diff options
Diffstat (limited to 'locale')
36 files changed, 11126 insertions, 6100 deletions
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po index 5d0b78cc1..0a4bdeb2f 100644 --- a/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -1,5 +1,6 @@ # Translation of StatusNet to Arabic # +# Author@translatewiki.net: Meno25 # Author@translatewiki.net: OsamaK # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. @@ -8,12 +9,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:51:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:09:41+0000\n" "Language-Team: Arabic\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ar\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -120,9 +121,8 @@ msgstr "" #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118 -#, fuzzy msgid "API method not found." -msgstr "لم يوجد رمز التأكيد." +msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 @@ -158,9 +158,8 @@ msgid "User has no profile." msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصي." #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 -#, fuzzy msgid "Could not save profile." -msgstr "تعذّر حفظ الملف الشخصي." +msgstr "لم يمكن حفظ الملف." #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 @@ -430,14 +429,12 @@ msgid "No such notice." msgstr "لا إشعار كهذا." #: actions/apistatusesretweet.php:83 -#, fuzzy msgid "Cannot repeat your own notice." -msgstr "لا يمكنك إسكات المستخدمين على هذا الموقع." +msgstr "لا يمكنك تكرار ملحوظتك الخاصة." #: actions/apistatusesretweet.php:91 -#, fuzzy msgid "Already repeated that notice." -msgstr "احذف هذا الإشعار" +msgstr "كرر بالفعل هذه الملاحظة." #: actions/apistatusesshow.php:138 msgid "Status deleted." @@ -457,7 +454,7 @@ msgstr "" msgid "Not found" msgstr "لم يوجد" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -514,14 +511,14 @@ msgid "Repeated by %s" msgstr "" #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeated to %s" -msgstr "الردود على %s" +msgstr "كرر إلى %s" #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeats of %s" -msgstr "الردود على %s" +msgstr "تكرارات %s" #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66 #, php-format @@ -667,6 +664,7 @@ msgstr "لا تمنع هذا المستخدم" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "نعم" @@ -940,8 +938,8 @@ msgstr "ارجع إلى المبدئي" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1109,7 +1107,7 @@ msgstr "لا عنوان بريد إلكتروني." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "ليس عنوان بريد صالح" @@ -1234,28 +1232,24 @@ msgstr "مستخدمون مختارون، صفحة %d" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" -msgstr "قسم للمستخدمين المتميزين على %s" +msgid "A selection of some great users on %s" +msgstr "اختيار لبعض المستخدمين المتميزين على %s" #: actions/file.php:34 -#, fuzzy msgid "No notice ID." -msgstr "لا إشعار" +msgstr "لا رقم ملاحظة." #: actions/file.php:38 -#, fuzzy msgid "No notice." -msgstr "لا إشعار" +msgstr "لا ملاحظة." #: actions/file.php:42 -#, fuzzy msgid "No attachments." -msgstr "لا مرفقات" +msgstr "لا مرفقات." #: actions/file.php:51 -#, fuzzy msgid "No uploaded attachments." -msgstr "لا مرفقات مرفوعة" +msgstr "لا مرفقات مرفوعة." #: actions/finishremotesubscribe.php:69 msgid "Not expecting this response!" @@ -1885,7 +1879,7 @@ msgstr "أُرسلت الرسالة" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "خطأ أجاكس" @@ -1893,7 +1887,7 @@ msgstr "خطأ أجاكس" msgid "New notice" msgstr "إشعار جديد" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "أُرسل الإشعار" @@ -2115,76 +2109,112 @@ msgstr "لا يمكن الكتابة في دليل الخلفيات: %s" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "لا يمكن قراءة دليل المحليات: %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "الموقع" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "المسار" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Site path" msgstr "مسار الموقع" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "مسار المحليات" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "مسار دليل المحليات" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "السمة" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "خادوم السمات" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "مسار السمات" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "دليل السمات" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 msgid "Avatars" msgstr "أفتارات" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 msgid "Avatar server" msgstr "خادوم الأفتارات" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 msgid "Avatar path" msgstr "مسار الأفتارات" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 msgid "Avatar directory" msgstr "دليل الأفتار." -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "خلفيات" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "خادوم الخلفيات" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "مسار الخلفيات" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "دليل الخلفيات" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +msgid "Never" +msgstr "مطلقا" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 +msgid "Sometimes" +msgstr "أحيانًا" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "دائمًا" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "استخدم SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "خادوم SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Save paths" msgstr "احفظ المسارات" @@ -2285,7 +2315,7 @@ msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "اللغة" @@ -2311,7 +2341,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "لم تُختر المنطقة الزمنية." @@ -2615,7 +2645,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "نفس كلمة السر أعلاه. مطلوب." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "البريد الإلكتروني" @@ -2724,29 +2754,24 @@ msgid "Only logged-in users can repeat notices." msgstr "" #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71 -#, fuzzy msgid "No notice specified." -msgstr "لا ملف شخصي مُحدّد." +msgstr "لا ملاحظة محددة." #: actions/repeat.php:76 -#, fuzzy msgid "You can't repeat your own notice." -msgstr "لا يمكنك إسكات المستخدمين على هذا الموقع." +msgstr "لا يمكنك تكرار ملاحظتك الشخصية." #: actions/repeat.php:90 -#, fuzzy msgid "You already repeated that notice." -msgstr "لقد منعت مسبقا هذا المستخدم." +msgstr "أنت كررت هذه الملاحظة بالفعل." #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621 -#, fuzzy msgid "Repeated" -msgstr "أنشئ" +msgstr "مكرر" #: actions/repeat.php:119 -#, fuzzy msgid "Repeated!" -msgstr "أنشئ" +msgstr "مكرر!" #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68 #: lib/personalgroupnav.php:105 @@ -3051,9 +3076,9 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/showstream.php:313 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeat of %s" -msgstr "الردود على %s" +msgstr "تكرارات %s" #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65 msgid "You cannot silence users on this site." @@ -3067,233 +3092,192 @@ msgstr "المستخدم مسكت من قبل." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "الإعدادات الأساسية لموقع StatusNet هذا." -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "يجب ألا يكون طول اسم الموقع صفرًا." -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "يجب أن تملك عنوان بريد إلكتروني صالح للاتصال" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "لغة غير معروفة \"%s\"" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "حد النص الأدنى هو 140 حرفًا." -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "عام" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Site name" msgstr "اسم الموقع" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "اسم موقعك، \"التدوين المصغر لشركتك\" مثلا" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Contact email address for your site" msgstr "عنوان البريد الإلكتروني للاتصال بموقعك" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 msgid "Local" msgstr "محلي" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "المنطقة الزمنية المبدئية" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "المنطقة الزمنية المبدئية للموقع؛ تعم عادة." -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" msgstr "لغة الموقع المبدئية" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "مسارات" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Server" msgstr "خادوم" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "اسم مضيف خادوم الموقع." -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "مسارات فاخرة" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "أأستخدم مسارات فاخرة (يمكن قراءتها وتذكرها بسهولة أكبر)؟" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Access" msgstr "نفاذ" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 msgid "Private" msgstr "خاص" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "أأمنع المستخدمين المجهولين (غير الوالجين) من عرض الموقع؟" -#: actions/siteadminpanel.php:340 -#, fuzzy +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" -msgstr "ادعُ" +msgstr "بالدعوة فقط" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 msgid "Closed" msgstr "مُغلق" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "عطّل التسجيل الجديد." -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "في مهمة مُجدولة" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -msgid "Never" -msgstr "مطلقا" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "التكرار" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "بلّغ عن المسار" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -msgid "Sometimes" -msgstr "أحيانًا" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "دائمًا" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "استخدم SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "خادوم SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "الحدود" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "حد النص" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "أقصى عدد للحروف في الإشعارات." -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 msgid "Save site settings" msgstr "اذف إعدادت الموقع" @@ -3505,9 +3489,8 @@ msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "" #: actions/tagother.php:39 -#, fuzzy msgid "No ID argument." -msgstr "لا مُدخل هوية." +msgstr "لا مدخل هوية." #: actions/tagother.php:65 #, php-format @@ -3558,9 +3541,8 @@ msgid "You haven't blocked that user." msgstr "لم تمنع هذا المستخدم." #: actions/unsandbox.php:72 -#, fuzzy msgid "User is not sandboxed." -msgstr "ليس للمستخدم إشعار أخير" +msgstr "المستخدم ليس في صندوق الرمل." #: actions/unsilence.php:72 msgid "User is not silenced." @@ -3764,9 +3746,8 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." msgstr "" #: actions/userbyid.php:70 -#, fuzzy msgid "No ID." -msgstr "لا هوية" +msgstr "لا هوية." #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65 msgid "Profile design" @@ -3868,9 +3849,9 @@ msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "" #: classes/Notice.php:1371 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" -msgstr "%1$s (%2$s)" +msgstr "آر تي @%1$s %2$s" #: classes/User.php:368 #, php-format @@ -4237,19 +4218,17 @@ msgid "Cannot repeat your own notice" msgstr "" #: lib/command.php:427 -#, fuzzy msgid "Already repeated that notice" -msgstr "احذف هذا الإشعار" +msgstr "كرر بالفعل هذا الإشعار" #: lib/command.php:435 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice from %s repeated" -msgstr "أُرسل الإشعار" +msgstr "الإشعار من %s مكرر" #: lib/command.php:437 -#, fuzzy msgid "Error repeating notice." -msgstr "خطأ أثناء حفظ الإشعار." +msgstr "خطأ تكرار الإشعار." #: lib/command.php:491 #, php-format @@ -4308,9 +4287,9 @@ msgid "Login command is disabled" msgstr "" #: lib/command.php:664 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Could not create login token for %s" -msgstr "تعذّر إنشاء الكنى." +msgstr "لم يمكن إنشاء توكن الولوج ل%s" #: lib/command.php:669 #, php-format @@ -4791,12 +4770,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -4936,9 +4915,8 @@ msgid "in context" msgstr "في السياق" #: lib/noticelist.php:548 -#, fuzzy msgid "Repeated by" -msgstr "أنشئ" +msgstr "مكرر بواسطة" #: lib/noticelist.php:577 msgid "Reply to this notice" @@ -4949,9 +4927,8 @@ msgid "Reply" msgstr "رُد" #: lib/noticelist.php:620 -#, fuzzy msgid "Notice repeated" -msgstr "حُذف الإشعار." +msgstr "الإشعار مكرر" #: lib/nudgeform.php:116 msgid "Nudge this user" @@ -5051,9 +5028,8 @@ msgid "All groups" msgstr "كل المجموعات" #: lib/profileformaction.php:123 -#, fuzzy msgid "No return-to arguments." -msgstr "لا مُدخل هوية." +msgstr "لا مدخلات رجوع إلى." #: lib/profileformaction.php:137 msgid "Unimplemented method." @@ -5079,24 +5055,21 @@ msgstr "مُختارون" msgid "Popular" msgstr "مشهورة" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 -#, fuzzy -msgid "Repeat this notice" -msgstr "رُد على هذا الإشعار" +#: lib/repeatform.php:107 +msgid "Repeat this notice?" +msgstr "كرر هذا الإشعار؟" #: lib/repeatform.php:132 -#, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "أعد الضبط" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "كرر هذا الإشعار" #: lib/sandboxform.php:67 msgid "Sandbox" msgstr "" #: lib/sandboxform.php:78 -#, fuzzy msgid "Sandbox this user" -msgstr "ألغِ منع هذا المستخدم" +msgstr "أضف هذا المستخدم إلى صندوق الرمل" #: lib/searchaction.php:120 msgid "Search site" @@ -5174,14 +5147,12 @@ msgid "Could not subscribe other to you." msgstr "" #: lib/subs.php:128 -#, fuzzy msgid "Not subscribed!" -msgstr "لست مُشتركًا!" +msgstr "غير مشترك!" #: lib/subs.php:133 -#, fuzzy msgid "Couldn't delete self-subscription." -msgstr "تعذّر حذف الاشتراك." +msgstr "لم يمكن حذف اشتراك ذاتي." #: lib/subs.php:146 msgid "Couldn't delete subscription." @@ -5214,9 +5185,8 @@ msgid "Unsandbox" msgstr "" #: lib/unsandboxform.php:80 -#, fuzzy msgid "Unsandbox this user" -msgstr "ألغِ منع هذا المستخدم" +msgstr "أزل هذا المستخدم من صندوق الرمل" #: lib/unsilenceform.php:67 msgid "Unsilence" @@ -5262,47 +5232,47 @@ msgstr "رسالة" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "قبل لحظات قليلة" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "قبل دقيقة تقريبًا" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "قبل ساعة تقريبًا" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "قبل يوم تقريبا" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "قبل شهر تقريبًا" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "قبل سنة تقريبًا" diff --git a/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po index e37883215..c0ec3623e 100644 --- a/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,12 +8,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:51:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:09:44+0000\n" "Language-Team: Egyptian Spoken Arabic\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: arz\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -120,9 +120,8 @@ msgstr "" #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118 -#, fuzzy msgid "API method not found." -msgstr "لم يوجد رمز التأكيد." +msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 @@ -158,9 +157,8 @@ msgid "User has no profile." msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصى." #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 -#, fuzzy msgid "Could not save profile." -msgstr "تعذّر حفظ الملف الشخصى." +msgstr "لم يمكن حفظ الملف." #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 @@ -186,9 +184,8 @@ msgid "Could not update your design." msgstr "تعذّر تحديث تصميمك." #: actions/apiblockcreate.php:105 -#, fuzzy msgid "You cannot block yourself!" -msgstr "لا يمكنك حذف المستخدمين." +msgstr "ا يمكنك منع نفسك!" #: actions/apiblockcreate.php:119 msgid "Block user failed." @@ -431,14 +428,12 @@ msgid "No such notice." msgstr "لا إشعار كهذا." #: actions/apistatusesretweet.php:83 -#, fuzzy msgid "Cannot repeat your own notice." -msgstr "لا يمكنك إسكات المستخدمين على هذا الموقع." +msgstr "لا يمكنك تكرار ملحوظتك الخاصة." #: actions/apistatusesretweet.php:91 -#, fuzzy msgid "Already repeated that notice." -msgstr "احذف هذا الإشعار" +msgstr "كرر بالفعل هذه الملاحظة." #: actions/apistatusesshow.php:138 msgid "Status deleted." @@ -458,7 +453,7 @@ msgstr "" msgid "Not found" msgstr "لم يوجد" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -515,14 +510,14 @@ msgid "Repeated by %s" msgstr "" #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeated to %s" -msgstr "الردود على %s" +msgstr "كرر إلى %s" #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeats of %s" -msgstr "الردود على %s" +msgstr "تكرارات %s" #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66 #, php-format @@ -668,6 +663,7 @@ msgstr "لا تمنع هذا المستخدم" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "نعم" @@ -941,8 +937,8 @@ msgstr "ارجع إلى المبدئي" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1110,7 +1106,7 @@ msgstr "لا عنوان بريد إلكترونى." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "ليس عنوان بريد صالح" @@ -1235,28 +1231,24 @@ msgstr "مستخدمون مختارون، صفحه %d" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" -msgstr "قسم للمستخدمين المتميزين على %s" +msgid "A selection of some great users on %s" +msgstr "اختيار لبعض المستخدمين المتميزين على %s" #: actions/file.php:34 -#, fuzzy msgid "No notice ID." -msgstr "لا إشعار" +msgstr "لا رقم ملاحظة." #: actions/file.php:38 -#, fuzzy msgid "No notice." -msgstr "لا إشعار" +msgstr "لا ملاحظة." #: actions/file.php:42 -#, fuzzy msgid "No attachments." -msgstr "لا مرفقات" +msgstr "لا مرفقات." #: actions/file.php:51 -#, fuzzy msgid "No uploaded attachments." -msgstr "لا مرفقات مرفوعة" +msgstr "لا مرفقات مرفوعة." #: actions/finishremotesubscribe.php:69 msgid "Not expecting this response!" @@ -1886,7 +1878,7 @@ msgstr "أُرسلت الرسالة" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "خطأ أجاكس" @@ -1894,7 +1886,7 @@ msgstr "خطأ أجاكس" msgid "New notice" msgstr "إشعار جديد" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "أُرسل الإشعار" @@ -2116,76 +2108,112 @@ msgstr "لا يمكن الكتابه فى دليل الخلفيات: %s" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "لا يمكن قراءه دليل المحليات: %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "الموقع" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "المسار" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Site path" msgstr "مسار الموقع" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "مسار المحليات" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "مسار دليل المحليات" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "السمة" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "خادوم السمات" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "مسار السمات" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "دليل السمات" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 msgid "Avatars" msgstr "أفتارات" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 msgid "Avatar server" msgstr "خادوم الأفتارات" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 msgid "Avatar path" msgstr "مسار الأفتارات" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 msgid "Avatar directory" msgstr "دليل الأفتار." -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "خلفيات" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "خادوم الخلفيات" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "مسار الخلفيات" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "دليل الخلفيات" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +msgid "Never" +msgstr "مطلقا" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 +msgid "Sometimes" +msgstr "أحيانًا" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "دائمًا" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "استخدم SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "خادوم SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Save paths" msgstr "احفظ المسارات" @@ -2286,7 +2314,7 @@ msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "اللغة" @@ -2312,7 +2340,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "لم تُختر المنطقه الزمنيه." @@ -2616,7 +2644,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "نفس كلمه السر أعلاه. مطلوب." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "البريد الإلكتروني" @@ -2725,29 +2753,24 @@ msgid "Only logged-in users can repeat notices." msgstr "" #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71 -#, fuzzy msgid "No notice specified." -msgstr "لا ملف شخصى مُحدّد." +msgstr "لا ملاحظة محددة." #: actions/repeat.php:76 -#, fuzzy msgid "You can't repeat your own notice." -msgstr "لا يمكنك إسكات المستخدمين على هذا الموقع." +msgstr "لا يمكنك تكرار ملاحظتك الشخصية." #: actions/repeat.php:90 -#, fuzzy msgid "You already repeated that notice." -msgstr "لقد منعت مسبقا هذا المستخدم." +msgstr "أنت كررت هذه الملاحظة بالفعل." #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621 -#, fuzzy msgid "Repeated" -msgstr "أنشئ" +msgstr "مكرر" #: actions/repeat.php:119 -#, fuzzy msgid "Repeated!" -msgstr "أنشئ" +msgstr "مكرر!" #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68 #: lib/personalgroupnav.php:105 @@ -3052,9 +3075,9 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/showstream.php:313 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeat of %s" -msgstr "الردود على %s" +msgstr "تكرارات %s" #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65 msgid "You cannot silence users on this site." @@ -3068,233 +3091,192 @@ msgstr "المستخدم مسكت من قبل." