"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr "Alltid"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr "Använd SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr "När SSL skall användas"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr "SSL-server"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr "Server att dirigera SSL-förfrågningar till"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
msgid "Save paths"
msgstr "Spara sökvägar"
@@ -2369,7 +2400,7 @@ msgstr ""
"Taggar för dig själv (bokstäver, nummer, -, ., och _), separerade med "
"kommatecken eller mellanslag"
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "Språk"
@@ -2396,7 +2427,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "Biografin är för lång (max %d tecken)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Tidszon inte valt."
@@ -2716,7 +2747,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Samma som lösenordet ovan. Måste fyllas i."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "E-post"
@@ -2833,40 +2864,34 @@ msgid "Couldn’t get a request token."
msgstr "Kunde inte få en förfrågnings-token."
#: actions/repeat.php:57
-#, fuzzy
msgid "Only logged-in users can repeat notices."
-msgstr "Bara användaren kan läsa sina egna brevlådor."
+msgstr "Bara inloggade användaren kan upprepa notiser."
#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
-#, fuzzy
msgid "No notice specified."
-msgstr "Ingen profil angiven."
+msgstr "Ingen notis angiven."
#: actions/repeat.php:76
-#, fuzzy
msgid "You can't repeat your own notice."
-msgstr "Du kan inte registrera dig om du inte godkänner licensen."
+msgstr "Du kan inte upprepa din egna notis."
#: actions/repeat.php:90
-#, fuzzy
msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Du har redan blockerat denna användare."
+msgstr "Du har redan upprepat denna notis."
#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
-#, fuzzy
msgid "Repeated"
-msgstr "Skapad"
+msgstr "Upprepad"
#: actions/repeat.php:119
-#, fuzzy
msgid "Repeated!"
-msgstr "Skapad"
+msgstr "Upprepad!"
#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#, php-format
msgid "Replies to %s"
-msgstr "Svarat på %s"
+msgstr "Svarat till %s"
#: actions/replies.php:127
#, php-format
@@ -3189,9 +3214,9 @@ msgstr ""
"[StatusNet](http://status.net/). "
#: actions/showstream.php:313
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Repeat of %s"
-msgstr "Svarat på %s"
+msgstr "Upprepning av %s"
#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
msgid "You cannot silence users on this site."
@@ -3205,235 +3230,195 @@ msgstr "Användaren är redan nedtystad."
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr "Grundinställningar för din StatusNet-webbplats"
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr "Webbplatsnamnet måste vara minst ett tecken långt."
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "Du måste ha en giltig kontakte-postadress"
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr "Okänt språk \"%s\""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "Ogiltig rapport-URL för ögonblicksbild"
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Ogiltigt körvärde för ögonblicksbild."
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "Frekvens för ögonblicksbilder måste vara ett nummer."
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr "Du måste ange en SSL-server när du aktiverar SSL."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr "Ogiltigt SSL-servernamn. Den maximala längden är 255 tecken."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr "Minsta textbegränsning är 140 tecken."
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr "Begränsning av duplikat måste vara en eller fler sekuner."
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Site name"
msgstr "Webbplatsnamn"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr "Namnet på din webbplats, t.ex. \"Företagsnamn mikroblogg\""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr "Tillhandahållen av"
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr "Text som används för tillskrivningslänkar i sidfoten på varje sida."
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr "Tillhandahållen av URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr "URL som används för tillskrivningslänkar i sidfoten på varje sida"
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "Kontakte-postadress för din webbplats"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr "Standardtidszon"
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr "Standardtidzon för denna webbplats; vanligtvis UTC."
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
msgstr "Webbplatsens standardspråk"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr "URL:er"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr "Värdnamn för webbplatsens server."
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr "Utsmyckade URL:er"
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
"Skall utsmyckade URL:er användas (mer läsbara och lättare att komma ihåg)?"
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
msgid "Access"
msgstr "Åtkomst"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
msgid "Private"
msgstr "Privat"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
"Skall anonyma användare (inte inloggade) förhindras från att se webbplatsen?"
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
msgstr "Endast inbjudan"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr "Gör så att registrering endast sker genom inbjudan."
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
msgid "Closed"
msgstr "Stängd"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr "Inaktivera nya registreringar."
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr "Ögonblicksbild"
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr "I ett schemalagt jobb"
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-msgid "Never"
-msgstr "Aldrig"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr "Ögonblicksbild av data"
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr "När statistikdata skall skickas till status.net-servrar"
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr "Frekvens"
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr "Ögonblicksbild kommer skickas var N:te webbträff"
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr "Rapport-URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr "Ögonblicksbild kommer skickat till denna URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Ibland"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr "Alltid"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr "Använd SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr "När SSL skall användas"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr "SSL-server"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr "Server att dirigera SSL-förfrågningar till"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr "Begränsningar"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr "Textbegränsning"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr "Maximala antalet tecken för notiser."