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "الإعدادات الأساسيه لموقع StatusNet هذا." -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "يجب ألا يكون طول اسم الموقع صفرًا." -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "يجب أن تملك عنوان بريد إلكترونى صالح للاتصال" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "لغه غير معروفه \"%s\"" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "حد النص الأدنى هو 140 حرفًا." -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "عام" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Site name" msgstr "اسم الموقع" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "اسم موقعك، \"التدوين المصغر لشركتك\" مثلا" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Contact email address for your site" msgstr "عنوان البريد الإلكترونى للاتصال بموقعك" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 msgid "Local" msgstr "محلي" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "المنطقه الزمنيه المبدئية" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "المنطقه الزمنيه المبدئيه للموقع؛ تعم عاده." -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" msgstr "لغه الموقع المبدئية" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "مسارات" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Server" msgstr "خادوم" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "اسم مضيف خادوم الموقع." -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "مسارات فاخرة" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "أأستخدم مسارات فاخره (يمكن قراءتها وتذكرها بسهوله أكبر)؟" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Access" msgstr "نفاذ" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 msgid "Private" msgstr "خاص" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "أأمنع المستخدمين المجهولين (غير الوالجين) من عرض الموقع؟" -#: actions/siteadminpanel.php:340 -#, fuzzy +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" -msgstr "ادعُ" +msgstr "بالدعوه فقط" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 msgid "Closed" msgstr "مُغلق" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "عطّل التسجيل الجديد." -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "فى مهمه مُجدولة" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -msgid "Never" -msgstr "مطلقا" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "التكرار" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "بلّغ عن المسار" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -msgid "Sometimes" -msgstr "أحيانًا" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "دائمًا" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "استخدم SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "خادوم SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "الحدود" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "حد النص" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "أقصى عدد للحروف فى الإشعارات." -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 msgid "Save site settings" msgstr "اذف إعدادت الموقع" @@ -3506,9 +3488,8 @@ msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "" #: actions/tagother.php:39 -#, fuzzy msgid "No ID argument." -msgstr "لا مُدخل هويه." +msgstr "لا مدخل هويه." #: actions/tagother.php:65 #, php-format @@ -3559,9 +3540,8 @@ msgid "You haven't blocked that user." msgstr "لم تمنع هذا المستخدم." #: actions/unsandbox.php:72 -#, fuzzy msgid "User is not sandboxed." -msgstr "ليس للمستخدم إشعار أخير" +msgstr "المستخدم ليس في صندوق الرمل." #: actions/unsilence.php:72 msgid "User is not silenced." @@ -3765,9 +3745,8 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." msgstr "" #: actions/userbyid.php:70 -#, fuzzy msgid "No ID." -msgstr "لا هوية" +msgstr "لا هويه." #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65 msgid "Profile design" @@ -3869,9 +3848,9 @@ msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "" #: classes/Notice.php:1371 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" -msgstr "%1$s (%2$s)" +msgstr "آر تي @%1$s %2$s" #: classes/User.php:368 #, php-format @@ -4238,19 +4217,17 @@ msgid "Cannot repeat your own notice" msgstr "" #: lib/command.php:427 -#, fuzzy msgid "Already repeated that notice" -msgstr "احذف هذا الإشعار" +msgstr "كرر بالفعل هذا الإشعار" #: lib/command.php:435 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice from %s repeated" -msgstr "أُرسل الإشعار" +msgstr "الإشعار من %s مكرر" #: lib/command.php:437 -#, fuzzy msgid "Error repeating notice." -msgstr "خطأ أثناء حفظ الإشعار." +msgstr "خطأ تكرار الإشعار." #: lib/command.php:491 #, php-format @@ -4792,12 +4769,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -4937,9 +4914,8 @@ msgid "in context" msgstr "فى السياق" #: lib/noticelist.php:548 -#, fuzzy msgid "Repeated by" -msgstr "أنشئ" +msgstr "مكرر بواسطه" #: lib/noticelist.php:577 msgid "Reply to this notice" @@ -4950,9 +4926,8 @@ msgid "Reply" msgstr "رُد" #: lib/noticelist.php:620 -#, fuzzy msgid "Notice repeated" -msgstr "حُذف الإشعار." +msgstr "الإشعار مكرر" #: lib/nudgeform.php:116 msgid "Nudge this user" @@ -5052,9 +5027,8 @@ msgid "All groups" msgstr "كل المجموعات" #: lib/profileformaction.php:123 -#, fuzzy msgid "No return-to arguments." -msgstr "لا مُدخل هويه." +msgstr "لا مدخلات رجوع إلى." #: lib/profileformaction.php:137 msgid "Unimplemented method." @@ -5080,24 +5054,21 @@ msgstr "مُختارون" msgid "Popular" msgstr "مشهورة" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 -#, fuzzy -msgid "Repeat this notice" -msgstr "رُد على هذا الإشعار" +#: lib/repeatform.php:107 +msgid "Repeat this notice?" +msgstr "كرر هذا الإشعار؟" #: lib/repeatform.php:132 -#, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "أعد الضبط" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "كرر هذا الإشعار" #: lib/sandboxform.php:67 msgid "Sandbox" msgstr "" #: lib/sandboxform.php:78 -#, fuzzy msgid "Sandbox this user" -msgstr "ألغِ منع هذا المستخدم" +msgstr "أضف هذا المستخدم إلى صندوق الرمل" #: lib/searchaction.php:120 msgid "Search site" @@ -5175,14 +5146,12 @@ msgid "Could not subscribe other to you." msgstr "" #: lib/subs.php:128 -#, fuzzy msgid "Not subscribed!" -msgstr "لست مُشتركًا!" +msgstr "غير مشترك!" #: lib/subs.php:133 -#, fuzzy msgid "Couldn't delete self-subscription." -msgstr "تعذّر حذف الاشتراك." +msgstr "م يمكن حذف اشتراك ذاتي." #: lib/subs.php:146 msgid "Couldn't delete subscription." @@ -5215,9 +5184,8 @@ msgid "Unsandbox" msgstr "" #: lib/unsandboxform.php:80 -#, fuzzy msgid "Unsandbox this user" -msgstr "ألغِ منع هذا المستخدم" +msgstr "أزل هذا المستخدم من صندوق الرمل" #: lib/unsilenceform.php:67 msgid "Unsilence" @@ -5263,47 +5231,47 @@ msgstr "رسالة" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "قبل لحظات قليلة" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "قبل دقيقه تقريبًا" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "قبل ساعه تقريبًا" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "قبل يوم تقريبا" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "قبل شهر تقريبًا" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "قبل سنه تقريبًا" diff --git a/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po index 8ca44327d..b3940ff01 100644 --- a/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,12 +8,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:51:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:09:50+0000\n" "Language-Team: Bulgarian\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: bg\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -185,17 +185,16 @@ msgid "Could not update your design." msgstr "Грешка при обновяване на потребителя." #: actions/apiblockcreate.php:105 -#, fuzzy msgid "You cannot block yourself!" -msgstr "Не можете да спрете да следите себе си!" +msgstr "Не можете да блокирате себе си!" #: actions/apiblockcreate.php:119 msgid "Block user failed." -msgstr "" +msgstr "Грешка при блокиране на потребителя." #: actions/apiblockdestroy.php:107 msgid "Unblock user failed." -msgstr "" +msgstr "Грешка при разблокиране на потребителя." #: actions/apidirectmessage.php:89 #, php-format @@ -418,9 +417,9 @@ msgid "%s groups" msgstr "Групи на %s" #: actions/apigrouplistall.php:94 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "groups on %s" -msgstr "Търсене на групи в сайта" +msgstr "групи в %s" #: actions/apistatusesdestroy.php:107 msgid "This method requires a POST or DELETE." @@ -436,14 +435,12 @@ msgid "No such notice." msgstr "Няма такава бележка." #: actions/apistatusesretweet.php:83 -#, fuzzy msgid "Cannot repeat your own notice." -msgstr "Грешка при включване на уведомлението." +msgstr "Не можете да повтаряте собствени бележки." #: actions/apistatusesretweet.php:91 -#, fuzzy msgid "Already repeated that notice." -msgstr "Изтриване на бележката" +msgstr "Вече сте повторили тази бележка." #: actions/apistatusesshow.php:138 msgid "Status deleted." @@ -463,7 +460,7 @@ msgstr "Твърде дълга бележка. Трябва да е най-мн msgid "Not found" msgstr "Не е открито." -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -517,17 +514,17 @@ msgstr "" #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112 #, php-format msgid "Repeated by %s" -msgstr "" +msgstr "Повторено от %s" #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeated to %s" -msgstr "Отговори на %s" +msgstr "Повторено за %s" #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeats of %s" -msgstr "Отговори на %s" +msgstr "Повторения на %s" #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66 #, php-format @@ -567,9 +564,10 @@ msgid "Avatar" msgstr "Аватар" #: actions/avatarsettings.php:78 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." -msgstr "Можете да качите личен аватар тук." +msgstr "" +"Можете да качите личен аватар тук. Максималната големина на файла е %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191 @@ -649,7 +647,6 @@ msgid "Avatar deleted." msgstr "Аватарът е изтрит." #: actions/block.php:69 -#, fuzzy msgid "You already blocked that user." msgstr "Вече сте блокирали този потребител." @@ -670,12 +667,12 @@ msgid "No" msgstr "Не" #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147 -#, fuzzy msgid "Do not block this user" -msgstr "Разблокиране на този потребител" +msgstr "Да не се блокира този потребител" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Да" @@ -702,14 +699,14 @@ msgid "No such group" msgstr "Няма такава група." #: actions/blockedfromgroup.php:90 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s blocked profiles" -msgstr "Потребителски профил" +msgstr "Блокирани за %s" #: actions/blockedfromgroup.php:93 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s blocked profiles, page %d" -msgstr "%s и приятели, страница %d" +msgstr "Блокирани за %s, страница %d" #: actions/blockedfromgroup.php:108 #, fuzzy @@ -717,9 +714,8 @@ msgid "A list of the users blocked from joining this group." msgstr "Списък с потребителите в тази група." #: actions/blockedfromgroup.php:281 -#, fuzzy msgid "Unblock user from group" -msgstr "Разблокиране на този потребител" +msgstr "Разблокиране на потребителя от групата" #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69 msgid "Unblock" @@ -801,7 +797,6 @@ msgid "Can't delete this notice." msgstr "Грешка при изтриване на бележката." #: actions/deletenotice.php:103 -#, fuzzy msgid "" "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot " "be undone." @@ -874,9 +869,8 @@ msgid "Change logo" msgstr "Смяна на логото" #: actions/designadminpanel.php:380 -#, fuzzy msgid "Site logo" -msgstr "Покани" +msgstr "Лого на сайта" #: actions/designadminpanel.php:387 #, fuzzy @@ -960,8 +954,8 @@ msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -987,7 +981,7 @@ msgstr "Няма такъв документ." #: actions/editgroup.php:56 #, php-format msgid "Edit %s group" -msgstr "" +msgstr "Редактиране на групата %s" #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65 msgid "You must be logged in to create a group." @@ -1133,7 +1127,7 @@ msgstr "Не е въведена е-поща." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Грешка при нормализиране адреса на е-пощата" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "Това не е правилен адрес на е-поща." @@ -1262,18 +1256,16 @@ msgstr "Избрани потребители, страница %d" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "" #: actions/file.php:34 -#, fuzzy msgid "No notice ID." -msgstr "Нова бележка" +msgstr "Липсва ID на бележка." #: actions/file.php:38 -#, fuzzy msgid "No notice." -msgstr "Нова бележка" +msgstr "Липсва бележка." #: actions/file.php:42 #, fuzzy @@ -1333,9 +1325,8 @@ msgid "No such file." msgstr "Няма такъв файл." #: actions/getfile.php:79 -#, fuzzy msgid "Cannot read file." -msgstr "Няма такава бележка." +msgstr "Грешка при четене на файла." #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 @@ -1356,17 +1347,15 @@ msgstr "Не е указана група." #: actions/groupblock.php:91 msgid "Only an admin can block group members." -msgstr "" +msgstr "Само администратор може да блокира членове от групата." #: actions/groupblock.php:95 -#, fuzzy msgid "User is already blocked from group." -msgstr "Потребителят ви е блокирал." +msgstr "Потребителят вече е блокиран за групата." #: actions/groupblock.php:100 -#, fuzzy msgid "User is not a member of group." -msgstr "Не членувате в тази група." +msgstr "Потребителят не членува в групата." #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314 #, fuzzy @@ -1458,12 +1447,12 @@ msgstr "Неуспешно обновяване на логото." #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92 #, php-format msgid "%s group members" -msgstr "" +msgstr "Членове на групата %s" #: actions/groupmembers.php:96 #, php-format msgid "%s group members, page %d" -msgstr "" +msgstr "Членове на групата %s, страница %d" #: actions/groupmembers.php:111 msgid "A list of the users in this group." @@ -1981,7 +1970,7 @@ msgstr "Съобщението е изпратено" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Прякото съобщение до %s е изпратено." -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Грешка в Ajax" @@ -1989,7 +1978,7 @@ msgstr "Грешка в Ajax" msgid "New notice" msgstr "Нова бележка" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "Бележката е публикувана" @@ -2026,14 +2015,14 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/noticesearchrss.php:96 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Updates with \"%s\"" -msgstr "Бележки от %1$s в %2$s." +msgstr "Бележки, съдържащи \"%s\"" #: actions/noticesearchrss.php:98 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" -msgstr "Всички бележки, намерени с \"%s\"" +msgstr "Бележки, съдържащи търсеното \"%1$s\" в %2$s!" #: actions/nudge.php:85 msgid "" @@ -2058,13 +2047,12 @@ msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "Бележка на %1$s от %2$s" #: actions/oembed.php:157 -#, fuzzy msgid "content type " -msgstr "Свързване" +msgstr "вид съдържание " #: actions/oembed.php:160 msgid "Only " -msgstr "" +msgstr "Само " #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031 #: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169 @@ -2093,7 +2081,7 @@ msgstr "" #: actions/othersettings.php:116 msgid "Shorten URLs with" -msgstr "" +msgstr "Съкращаване на адресите с" #: actions/othersettings.php:117 msgid "Automatic shortening service to use." @@ -2190,11 +2178,11 @@ msgstr "Паролата е записана." #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308 msgid "Paths" -msgstr "" +msgstr "Пътища" #: actions/pathsadminpanel.php:70 msgid "Path and server settings for this StatusNet site." -msgstr "" +msgstr "Пътища и сървърни настройки за тази инсталация на StatusNet." #: actions/pathsadminpanel.php:140 #, fuzzy, php-format @@ -2216,84 +2204,114 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 -#, fuzzy msgid "Site" -msgstr "Покани" +msgstr "Сайт" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Път" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 -#, fuzzy +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Site path" -msgstr "Нова бележка" +msgstr "Път до сайта" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 msgid "Avatars" msgstr "Аватари" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 -#, fuzzy +#: actions/pathsadminpanel.php:257 msgid "Avatar server" -msgstr "Настройки за аватар" +msgstr "Сървър на аватара" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 -#, fuzzy +#: actions/pathsadminpanel.php:261 msgid "Avatar path" -msgstr "Аватарът е обновен." +msgstr "Път до аватара" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 -#, fuzzy +#: actions/pathsadminpanel.php:265 msgid "Avatar directory" -msgstr "Аватарът е обновен." +msgstr "Директория на аватара" -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" -msgstr "" +msgstr "Фонове" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" -msgstr "" +msgstr "Сървър на фона" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" -msgstr "" +msgstr "Път до фона" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" -msgstr "" +msgstr "Директория на фона" + +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +msgid "Never" +msgstr "Никога" #: actions/pathsadminpanel.php:297 -#, fuzzy +msgid "Sometimes" +msgstr "Понякога" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "Винаги" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "Използване на SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "Кога да се използва SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "SSL-сървър" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Save paths" -msgstr "Нова бележка" +msgstr "Запазване на пътищата" #: actions/peoplesearch.php:52 #, php-format @@ -2394,7 +2412,7 @@ msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Език" @@ -2422,7 +2440,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "Биографията е твърде дълга (до %d символа)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "Не е избран часови пояс" @@ -2726,7 +2744,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Същото като паролата по-горе. Задължително поле." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Е-поща" @@ -2744,7 +2762,7 @@ msgstr "Текстовете и файловите ми са достъпни п #: actions/register.php:495 msgid "Creative Commons Attribution 3.0" -msgstr "" +msgstr "Криейтив Комънс Признание 3.0" #: actions/register.php:496 #, fuzzy @@ -2811,9 +2829,8 @@ msgid "Remote subscribe" msgstr "Отдалечен абонамент" #: actions/remotesubscribe.php:124 -#, fuzzy msgid "Subscribe to a remote user" -msgstr "Абониране за този потребител" +msgstr "Абониране за отдалечен потребител" #: actions/remotesubscribe.php:129 msgid "User nickname" @@ -2841,13 +2858,13 @@ msgid "Invalid profile URL (bad format)" msgstr "Неправилен адрес на профил (грешен формат)" #: actions/remotesubscribe.php:168 -#, fuzzy msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)." -msgstr "Неправилен адрес на профил (няма YADIS документ)." +msgstr "" +"Неправилен адрес на профил (няма документ YADIS или XRDS е неправилен)." #: actions/remotesubscribe.php:176 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe." -msgstr "" +msgstr "Това е локален профил! Влезте, за да се абонирате." #: actions/remotesubscribe.php:183 #, fuzzy @@ -2855,34 +2872,28 @@ msgid "Couldn’t get a request token." msgstr "Не е получен token за одобрение." #: actions/repeat.php:57 -#, fuzzy msgid "Only logged-in users can repeat notices." -msgstr "Само потребителят може да отваря собствената си кутия." +msgstr "Само влезли потребители могат да повтарят бележки." #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71 -#, fuzzy msgid "No notice specified." -msgstr "Не е указан профил." +msgstr "Не е указана бележка." #: actions/repeat.php:76 -#, fuzzy msgid "You can't repeat your own notice." -msgstr "Не можете да се регистрате, ако не сте съгласни с лиценза." +msgstr "Не можете да повтаряте собствена бележка." #: actions/repeat.php:90 -#, fuzzy msgid "You already repeated that notice." -msgstr "Вече сте блокирали този потребител." +msgstr "Вече сте повторили тази бележка." #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621 -#, fuzzy msgid "Repeated" -msgstr "Създаване" +msgstr "Повторено" #: actions/repeat.php:119 -#, fuzzy msgid "Repeated!" -msgstr "Създаване" +msgstr "Повторено!" #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68 #: lib/personalgroupnav.php:105 @@ -2896,19 +2907,19 @@ msgid "Replies to %s, page %d" msgstr "Отговори на %s, страница %d" #: actions/replies.php:144 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)" -msgstr "Емисия с бележки на %s" +msgstr "Емисия с отговори на %s (RSS 1.0)" #: actions/replies.php:151 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)" -msgstr "Емисия с бележки на %s" +msgstr "Емисия с отговори на %s (RSS 2.0)" #: actions/replies.php:158 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Replies feed for %s (Atom)" -msgstr "Емисия с бележки на %s" +msgstr "Емисия с отговори на %s (Atom)" #: actions/replies.php:198 #, php-format @@ -2932,9 +2943,9 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/repliesrss.php:72 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Replies to %1$s on %2$s!" -msgstr "Съобщение до %1$s в %2$s" +msgstr "Отговори до %1$s в %2$s!" #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65 #, fuzzy @@ -2947,7 +2958,7 @@ msgid "User is already sandboxed." msgstr "Потребителят ви е блокирал." #: actions/showfavorites.php:79 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s's favorite notices, page %d" msgstr "Любими бележки на %s, страница %d" @@ -2993,17 +3004,17 @@ msgstr "" #: actions/showfavorites.php:242 msgid "This is a way to share what you like." -msgstr "" +msgstr "Така можете да споделите какво харесвате." #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86 #, php-format msgid "%s group" -msgstr "" +msgstr "Група %s" #: actions/showgroup.php:84 #, php-format msgid "%s group, page %d" -msgstr "" +msgstr "Група %s, страница %d" #: actions/showgroup.php:218 msgid "Group profile" @@ -3066,9 +3077,8 @@ msgid "Statistics" msgstr "Статистики" #: actions/showgroup.php:432 -#, fuzzy msgid "Created" -msgstr "Създаване" +msgstr "Създадена на" #: actions/showgroup.php:448 #, php-format @@ -3131,24 +3141,24 @@ msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)" msgstr "Емисия с бележки на %s" #: actions/showstream.php:129 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)" -msgstr "Емисия с бележки на %s" +msgstr "Емисия с бележки на %s (RSS 1.0)" #: actions/showstream.php:136 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)" -msgstr "Емисия с бележки на %s" +msgstr "Емисия с бележки на %s (RSS 2.0)" #: actions/showstream.php:143 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for %s (Atom)" -msgstr "Емисия с бележки на %s" +msgstr "Емисия с бележки на %s (Atom)" #: actions/showstream.php:148 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "FOAF for %s" -msgstr "Изходяща кутия за %s" +msgstr "FOAF за %s" #: actions/showstream.php:191 #, php-format @@ -3191,9 +3201,8 @@ msgid "Repeat of %s" msgstr "Отговори на %s" #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65 -#, fuzzy msgid "You cannot silence users on this site." -msgstr "Не може да изпращате съобщения до този потребител." +msgstr "Не можете да заглушавате потребители на този сайт." #: actions/silence.php:72 msgid "User is already silenced." @@ -3201,242 +3210,197 @@ msgstr "Потребителят вече е заглушен." #: actions/siteadminpanel.php:69 msgid "Basic settings for this StatusNet site." -msgstr "" +msgstr "Основни настройки на тази инсталация на StatusNet." -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." -msgstr "" +msgstr "Името на сайта е задължително." -#: actions/siteadminpanel.php:155 -#, fuzzy +#: actions/siteadminpanel.php:154 msgid "You must have a valid contact email address" -msgstr "Това не е правилен адрес на е-поща." +msgstr "Адресът на е-поща за контакт е задължителен" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Непознат език \"%s\"" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." -msgstr "" +msgstr "Минималното ограничение на текста е 140 знака." -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Общи" -#: actions/siteadminpanel.php:269 -#, fuzzy +#: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Site name" -msgstr "Нова бележка" +msgstr "Име на сайта" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 -#, fuzzy +#: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Contact email address for your site" -msgstr "Нов адрес на е-поща за публикщуване в %s" +msgstr "Адрес на е-поща за контакт със сайта" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Местоположение" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" -msgstr "" +msgstr "Часови пояс по подразбиране" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." -msgstr "" +msgstr "Часови пояс по подразбиране за сайта (обикновено UTC)." -#: actions/siteadminpanel.php:308 -#, fuzzy +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" -msgstr "Предпочитан език" +msgstr "Език по подразбиране за сайта" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Server" msgstr "Сървър" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" -msgstr "" +msgstr "Кратки URL-адреси" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Access" msgstr "Достъп" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 msgid "Private" msgstr "Частен" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" msgstr "Само с покани" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "Новите регистрации да са само с покани." -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 msgid "Closed" msgstr "Затворен" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "Изключване на новите регистрации." -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -msgid "Never" -msgstr "Никога" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" -msgstr "" +msgstr "Честота" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -msgid "Sometimes" -msgstr "Понякога" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "Винаги" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "Използване на SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "Кога да се използва SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "SSL-сървър" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "Ограничения" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 -#, fuzzy +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 msgid "Save site settings" -msgstr "Настройки за аватар" +msgstr "Запазване настройките на сайта" #: actions/smssettings.php:58 msgid "SMS Settings" @@ -3549,9 +3513,8 @@ msgid "Could not save subscription." msgstr "Грешка при създаване на нов абонамент." #: actions/subscribe.php:55 -#, fuzzy msgid "Not a local user." -msgstr "Няма такъв потребител" +msgstr "Не е локален потребител." #: actions/subscribe.php:69 #, fuzzy @@ -3625,9 +3588,9 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s is not listening to anyone." -msgstr "%1$s вече получава бележките ви в %2$s." +msgstr "%s не получава ничии бележки." #: actions/subscriptions.php:194 msgid "Jabber" @@ -3708,9 +3671,8 @@ msgid "API method under construction." msgstr "Методът в API все още се разработва." #: actions/unblock.php:59 -#, fuzzy msgid "You haven't blocked that user." -msgstr "Вече сте блокирали този потребител." +msgstr "Не сте блокирали този потребител." #: actions/unsandbox.php:72 #, fuzzy @@ -3718,9 +3680,8 @@ msgid "User is not sandboxed." msgstr "Потребителят ви е блокирал." #: actions/unsilence.php:72 -#, fuzzy msgid "User is not silenced." -msgstr "Потребителят няма профил." +msgstr "Потребителят не е заглушен." #: actions/unsubscribe.php:77 #, fuzzy @@ -3806,9 +3767,8 @@ msgid "Invitations" msgstr "Покани" #: actions/useradminpanel.php:256 -#, fuzzy msgid "Invitations enabled" -msgstr "Поканите са изпратени." +msgstr "Поканите са включени" #: actions/useradminpanel.php:258 msgid "Whether to allow users to invite new users." @@ -3938,9 +3898,8 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." msgstr "Грешен вид изображение за '%s'" #: actions/userbyid.php:70 -#, fuzzy msgid "No ID." -msgstr "Липсва ID" +msgstr "Липсва ID." #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65 #, fuzzy @@ -3968,9 +3927,9 @@ msgid "Search for more groups" msgstr "Търсене за хора или бележки" #: actions/usergroups.php:153 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s is not a member of any group." -msgstr "Не членувате в тази група." +msgstr "%s не членува в никоя група." #: actions/usergroups.php:158 #, php-format @@ -4051,14 +4010,14 @@ msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "Грешка в базата от данни — отговор при вмъкването: %s" #: classes/Notice.php:1371 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" -msgstr "%1$s (%2$s)" +msgstr "RT @%1$s %2$s" #: classes/User.php:368 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" -msgstr "Съобщение до %1$s в %2$s" +msgstr "Добре дошли в %1$s, @%2$s!" #: classes/User_group.php:380 msgid "Could not create group." @@ -4132,14 +4091,12 @@ msgid "Connect" msgstr "Свързване" #: lib/action.php:436 -#, fuzzy msgid "Connect to services" -msgstr "Грешка при пренасочване към сървър: %s" +msgstr "Свързване към услуги" #: lib/action.php:440 -#, fuzzy msgid "Change site configuration" -msgstr "Абонаменти" +msgstr "Промяна настройките на сайта" #: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:105 msgid "Invite" @@ -4212,7 +4169,7 @@ msgstr "Въпроси" #: lib/action.php:732 msgid "TOS" -msgstr "" +msgstr "Условия" #: lib/action.php:735 msgid "Privacy" @@ -4260,9 +4217,8 @@ msgstr "" "licensing/licenses/agpl-3.0.html)." #: lib/action.php:790 -#, fuzzy msgid "Site content license" -msgstr "Лиценз на програмата StatusNet" +msgstr "Лиценз на съдържанието" #: lib/action.php:799 msgid "All " @@ -4289,9 +4245,8 @@ msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта." #: lib/adminpanelaction.php:96 -#, fuzzy msgid "You cannot make changes to this site." -msgstr "Не може да изпращате съобщения до този потребител." +msgstr "Не можете да променяте този сайт." #: lib/adminpanelaction.php:195 #, fuzzy @@ -4309,19 +4264,16 @@ msgid "Unable to delete design setting." msgstr "Грешка при записване настройките за Twitter" #: lib/adminpanelaction.php:300 -#, fuzzy msgid "Basic site configuration" -msgstr "Потвърждаване адреса на е-поща" +msgstr "Основна настройка на сайта" #: lib/adminpanelaction.php:303 -#, fuzzy msgid "Design configuration" -msgstr "Потвърждение за SMS" +msgstr "Настройка на оформлението" #: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309 -#, fuzzy msgid "Paths configuration" -msgstr "Потвърждение за SMS" +msgstr "Настройка на пътищата" #: lib/attachmentlist.php:87 msgid "Attachments" @@ -4329,12 +4281,11 @@ msgstr "" #: lib/attachmentlist.php:265 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Автор" #: lib/attachmentlist.php:278 -#, fuzzy msgid "Provider" -msgstr "Профил" +msgstr "Доставчик" #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -4370,9 +4321,9 @@ msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!" msgstr "" #: lib/command.php:99 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Nudge sent to %s" -msgstr "Побутването е изпратено" +msgstr "Изпратено е побутване на %s" #: lib/command.php:126 #, php-format @@ -4381,6 +4332,9 @@ msgid "" "Subscribers: %2$s\n" "Notices: %3$s" msgstr "" +"Абонаменти: %1$s\n" +"Абонати: %2$s\n" +"Бележки: %3$s" #: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460 msgid "Notice with that id does not exist" @@ -4431,9 +4385,8 @@ msgid "Error sending direct message." msgstr "Грешка при изпращане на прякото съобщение" #: lib/command.php:422 -#, fuzzy msgid "Cannot repeat your own notice" -msgstr "Грешка при включване на уведомлението." +msgstr "Не можете да повтаряте собствена бележка" #: lib/command.php:427 #, fuzzy @@ -4441,14 +4394,13 @@ msgid "Already repeated that notice" msgstr "Изтриване на бележката" #: lib/command.php:435 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice from %s repeated" -msgstr "Бележката е публикувана" +msgstr "Бележката от %s е повторена" #: lib/command.php:437 -#, fuzzy msgid "Error repeating notice." -msgstr "Проблем при записване на бележката." +msgstr "Грешка при повтаряне на бележката." #: lib/command.php:491 #, fuzzy, php-format @@ -4457,14 +4409,13 @@ msgstr "" "Съобщението е твърде дълго. Най-много може да е 140 знака, а сте въвели %d." #: lib/command.php:500 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Reply to %s sent" -msgstr "Отговаряне на тази бележка" +msgstr "Отговорът до %s е изпратен" #: lib/command.php:502 -#, fuzzy msgid "Error saving notice." -msgstr "Проблем при записване на бележката." +msgstr "Грешка при записване на бележката." #: lib/command.php:556 msgid "Specify the name of the user to subscribe to" @@ -4519,9 +4470,8 @@ msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s" msgstr "" #: lib/command.php:685 -#, fuzzy msgid "You are not subscribed to anyone." -msgstr "Не сте абонирани за този профил" +msgstr "Не сте абонирани за никого." #: lib/command.php:687 msgid "You are subscribed to this person:" @@ -4530,9 +4480,8 @@ msgstr[0] "Вече сте абонирани за следните потреб msgstr[1] "Вече сте абонирани за следните потребители:" #: lib/command.php:707 -#, fuzzy msgid "No one is subscribed to you." -msgstr "Грешка при абониране на друг потребител за вас." +msgstr "Никой не е абониран за вас." #: lib/command.php:709 msgid "This person is subscribed to you:" @@ -4629,10 +4578,11 @@ msgid "Upload file" msgstr "Качване на файл" #: lib/designsettings.php:109 -#, fuzzy msgid "" "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." -msgstr "Можете да качите личен аватар тук." +msgstr "" +"Можете да качите лично изображение за фон. Максималната големина на файла е " +"2MB." #: lib/designsettings.php:418 msgid "Design defaults restored." @@ -4680,9 +4630,8 @@ msgid "All" msgstr "Всички" #: lib/galleryaction.php:139 -#, fuzzy msgid "Select tag to filter" -msgstr "Изберете оператор" +msgstr "Изберете етикет за филтриране" #: lib/galleryaction.php:140 msgid "Tag" @@ -4701,14 +4650,13 @@ msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic" msgstr "Адрес на страница, блог или профил в друг сайт на групата" #: lib/groupeditform.php:168 -#, fuzzy msgid "Describe the group or topic" -msgstr "Опишете групата или темата й в до 140 букви" +msgstr "Опишете групата или темата" #: lib/groupeditform.php:170 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Describe the group or topic in %d characters" -msgstr "Опишете групата или темата й в до 140 букви" +msgstr "Опишете групата или темата в до %d букви" #: lib/groupeditform.php:172 msgid "Description" @@ -4730,14 +4678,13 @@ msgid "Group" msgstr "Група" #: lib/groupnav.php:101 -#, fuzzy msgid "Blocked" -msgstr "Блокиране" +msgstr "Блокирани" #: lib/groupnav.php:102 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s blocked users" -msgstr "Блокиране на потребителя" +msgstr "%s блокирани потребителя" #: lib/groupnav.php:108 #, php-format @@ -4807,11 +4754,11 @@ msgstr "Неподдържан вид файл" #: lib/imagefile.php:217 msgid "MB" -msgstr "" +msgstr "MB" #: lib/imagefile.php:219 msgid "kB" -msgstr "" +msgstr "kB" #: lib/jabber.php:191 #, php-format @@ -4861,7 +4808,7 @@ msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s вече получава бележките ви в %2$s." #: lib/mail.php:241 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" "\n" @@ -4876,10 +4823,14 @@ msgid "" msgstr "" "%1$s вече получава бележките ви в %2$s.\n" "\n" -"\t%3$s\n" +"%3$s\n" "\n" +"%4$s%5$s%6$s\n" "С уважение,\n" -"%4$s.\n" +"%7$s.\n" +"\n" +"----\n" +"Може да смените адреса и настройките за уведомяване по е-поща на %8$s\n" #: lib/mail.php:254 #, php-format @@ -4998,12 +4949,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5052,11 +5003,11 @@ msgstr "" #: lib/mediafile.php:159 msgid "Missing a temporary folder." -msgstr "" +msgstr "Липсва временна папка." #: lib/mediafile.php:162 msgid "Failed to write file to disk." -msgstr "" +msgstr "Грешка при записване файла на диска." #: lib/mediafile.php:165 msgid "File upload stopped by extension." @@ -5107,11 +5058,11 @@ msgstr "Какво става, %s?" #: lib/noticeform.php:190 msgid "Attach" -msgstr "" +msgstr "Прикрепяне" #: lib/noticeform.php:194 msgid "Attach a file" -msgstr "" +msgstr "Прикрепяне на файл" #: lib/noticelist.php:420 #, php-format @@ -5119,21 +5070,20 @@ msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "" #: lib/noticelist.php:421 -#, fuzzy msgid "N" -msgstr "Не" +msgstr "С" #: lib/noticelist.php:421 msgid "S" -msgstr "" +msgstr "Ю" #: lib/noticelist.php:422 msgid "E" -msgstr "" +msgstr "И" #: lib/noticelist.php:422 msgid "W" -msgstr "" +msgstr "З" #: lib/noticelist.php:428 msgid "at" @@ -5144,9 +5094,8 @@ msgid "in context" msgstr "в контекст" #: lib/noticelist.php:548 -#, fuzzy msgid "Repeated by" -msgstr "Създаване" +msgstr "Повторено от" #: lib/noticelist.php:577 msgid "Reply to this notice" @@ -5157,9 +5106,8 @@ msgid "Reply" msgstr "Отговор" #: lib/noticelist.php:620 -#, fuzzy msgid "Notice repeated" -msgstr "Бележката е изтрита." +msgstr "Бележката е повторена." #: lib/nudgeform.php:116 msgid "Nudge this user" @@ -5262,9 +5210,8 @@ msgid "All groups" msgstr "Всички групи" #: lib/profileformaction.php:123 -#, fuzzy msgid "No return-to arguments." -msgstr "Няма такъв документ." +msgstr "Липсват аргументи return-to." #: lib/profileformaction.php:137 msgid "Unimplemented method." @@ -5276,7 +5223,7 @@ msgstr "Общ поток" #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" -msgstr "" +msgstr "Групи" #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85 msgid "Recent tags" @@ -5290,15 +5237,14 @@ msgstr "Избрано" msgid "Popular" msgstr "Популярно" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" -msgstr "Отговаряне на тази бележка" +msgid "Repeat this notice?" +msgstr "Повтаряне на тази бележка" #: lib/repeatform.php:132 -#, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "Обновяване" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Повтаряне на тази бележка" #: lib/sandboxform.php:67 #, fuzzy @@ -5317,7 +5263,7 @@ msgstr "Търсене" #: lib/searchaction.php:126 msgid "Keyword(s)" -msgstr "" +msgstr "Ключови думи" #: lib/searchaction.php:162 #, fuzzy @@ -5450,18 +5396,16 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "Отписване" #: lib/userprofile.php:116 -#, fuzzy msgid "Edit Avatar" -msgstr "Аватар" +msgstr "Редактиране на аватара" #: lib/userprofile.php:236 msgid "User actions" msgstr "Потребителски действия" #: lib/userprofile.php:248 -#, fuzzy msgid "Edit profile settings" -msgstr "Настройки на профила" +msgstr "Редактиране на профила" #: lib/userprofile.php:249 msgid "Edit" @@ -5479,59 +5423,59 @@ msgstr "Съобщение" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "преди няколко секунди" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "преди около минута" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "преди около %d минути" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "преди около час" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "преди около %d часа" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "преди около ден" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "преди около %d дни" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "преди около месец" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "преди около %d месеца" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "преди около година" #: lib/webcolor.php:82 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s is not a valid color!" -msgstr "Адресът на личната страница не е правилен URL." +msgstr "%s не е допустим цвят!" #: lib/webcolor.php:123 #, php-format msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars." -msgstr "" +msgstr "%s не е допустим цвят! Използвайте 3 или 6 шестнадесетични знака." #: scripts/maildaemon.php:48 msgid "Could not parse message." diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po index 099a1f91b..f897ec18d 100644 --- a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:51:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:09:53+0000\n" "Language-Team: Catalan\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ca\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -258,7 +258,9 @@ msgstr "No has escrit cap usuari receptor." #: actions/apidirectmessagenew.php:150 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." -msgstr "No pots enviar missatges directes a usuaris que no siguin amics teus." +msgstr "" +"No es pot enviar missatges directes a usuaris que no siguin els vostres " +"amics." #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109 #: actions/apistatusesdestroy.php:113 @@ -274,9 +276,8 @@ msgid "Could not create favorite." msgstr "No es pot crear favorit." #: actions/apifavoritedestroy.php:122 -#, fuzzy msgid "That status is not a favorite!" -msgstr "Aquesta notificació no és un favorit!" +msgstr "L'estat no és un preferit!" #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87 msgid "Could not delete favorite." @@ -371,9 +372,9 @@ msgstr "L'àlies no és vàlid «%s»" #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228 #: actions/newgroup.php:172 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." -msgstr "Aquest sobrenom ja existeix. Prova un altre. " +msgstr "L'àlies «%s» ja està en ús. Proveu-ne un altre." #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234 #: actions/newgroup.php:178 @@ -387,18 +388,17 @@ msgid "Group not found!" msgstr "No s'ha trobat el grup!" #: actions/apigroupjoin.php:110 -#, fuzzy msgid "You are already a member of that group." -msgstr "Ja ets membre d'aquest grup" +msgstr "Ja sou membre del grup." #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221 msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "" #: actions/apigroupjoin.php:138 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Could not join user %s to group %s." -msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari %s al grup %s" +msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari %s al grup %s." #: actions/apigroupleave.php:114 msgid "You are not a member of this group." @@ -425,9 +425,9 @@ msgid "%s groups" msgstr "%s grups" #: actions/apigrouplistall.php:94 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "groups on %s" -msgstr "Accions del grup" +msgstr "grups sobre %s" #: actions/apistatusesdestroy.php:107 msgid "This method requires a POST or DELETE." @@ -462,15 +462,15 @@ msgstr "No s'ha trobat cap estatus amb la ID trobada." #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155 #: scripts/maildaemon.php:71 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." -msgstr "Massa llarg. La longitud màxima és de 140 caràcters." +msgstr "Massa llarg. La longitud màxima és de %d caràcters." #: actions/apistatusesupdate.php:198 msgid "Not found" msgstr "No s'ha trobat" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "El format no està implementat." #: actions/apitimelinefavorites.php:108 #, php-format msgid "%s / Favorites from %s" -msgstr "%s / Favorits de %s" +msgstr "%s / Preferits de %s" #: actions/apitimelinefavorites.php:120 #, php-format @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "%s notificacions de tots!" #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112 #, php-format msgid "Repeated by %s" -msgstr "" +msgstr "Repetit per %s" #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111 #, fuzzy, php-format @@ -551,9 +551,8 @@ msgid "Not found." msgstr "No s'ha trobat." #: actions/attachment.php:73 -#, fuzzy msgid "No such attachment." -msgstr "No existeix aquest document." +msgstr "No existeix l'adjunció." #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91 #: actions/leavegroup.php:76 @@ -574,9 +573,10 @@ msgid "Avatar" msgstr "Avatar" #: actions/avatarsettings.php:78 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." -msgstr "Pots pujar el teu avatar personal." +msgstr "" +"Podeu pujar el vostre avatar personal. La mida màxima del fitxer és %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191 @@ -597,20 +597,20 @@ msgstr "Original" #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271 msgid "Preview" -msgstr "Previsualitzar" +msgstr "Vista prèvia" #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66 #: lib/noticelist.php:603 msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" +msgstr "Suprimeix" #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233 msgid "Upload" -msgstr "Pujar" +msgstr "Puja" #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286 msgid "Crop" -msgstr "Crop" +msgstr "Retalla" #: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 @@ -685,6 +685,7 @@ msgstr "No bloquis l'usuari" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Sí" @@ -711,14 +712,14 @@ msgid "No such group" msgstr "No existeix tal grup" #: actions/blockedfromgroup.php:90 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s blocked profiles" -msgstr "Perfil de l'usuari" +msgstr "%s perfils blocats" #: actions/blockedfromgroup.php:93 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s blocked profiles, page %d" -msgstr "%s i amics, pàgina %d" +msgstr "%s perfils blocats, pàgina %d" #: actions/blockedfromgroup.php:108 #, fuzzy @@ -732,11 +733,11 @@ msgstr "Ha fallat el desbloqueig d'usuari." #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69 msgid "Unblock" -msgstr "Desbloquejar" +msgstr "Desbloca" #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80 msgid "Unblock this user" -msgstr "Desbloquejar aquest usuari" +msgstr "Desbloca l'usuari" #: actions/bookmarklet.php:50 msgid "Post to " @@ -802,7 +803,7 @@ msgstr "Avisos" #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." -msgstr "No connectat." +msgstr "No heu iniciat una sessió." #: actions/deletenotice.php:71 msgid "Can't delete this notice." @@ -968,8 +969,8 @@ msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1066,11 +1067,11 @@ msgstr "Cancel·la" #: actions/emailsettings.php:121 msgid "Email Address" -msgstr "Direcció de correu electrònic" +msgstr "Adreça electrònica" #: actions/emailsettings.php:123 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" -msgstr "Correu electrònic, com Email address, like \"UserName@example.org\"" +msgstr "Adreça electrònica, com ara «nomusuari@example.org»" #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133 #: actions/smssettings.php:145 @@ -1134,27 +1135,27 @@ msgstr "Publica una MicroID per al meu correu electrònic." #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284 msgid "Preferences saved." -msgstr "Preferències guardades." +msgstr "S'han desat les preferències." #: actions/emailsettings.php:320 msgid "No email address." -msgstr "No hi ha cap direcció de correu electrònic." +msgstr "No hi ha cap adreça electrònica." #: actions/emailsettings.php:327 msgid "Cannot normalize that email address" -msgstr "No es pot normalitzar aquesta direcció de correu electrònic" +msgstr "No es pot normalitzar l'adreça electrònica." -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" -msgstr "No és una direcció de correu electrònic vàlida." +msgstr "No és una adreça electrònica vàlida." #: actions/emailsettings.php:334 msgid "That is already your email address." -msgstr "Aquest ja és el teu correu electrònic." +msgstr "Ja és la vostra adreça electrònica." #: actions/emailsettings.php:337 msgid "That email address already belongs to another user." -msgstr "Aquest correu electrònic pertany a un altre usuari." +msgstr "L'adreça electrònica ja pertany a un altre usuari." #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317 #: actions/smssettings.php:337 @@ -1271,38 +1272,33 @@ msgid "Featured users, page %d" msgstr "Usuaris destacats, pàgina %d" #: actions/featured.php:99 -#, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "Una selecció d'alguns dels millors usuaris a %s" #: actions/file.php:34 -#, fuzzy msgid "No notice ID." -msgstr "Nou avís" +msgstr "Cap ID d'avís." #: actions/file.php:38 -#, fuzzy msgid "No notice." -msgstr "Nou avís" +msgstr "Cap avís." #: actions/file.php:42 -#, fuzzy msgid "No attachments." -msgstr "Sense adjuncions" +msgstr "Cap adjunció." #: actions/file.php:51 -#, fuzzy msgid "No uploaded attachments." -msgstr "No s'ha pujat cap adjunció" +msgstr "No s'ha pujat cap adjunt." #: actions/finishremotesubscribe.php:69 msgid "Not expecting this response!" msgstr "Resposta inesperada!" #: actions/finishremotesubscribe.php:80 -#, fuzzy msgid "User being listened to does not exist." -msgstr "L'usuari que vols seguir no existeix." +msgstr "L'usuari que s'escolta no existeix." #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59 msgid "You can use the local subscription!" @@ -1364,7 +1360,7 @@ msgstr "No s'ha especificat cap grup." #: actions/groupblock.php:91 msgid "Only an admin can block group members." -msgstr "" +msgstr "Només un administrador pot blocar membres del grup." #: actions/groupblock.php:95 #, fuzzy @@ -1372,14 +1368,12 @@ msgid "User is already blocked from group." msgstr "Un usuari t'ha bloquejat." #: actions/groupblock.php:100 -#, fuzzy msgid "User is not a member of group." -msgstr "No ets membre d'aquest grup." +msgstr "L'usuari no és membre del grup." #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314 -#, fuzzy msgid "Block user from group" -msgstr "Usuari bloquejat." +msgstr "Bloca l'usuari del grup" #: actions/groupblock.php:162 #, php-format @@ -1388,16 +1382,16 @@ msgid "" "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the " "group in the future." msgstr "" +"Esteu segur que voleu blocar l'usuari «%s» del grup «%s»? Se suprimiran del " +"grup, i no podran enviar-hi res ni subscriure-s'hi en el futur." #: actions/groupblock.php:178 -#, fuzzy msgid "Do not block this user from this group" -msgstr "La llista dels usuaris d'aquest grup." +msgstr "No bloquis l'usuari del grup" #: actions/groupblock.php:179 -#, fuzzy msgid "Block this user from this group" -msgstr "La llista dels usuaris d'aquest grup." +msgstr "Bloca l'usuari del grup" #: actions/groupblock.php:196 msgid "Database error blocking user from group." @@ -1408,9 +1402,8 @@ msgid "No ID" msgstr "No ID" #: actions/groupdesignsettings.php:68 -#, fuzzy msgid "You must be logged in to edit a group." -msgstr "Has d'haver entrat per crear un grup." +msgstr "Heu d'iniciar una sessió per editar un grup." #: actions/groupdesignsettings.php:141 msgid "Group design" @@ -1424,9 +1417,8 @@ msgstr "" #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413 -#, fuzzy msgid "Couldn't update your design." -msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'usuari." +msgstr "No s'ha pogut actualitzar el vostre disseny." #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220 @@ -1488,23 +1480,21 @@ msgid "Block" msgstr "Bloca" #: actions/groupmembers.php:441 -#, fuzzy msgid "Make user an admin of the group" -msgstr "Has de ser admin per editar aquest grup" +msgstr "Fes l'usuari un administrador del grup" #: actions/groupmembers.php:473 -#, fuzzy msgid "Make Admin" -msgstr "Admin" +msgstr "Fes-lo administrador" #: actions/groupmembers.php:473 msgid "Make this user an admin" msgstr "Fes l'usuari administrador" #: actions/grouprss.php:133 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!" -msgstr "Actualitzacions de %1$s a %2$s!" +msgstr "Actualitzacions dels membres de %1$s el %2$s!" #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 @@ -1528,7 +1518,7 @@ msgstr "" #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122 msgid "Create a new group" -msgstr "Crear nou grup" +msgstr "Crea un grup nou" #: actions/groupsearch.php:52 #, fuzzy, php-format @@ -1567,13 +1557,12 @@ msgid "Only an admin can unblock group members." msgstr "Només un administrador pot desblocar els membres del grup." #: actions/groupunblock.php:95 -#, fuzzy msgid "User is not blocked from group." -msgstr "Un usuari t'ha bloquejat." +msgstr "L'usuari no està blocat del grup." #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77 msgid "Error removing the block." -msgstr "Error al moure el block." +msgstr "S'ha produït un error en suprimir el bloc." #: actions/imsettings.php:59 msgid "IM Settings" @@ -1589,9 +1578,8 @@ msgstr "" "GTalk. Configura la teva adreça i opcions a sota." #: actions/imsettings.php:89 -#, fuzzy msgid "IM is not available." -msgstr "Aquesta pàgina no està disponible en " +msgstr "La MI no és disponible." #: actions/imsettings.php:106 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address." @@ -1623,11 +1611,11 @@ msgstr "" #: actions/imsettings.php:143 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk." -msgstr "Enviar-me avisos per Jabber/GTalk." +msgstr "Envia'm avisos per Jabber/GTalk." #: actions/imsettings.php:148 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes." -msgstr "Enviar un avís quan el meu estat Jabber/GTalk canvii." +msgstr "Envia'm un avís quan el meu estat Jabber/GTalk canvii." #: actions/imsettings.php:153 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to." @@ -1945,7 +1933,7 @@ msgstr "Només un administrador poc fer a un altre usuari administrador." #: actions/makeadmin.php:95 #, php-format msgid "%s is already an admin for group \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "%s ja és un administrador del grup «%s»." #: actions/makeadmin.php:132 #, php-format @@ -1955,7 +1943,7 @@ msgstr "" #: actions/makeadmin.php:145 #, php-format msgid "Can't make %s an admin for group %s" -msgstr "" +msgstr "No es pot fer %s un administrador del grup %s" #: actions/microsummary.php:69 msgid "No current status" @@ -2000,7 +1988,7 @@ msgstr "S'ha enviat el missatge" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Missatge directe per a %s enviat" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Ajax Error" @@ -2008,7 +1996,7 @@ msgstr "Ajax Error" msgid "New notice" msgstr "Nou avís" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "Notificació publicada" @@ -2045,14 +2033,15 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/noticesearchrss.php:96 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Updates with \"%s\"" -msgstr "Actualitzacions de %1$s a %2$s!" +msgstr "Actualitzacions amb «%s»" #: actions/noticesearchrss.php:98 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" -msgstr "Totes les actualitzacions que corresponen a la frase a cercar \"%s\" " +msgstr "" +"Les actualitzacions que coincideixen amb el terme de cerca «%1$s» el %2$s!" #: actions/nudge.php:85 msgid "" @@ -2120,9 +2109,8 @@ msgid "Automatic shortening service to use." msgstr "Servei d'auto-escurçament a utilitzar." #: actions/othersettings.php:122 -#, fuzzy msgid "View profile designs" -msgstr "Configuració del perfil" +msgstr "Visualitza els dissenys de perfil" #: actions/othersettings.php:123 msgid "Show or hide profile designs." @@ -2231,87 +2219,119 @@ msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:152 #, php-format msgid "Background directory not writable: %s" -msgstr "" +msgstr "No es pot escriure al directori de fons: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:160 #, php-format msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "Lloc" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "Camí" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Site path" msgstr "Camí del lloc" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "Servidor dels temes" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "Camí dels temes" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" -msgstr "" +msgstr "Directori de temes" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 -#, fuzzy +#: actions/pathsadminpanel.php:252 msgid "Avatars" -msgstr "Avatar" +msgstr "Avatars" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 -#, fuzzy +#: actions/pathsadminpanel.php:257 msgid "Avatar server" -msgstr "Configuració de l'avatar" +msgstr "Servidor d'avatars" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 -#, fuzzy +#: actions/pathsadminpanel.php:261 msgid "Avatar path" -msgstr "Avatar actualitzat." +msgstr "Camí de l'avatar" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 -#, fuzzy +#: actions/pathsadminpanel.php:265 msgid "Avatar directory" -msgstr "Avatar actualitzat." +msgstr "Directori d'avatars" -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" -msgstr "" +msgstr "Fons" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" -msgstr "" +msgstr "Servidor de fons" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" -msgstr "" +msgstr "Camí dels fons" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" -msgstr "" +msgstr "Directori de fons" + +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +msgid "Never" +msgstr "Mai" #: actions/pathsadminpanel.php:297 +msgid "Sometimes" +msgstr "A vegades" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "Sempre" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "Utilitza l'SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "Servidor SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 #, fuzzy msgid "Save paths" msgstr "Avís del lloc" @@ -2384,9 +2404,9 @@ msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" msgstr "URL del teu web, blog o perfil en un altre lloc" #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d chars" -msgstr "Explica'ns alguna cosa sobre tu i els teus interessos en 140 caràcters" +msgstr "Descriviu qui sou i els vostres interessos en %d caràcters" #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463 #, fuzzy @@ -2421,7 +2441,7 @@ msgstr "" "Etiquetes per a tu mateix (lletres, números, -, ., i _), per comes o separat " "por espais" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Idioma" @@ -2445,11 +2465,11 @@ msgstr "" "per no-humans)" #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Bio is too long (max %d chars)." -msgstr "La biografia és massa llarga (màx. 140 caràcters)." +msgstr "La biografia és massa llarga (màx. %d caràcters)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "Franja horària no seleccionada." @@ -2497,19 +2517,16 @@ msgid "Public timeline" msgstr "Línia temporal pública" #: actions/public.php:151 -#, fuzzy msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)" -msgstr "Feed del flux públic" +msgstr "Flux de canal públic (RSS 1.0)" #: actions/public.php:155 -#, fuzzy msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)" -msgstr "Feed del flux públic" +msgstr "Flux de canal públic (RSS 2.0)" #: actions/public.php:159 -#, fuzzy msgid "Public Stream Feed (Atom)" -msgstr "Feed del flux públic" +msgstr "Flux de canal públic (Atom)" #: actions/public.php:179 #, php-format @@ -2520,13 +2537,15 @@ msgstr "" #: actions/public.php:182 msgid "Be the first to post!" -msgstr "" +msgstr "Sigueu el primer en escriure-hi!" #: actions/public.php:186 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!" msgstr "" +"Per què no [registreu un compte](%%action.register%%) i sou el primer en " +"escriure-hi!" #: actions/public.php:233 #, php-format @@ -2563,7 +2582,7 @@ msgstr "" #: actions/publictagcloud.php:72 msgid "Be the first to post one!" -msgstr "" +msgstr "Sigueu el primer en escriure'n un!" #: actions/publictagcloud.php:75 #, php-format @@ -2612,7 +2631,7 @@ msgstr "" #: actions/recoverpassword.php:158 msgid "You have been identified. Enter a new password below. " -msgstr "" +msgstr "Esteu identificat. Introduïu una contrasenya nova a continuació. " #: actions/recoverpassword.php:188 msgid "Password recovery" @@ -2620,7 +2639,7 @@ msgstr "Recuperació de la contrasenya" #: actions/recoverpassword.php:191 msgid "Nickname or email address" -msgstr "" +msgstr "Sobrenom o adreça electrònica" #: actions/recoverpassword.php:193 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address." @@ -2702,12 +2721,11 @@ msgstr "Nova contrasenya guardada correctament. Has iniciat una sessió." #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404 msgid "Sorry, only invited people can register." -msgstr "Ho senti, però només la gent convidada pot registrar-se." +msgstr "Ho sentim, però només la gent convidada pot registrar-s'hi." #: actions/register.php:92 -#, fuzzy msgid "Sorry, invalid invitation code." -msgstr "Error amb el codi de confirmació." +msgstr "El codi d'invitació no és vàlid." #: actions/register.php:112 msgid "Registration successful" @@ -2716,7 +2734,7 @@ msgstr "Registre satisfactori" #: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:455 #: lib/logingroupnav.php:85 msgid "Register" -msgstr "Registrar-se" +msgstr "Registre" #: actions/register.php:135 msgid "Registration not allowed." @@ -2743,6 +2761,8 @@ msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " "link up to friends and colleagues. " msgstr "" +"Amb aquest formulari, podeu crear un compte nou. Podeu enviar avisos i " +"enllaçar a amics i col·legues. " #: actions/register.php:424 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required." @@ -2758,7 +2778,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Igual a la contrasenya de dalt. Requerit." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Correu electrònic" @@ -2777,7 +2797,7 @@ msgstr "El meu text i els meus fitxers estan disponibles sota " #: actions/register.php:495 msgid "Creative Commons Attribution 3.0" -msgstr "" +msgstr "Creative Commons Atribució 3.0" #: actions/register.php:496 #, fuzzy @@ -2909,14 +2929,12 @@ msgid "You already repeated that notice." msgstr "Ja heu blocat l'usuari." #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621 -#, fuzzy msgid "Repeated" -msgstr "S'ha creat" +msgstr "Repetit" #: actions/repeat.php:119 -#, fuzzy msgid "Repeated!" -msgstr "S'ha creat" +msgstr "Repetit!" #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68 #: lib/personalgroupnav.php:105 @@ -2966,9 +2984,9 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/repliesrss.php:72 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Replies to %1$s on %2$s!" -msgstr "Missatge per a %1$s a %2$s" +msgstr "Respostes a %1$s el %2$s!" #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65 #, fuzzy @@ -2987,7 +3005,7 @@ msgstr "%s notificacions favorites, pàgina %d" #: actions/showfavorites.php:132 msgid "Could not retrieve favorite notices." -msgstr "No s'ha pogut recuperar els avisos de favorits." +msgstr "No s'han pogut recuperar els avisos preferits." #: actions/showfavorites.php:170 #, php-format @@ -3027,7 +3045,7 @@ msgstr "" #: actions/showfavorites.php:242 msgid "This is a way to share what you like." -msgstr "" +msgstr "És una forma de compartir allò que us agrada." #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86 #, php-format @@ -3055,7 +3073,7 @@ msgstr "Avisos" #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184 msgid "Aliases" -msgstr "" +msgstr "Àlies" #: actions/showgroup.php:293 msgid "Group actions" @@ -3224,255 +3242,211 @@ msgstr "" "ca.wikipedia.org/wiki/Microblogging) " #: actions/showstream.php:313 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeat of %s" -msgstr "Respostes a %s" +msgstr "Repetició de %s" #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65 -#, fuzzy msgid "You cannot silence users on this site." -msgstr "No pots enviar un missatge a aquest usuari." +msgstr "No podeu silenciar els usuaris d'aquest lloc." #: actions/silence.php:72 -#, fuzzy msgid "User is already silenced." -msgstr "Un usuari t'ha bloquejat." +msgstr "L'usuari ja està silenciat." #: actions/siteadminpanel.php:69 msgid "Basic settings for this StatusNet site." -msgstr "" +msgstr "Paràmetres bàsic d'aquest lloc basat en l'StatusNet." -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." -msgstr "" +msgstr "El nom del lloc ha de tenir una longitud superior a zero." -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "Heu de tenir una adreça electrònica de contacte vàlida" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Llengua desconeguda «%s»" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "General" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Site name" msgstr "Nom del lloc" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" -msgstr "" +msgstr "El nom del vostre lloc, com ara «El microblog de l'empresa»" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 #, fuzzy msgid "Contact email address for your site" msgstr "Nou correu electrònic per publicar a %s" -#: actions/siteadminpanel.php:290 -#, fuzzy +#: actions/siteadminpanel.php:277 msgid "Local" -msgstr "Vistes locals" +msgstr "Local" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" -msgstr "" +msgstr "Fus horari per defecte" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." -msgstr "" +msgstr "Fus horari per defecte del lloc; normalment UTC." -#: actions/siteadminpanel.php:308 -#, fuzzy +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" -msgstr "Preferència d'idioma" +msgstr "Llengua per defecte del lloc" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "URL" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Access" msgstr "Accés" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 -#, fuzzy +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" -msgstr "Invitar" +msgstr "Només invitació" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." -msgstr "" +msgstr "Fes que el registre sigui només amb invitacions." -#: actions/siteadminpanel.php:346 -#, fuzzy +#: actions/siteadminpanel.php:333 msgid "Closed" -msgstr "Bloquejar" +msgstr "Tancat" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "Inhabilita els nous registres." -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -msgid "Never" -msgstr "Mai" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "Freqüència" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -msgid "Sometimes" -msgstr "A vegades" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "Sempre" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "Utilitza l'SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "Servidor SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "Límits" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "Límits del text" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" -msgstr "" +msgstr "Límit de duplicats" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" +"Quant de temps cal que esperin els usuaris (en segons) per enviar el mateix " +"de nou." -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 #, fuzzy msgid "Save site settings" msgstr "Configuració de l'avatar" @@ -3489,9 +3463,8 @@ msgstr "" "%%." #: actions/smssettings.php:91 -#, fuzzy msgid "SMS is not available." -msgstr "Aquesta pàgina no està disponible en " +msgstr "L'SMS no és disponible." #: actions/smssettings.php:112 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." @@ -3621,6 +3594,8 @@ msgid "" "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might " "return the favor" msgstr "" +"No teniu cap subscriptor. Proveu de subscriure-us a gent que coneixeu i ells " +"podrien tornar-vos així el favor" #: actions/subscribers.php:110 #, php-format @@ -3664,9 +3639,9 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s is not listening to anyone." -msgstr "%1$s ara està escoltant " +msgstr "%s no escolta a ningú." #: actions/subscriptions.php:194 msgid "Jabber" @@ -3752,9 +3727,8 @@ msgid "API method under construction." msgstr "Mètode API en construcció." #: actions/unblock.php:59 -#, fuzzy msgid "You haven't blocked that user." -msgstr "Ja havies bloquejat aquest usuari." +msgstr "No heu blocat l'usuari." #: actions/unsandbox.php:72 #, fuzzy @@ -3831,26 +3805,20 @@ msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)." msgstr "" #: actions/useradminpanel.php:241 -#, fuzzy msgid "Default subscription" -msgstr "Totes les subscripcions" +msgstr "Subscripció per defecte" #: actions/useradminpanel.php:242 -#, fuzzy msgid "Automatically subscribe new users to this user." -msgstr "" -"Automàticament subscriure's a qualsevol que ho estigui a tu mateix (ideal " -"per no-humans)" +msgstr "Subscriviu automàticament els usuaris nous a aquest usuari." #: actions/useradminpanel.php:251 -#, fuzzy msgid "Invitations" -msgstr "Invitació(ons) enviada(des)" +msgstr "Invitacions" #: actions/useradminpanel.php:256 -#, fuzzy msgid "Invitations enabled" -msgstr "Invitació(ons) enviada(des)" +msgstr "S'han habilitat les invitacions" #: actions/useradminpanel.php:258 msgid "Whether to allow users to invite new users." @@ -3870,7 +3838,7 @@ msgstr "" #: actions/useradminpanel.php:276 msgid "Session debugging" -msgstr "" +msgstr "Depuració de la sessió" #: actions/useradminpanel.php:278 msgid "Turn on debugging output for sessions." @@ -3909,9 +3877,8 @@ msgid "Reject" msgstr "Rebutja" #: actions/userauthorization.php:212 -#, fuzzy msgid "Reject this subscription" -msgstr "%s subscripcions" +msgstr "Rebutja la subscripció" #: actions/userauthorization.php:225 msgid "No authorization request!" @@ -3987,19 +3954,20 @@ msgid "No ID." msgstr "No ID" #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65 -#, fuzzy msgid "Profile design" -msgstr "Configuració del perfil" +msgstr "Disseny del perfil" #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" +"Personalitzeu l'aspecte del vostre perfil amb una imatge de fons o una " +"paleta de colors de la vostra elecció." #: actions/userdesignsettings.php:282 msgid "Enjoy your hotdog!" -msgstr "" +msgstr "Gaudiu de l'entrepà!" #: actions/usergroups.php:64 #, php-format @@ -4632,7 +4600,7 @@ msgstr "" #: lib/common.php:201 msgid "You may wish to run the installer to fix this." -msgstr "" +msgstr "Podeu voler executar l'instal·lador per a corregir-ho." #: lib/common.php:202 msgid "Go to the installer." @@ -4655,9 +4623,8 @@ msgid "Database error" msgstr "Error de la base de dades" #: lib/designsettings.php:105 -#, fuzzy msgid "Upload file" -msgstr "Pujar" +msgstr "Puja un fitxer" #: lib/designsettings.php:109 #, fuzzy @@ -4667,7 +4634,7 @@ msgstr "Pots pujar el teu avatar personal." #: lib/designsettings.php:418 msgid "Design defaults restored." -msgstr "" +msgstr "S'han restaurat els paràmetres de disseny per defecte." #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140 msgid "Disfavor this notice" @@ -4679,27 +4646,27 @@ msgstr "Fer favorita aquesta notificació" #: lib/favorform.php:140 msgid "Favor" -msgstr "Favorit" +msgstr "Preferit" #: lib/feed.php:85 msgid "RSS 1.0" -msgstr "" +msgstr "RSS 1.0" #: lib/feed.php:87 msgid "RSS 2.0" -msgstr "" +msgstr "RSS 2.0" #: lib/feed.php:89 msgid "Atom" -msgstr "" +msgstr "Atom" #: lib/feed.php:91 msgid "FOAF" -msgstr "" +msgstr "FOAF" #: lib/feedlist.php:64 msgid "Export data" -msgstr "Exportar data" +msgstr "Exportació de les dades" #: lib/galleryaction.php:121 msgid "Filter tags" @@ -5034,12 +5001,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5328,15 +5295,14 @@ msgstr "Destacat" msgid "Popular" msgstr "Popular" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" -msgstr "respondre a aquesta nota" +msgid "Repeat this notice?" +msgstr "Repeteix l'avís" #: lib/repeatform.php:132 -#, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "Restablir" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Repeteix l'avís" #: lib/sandboxform.php:67 #, fuzzy @@ -5409,7 +5375,7 @@ msgstr "%s grups són membres de" #: lib/subs.php:52 msgid "Already subscribed!" -msgstr "" +msgstr "Ja hi esteu subscrit!" #: lib/subs.php:56 msgid "User has blocked you." @@ -5512,47 +5478,47 @@ msgstr "Missatge" msgid "Moderate" msgstr "Modera" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "fa pocs segons" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "fa un minut" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "fa %d minuts" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "fa una hora" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "fa %d hores" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "fa un dia" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "fa %d dies" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "fa un mes" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "fa %d mesos" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "fa un any" @@ -5564,7 +5530,7 @@ msgstr "%s no és un color vàlid!" #: lib/webcolor.php:123 #, php-format msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars." -msgstr "" +msgstr "%s no és un color vàlid! Feu servir 3 o 6 caràcters hexadecimals." #: scripts/maildaemon.php:48 msgid "Could not parse message." @@ -5576,8 +5542,8 @@ msgstr "Usuari no registrat." #: scripts/maildaemon.php:57 msgid "Sorry, that is not your incoming email address." -msgstr "Perdó, aquest no és el teu correu electrònic entrant permès." +msgstr "Ho sentim, aquesta no és la vostra adreça electrònica d'entrada." #: scripts/maildaemon.php:61 msgid "Sorry, no incoming email allowed." -msgstr "Perdó, no hi ha un correu electrònic entrant permès." +msgstr "Ho sentim, no s'hi permet correu d'entrada." diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po index b224ef0a1..6cc1e1dbf 100644 --- a/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:51:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:09:56+0000\n" "Language-Team: Czech\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: cs\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků" msgid "Not found" msgstr "" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -686,6 +686,7 @@ msgstr "Žádný takový uživatel." #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Ano" @@ -971,8 +972,8 @@ msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1142,7 +1143,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "" @@ -1268,7 +1269,7 @@ msgstr "" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "" #: actions/file.php:34 @@ -1958,7 +1959,7 @@ msgstr "" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "" @@ -1966,7 +1967,7 @@ msgstr "" msgid "New notice" msgstr "Nové sdělení" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 #, fuzzy msgid "Notice posted" msgstr "Sdělení" @@ -2197,82 +2198,120 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 #, fuzzy msgid "Site path" msgstr "Nové sdělení" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 #, fuzzy msgid "Avatars" msgstr "Obrázek" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 #, fuzzy msgid "Avatar server" msgstr "Nastavení" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 #, fuzzy msgid "Avatar path" msgstr "Obrázek nahrán" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 #, fuzzy msgid "Avatar directory" msgstr "Obrázek nahrán" -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "Obnovit" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 #, fuzzy +msgid "Sometimes" +msgstr "Sdělení" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 +#, fuzzy msgid "Save paths" msgstr "Nové sdělení" @@ -2378,7 +2417,7 @@ msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Jazyk" @@ -2404,7 +2443,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)" -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "" @@ -2710,7 +2749,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "" #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -3174,242 +3213,200 @@ msgstr "Uživatel nemá profil." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 #, fuzzy msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "Není platnou mailovou adresou." -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 #, fuzzy msgid "Site name" msgstr "Nové sdělení" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 #, fuzzy msgid "Contact email address for your site" msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele." -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Umístění" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Obnovit" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "Přijmout" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "Soukromí" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "Žádný takový uživatel." -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "Obnovit" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -#, fuzzy -msgid "Sometimes" -msgstr "Sdělení" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 #, fuzzy msgid "Save site settings" msgstr "Nastavení" @@ -4970,12 +4967,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5266,15 +5263,15 @@ msgstr "" msgid "Popular" msgstr "Hledání lidí" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" +msgid "Repeat this notice?" msgstr "Odstranit toto oznámení" #: lib/repeatform.php:132 #, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "Reset" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Odstranit toto oznámení" #: lib/sandboxform.php:67 msgid "Sandbox" @@ -5456,47 +5453,47 @@ msgstr "Zpráva" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "před pár sekundami" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "asi před minutou" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "asi před %d minutami" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "asi před hodinou" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "asi před %d hodinami" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "asi přede dnem" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "před %d dny" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "asi před měsícem" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "asi před %d mesíci" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "asi před rokem" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po index 8e051779f..42cc95a1e 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -1,6 +1,7 @@ # Translation of StatusNet to German # # Author@translatewiki.net: Bavatar +# Author@translatewiki.net: Lutzgh # Author@translatewiki.net: March # Author@translatewiki.net: Umherirrender # -- @@ -10,12 +11,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:51:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:00+0000\n" "Language-Team: German\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -84,6 +85,8 @@ msgstr "Feed der Freunde von %s (Atom)" msgid "" "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet." msgstr "" +"Dies ist die Zeitleiste für %s und Freunde aber bisher hat niemand etwas " +"gepostet." #: actions/all.php:132 #, php-format @@ -91,6 +94,8 @@ msgid "" "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post " "something yourself." msgstr "" +"Abonniere doch mehr Leute, [tritt einer Gruppe bei](%%action.groups%%) oder " +"poste selber etwas." #: actions/all.php:134 #, php-format @@ -98,6 +103,9 @@ msgid "" "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his " "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." msgstr "" +"Du kannst [%s in seinem Profil einen Stups geben](../%s) oder [ihm etwas " +"posten](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) um seine Aufmerksamkeit " +"zu erregen." #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202 #, php-format @@ -105,6 +113,9 @@ msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " "post a notice to his or her attention." msgstr "" +"Warum [registrierst Du nicht einen Account](%%%%action.register%%%%) und " +"gibst %s dann einen Stups oder postest ihm etwas, um seine Aufmerksamkeit zu " +"erregen?" #: actions/all.php:165 msgid "You and friends" @@ -464,7 +475,7 @@ msgstr "" msgid "Not found" msgstr "Nicht gefunden" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -678,6 +689,7 @@ msgstr "Diesen Benutzer freigeben" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -955,8 +967,8 @@ msgstr "Standard wiederherstellen" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1130,7 +1142,7 @@ msgstr "Keine E-Mail-Adresse." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht normalisieren" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse" @@ -1257,8 +1269,8 @@ msgid "Featured users, page %d" msgstr "Top-Benutzer, Seite %d" #: actions/featured.php:99 -#, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "Eine Auswahl der tollen Benutzer auf %s" #: actions/file.php:34 @@ -1535,6 +1547,8 @@ msgid "" "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%" "action.newgroup%%) yourself!" msgstr "" +"Warum [registrierst Du nicht einen Account](%%action.register%%) und [legst " +"diese Gruppe selbst an](%%action.newgroup%%)?" #: actions/groupunblock.php:91 msgid "Only an admin can unblock group members." @@ -1970,7 +1984,7 @@ msgstr "Nachricht gesendet" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Direkte Nachricht an %s abgeschickt" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Ajax-Fehler" @@ -1978,7 +1992,7 @@ msgstr "Ajax-Fehler" msgid "New notice" msgstr "Neue Nachricht" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "Nachricht hinzugefügt" @@ -2206,76 +2220,113 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "Ungültiger SSL-Server. Die maximale Länge ist 255 Zeichen." + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "Seite" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Site path" msgstr "Seitenpfad" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 msgid "Avatars" msgstr "Avatare" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 msgid "Avatar server" msgstr "Avatar-Server" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 msgid "Avatar path" msgstr "Avatarpfad" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 msgid "Avatar directory" msgstr "Avatarverzeichnis" -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "Wiederherstellung" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 +msgid "Sometimes" +msgstr "Manchmal" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "Immer" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "SSL verwenden" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "SSL-Server" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Save paths" msgstr "Speicherpfade" @@ -2384,7 +2435,7 @@ msgstr "" "Tags über dich selbst (Buchstaben, Zahlen, -, ., und _) durch Kommas oder " "Leerzeichen getrennt" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Sprache" @@ -2412,7 +2463,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "Die Biografie ist zu lang (max. %d Zeichen)" -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "Keine Zeitzone ausgewählt." @@ -2718,7 +2769,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor. Pflichteingabe." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "E-Mail" @@ -3205,248 +3256,203 @@ msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "Du musst eine gültige E-Mail-Adresse haben" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "Unbekannte Sprache „%s“" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 #, fuzzy msgid "Site name" msgstr "Seitennachricht" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 -#, fuzzy +#: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Contact email address for your site" -msgstr "Neue E-Mail-Adresse um auf %s zu schreiben" +msgstr "Kontakt-E-Mail-Adresse für Deine Site." -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Lokale Ansichten" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 #, fuzzy msgid "Default site language" msgstr "Bevorzugte Sprache" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 #, fuzzy msgid "URLs" msgstr "URL" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Wiederherstellung" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" -msgstr "" +msgstr "Schicke URLs." -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" -msgstr "" +msgstr "Schicke URLs (lesbarer und besser zu merken) verwenden?" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "Akzeptieren" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "Privatsphäre" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 #, fuzzy msgid "Invite only" msgstr "Einladen" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "Blockieren" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "Wiederherstellung" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" -msgstr "" +msgstr "Frequenz" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -#, fuzzy -msgid "SSL" -msgstr "SMS" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -#, fuzzy -msgid "Sometimes" -msgstr "Nachrichten" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 -#, fuzzy +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 msgid "Save site settings" -msgstr "Avatar-Einstellungen" +msgstr "Site-Einstellungen speichern" #: actions/smssettings.php:58 msgid "SMS Settings" @@ -3589,6 +3595,8 @@ msgid "" "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might " "return the favor" msgstr "" +"Du hast keine Abonnenten. Warum abonnierst Du nicht Leute, die Du kennst? " +"Sie werden Dir diesen Gefallen vielleicht auch tun." #: actions/subscribers.php:110 #, php-format @@ -3601,6 +3609,8 @@ msgid "" "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%" "%) and be the first?" msgstr "" +"% hat keine Abonnenten. Warum [registrierst Du nicht einen Account](%%%%" +"action.register%%%%) und bist der erste?" #: actions/subscriptions.php:52 #, php-format @@ -3720,9 +3730,8 @@ msgid "API method under construction." msgstr "API-Methode im Aufbau." #: actions/unblock.php:59 -#, fuzzy msgid "You haven't blocked that user." -msgstr "Du hast diesen Benutzer bereits blockiert." +msgstr "Du hast diesen Benutzer nicht blockiert." #: actions/unsandbox.php:72 #, fuzzy @@ -4218,7 +4227,7 @@ msgstr "FAQ" #: lib/action.php:732 msgid "TOS" -msgstr "" +msgstr "AGB" #: lib/action.php:735 msgid "Privacy" @@ -4276,7 +4285,6 @@ msgid "All " msgstr "Alle " #: lib/action.php:804 -#, fuzzy msgid "license." msgstr "Lizenz." @@ -4531,9 +4539,8 @@ msgstr[0] "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:" msgstr[1] "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:" #: lib/command.php:707 -#, fuzzy msgid "No one is subscribed to you." -msgstr "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren." +msgstr "Niemand hat Dich abonniert." #: lib/command.php:709 msgid "This person is subscribed to you:" @@ -4542,9 +4549,8 @@ msgstr[0] "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren." msgstr[1] "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren." #: lib/command.php:729 -#, fuzzy msgid "You are not a member of any groups." -msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe." +msgstr "Du bist in keiner Gruppe Mitglied." #: lib/command.php:731 msgid "You are a member of this group:" @@ -4594,13 +4600,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/common.php:199 -#, fuzzy msgid "No configuration file found. " -msgstr "Kein Bestätigungs-Code." +msgstr "Keine Konfigurationsdatei gefunden." #: lib/common.php:200 msgid "I looked for configuration files in the following places: " -msgstr "" +msgstr "Ich habe an folgenden Stellen nach Konfigurationsdateien gesucht: " #: lib/common.php:201 msgid "You may wish to run the installer to fix this." @@ -4625,19 +4630,18 @@ msgstr "Aktualisierungen via SMS" #: lib/dberroraction.php:60 msgid "Database error" -msgstr "" +msgstr "Datenbankfehler." #: lib/designsettings.php:105 -#, fuzzy msgid "Upload file" -msgstr "Hochladen" +msgstr "Datei hochladen" #: lib/designsettings.php:109 -#, fuzzy msgid "" "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." msgstr "" -"Du kannst dein persönliches Avatar hochladen. Die maximale Dateigröße ist %s." +"Du kannst dein persönliches Hintergrundbild hochladen. Die maximale " +"Dateigröße ist 2MB." #: lib/designsettings.php:418 msgid "Design defaults restored." @@ -4700,9 +4704,8 @@ msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Wähle einen Tag, um die Liste einzuschränken" #: lib/galleryaction.php:143 -#, fuzzy msgid "Go" -msgstr "Los" +msgstr "Los geht's" #: lib/groupeditform.php:163 #, fuzzy @@ -4720,7 +4723,6 @@ msgid "Describe the group or topic in %d characters" msgstr "Beschreibe die Gruppe oder das Thema in 140 Zeichen" #: lib/groupeditform.php:172 -#, fuzzy msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -4740,9 +4742,8 @@ msgid "Group" msgstr "Gruppe" #: lib/groupnav.php:101 -#, fuzzy msgid "Blocked" -msgstr "Blockieren" +msgstr "Blockiert" #: lib/groupnav.php:102 #, fuzzy, php-format @@ -4755,7 +4756,6 @@ msgid "Edit %s group properties" msgstr "%s Gruppeneinstellungen bearbeiten" #: lib/groupnav.php:113 -#, fuzzy msgid "Logo" msgstr "Logo" @@ -4829,12 +4829,10 @@ msgid "[%s]" msgstr "" #: lib/joinform.php:114 -#, fuzzy msgid "Join" msgstr "Beitreten" #: lib/leaveform.php:114 -#, fuzzy msgid "Leave" msgstr "Verlassen" @@ -4868,6 +4866,19 @@ msgid "" "Thanks for your time, \n" "%s\n" msgstr "" +"Hallo %s,\n" +"\n" +"jemand hat diese E-Mail-Adresse gerade auf %s eingegeben.