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr "Duplikatbegränsning"
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
"Hur länge användare måste vänta (i sekunder) för att posta samma sak igen."
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
msgid "Save site settings"
msgstr "Spara webbplatsinställningar"
@@ -3656,7 +3641,6 @@ msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Flöde av notiser för tagg %s (Atom)"
#: actions/tagother.php:39
-#, fuzzy
msgid "No ID argument."
msgstr "Inget ID-argument."
@@ -3933,9 +3917,8 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
msgstr "Fel bildtyp för avatar-URL '%s'."
#: actions/userbyid.php:70
-#, fuzzy
msgid "No ID."
-msgstr "Ingen ID"
+msgstr "Ingen ID."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
msgid "Profile design"
@@ -4047,7 +4030,7 @@ msgstr "Databasfel vid infogning av svar: %s"
#: classes/Notice.php:1371
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "RT @%1$s %2$s"
#: classes/User.php:368
#, php-format
@@ -4378,7 +4361,7 @@ msgstr "Notis markerad som favorit."
#: lib/command.php:315
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s (%2$s)"
#: lib/command.php:318
#, php-format
@@ -4410,24 +4393,21 @@ msgid "Error sending direct message."
msgstr "Fel vid sändning av direktmeddelande."
#: lib/command.php:422
-#, fuzzy
msgid "Cannot repeat your own notice"
-msgstr "Kan inte stänga av notifikation."
+msgstr "Kan inte upprepa din egen notis"
#: lib/command.php:427
-#, fuzzy
msgid "Already repeated that notice"
-msgstr "Ta bort denna notis"
+msgstr "Redan upprepat denna notis"
#: lib/command.php:435
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Notice from %s repeated"
-msgstr "Notis postad"
+msgstr "Notis fron %s upprepad"
#: lib/command.php:437
-#, fuzzy
msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Fel vid sparande av notis."
+msgstr "Fel vid upprepning av notis."
#: lib/command.php:491
#, php-format
@@ -4486,9 +4466,9 @@ msgid "Login command is disabled"
msgstr "Inloggningskommando är inaktiverat"
#: lib/command.php:664
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not create login token for %s"
-msgstr "Kunde inte skapa alias."
+msgstr "Kunde inte skapa inloggnings-token för %s"
#: lib/command.php:669
#, php-format
@@ -4786,7 +4766,7 @@ msgstr "kB"
#: lib/jabber.php:191
#, php-format
msgid "[%s]"
-msgstr ""
+msgstr "[%s]"
#: lib/joinform.php:114
msgid "Join"
@@ -4970,12 +4950,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) skickade en notis för din uppmärksamhet"
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5122,9 +5102,8 @@ msgid "in context"
msgstr "i sammanhang"
#: lib/noticelist.php:548
-#, fuzzy
msgid "Repeated by"
-msgstr "Skapad"
+msgstr "Upprepad av"
#: lib/noticelist.php:577
msgid "Reply to this notice"
@@ -5135,9 +5114,8 @@ msgid "Reply"
msgstr "Svara"
#: lib/noticelist.php:620
-#, fuzzy
msgid "Notice repeated"
-msgstr "Notis borttagen."
+msgstr "Notis upprepad"
#: lib/nudgeform.php:116
msgid "Nudge this user"
@@ -5237,14 +5215,12 @@ msgid "All groups"
msgstr "Alla grupper"
#: lib/profileformaction.php:123
-#, fuzzy
msgid "No return-to arguments."
-msgstr "Inga \"return-to\"-argument"
+msgstr "Inga \"return-to\"-argument."
#: lib/profileformaction.php:137
-#, fuzzy
msgid "Unimplemented method."
-msgstr "inte implementerad metod"
+msgstr "Inte implementerad metod."
#: lib/publicgroupnav.php:78
msgid "Public"
@@ -5266,15 +5242,14 @@ msgstr "Profilerade"
msgid "Popular"
msgstr "Populärt"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
-msgstr "Svara på detta inlägg"
+msgid "Repeat this notice?"