\n" +"\n" +"Falls Du es warst und Du Deinen Eintrag bestätigen möchtest, benutze\n" +"bitte diese URL:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Falls nicht, ignoriere diese Nachricht einfach.\n" +"\n" +"Vielen Dank!\n" +"%s\n" #: lib/mail.php:236 #, php-format @@ -4875,7 +4886,7 @@ msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert." #: lib/mail.php:241 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" "\n" @@ -4890,23 +4901,28 @@ msgid "" msgstr "" "%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert.\n" "\n" -"\t%3$s\n" +"%3$s\n" "\n" -"Gruß,\n" -"%4$s.\n" +"%4$s%5$s%6$s\n" +"Mit freundlichen Grüßen,\n" +"%7$s.\n" +"\n" +"----\n" +"Du kannst Deine E-Mail-Adresse und die Benachrichtigungseinstellungen auf %8" +"$s ändern.\n" #: lib/mail.php:254 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Location: %s\n" msgstr "Standort: %s\n" #: lib/mail.php:256 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Homepage: %s\n" msgstr "Homepage: %s\n" #: lib/mail.php:258 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "Bio: %s\n" "\n" @@ -4969,6 +4985,17 @@ msgid "" "With kind regards,\n" "%4$s\n" msgstr "" +"%1$s (%2$s) fragt sicht, was Du zur Zeit wohl so machst und lädt Dich ein, " +"etwas Neues zu posten.\n" +"\n" +"Lass von Dir hören :)\n" +"\n" +"%3$s\n" +"\n" +"Antworte nicht auf diese E-Mail, sie wird niemanden erreichen.\n" +"\n" +"Mit freundlichen Grüßen,\n" +"%4$s\n" #: lib/mail.php:510 #, php-format @@ -4993,11 +5020,25 @@ msgid "" "With kind regards,\n" "%5$s\n" msgstr "" +"%1$s (%2$s) hat Dir eine private Nachricht geschickt:\n" +"\n" +"------------------------------------------------------\n" +"%3$s\n" +"------------------------------------------------------\n" +"\n" +"Du kannst auf diese Nachricht hier antworten:\n" +"\n" +"%4$s\n" +"\n" +"Antworte nicht auf diese E-Mail, sie wird niemanden erreichen.\n" +"\n" +"Mit freundlichen Grüßen,\n" +"%5$s\n" #: lib/mail.php:559 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite" -msgstr "%s hat deine Nachricht als Favorit gespeichert" +msgstr "%s (@%s) hat deine Nachricht als Favorit gespeichert" #: lib/mail.php:561 #, php-format @@ -5020,12 +5061,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5049,6 +5090,9 @@ msgid "" "You have no private messages. You can send private message to engage other " "users in conversation. People can send you messages for your eyes only." msgstr "" +"Du hast keine privaten Nachrichten. Du kannst anderen private Nachrichten " +"schicken, um sie in eine Konversation zu verwickeln. Andere Leute können Dir " +"Nachrichten schicken, die nur Du sehen kannst." #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:469 #, fuzzy @@ -5188,19 +5232,16 @@ msgid "Notice repeated" msgstr "Nachricht gelöscht." #: lib/nudgeform.php:116 -#, fuzzy msgid "Nudge this user" -msgstr "Diesen Benutzer stupsen" +msgstr "Gib diesem Benutzer einen Stups" #: lib/nudgeform.php:128 -#, fuzzy msgid "Nudge" msgstr "Stups" #: lib/nudgeform.php:128 -#, fuzzy msgid "Send a nudge to this user" -msgstr "Sende diesem Benutzer einen Stupser" +msgstr "Sende diesem Benutzer einen Stups" #: lib/oauthstore.php:283 msgid "Error inserting new profile" @@ -5318,15 +5359,15 @@ msgstr "Featured" msgid "Popular" msgstr "Beliebt" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" +msgid "Repeat this notice?" msgstr "Auf diese Nachricht antworten" #: lib/repeatform.php:132 #, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "Zurücksetzen" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Auf diese Nachricht antworten" #: lib/sandboxform.php:67 #, fuzzy @@ -5339,9 +5380,8 @@ msgid "Sandbox this user" msgstr "Benutzer freigeben" #: lib/searchaction.php:120 -#, fuzzy msgid "Search site" -msgstr "Suchen" +msgstr "Site durchsuchen" #: lib/searchaction.php:126 msgid "Keyword(s)" @@ -5403,7 +5443,7 @@ msgstr "Gruppen in denen %s Mitglied ist" #: lib/subs.php:52 msgid "Already subscribed!" -msgstr "" +msgstr "Bereits abonniert!" #: lib/subs.php:56 msgid "User has blocked you." @@ -5508,47 +5548,47 @@ msgstr "Nachricht" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "vor wenigen Sekunden" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "vor einer Minute" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "vor %d Minuten" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "vor einer Stunde" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "vor %d Stunden" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "vor einem Tag" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "vor %d Tagen" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "vor einem Monat" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "vor %d Monaten" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "vor einem Jahr" diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po index 715e7b6c1..91637b930 100644 --- a/locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:05+0000\n" "Language-Team: Greek\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: el\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "" msgid "Not found" msgstr "" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -676,6 +676,7 @@ msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Ναί" @@ -955,8 +956,8 @@ msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1129,7 +1130,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Αδυναμία κανονικοποίησης αυτής της email διεύθυνσης" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "" @@ -1257,7 +1258,7 @@ msgstr "" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "" #: actions/file.php:34 @@ -1926,7 +1927,7 @@ msgstr "" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "" @@ -1934,7 +1935,7 @@ msgstr "" msgid "New notice" msgstr "" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "" @@ -2161,80 +2162,117 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Site path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 #, fuzzy msgid "Avatars" msgstr "Ρυθμίσεις OpenID" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 #, fuzzy msgid "Avatar server" msgstr "Ρυθμίσεις OpenID" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 #, fuzzy msgid "Avatar path" msgstr "Ρυθμίσεις OpenID" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 #, fuzzy msgid "Avatar directory" msgstr "Ρυθμίσεις OpenID" -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "Αποχώρηση" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 +msgid "Sometimes" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Save paths" msgstr "" @@ -2336,7 +2374,7 @@ msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "" @@ -2365,7 +2403,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "Το βιογραφικό είναι πολύ μεγάλο (μέγιστο 140 χαρακτ.)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "" @@ -2667,7 +2705,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "" #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -3138,236 +3176,195 @@ msgstr "" msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 #, fuzzy msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "Αδυναμία κανονικοποίησης αυτής της email διεύθυνσης" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Site name" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 #, fuzzy msgid "Contact email address for your site" msgstr "Η διεύθυνση του εισερχόμενου email αφαιρέθηκε." -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 msgid "Local" msgstr "Τοπικός" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Αποχώρηση" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Access" msgstr "Πρόσβαση" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 msgid "Private" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 msgid "Closed" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "Αποχώρηση" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -msgid "Sometimes" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 #, fuzzy msgid "Save site settings" msgstr "Ρυθμίσεις OpenID" @@ -4870,12 +4867,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5158,14 +5155,15 @@ msgstr "Προτεινόμενα" msgid "Popular" msgstr "Δημοφιλή" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" +msgid "Repeat this notice?" msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος." #: lib/repeatform.php:132 -msgid "Repeat" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος." #: lib/sandboxform.php:67 msgid "Sandbox" @@ -5342,47 +5340,47 @@ msgstr "Μήνυμα" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "" diff --git a/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po index 198d7079a..115d94ace 100644 --- a/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -1,5 +1,6 @@ # Translation of StatusNet to British English # +# Author@translatewiki.net: Bruce89 # Author@translatewiki.net: CiaranG # Author@translatewiki.net: Lockal # -- @@ -9,12 +10,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:08+0000\n" "Language-Team: British English\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: en-gb\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -83,6 +84,7 @@ msgstr "Feed for friends of %s (Atom)" msgid "" "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet." msgstr "" +"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet." #: actions/all.php:132 #, php-format @@ -90,6 +92,8 @@ msgid "" "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post " "something yourself." msgstr "" +"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post " +"something yourself." #: actions/all.php:134 #, php-format @@ -97,6 +101,8 @@ msgid "" "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his " "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." msgstr "" +"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his " +"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202 #, php-format @@ -104,6 +110,8 @@ msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " "post a notice to his or her attention." msgstr "" +"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " +"post a notice to his or her attention." #: actions/all.php:165 msgid "You and friends" @@ -142,6 +150,8 @@ msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " "none" msgstr "" +"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " +"none" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 #, fuzzy @@ -172,6 +182,8 @@ msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "current configuration." msgstr "" +"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " +"current configuration." #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146 @@ -186,9 +198,8 @@ msgid "Could not update your design." msgstr "Could not update your design." #: actions/apiblockcreate.php:105 -#, fuzzy msgid "You cannot block yourself!" -msgstr "Couldn't update user." +msgstr "You cannot block yourself!" #: actions/apiblockcreate.php:119 msgid "Block user failed." @@ -291,7 +302,7 @@ msgstr "Could not unfollow user: User not found." #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120 msgid "You cannot unfollow yourself!" -msgstr "" +msgstr "You cannot unfollow yourself!" #: actions/apifriendshipsexists.php:94 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied." @@ -350,7 +361,7 @@ msgstr "Location is too long (max 255 chars)." #: actions/newgroup.php:159 #, php-format msgid "Too many aliases! Maximum %d." -msgstr "" +msgstr "Too many aliases! Maximum %d." #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224 #: actions/newgroup.php:168 @@ -367,7 +378,7 @@ msgstr "Alias \"%s\" already in use. Try another one." #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234 #: actions/newgroup.php:178 msgid "Alias can't be the same as nickname." -msgstr "" +msgstr "Alias can't be the same as nickname." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 @@ -381,22 +392,21 @@ msgstr "You are already a member of that group." #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221 msgid "You have been blocked from that group by the admin." -msgstr "" +msgstr "You have been blocked from that group by the admin." #: actions/apigroupjoin.php:138 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Could not join user %s to group %s." -msgstr "Could not join user %s to group %s" +msgstr "Could not join user %s to group %s." #: actions/apigroupleave.php:114 -#, fuzzy msgid "You are not a member of this group." -msgstr "You are not a member of that group." +msgstr "You are not a member of this group." #: actions/apigroupleave.php:124 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Could not remove user %s to group %s." -msgstr "Could not remove user %s to group %s" +msgstr "Could not remove user %s to group %s." #: actions/apigrouplist.php:95 #, php-format @@ -432,14 +442,12 @@ msgid "No such notice." msgstr "No such notice." #: actions/apistatusesretweet.php:83 -#, fuzzy msgid "Cannot repeat your own notice." -msgstr "Can't turn on notification." +msgstr "Cannot repeat your own notice." #: actions/apistatusesretweet.php:91 -#, fuzzy msgid "Already repeated that notice." -msgstr "Delete this notice" +msgstr "Already repeated that notice." #: actions/apistatusesshow.php:138 msgid "Status deleted." @@ -459,15 +467,14 @@ msgstr "That's too long. Max notice size is %d chars." msgid "Not found" msgstr "Not found" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." -msgstr "" +msgstr "Max notice size is %d chars, including attachment URL." #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261 -#, fuzzy msgid "Unsupported format." -msgstr "Unsupported image file format." +msgstr "Unsupported format." #: actions/apitimelinefavorites.php:108 #, php-format @@ -514,17 +521,17 @@ msgstr "%s updates from everyone!" #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112 #, php-format msgid "Repeated by %s" -msgstr "" +msgstr "Repeated by %s" #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeated to %s" -msgstr "Replies to %s" +msgstr "Repeated to %s" #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeats of %s" -msgstr "Replies to %s" +msgstr "Repeats of %s" #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66 #, php-format @@ -541,9 +548,8 @@ msgid "Not found." msgstr "Not found." #: actions/attachment.php:73 -#, fuzzy msgid "No such attachment." -msgstr "No such document." +msgstr "No such attachment." #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91 #: actions/leavegroup.php:76 @@ -642,14 +648,12 @@ msgid "Failed updating avatar." msgstr "Failed updating avatar." #: actions/avatarsettings.php:393 -#, fuzzy msgid "Avatar deleted." -msgstr "Avatar updated." +msgstr "Avatar deleted." #: actions/block.php:69 -#, fuzzy msgid "You already blocked that user." -msgstr "You have already blocked this user." +msgstr "You already blocked that user." #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160 msgid "Block user" @@ -661,6 +665,9 @@ msgid "" "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you " "will not be notified of any @-replies from them." msgstr "" +"Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be " +"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you " +"will not be notified of any @-replies from them." #: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145 #: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178 @@ -668,12 +675,12 @@ msgid "No" msgstr "No" #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147 -#, fuzzy msgid "Do not block this user" -msgstr "Unblock this user" +msgstr "Do not block this user" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Yes" @@ -796,7 +803,6 @@ msgid "Can't delete this notice." msgstr "Can't delete this notice." #: actions/deletenotice.php:103 -#, fuzzy msgid "" "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot " "be undone." @@ -821,19 +827,16 @@ msgid "Delete this notice" msgstr "Delete this notice" #: actions/deletenotice.php:157 -#, fuzzy msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." -msgstr "There was a problem with your session token. Try again, please." +msgstr "There was a problem with your session token. Try again, please." #: actions/deleteuser.php:67 -#, fuzzy msgid "You cannot delete users." -msgstr "Couldn't update user." +msgstr "You cannot delete users." #: actions/deleteuser.php:74 -#, fuzzy msgid "You can only delete local users." -msgstr "You may not delete another user's status." +msgstr "You can only delete local users." #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133 #, fuzzy @@ -845,6 +848,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about " "the user from the database, without a backup." msgstr "" +"Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about " +"the user from the database, without a backup." #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77 msgid "Delete this user" @@ -853,11 +858,11 @@ msgstr "Delete this user" #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124 #: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119 msgid "Design" -msgstr "" +msgstr "Design" #: actions/designadminpanel.php:73 msgid "Design settings for this StatusNet site." -msgstr "" +msgstr "Design settings for this StausNet site." #: actions/designadminpanel.php:275 #, fuzzy @@ -894,12 +899,12 @@ msgstr "Logout from the site" #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101 msgid "Change background image" -msgstr "" +msgstr "Change background image" #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497 #: lib/designsettings.php:178 msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Background" #: actions/designadminpanel.php:427 #, fuzzy, php-format @@ -910,19 +915,19 @@ msgstr "You can upload a logo image for your group." #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "On" #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Off" #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156 msgid "Turn background image on or off." -msgstr "" +msgstr "Turn background image on or off." #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161 msgid "Tile background image" -msgstr "" +msgstr "Tile background image" #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170 msgid "Change colours" @@ -948,20 +953,20 @@ msgstr "Links" #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247 msgid "Use defaults" -msgstr "" +msgstr "Use defaults" #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248 msgid "Restore default designs" -msgstr "" +msgstr "Restore default designs" #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254 msgid "Reset back to default" -msgstr "" +msgstr "Reset back to default" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -970,7 +975,7 @@ msgstr "Save" #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257 msgid "Save design" -msgstr "" +msgstr "Save design" #: actions/disfavor.php:81 msgid "This notice is not a favorite!" @@ -1131,7 +1136,7 @@ msgstr "No e-mail address." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Cannot normalise that e-mail address" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "Not a valid e-mail address." @@ -1262,8 +1267,8 @@ msgid "Featured users, page %d" msgstr "Featured users, page %d" #: actions/featured.php:99 -#, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "A selection of some of the great users on %s" #: actions/file.php:34 @@ -1356,7 +1361,7 @@ msgstr "No profile specified." #: actions/groupblock.php:91 msgid "Only an admin can block group members." -msgstr "" +msgstr "Only an admin can block group members." #: actions/groupblock.php:95 msgid "User is already blocked from group." @@ -1378,6 +1383,9 @@ msgid "" "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the " "group in the future." msgstr "" +"Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will " +"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the " +"group in the future." #: actions/groupblock.php:178 msgid "Do not block this user from this group" @@ -1389,7 +1397,7 @@ msgstr "Block this user from this group" #: actions/groupblock.php:196 msgid "Database error blocking user from group." -msgstr "" +msgstr "Database error blocking user from group." #: actions/groupbyid.php:74 msgid "No ID" @@ -1410,6 +1418,8 @@ msgid "" "Customize the way your group looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" +"Customise the way your group looks with a background image and a colour " +"palette of your choice." #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413 @@ -1584,7 +1594,7 @@ msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address." msgstr "Current confirmed Jabber/GTalk address." #: actions/imsettings.php:114 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a " "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" @@ -1976,7 +1986,7 @@ msgstr "Message sent" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Direct message to %s sent" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Ajax Error" @@ -1984,7 +1994,7 @@ msgstr "Ajax Error" msgid "New notice" msgstr "New notice" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "Notice posted" @@ -2211,81 +2221,117 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 #, fuzzy msgid "Site" msgstr "Invite" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Site path" msgstr "Site path" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 #, fuzzy msgid "Avatars" msgstr "Avatar" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 #, fuzzy msgid "Avatar server" msgstr "Avatar settings" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 #, fuzzy msgid "Avatar path" msgstr "Avatar updated." -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 #, fuzzy msgid "Avatar directory" msgstr "Avatar updated." -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +msgid "Never" +msgstr "Never" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 +msgid "Sometimes" +msgstr "Sometimes" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Save paths" msgstr "Save paths" @@ -2319,7 +2365,7 @@ msgstr "Invalid notice content" #: actions/postnotice.php:90 #, php-format msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’." -msgstr "" +msgstr "Notice licence ‘%s’ is not compatible with site licence ‘%s’." #: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" @@ -2390,7 +2436,7 @@ msgid "" msgstr "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Language" @@ -2417,7 +2463,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "Bio is too long (max %d chars)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "Timezone not selected." @@ -2504,6 +2550,10 @@ msgid "" "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with " "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))" msgstr "" +"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" +"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) " +"tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with " +"friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))" #: actions/public.php:238 #, php-format @@ -2724,7 +2774,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Same as password above. Required." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -2865,9 +2915,8 @@ msgid "No notice specified." msgstr "No profile specified." #: actions/repeat.php:76 -#, fuzzy msgid "You can't repeat your own notice." -msgstr "You can't register if you don't agree to the licence." +msgstr "You can't repeat your own notice." #: actions/repeat.php:90 #, fuzzy @@ -3207,235 +3256,195 @@ msgstr "User is already blocked from group." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 #, fuzzy msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "Not a valid e-mail address." -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Site name" msgstr "Site name" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 #, fuzzy msgid "Contact email address for your site" msgstr "New e-mail address for posting to %s" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Local views" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" msgstr "Default site language" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "URLs" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Server" msgstr "Server" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Access" msgstr "Access" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 msgid "Private" msgstr "Private" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" msgstr "Invite only" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 msgid "Closed" msgstr "Closed" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -msgid "Never" -msgstr "Never" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -msgid "Sometimes" -msgstr "Sometimes" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 msgid "Save site settings" msgstr "Save site settings" @@ -4994,12 +5003,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5284,15 +5293,15 @@ msgstr "Featured" msgid "Popular" msgstr "Popular" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" +msgid "Repeat this notice?" msgstr "Reply to this notice" #: lib/repeatform.php:132 #, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "Reset" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Reply to this notice" #: lib/sandboxform.php:67 msgid "Sandbox" @@ -5466,47 +5475,47 @@ msgstr "Message" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "a few seconds ago" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "about a minute ago" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "about %d minutes ago" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "about an hour ago" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "about %d hours ago" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "about a day ago" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "about %d days ago" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "about a month ago" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "about %d months ago" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "about a year ago" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po index 255a18258..e0e5ebba7 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,12 +11,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:11+0000\n" "Language-Team: Spanish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: es\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Demasiado largo. La longitud máxima es de 140 caracteres. " msgid "Not found" msgstr "No encontrado" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -683,6 +683,7 @@ msgstr "Desbloquear este usuario" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Sí" @@ -724,16 +725,14 @@ msgid "A list of the users blocked from joining this group." msgstr "Lista de los usuarios en este grupo." #: actions/blockedfromgroup.php:281 -#, fuzzy msgid "Unblock user from group" -msgstr "Falló desbloquear usuario." +msgstr "Desbloquear usuario de grupo" #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69 msgid "Unblock" msgstr "Desbloquear" #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80 -#, fuzzy msgid "Unblock this user" msgstr "Desbloquear este usuario" @@ -785,9 +784,8 @@ msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "La dirección \"%s\" fue confirmada para tu cuenta." #: actions/conversation.php:99 -#, fuzzy msgid "Conversation" -msgstr "Código de confirmación" +msgstr "Conversación" #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82 @@ -841,9 +839,8 @@ msgstr "" "Hubo un problema con tu clave de sesión. Por favor, intenta nuevamente." #: actions/deleteuser.php:67 -#, fuzzy msgid "You cannot delete users." -msgstr "No se pudo actualizar el usuario." +msgstr "No puedes borrar usuarios." #: actions/deleteuser.php:74 #, fuzzy @@ -851,9 +848,8 @@ msgid "You can only delete local users." msgstr "No puedes borrar el estado de otro usuario." #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133 -#, fuzzy msgid "Delete user" -msgstr "Borrar" +msgstr "Borrar usuario" #: actions/deleteuser.php:135 msgid "" @@ -862,9 +858,8 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77 -#, fuzzy msgid "Delete this user" -msgstr "Borrar este aviso" +msgstr "Borrar este usuario" #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124 #: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119 @@ -881,14 +876,13 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "Tamaño inválido." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Theme not available: %s" -msgstr "Esta página no está disponible en un " +msgstr "Tema no disponible" #: actions/designadminpanel.php:375 -#, fuzzy msgid "Change logo" -msgstr "Cambiar colores" +msgstr "Cambiar logo" #: actions/designadminpanel.php:380 #, fuzzy @@ -977,8 +971,8 @@ msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1153,7 +1147,7 @@ msgstr "Sin dirección de correo electrónico" msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "No se puede normalizar esta dirección de correo electrónico." -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "No es una dirección de correo electrónico válida" @@ -1282,8 +1276,8 @@ msgid "Featured users, page %d" msgstr "Usuarios que figuran, página %d" #: actions/featured.php:99 -#, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "Una selección de algunos de los grandes usuarios en %s" #: actions/file.php:34 @@ -1292,28 +1286,24 @@ msgid "No notice ID." msgstr "Nuevo aviso" #: actions/file.php:38 -#, fuzzy msgid "No notice." -msgstr "Nuevo aviso" +msgstr "Sin aviso." #: actions/file.php:42 -#, fuzzy msgid "No attachments." -msgstr "No existe ese documento." +msgstr "Sin archivo adjunto" #: actions/file.php:51 -#, fuzzy msgid "No uploaded attachments." -msgstr "No existe ese documento." +msgstr "No hay archivos adjuntos cargados." #: actions/finishremotesubscribe.php:69 msgid "Not expecting this response!" msgstr "¡Respuesta inesperada!" #: actions/finishremotesubscribe.php:80 -#, fuzzy msgid "User being listened to does not exist." -msgstr "El usuario al que quieres seguir no existe." +msgstr "El usuario al que quieres listar no existe." #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59 msgid "You can use the local subscription!" @@ -1324,9 +1314,8 @@ msgid "That user has blocked you from subscribing." msgstr "Ese usuario te ha bloqueado la suscripción." #: actions/finishremotesubscribe.php:110 -#, fuzzy msgid "You are not authorized." -msgstr "No autorizado." +msgstr "No estás autorizado." #: actions/finishremotesubscribe.php:113 #, fuzzy @@ -1346,19 +1335,16 @@ msgstr "Error al actualizar el perfil remoto" #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86 #: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 #: lib/command.php:263 -#, fuzzy msgid "No such group." msgstr "No existe ese grupo." #: actions/getfile.php:75 -#, fuzzy msgid "No such file." -msgstr "No existe ese aviso." +msgstr "No existe tal archivo." #: actions/getfile.php:79 -#, fuzzy msgid "Cannot read file." -msgstr "Se perdió nuestro archivo" +msgstr "No se puede leer archivo." #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 @@ -1374,28 +1360,24 @@ msgstr "No existe perfil con ese ID" #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81 #: actions/makeadmin.php:81 -#, fuzzy msgid "No group specified." -msgstr "No se especificó perfil." +msgstr "Grupo no especificado." #: actions/groupblock.php:91 msgid "Only an admin can block group members." msgstr "" #: actions/groupblock.php:95 -#, fuzzy msgid "User is already blocked from group." -msgstr "El usuario te ha bloqueado." +msgstr "Usuario ya está bloqueado del grupo." #: actions/groupblock.php:100 -#, fuzzy msgid "User is not a member of group." -msgstr "No eres miembro de ese grupo" +msgstr "Usuario no es miembro del grupo" #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314 -#, fuzzy msgid "Block user from group" -msgstr "Bloquear usuario." +msgstr "Bloquear usuario de grupo" #: actions/groupblock.php:162 #, php-format @@ -1406,14 +1388,12 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/groupblock.php:178 -#, fuzzy msgid "Do not block this user from this group" -msgstr "Lista de los usuarios en este grupo." +msgstr "No bloquear este usuario de este grupo" #: actions/groupblock.php:179 -#, fuzzy msgid "Block this user from this group" -msgstr "Lista de los usuarios en este grupo." +msgstr "Bloquear este usuario de este grupo" #: actions/groupblock.php:196 msgid "Database error blocking user from group." @@ -1424,9 +1404,8 @@ msgid "No ID" msgstr "Sin ID" #: actions/groupdesignsettings.php:68 -#, fuzzy msgid "You must be logged in to edit a group." -msgstr "Debes estar conectado para crear un grupo" +msgstr "Debes estar conectado para editar un grupo." #: actions/groupdesignsettings.php:141 #, fuzzy @@ -2020,7 +1999,7 @@ msgstr "Mensaje" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Se envió mensaje directo a %s" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Error de Ajax" @@ -2028,7 +2007,7 @@ msgstr "Error de Ajax" msgid "New notice" msgstr "Nuevo aviso" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 #, fuzzy msgid "Notice posted" msgstr "Aviso publicado" @@ -2263,83 +2242,122 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 #, fuzzy msgid "Site" msgstr "Invitar" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 #, fuzzy msgid "Site path" msgstr "Aviso de sitio" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 #, fuzzy msgid "Avatars" msgstr "Avatar" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 #, fuzzy msgid "Avatar server" msgstr "Configuración de Avatar" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 #, fuzzy msgid "Avatar path" msgstr "Avatar actualizado" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 #, fuzzy msgid "Avatar directory" msgstr "Avatar actualizado" -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +#, fuzzy +msgid "SSL" +msgstr "SMS" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "Recuperar" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 #, fuzzy +msgid "Sometimes" +msgstr "Avisos" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 +#, fuzzy msgid "Save paths" msgstr "Aviso de sitio" @@ -2447,7 +2465,7 @@ msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "Tags para ti (letras, números, -, ., y _), coma - o espacio - separado" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Idioma" @@ -2475,7 +2493,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "La biografía es demasiado larga (máx. 140 caracteres)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "Zona horaria no seleccionada" @@ -2789,7 +2807,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Igual a la contraseña de arriba. Requerida" #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" @@ -3279,246 +3297,203 @@ msgstr "El usuario te ha bloqueado." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 #, fuzzy msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "No es una dirección de correo electrónico válida" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 #, fuzzy msgid "Site name" msgstr "Aviso de sitio" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 #, fuzzy msgid "Contact email address for your site" msgstr "Nueva dirección de correo para postear a %s" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Vistas locales" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 #, fuzzy msgid "Default site language" msgstr "Lenguaje de preferencia" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 #, fuzzy msgid "URLs" msgstr "URL" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Recuperar" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "Aceptar" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "Privacidad" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 #, fuzzy msgid "Invite only" msgstr "Invitar" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "Bloqueado" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "Recuperar" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -#, fuzzy -msgid "SSL" -msgstr "SMS" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -#, fuzzy -msgid "Sometimes" -msgstr "Avisos" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 #, fuzzy msgid "Save site settings" msgstr "Configuración de Avatar" @@ -3802,9 +3777,8 @@ msgid "API method under construction." msgstr "Método API en construcción." #: actions/unblock.php:59 -#, fuzzy msgid "You haven't blocked that user." -msgstr "Ya has bloqueado este usuario." +msgstr "No has bloqueado ese usuario." #: actions/unsandbox.php:72 #, fuzzy @@ -3870,9 +3844,8 @@ msgid "Maximum length of a profile bio in characters." msgstr "" #: actions/useradminpanel.php:231 -#, fuzzy msgid "New users" -msgstr "Invitar nuevos usuarios:" +msgstr "Nuevos usuarios" #: actions/useradminpanel.php:235 msgid "New user welcome" @@ -3895,9 +3868,8 @@ msgstr "" "para no-humanos)" #: actions/useradminpanel.php:251 -#, fuzzy msgid "Invitations" -msgstr "Invitacion(es) enviada(s)" +msgstr "Invitaciones" #: actions/useradminpanel.php:256 #, fuzzy @@ -3910,7 +3882,7 @@ msgstr "" #: actions/useradminpanel.php:265 msgid "Sessions" -msgstr "" +msgstr "Sesiones" #: actions/useradminpanel.php:270 msgid "Handle sessions" @@ -3933,20 +3905,18 @@ msgid "Authorize subscription" msgstr "Autorizar la suscripción" #: actions/userauthorization.php:110 -#, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " "click “Reject”." msgstr "" "Por favor revisa estos detalles para asegurar que deseas suscribirte a los " -"avisos de este usuario. Si no pediste esta suscripción, haz clic en " -"\"Cancelar\"." +"avisos de este usuario. Si no pediste suscribirte a los avisos de alguien, " +"haz clic en \"Cancelar\"." #: actions/userauthorization.php:188 -#, fuzzy msgid "License" -msgstr "Licencia." +msgstr "Licencia" #: actions/userauthorization.php:209 msgid "Accept" @@ -3963,9 +3933,8 @@ msgid "Reject" msgstr "Rechazar" #: actions/userauthorization.php:212 -#, fuzzy msgid "Reject this subscription" -msgstr "Suscripciones %s" +msgstr "Rechazar esta suscripción" #: actions/userauthorization.php:225 msgid "No authorization request!" @@ -4037,9 +4006,8 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." msgstr "Tipo de imagen incorrecto para '%s'" #: actions/userbyid.php:70 -#, fuzzy msgid "No ID." -msgstr "Sin ID" +msgstr "Sin ID." #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65 #, fuzzy @@ -4151,17 +4119,16 @@ msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "Error de BD al insertar respuesta: %s" #: classes/Notice.php:1371 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" -msgstr "%1$s (%2$s)" +msgstr "RT @%1$s %2$s" #: classes/User.php:368 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" -msgstr "Mensaje a %1$s en %2$s" +msgstr "Bienvenido a %1$s, @%2$s!" #: classes/User_group.php:380 -#, fuzzy msgid "Could not create group." msgstr "No se pudo crear grupo." @@ -4220,12 +4187,10 @@ msgid "Personal profile and friends timeline" msgstr "Perfil personal y línea de tiempo de amigos" #: lib/action.php:433 -#, fuzzy msgid "Account" msgstr "Cuenta" #: lib/action.php:433 -#, fuzzy msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgstr "Cambia tu correo electrónico, avatar, contraseña, perfil" @@ -4234,9 +4199,8 @@ msgid "Connect" msgstr "Conectarse" #: lib/action.php:436 -#, fuzzy msgid "Connect to services" -msgstr "No se pudo redirigir al servidor: %s" +msgstr "Conectar a los servicios" #: lib/action.php:440 #, fuzzy @@ -4261,7 +4225,6 @@ msgid "Logout from the site" msgstr "Salir de sitio" #: lib/action.php:455 -#, fuzzy msgid "Create an account" msgstr "Crear una cuenta" @@ -4294,7 +4257,6 @@ msgid "Local views" msgstr "Vistas locales" #: lib/action.php:617 -#, fuzzy msgid "Page notice" msgstr "Aviso de página" @@ -4327,9 +4289,8 @@ msgid "Contact" msgstr "Ponerse en contacto" #: lib/action.php:741 -#, fuzzy msgid "Badge" -msgstr "Zumbido " +msgstr "Insignia" #: lib/action.php:769 msgid "StatusNet software license" @@ -4361,9 +4322,8 @@ msgstr "" "licensing/licenses/agpl-3.0.html)." #: lib/action.php:790 -#, fuzzy msgid "Site content license" -msgstr "Licencia de software de StatusNet" +msgstr "Licencia de contenido del sitio" #: lib/action.php:799 msgid "All " @@ -4618,9 +4578,8 @@ msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s" msgstr "" #: lib/command.php:685 -#, fuzzy msgid "You are not subscribed to anyone." -msgstr "No estás suscrito a ese perfil." +msgstr "No estás suscrito a nadie." #: lib/command.php:687 msgid "You are subscribed to this person:" @@ -4629,9 +4588,8 @@ msgstr[0] "Ya estás suscrito a estos usuarios:" msgstr[1] "Ya estás suscrito a estos usuarios:" #: lib/command.php:707 -#, fuzzy msgid "No one is subscribed to you." -msgstr "No se pudo suscribir otro a ti." +msgstr "Nadie está suscrito a ti." #: lib/command.php:709 msgid "This person is subscribed to you:" @@ -4640,9 +4598,8 @@ msgstr[0] "No se pudo suscribir otro a ti." msgstr[1] "No se pudo suscribir otro a ti." #: lib/command.php:729 -#, fuzzy msgid "You are not a member of any groups." -msgstr "No eres miembro de ese grupo" +msgstr "No eres miembro de ningún grupo" #: lib/command.php:731 msgid "You are a member of this group:" @@ -4904,11 +4861,11 @@ msgstr "Tipo de archivo desconocido" #: lib/imagefile.php:217 msgid "MB" -msgstr "" +msgstr "MB" #: lib/imagefile.php:219 msgid "kB" -msgstr "" +msgstr "kB" #: lib/jabber.php:191 #, php-format @@ -4916,24 +4873,20 @@ msgid "[%s]" msgstr "" #: lib/joinform.php:114 -#, fuzzy msgid "Join" msgstr "Unirse" #: lib/leaveform.php:114 -#, fuzzy msgid "Leave" -msgstr "Dejar" +msgstr "Salir" #: lib/logingroupnav.php:80 -#, fuzzy msgid "Login with a username and password" msgstr "Ingresar con un nombre de usuario y contraseña." #: lib/logingroupnav.php:86 -#, fuzzy msgid "Sign up for a new account" -msgstr "Registrar una cuenta nueva " +msgstr "Registrarse para una nueva cuenta" #: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" @@ -5107,12 +5060,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5230,17 +5183,16 @@ msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "" #: lib/noticelist.php:421 -#, fuzzy msgid "N" -msgstr "No" +msgstr "N" #: lib/noticelist.php:421 msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: lib/noticelist.php:422 msgid "E" -msgstr "" +msgstr "E" #: lib/noticelist.php:422 msgid "W" @@ -5248,7 +5200,7 @@ msgstr "" #: lib/noticelist.php:428 msgid "at" -msgstr "" +msgstr "en" #: lib/noticelist.php:523 msgid "in context" @@ -5301,9 +5253,8 @@ msgid "Duplicate notice" msgstr "Duplicar