+msgstr "Upprepa detta inlägg"
#: lib/repeatform.php:132
-#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "Återställ"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Upprepa detta inlägg"
#: lib/sandboxform.php:67
#, fuzzy
@@ -5446,51 +5421,50 @@ msgid "Message"
msgstr "Meddelande"
#: lib/userprofile.php:311
-#, fuzzy
msgid "Moderate"
msgstr "Moderera"
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "ett par sekunder sedan"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "för nån minut sedan"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "för %d minuter sedan"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "för en timma sedan"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "för %d timmar sedan"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "för en dag sedan"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "för %d dagar sedan"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "för en månad sedan"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "för %d månader sedan"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "för ett år sedan"
diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 65cb742c0..c7b7aec8e 100644
--- a/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:21+0000\n"
"Language-Team: Telugu\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "అది చాలా పొడవుంది. గరిష్ఠ న
msgid "Not found"
msgstr "దొరకలేదు"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "గరిష్ఠ నోటీసు పొడవు %d అక్షరాలు, జోడింపు URLని కలుపుకుని."
@@ -671,6 +671,7 @@ msgstr "ఈ వాడుకరిని నిరోధించకు"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "అవును"
@@ -949,8 +950,8 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1118,7 +1119,7 @@ msgstr "ఈమెయిలు చిరునామా లేదు."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr ""
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "సరైన ఈమెయిలు చిరునామా కాదు"
@@ -1243,7 +1244,7 @@ msgstr "విశేష వాడుకరులు, పేజీ %d"
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr ""
#: actions/file.php:34
@@ -1900,7 +1901,7 @@ msgstr "సందేశాన్ని పంపించాం"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "%sకి నేరు సందేశాన్ని పంపించాం"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "అజాక్స్ పొరపాటు"
@@ -1908,7 +1909,7 @@ msgstr "అజాక్స్ పొరపాటు"
msgid "New notice"
msgstr "కొత్త సందేశం"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
#, fuzzy
msgid "Notice posted"
msgstr "సందేశాలు"
@@ -2134,82 +2135,119 @@ msgstr ""
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr "సైటు"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
#, fuzzy
msgid "Site path"
msgstr "కొత్త సందేశం"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr "అలంకారం"
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
msgid "Avatars"
msgstr "అవతారాలు"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
#, fuzzy
msgid "Avatar server"
msgstr "అవతారపు అమరికలు"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
#, fuzzy
msgid "Avatar path"
msgstr "అవతారాన్ని తాజాకరించాం."
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
#, fuzzy
msgid "Avatar directory"
msgstr "అవతారాన్ని తొలగించాం."
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr "నేపథ్యాలు"
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
#, fuzzy
msgid "Background server"
msgstr "నేపథ్యం"
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
#, fuzzy
msgid "Background path"
msgstr "నేపథ్యం"
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr "నేపథ్యాల సంచయం"
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "వైదొలగు"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr "కొన్నిసార్లు"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr "ఎల్లప్పుడూ"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
#, fuzzy
msgid "Save paths"
msgstr "కొత్త సందేశం"
@@ -2315,7 +2353,7 @@ msgid ""
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
msgstr ""
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "భాష"
@@ -2341,7 +2379,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "స్వపరిచయం చాలా పెద్దగా ఉంది (%d అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "కాలమండలాన్ని ఎంచుకోలేదు."
@@ -2644,7 +2682,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "పై సంకేతపదం మరోసారి. తప్పనిసరి."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "ఈమెయిల్"
@@ -3096,239 +3134,198 @@ msgstr "వాడుకరిని ఇప్పటికే గుంపున
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "మీకు సరైన సంప్రదింపు ఈమెయిలు చిరునామా ఉండాలి"
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr "గుర్తు తెలియని భాష \"%s\""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr "కనిష్ఠ పాఠ్య పరిమితి 140 అక్షరాలు."
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr "సాధారణ"
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Site name"
msgstr "సైటు పేరు"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "ఈ వాడుకరికై నమోదైన ఈమెయిల్ చిరునామాలు ఏమీ లేవు."
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "ప్రాంతం"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
#, fuzzy
msgid "Default site language"
msgstr "ప్రాథాన్యతా భాష"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "వైదొలగు"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
#, fuzzy
msgid "Access"
msgstr "అంగీకరించు"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
msgid "Private"
msgstr "అంతరంగికం"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
msgstr "ఆహ్వానితులకు మాత్రమే"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
#, fuzzy
msgid "Closed"
msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-#, fuzzy
-msgid "Never"
-msgstr "వైదొలగు"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-msgid "Sometimes"
-msgstr "కొన్నిసార్లు"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr "ఎల్లప్పుడూ"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr "పరిమితులు"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr "పాఠ్యపు పరిమితి"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr "సందేశాలలోని అక్షరాల గరిష్ఠ సంఖ్య."
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
msgid "Save site settings"
msgstr "సైటు అమరికలను భద్రపరచు"
@@ -4847,12 +4844,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5139,15 +5136,15 @@ msgstr "విశేషం"
msgid "Popular"
msgstr "ప్రాచుర్యం"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "ఈ నోటీసుపై స్పందించండి"
#: lib/repeatform.php:132
#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "తిరస్కరించు"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "ఈ నోటీసుపై స్పందించండి"
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
@@ -5326,47 +5323,47 @@ msgstr "సందేశం"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "కొన్ని క్షణాల క్రితం"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "ఓ నిమిషం క్రితం"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "%d నిమిషాల క్రితం"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "ఒక గంట క్రితం"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "%d గంటల క్రితం"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "ఓ రోజు క్రితం"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "%d రోజుల క్రితం"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "ఓ నెల క్రితం"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "%d నెలల క్రితం"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "ఒక సంవత్సరం క్రితం"
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 8d70f2b9d..402ca048d 100644
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:24+0000\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tr\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr ""
msgid "Not found"
msgstr ""
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -690,6 +690,7 @@ msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -983,8 +984,8 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1155,7 +1156,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr ""
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr ""
@@ -1281,7 +1282,7 @@ msgstr ""
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr ""
#: actions/file.php:34
@@ -1974,7 +1975,7 @@ msgstr ""
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr ""
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr ""
@@ -1982,7 +1983,7 @@ msgstr ""
msgid "New notice"
msgstr "Yeni durum mesajı"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
#, fuzzy
msgid "Notice posted"
msgstr "Durum mesajları"
@@ -2213,82 +2214,120 @@ msgstr ""
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
#, fuzzy
msgid "Site path"
msgstr "Yeni durum mesajı"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
#, fuzzy
msgid "Avatars"
msgstr "Avatar"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
#, fuzzy
msgid "Avatar server"
msgstr "Ayarlar"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
#, fuzzy
msgid "Avatar path"
msgstr "Avatar güncellendi."
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
#, fuzzy
msgid "Avatar directory"
msgstr "Avatar güncellendi."
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr ""
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "Geri al"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
#, fuzzy
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Durum mesajları"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#, fuzzy
msgid "Save paths"
msgstr "Yeni durum mesajı"
@@ -2399,7 +2438,7 @@ msgid ""
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
msgstr ""
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr ""
@@ -2425,7 +2464,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr ""
@@ -2731,7 +2770,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr ""
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "Eposta"
@@ -3193,242 +3232,200 @@ msgstr "Kullanıcının profili yok."
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
#, fuzzy
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "Geçersiz bir eposta adresi."
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
#, fuzzy
msgid "Site name"
msgstr "Yeni durum mesajı"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "Kullanıcı için kaydedilmiş eposta adresi yok."
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Yer"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "Geri al"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
#, fuzzy
msgid "Access"
msgstr "Kabul et"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "Gizlilik"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
#, fuzzy
msgid "Closed"
msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-#, fuzzy
-msgid "Never"
-msgstr "Geri al"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-#, fuzzy
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Durum mesajları"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
#, fuzzy
msgid "Save site settings"
msgstr "Ayarlar"
@@ -4981,12 +4978,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5277,15 +5274,15 @@ msgstr ""
msgid "Popular"
msgstr "Kişi Arama"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
#: lib/repeatform.php:132
#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "Sıfırla"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
@@ -5468,47 +5465,47 @@ msgstr ""
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "birkaç saniye önce"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "yaklaşık bir dakika önce"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "yaklaşık %d dakika önce"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "yaklaşık bir saat önce"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "yaklaşık %d saat önce"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "yaklaşık bir gün önce"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "yaklaşık %d gün önce"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "yaklaşık bir ay önce"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "yaklaşık %d ay önce"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "yaklaşık bir yıl önce"
diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po
index b437482e4..32c26de54 100644
--- a/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -2,6 +2,7 @@
#
# Author@translatewiki.net: AS
# Author@translatewiki.net: Boogie
+# Author@translatewiki.net: Prima klasy4na
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
@@ -9,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:27+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -466,7 +467,7 @@ msgstr "Надто довго. Максимальний розмір допис
msgid "Not found"
msgstr "Не знайдено"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -682,6 +683,7 @@ msgstr "Не блокувати цього користувача"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Так"
@@ -960,8 +962,8 @@ msgstr "Повернутись до початкових налаштувань"
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1131,7 +1133,7 @@ msgstr "Немає електронної адреси."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Не можна полагодити цю поштову адресу"
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Це недійсна електронна адреса"
@@ -1263,8 +1265,8 @@ msgstr "Користувачі варті уваги, сторінка %d"
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
-msgstr "Вибірка з деяких видатних користувачів на %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
+msgstr "Список деяких видатних користувачів на %s"
#: actions/file.php:34
msgid "No notice ID."
@@ -1982,7 +1984,7 @@ msgstr "Повідомлення надіслано"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "Пряме повідомлення до %s надіслано"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "Помилка в Ajax"
@@ -1990,7 +1992,7 @@ msgstr "Помилка в Ajax"
msgid "New notice"
msgstr "Новий допис"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr "Допис надіслано"
@@ -2222,76 +2224,112 @@ msgstr "Щось не так із написанням директорії фо
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr "Не можу прочитати директорію локалі: %s"
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr "Помилковий SSL-сервер. Максимальна довжина 255 знаків."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr "Сайт"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr "Шлях"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Site path"
msgstr "Шлях до сайту"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr "Шлях до локалей"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr "Директорія шляху до локалей"
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr "Сервер теми"
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr "Шлях до теми"
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr "Директорія теми"
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
msgid "Avatars"
msgstr "Аватари"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
msgid "Avatar server"
msgstr "Сервер аватари"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
msgid "Avatar path"
msgstr "Шлях до аватари"
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Avatar directory"
msgstr "Директорія аватари"
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr "Фони"
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr "Сервер фонів"
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr "Шлях до фонів"
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr "Директорія фонів"
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL-шифрування"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Never"
+msgstr "Ніколи"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Іноді"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr "Завжди"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr "Використовувати SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr "Тоді використовувати SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr "SSL-сервер"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr "Сервер на який направляти SSL-запити"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
msgid "Save paths"
msgstr "Зберегти шляхи"
@@ -2399,7 +2437,7 @@ msgstr ""
"Позначте себе теґами (літери, цифри, -, . та _), відокремлюючи кожен комою "
"або пробілом"
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "Мова"
@@ -2426,7 +2464,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "Ви перевищили ліміт (%d знаків максимум)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Часовий пояс не обрано."
@@ -2747,7 +2785,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Такий само, як і пароль вище. Неодмінно."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "Пошта"
@@ -3248,238 +3286,198 @@ msgstr "Користувачу наразі заклеїли рота скотч
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr "Загальні налаштування цього сайту StatusNet."
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr "Ім’я сайту не може бути порожнім."
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "Електронна адреса має бути дійсною"
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr "Мову не визначено \"%s\""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "Помилковий снепшот URL."
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Помилкове значення снепшоту."
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "Частота повторення снепшотів має містити цифру."
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr "Ви маєте встановити SSL-сервер, коли використовуєте SSL."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr "Помилковий SSL-сервер. Максимальна довжина 255 знаків."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr "Ліміт текстових повідомлень становить 140 знаків."
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
"Часове обмеження при надсиланні дублікату повідомлення має становити від 1 і "
"більше секунд."
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr "Основні"
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Site name"
msgstr "Назва сайту"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr "Назва Вашого сайту, штибу \"Мікроблоґи компанії ...\""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr "Надано"
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr "Текст використаний для посілань кредитів унизу кожної сторінки"
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr "Наданий URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr "URL використаний для посілань кредитів унизу кожної сторінки"
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "Контактна електронна адреса для Вашого сайту"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
msgid "Local"
msgstr "Локаль"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr "Часовий пояс за замовчуванням"
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr "Часовий пояс за замовчуванням для сайту; зазвичай UTC."
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
msgstr "Мова сайту за замовчуванням"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr "URL-адреси"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr "Ім’я хосту сервера на якому знаходиться сайт."
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr "Надзвичайні URL-адреси"
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "Використовувати надзвичайні (найбільш пам’ятні і визначні) URL-адреси?"
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
msgid "Access"
msgstr "Погодитись"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
msgid "Private"
msgstr "Приватно"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
"Заборонити анонімним відвідувачам (ті, що не увійшли до системи) переглядати "
"сайт?"
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
msgstr "Лише за запрошеннями"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr "Зробити регістрацію лише за запрошеннями."
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
msgid "Closed"
msgstr "Закрито"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr "Скасувати подальшу регістрацію."
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr "Снепшоти"
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr "Випадково під час веб-хіта"
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr "Згідно плану робіт"
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-msgid "Never"
-msgstr "Ніколи"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr "Снепшоти даних"
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr "Коли надсилати статистичні дані до серверів status.net"
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr "Частота"
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr "Снепшоти надсилатимуться раз на N веб-хітів"
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr "Звітня URL-адреса"
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr "Снепшоти надсилатимуться на цю URL-адресу"
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL-шифрування"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Іноді"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr "Завжди"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr "Використовувати SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr "Тоді використовувати SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr "SSL-сервер"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr "Сервер на який направляти SSL-запити"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr "Обмеження"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr "Текстові обмеження"
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr "Максимальна кількість знаків у дописі."
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr "Часове обмеження"
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
"Як довго користувачі мають зачекати (в секундах) аби надіслати той самий "
"допис ще раз."
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
msgid "Save site settings"
msgstr "Зберегти налаштування сайту"
@@ -5115,12 +5113,12 @@ msgstr ""
"Щиро Ваші,\n"
"%6$s\n"
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) пропонує до Вашої уваги наступний допис"
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5289,9 +5287,8 @@ msgid "Reply"
msgstr "Відповісти"
#: lib/noticelist.php:620
-#, fuzzy
msgid "Notice repeated"
-msgstr "Допис видалено."
+msgstr "Допис вторували"
#: lib/nudgeform.php:116
msgid "Nudge this user"
@@ -5418,13 +5415,13 @@ msgstr "Постаті"
msgid "Popular"
msgstr "Популярне"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
-msgid "Repeat this notice"
-msgstr "Вторувати цьому допису"
+#: lib/repeatform.php:107
+msgid "Repeat this notice?"
+msgstr "Повторити цей допис?"
#: lib/repeatform.php:132
-msgid "Repeat"
-msgstr "Вторувати"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Вторувати цьому допису"
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
@@ -5595,47 +5592,47 @@ msgstr "Повідомлення"
msgid "Moderate"
msgstr "Модерувати"
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "мить тому"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "хвилину тому"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "близько %d хвилин тому"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "годину тому"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "близько %d годин тому"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "день тому"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "близько %d днів тому"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "місяць тому"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "близько %d місяців тому"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "рік тому"
diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po
index c2c80a2f6..80dd9617d 100644
--- a/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:29+0000\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: vi\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Quá dài. Tối đa là 140 ký tự."
msgid "Not found"
msgstr "Không tìm thấy"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -696,6 +696,7 @@ msgstr "Bỏ chặn người dùng này"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Có"
@@ -996,8 +997,8 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1181,7 +1182,7 @@ msgstr "Không có địa chỉ email."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Không thể bình thường hóa địa chỉ GTalk này"
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
#, fuzzy
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Địa chỉ email không hợp lệ."
@@ -1319,7 +1320,7 @@ msgstr ""
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr ""
#: actions/file.php:34
@@ -2061,7 +2062,7 @@ msgstr "Tin mới nhất"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "Tin nhắn riêng"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
#, fuzzy
msgid "Ajax Error"
msgstr "Lỗi"
@@ -2070,7 +2071,7 @@ msgstr "Lỗi"
msgid "New notice"
msgstr "Thông báo mới"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
#, fuzzy
msgid "Notice posted"
msgstr "Tin đã gửi"
@@ -2307,87 +2308,126 @@ msgstr ""
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
#, fuzzy
msgid "Site"
msgstr "Thư mời"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
#, fuzzy
msgid "Site path"
msgstr "Thông báo mới"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
#, fuzzy
msgid "Avatars"
msgstr "Hình đại diện"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
#, fuzzy
msgid "Avatar server"
msgstr "Thay đổi hình đại diện"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
#, fuzzy
msgid "Avatar path"
msgstr "Hình đại diện đã được cập nhật."
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
#, fuzzy
msgid "Avatar directory"
msgstr "Hình đại diện đã được cập nhật."
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
#, fuzzy
msgid "Backgrounds"
msgstr "Background Theme:"
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
#, fuzzy
msgid "Background server"
msgstr "Background Theme:"
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
#, fuzzy
msgid "Background path"
msgstr "Background Theme:"
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
#, fuzzy
msgid "Background directory"
msgstr "Background Theme:"
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+#, fuzzy
+msgid "SSL"
+msgstr "SMS"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "Khôi phục"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
#, fuzzy
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Tin nhắn"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#, fuzzy
msgid "Save paths"
msgstr "Thông báo mới"
@@ -2494,7 +2534,7 @@ msgid ""
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
msgstr ""
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "Ngôn ngữ"
@@ -2520,7 +2560,7 @@ msgstr "Tự động theo những người nào đăng ký theo tôi"
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "Lý lịch quá dài (không quá 140 ký tự)"
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr ""
@@ -2833,7 +2873,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Cùng mật khẩu ở trên. Bắt buộc."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "Email"
@@ -3314,245 +3354,202 @@ msgstr "Người dùng không có thông tin."
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
#, fuzzy
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "Địa chỉ email không hợp lệ."
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
#, fuzzy
msgid "Site name"
msgstr "Thông báo mới"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "Dia chi email moi de gui tin nhan den %s"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Thành phố"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
#, fuzzy
msgid "Default site language"
msgstr "Ngôn ngữ bạn thích"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "Khôi phục"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
#, fuzzy
msgid "Access"
msgstr "Chấp nhận"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "Riêng tư"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
#, fuzzy
msgid "Invite only"
msgstr "Thư mời"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
#, fuzzy
msgid "Closed"
msgstr "Ban user"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-#, fuzzy
-msgid "Never"
-msgstr "Khôi phục"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-#, fuzzy
-msgid "SSL"
-msgstr "SMS"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-#, fuzzy
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Tin nhắn"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
#, fuzzy
msgid "Save site settings"
msgstr "Thay đổi hình đại diện"
@@ -5205,12 +5202,12 @@ msgstr ""
"Chúc sức khỏe,\n"
"%5$s\n"
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5509,15 +5506,15 @@ msgstr ""
msgid "Popular"
msgstr "Tên tài khoản"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "Trả lời tin nhắn này"
#: lib/repeatform.php:132
#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "Khởi tạo"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Trả lời tin nhắn này"
#: lib/sandboxform.php:67
#, fuzzy
@@ -5709,47 +5706,47 @@ msgstr "Tin mới nhất"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "vài giây trước"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "1 phút trước"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "%d phút trước"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "1 giờ trước"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "%d giờ trước"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "1 ngày trước"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "%d ngày trước"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "1 tháng trước"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "%d tháng trước"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "1 năm trước"
diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 9c099dc34..484166549 100644
--- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -1,5 +1,6 @@
# Translation of StatusNet to Simplified Chinese
#
+# Author@translatewiki.net: Shizhao
# --
# Messages of identi.ca
# Copyright (C) 2008 Gouki <gouki@goukihq.org>
@@ -9,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:32+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -22,9 +23,8 @@ msgstr ""
#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
-#, fuzzy
msgid "No such page"
-msgstr "未找到此消息。"
+msgstr "没有该页面"
#: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
@@ -53,9 +53,9 @@ msgid "No such user."
msgstr "没有这个用户。"
#: actions/all.php:84
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s and friends, page %d"
-msgstr "%s 及好友"
+msgstr "%s 及好友,页面 %d"
#: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
@@ -65,25 +65,25 @@ msgid "%s and friends"
msgstr "%s 及好友"
#: actions/all.php:99
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
-msgstr "%s 好友的聚合"
+msgstr "%s 好友的聚合(RSS 1.0)"
#: actions/all.php:107
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
-msgstr "%s 好友的聚合"
+msgstr "%s 好友的聚合(RSS 2.0)"
#: actions/all.php:115
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
-msgstr "%s 好友的聚合"
+msgstr "%s 好友的聚合(Atom)"
#: actions/all.php:127
#, php-format
msgid ""
"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
-msgstr ""
+msgstr "这是 %s 和好友的时间线,但是没有任何人发布内容。"
#: actions/all.php:132
#, php-format
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "%s 及好友"
#: actions/apitimelinehome.php:122
#, php-format
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
-msgstr "%2$s 上 %1$s 和好友的更新!"
+msgstr "来自%2$s 上 %1$s 和好友的更新!"
#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "超出长度限制。不能超过 140 个字符。"
msgid "Not found"
msgstr "未找到"
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -690,6 +690,7 @@ msgstr "取消阻止次用户"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "是"
@@ -988,8 +989,8 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1161,7 +1162,7 @@ msgstr "没有电子邮件地址。"
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "无法识别此电子邮件"
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr "不是有效的电子邮件"
@@ -1290,8 +1291,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
msgstr "推荐用户,第 %d 页"
#: actions/featured.php:99
-#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr "%s 优秀用户摘选"
#: actions/file.php:34
@@ -2007,7 +2008,7 @@ msgstr "新消息"
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "已向 %s 发送消息"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "Ajax错误"
@@ -2015,7 +2016,7 @@ msgstr "Ajax错误"
msgid "New notice"
msgstr "新通告"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr "消息已发布。"
@@ -2245,83 +2246,122 @@ msgstr ""
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
#, fuzzy
msgid "Site"
msgstr "邀请"
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
#, fuzzy
msgid "Site path"
msgstr "新通告"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
#, fuzzy
msgid "Avatars"
msgstr "头像"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
#, fuzzy
msgid "Avatar server"
msgstr "头像设置"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
#, fuzzy
msgid "Avatar path"
msgstr "头像已更新。"
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
#, fuzzy
msgid "Avatar directory"
msgstr "头像已更新。"
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr ""
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+#, fuzzy
+msgid "SSL"
+msgstr "SMS短信"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "恢复"
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
#, fuzzy
+msgid "Sometimes"
+msgstr "通告"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#, fuzzy
msgid "Save paths"
msgstr "新通告"
@@ -2426,7 +2466,7 @@ msgid ""
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
msgstr "你的标签 (字母letters, 数字numbers, -, ., 和 _), 以逗号或空格分隔"
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr "语言"
@@ -2452,7 +2492,7 @@ msgstr "自动订阅任何订阅我的更新的人(这个选项最适合机器
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "自述过长(不能超过140字符)。"
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr "未选择时区。"
@@ -2759,7 +2799,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "相同的密码。此项必填。"
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "电子邮件"
@@ -3242,246 +3282,203 @@ msgstr "用户没有个人信息。"
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
#, fuzzy
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "不是有效的电子邮件"
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
#, fuzzy
msgid "Site name"
msgstr "新通告"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "新的电子邮件地址,用于发布 %s 信息"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "本地显示"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
#, fuzzy
msgid "Default site language"
msgstr "首选语言"
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
#, fuzzy
msgid "URLs"
msgstr "URL 互联网地址"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "恢复"
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
#, fuzzy
msgid "Access"
msgstr "接受"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "隐私"
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
#, fuzzy
msgid "Invite only"
msgstr "邀请"
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
#, fuzzy
msgid "Closed"
msgstr "阻止"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-#, fuzzy
-msgid "Never"
-msgstr "恢复"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-#, fuzzy
-msgid "SSL"
-msgstr "SMS短信"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-#, fuzzy
-msgid "Sometimes"
-msgstr "通告"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
#, fuzzy
msgid "Save site settings"
msgstr "头像设置"
@@ -5066,12 +5063,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5369,15 +5366,15 @@ msgstr "特征"
msgid "Popular"
msgstr "用户"
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "无法删除通告。"
#: lib/repeatform.php:132
#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "重置"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "无法删除通告。"
#: lib/sandboxform.php:67
#, fuzzy
@@ -5568,47 +5565,47 @@ msgstr "新消息"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr "几秒前"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr "一分钟前"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "%d 分钟前"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr "一小时前"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "%d 小时前"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr "一天前"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "%d 天前"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr "一个月前"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "%d 个月前"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr "一年前"
diff --git a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 9acae37c1..95e296d04 100644
--- a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:35+0000\n"
"Language-Team: Traditional Chinese\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hant\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr ""
msgid "Not found"
msgstr ""
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -683,6 +683,7 @@ msgstr "無此使用者"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -974,8 +975,8 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
@@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr ""
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
msgid "Not a valid email address"
msgstr ""
@@ -1271,7 +1272,7 @@ msgstr ""
#: actions/featured.php:99
#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr ""
#: actions/file.php:34
@@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr ""
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr ""
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr ""
@@ -1946,7 +1947,7 @@ msgstr ""
msgid "New notice"
msgstr "新訊息"
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
msgid "Notice posted"
msgstr ""
@@ -2172,81 +2173,117 @@ msgstr ""
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
msgid "Site"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
msgid "Path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
#, fuzzy
msgid "Site path"
msgstr "新訊息"
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
msgid "Theme directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
#, fuzzy
msgid "Avatars"
msgstr "個人圖像"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
#, fuzzy
msgid "Avatar server"
msgstr "線上即時通設定"
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
#, fuzzy
msgid "Avatar path"
msgstr "更新個人圖像"
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
#, fuzzy
msgid "Avatar directory"
msgstr "更新個人圖像"
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
msgid "Backgrounds"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
msgid "Background server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
msgid "Background path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
msgid "Background directory"
msgstr ""
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
#, fuzzy
msgid "Save paths"
msgstr "新訊息"
@@ -2349,7 +2386,7 @@ msgid ""
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
msgstr ""
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Language"
msgstr ""
@@ -2375,7 +2412,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "自我介紹過長(共140個字元)"
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
msgid "Timezone not selected."
msgstr ""
@@ -2676,7 +2713,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr ""
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "電子信箱"
@@ -3130,238 +3167,198 @@ msgstr ""
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
#, fuzzy
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "此信箱無效"
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
#, fuzzy
msgid "Site name"
msgstr "新訊息"
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "查無此使用者所註冊的信箱"
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "地點"
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Default site language"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Server"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
#, fuzzy
msgid "Access"
msgstr "接受"
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
msgid "Private"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
msgid "Invite only"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
msgid "Make registration invitation only."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
#, fuzzy
msgid "Closed"
msgstr "無此使用者"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
msgid "Disable new registrations."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-msgid "Never"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-msgid "Sometimes"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
#, fuzzy
msgid "Save site settings"
msgstr "線上即時通設定"
@@ -4890,12 +4887,12 @@ msgid ""
"%6$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5184,14 +5181,15 @@ msgstr ""
msgid "Popular"
msgstr ""
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
+msgid "Repeat this notice?"
msgstr "無此通知"
#: lib/repeatform.php:132
-msgid "Repeat"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "無此通知"
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
@@ -5371,47 +5369,47 @@ msgstr ""
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
msgid "a few seconds ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
msgid "about a minute ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
msgid "about an hour ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
msgid "about a day ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
msgid "about a month ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
msgid "about a year ago"
msgstr ""