aviso" #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48 -#, fuzzy msgid "You have been banned from subscribing." -msgstr "Ese usuario te ha bloqueado la suscripción." +msgstr "Se te ha prohibido la suscripción." #: lib/oauthstore.php:491 msgid "Couldn't insert new subscription." @@ -5400,15 +5351,15 @@ msgstr "Destacado" msgid "Popular" msgstr "Popular" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" +msgid "Repeat this notice?" msgstr "Responder este aviso." #: lib/repeatform.php:132 #, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "Restablecer" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Responder este aviso." #: lib/sandboxform.php:67 #, fuzzy @@ -5561,23 +5512,20 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "Cancelar suscripción" #: lib/userprofile.php:116 -#, fuzzy msgid "Edit Avatar" -msgstr "Avatar" +msgstr "editar avatar" #: lib/userprofile.php:236 -#, fuzzy msgid "User actions" msgstr "Acciones de usuario" #: lib/userprofile.php:248 -#, fuzzy msgid "Edit profile settings" -msgstr "Configuración del perfil" +msgstr "Editar configuración del perfil" #: lib/userprofile.php:249 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editar" #: lib/userprofile.php:272 msgid "Send a direct message to this user" @@ -5589,49 +5537,49 @@ msgstr "Mensaje" #: lib/userprofile.php:311 msgid "Moderate" -msgstr "" +msgstr "Moderar" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "hace unos segundos" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "hace un minuto" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "hace %d minutos" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "hace una hora" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "hace %d horas" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "hace un día" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "hace %d días" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "hace un mes" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "hace %d meses" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "hace un año" diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po new file mode 100644 index 000000000..f6c9559aa --- /dev/null +++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -0,0 +1,5366 @@ +# Translation of StatusNet to Persian +# +# Author@translatewiki.net: ArianHT +# Author@translatewiki.net: Everplays +# Author@translatewiki.net: Narcissus +# -- +# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: StatusNet\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:17+0000\n" +"Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n" +"Language-Team: Persian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Language-Code: fa\n" +"X-Message-Group: out-statusnet\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" + +#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92 +#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51 +msgid "No such page" +msgstr "چنین صفحهای وجود ندارد" + +#: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68 +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97 +#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77 +#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112 +#: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99 +#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90 +#: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79 +#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79 +#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75 +#: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 +#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154 +#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 +#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74 +#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71 +#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364 +#: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77 +#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116 +msgid "No such user." +msgstr "چنین کاربری وجود ندارد." + +#: actions/all.php:84 +#, php-format +msgid "%s and friends, page %d" +msgstr "%s و دوستان، صفحهٔ %d" + +#: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115 +#: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115 +#: lib/personalgroupnav.php:100 +#, php-format +msgid "%s and friends" +msgstr "%s و دوستان" + +#: actions/all.php:99 +#, php-format +msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)" +msgstr "خوراک دوستان %s (RSS 1.0)" + +#: actions/all.php:107 +#, php-format +msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)" +msgstr "خوراک دوستان %s (RSS 2.0)" + +#: actions/all.php:115 +#, php-format +msgid "Feed for friends of %s (Atom)" +msgstr "خوراک دوستان %s (Atom)" + +#: actions/all.php:127 +#, php-format +msgid "" +"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet." +msgstr "این خطزمانی %s و دوستانش است، اما هیچیک تاکنون چیزی پست نکردهاند." + +#: actions/all.php:132 +#, php-format +msgid "" +"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post " +"something yourself." +msgstr "" +"پیگیری افراد بیشتری بشوید [به یک گروه بپیوندید](%%action.groups%%) یا خودتان " +"چیزی را ارسال کنید." + +#: actions/all.php:134 +#, php-format +msgid "" +"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his " +"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." +msgstr "" + +#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202 +#, php-format +msgid "" +"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " +"post a notice to his or her attention." +msgstr "" +"چرا [ثبت نام](%%%%action.register%%%%) نمیکنید و سپس با فرستادن پیام توجه %s " +"را جلب کنید." + +#: actions/all.php:165 +msgid "You and friends" +msgstr "شما و دوستان" + +#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122 +#: actions/apitimelinehome.php:122 +#, php-format +msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" +msgstr "به روز رسانی از %1$ و دوستان در %2$" + +#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70 +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118 +msgid "API method not found." +msgstr "رابط مورد نظر پیدا نشد." + +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89 +#: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117 +#: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91 +#: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91 +#: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91 +#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65 +#: actions/apistatusesupdate.php:114 +msgid "This method requires a POST." +msgstr "برای استفاده از این روش باید اطلاعات را به صورت پست بفرستید" + +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 +msgid "" +"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " +"none" +msgstr "شما باید یک پارامتر با نام device و مقدار sms، im یا none مشخص کنید." + +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 +msgid "Could not update user." +msgstr "نمیتوان کاربر را بههنگامسازی کرد." + +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108 +#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80 +#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84 +msgid "User has no profile." +msgstr "کاربر هیچ شناسنامهای ندارد." + +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 +msgid "Could not save profile." +msgstr "نمیتوان شناسنامه را ذخیره کرد." + +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 +#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257 +#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94 +#: lib/designsettings.php:283 +#, php-format +msgid "" +"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " +"current configuration." +msgstr "" +"به دلیل تنظبمات، سرور نمیتواند این مقدار اطلاعات (%s بایت( را دریافت کند." + +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174 +msgid "Unable to save your design settings." +msgstr "نمیتوان تنظیمات طرحتان را ذخیره کرد." + +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142 +msgid "Could not update your design." +msgstr "نمیتوان طرحتان بههنگامسازی کرد." + +#: actions/apiblockcreate.php:105 +msgid "You cannot block yourself!" +msgstr "شما نمیتوانید خودتان رو مسدود کنید!" + +#: actions/apiblockcreate.php:119 +msgid "Block user failed." +msgstr "مسدود کردن کاربر شکست خورد." + +#: actions/apiblockdestroy.php:107 +msgid "Unblock user failed." +msgstr "باز کردن کاربر ناموفق بود." + +#: actions/apidirectmessage.php:89 +#, php-format +msgid "Direct messages from %s" +msgstr "پیامهای مستقیم از %s" + +#: actions/apidirectmessage.php:93 +#, php-format +msgid "All the direct messages sent from %s" +msgstr "تمام پیامهای مستقیم فرستادهشده از %s" + +#: actions/apidirectmessage.php:101 +#, php-format +msgid "Direct messages to %s" +msgstr "پیامهای مستقیم به %s" + +#: actions/apidirectmessage.php:105 +#, php-format +msgid "All the direct messages sent to %s" +msgstr "تمام پیامهای مستقیم فرستادهشده به %s" + +#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99 +#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100 +#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129 +#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114 +#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141 +#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120 +#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105 +#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102 +#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108 +#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93 +#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146 +#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150 +#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151 +#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141 +#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101 +msgid "API method not found!" +msgstr "رابط پیدا نشد!" + +#: actions/apidirectmessagenew.php:126 +msgid "No message text!" +msgstr "هیچ پیام متنی وجود ندارد!" + +#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150 +#, php-format +msgid "That's too long. Max message size is %d chars." +msgstr "این بسیار طولانی است. بیشینهٔ اندازهٔ پیام %d حرف است." + +#: actions/apidirectmessagenew.php:146 +msgid "Recipient user not found." +msgstr "کاربر گیرنده یافت نشد." + +#: actions/apidirectmessagenew.php:150 +msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgstr "نمیتوان پیام مستقیم را به کاربرانی که دوست شما نیستند، فرستاد." + +#: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109 +#: actions/apistatusesdestroy.php:113 +msgid "No status found with that ID." +msgstr "هیچ وضعیتی با آن شناسه پیدا نشد." + +#: actions/apifavoritecreate.php:119 +msgid "This status is already a favorite!" +msgstr "این وضعیت درحال حاضر یک وضعیت مورد علاقه است!" + +#: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176 +msgid "Could not create favorite." +msgstr "نمیتوان وضعیت را موردعلاقه کرد." + +#: actions/apifavoritedestroy.php:122 +msgid "That status is not a favorite!" +msgstr "این وضعیت یک وضعیت موردعلاقه نیست!" + +#: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87 +msgid "Could not delete favorite." +msgstr "نمیتوان وضعیت موردعلاقه را حذف کرد." + +#: actions/apifriendshipscreate.php:109 +msgid "Could not follow user: User not found." +msgstr "نمیتوان کاربر را دنبال کرد: کاربر یافت نشد." + +#: actions/apifriendshipscreate.php:118 +#, php-format +msgid "Could not follow user: %s is already on your list." +msgstr "نمیتوان کاربر را دنبال کرد: %s هماکنون در لیست شما است." + +#: actions/apifriendshipsdestroy.php:109 +msgid "Could not unfollow user: User not found." +msgstr "نمیتوان کاربر را دنبال نکرد: کاربر یافت نشد." + +#: actions/apifriendshipsdestroy.php:120 +msgid "You cannot unfollow yourself!" +msgstr "نمیتوانید خودتان را دنبال نکنید!" + +#: actions/apifriendshipsexists.php:94 +msgid "Two user ids or screen_names must be supplied." +msgstr "باید ۲ شناسهی کاربر یا نام ظاهری وارد کنید." + +#: actions/apifriendshipsshow.php:135 +msgid "Could not determine source user." +msgstr "نمیتوان کاربر منبع را تعیین کرد." + +#: actions/apifriendshipsshow.php:143 +msgid "Could not find target user." +msgstr "نمیتوان کاربر هدف را پیدا کرد." + +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182 +#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208 +#: actions/register.php:205 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "لقب باید شامل حروف کوچک و اعداد و بدون فاصله باشد." + +#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186 +#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231 +#: actions/register.php:208 +msgid "Nickname already in use. Try another one." +msgstr "این لقب در حال حاضر ثبت شده است. لطفا یکی دیگر انتخاب کنید." + +#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189 +#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211 +#: actions/register.php:210 +msgid "Not a valid nickname." +msgstr "لقب نا معتبر." + +#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195 +#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215 +#: actions/register.php:217 +msgid "Homepage is not a valid URL." +msgstr "برگهٔ آغازین یک نشانی معتبر نیست." + +#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198 +#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218 +#: actions/register.php:220 +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "نام کامل طولانی است (۲۵۵ حرف در حالت بیشینه(." + +#: actions/apigroupcreate.php:213 +#, php-format +msgid "Description is too long (max %d chars)." +msgstr "توصیف بسیار زیاد است (حداکثر %d حرف)." + +#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204 +#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225 +#: actions/register.php:227 +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "مکان طولانی است (حداکثر ۲۵۵ حرف)" + +#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215 +#: actions/newgroup.php:159 +#, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "نامهای مستعار بسیار زیاد هستند! حداکثر %d." + +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224 +#: actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "ناممستعار غیر مجاز: «%s»" + +#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228 +#: actions/newgroup.php:172 +#, php-format +msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." +msgstr "ناممستعار «%s» ازپیش گرفتهشدهاست. یکی دیگر را امتحان کنید." + +#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234 +#: actions/newgroup.php:178 +msgid "Alias can't be the same as nickname." +msgstr "نام و نام مستعار شما نمی تواند یکی باشد ." + +#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 +#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 +#: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91 +msgid "Group not found!" +msgstr "گروه یافت نشد!" + +#: actions/apigroupjoin.php:110 +msgid "You are already a member of that group." +msgstr "شما از پیش یک عضو این گروه هستید." + +#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221 +msgid "You have been blocked from that group by the admin." +msgstr "دسترسی شما به گروه توسط مدیر آن محدود شده است." + +#: actions/apigroupjoin.php:138 +#, php-format +msgid "Could not join user %s to group %s." +msgstr "عضویت %s در گروه %s نا موفق بود." + +#: actions/apigroupleave.php:114 +msgid "You are not a member of this group." +msgstr "شما یک عضو این گروه نیستید." + +#: actions/apigroupleave.php:124 +#, php-format +msgid "Could not remove user %s to group %s." +msgstr "خارج شدن %s از گروه %s نا موفق بود" + +#: actions/apigrouplist.php:95 +#, php-format +msgid "%s's groups" +msgstr "گروههای %s" + +#: actions/apigrouplist.php:103 +#, php-format +msgid "Groups %s is a member of on %s." +msgstr "" + +#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62 +#, php-format +msgid "%s groups" +msgstr "%s گروه" + +#: actions/apigrouplistall.php:94 +#, php-format +msgid "groups on %s" +msgstr "گروهها در %s" + +#: actions/apistatusesdestroy.php:107 +msgid "This method requires a POST or DELETE." +msgstr "این روش نیازمند POST یا DELETE است." + +#: actions/apistatusesdestroy.php:130 +msgid "You may not delete another user's status." +msgstr "شما توانایی حذف وضعیت کاربر دیگری را ندارید." + +#: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72 +#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92 +msgid "No such notice." +msgstr "چنین پیامی وجود ندارد." + +#: actions/apistatusesretweet.php:83 +msgid "Cannot repeat your own notice." +msgstr "نمی توانید خبر خود را تکرار کنید." + +#: actions/apistatusesretweet.php:91 +msgid "Already repeated that notice." +msgstr "ابن خبر قبلا فرستاده شده" + +#: actions/apistatusesshow.php:138 +msgid "Status deleted." +msgstr "وضعیت حذف شد." + +#: actions/apistatusesshow.php:144 +msgid "No status with that ID found." +msgstr "هیچ وضعیتی با آن شناسه یافت نشد." + +#: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155 +#: scripts/maildaemon.php:71 +#, php-format +msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." +msgstr "خیلی طولانی است. حداکثر طول مجاز پیام %d حرف است." + +#: actions/apistatusesupdate.php:198 +msgid "Not found" +msgstr "یافت نشد" + +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 +#, php-format +msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." +msgstr "حداکثر طول پیام %d حرف است که شامل ضمیمه نیز میباشد" + +#: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261 +msgid "Unsupported format." +msgstr "قالب پشتیبانی نشده." + +#: actions/apitimelinefavorites.php:108 +#, php-format +msgid "%s / Favorites from %s" +msgstr "%s / دوست داشتنی از %s" + +#: actions/apitimelinefavorites.php:120 +#, php-format +msgid "%s updates favorited by %s / %s." +msgstr "%s به روز رسانی های دوست داشتنی %s / %s" + +#: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118 +#: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90 +#, php-format +msgid "%s timeline" +msgstr "خط زمانی %s" + +#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126 +#: actions/userrss.php:92 +#, php-format +msgid "Updates from %1$s on %2$s!" +msgstr "به روز رسانیهای %1$s در %2$s" + +#: actions/apitimelinementions.php:117 +#, php-format +msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s" +msgstr "%$1s / به روز رسانی های شامل %2$s" + +#: actions/apitimelinementions.php:127 +#, php-format +msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." +msgstr "%1$s به روز رسانی هایی که در پاسخ به $2$s / %3$s" + +#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103 +#, php-format +msgid "%s public timeline" +msgstr "%s خطزمانی عمومی" + +#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105 +#, php-format +msgid "%s updates from everyone!" +msgstr "%s به روز رسانی های عموم" + +#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112 +#, php-format +msgid "Repeated by %s" +msgstr "" + +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111 +#, php-format +msgid "Repeated to %s" +msgstr "" + +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#, php-format +msgid "Repeats of %s" +msgstr "" + +#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66 +#, php-format +msgid "Notices tagged with %s" +msgstr "پیامهایی که با %s نشانه گزاری شده اند." + +#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64 +#, php-format +msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" +msgstr "پیامهای نشانه گزاری شده با %1$s در %2$s" + +#: actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "یافت نشد." + +#: actions/attachment.php:73 +msgid "No such attachment." +msgstr "چنین پیوستی وجود ندارد." + +#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91 +#: actions/leavegroup.php:76 +msgid "No nickname." +msgstr "بدون لقب." + +#: actions/avatarbynickname.php:64 +msgid "No size." +msgstr "بدون اندازه." + +#: actions/avatarbynickname.php:69 +msgid "Invalid size." +msgstr "اندازهی نادرست" + +#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221 +#: lib/accountsettingsaction.php:112 +msgid "Avatar" +msgstr "چهره" + +#: actions/avatarsettings.php:78 +#, php-format +msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." +msgstr "" +"شما میتوانید چهرهٔ شخصی خود را بارگذاری کنید. حداکثر اندازه پرونده %s است." + +#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 +#: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103 +msgid "User without matching profile" +msgstr "کاربر بدون مشخصات" + +#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 +#: actions/grouplogo.php:251 +msgid "Avatar settings" +msgstr "تنظیمات چهره" + +#: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205 +#: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259 +msgid "Original" +msgstr "اصلی" + +#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217 +#: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271 +msgid "Preview" +msgstr "پیشنمایش" + +#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66 +#: lib/noticelist.php:603 +msgid "Delete" +msgstr "حذف" + +#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233 +msgid "Upload" +msgstr "پایینگذاری" + +#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286 +msgid "Crop" +msgstr "برش" + +#: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74 +#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 +#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309 +#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206 +#: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66 +#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 +#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 +#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337 +#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77 +#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 +#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 +#: lib/designsettings.php:294 +msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." +msgstr "مشکلی در دریافت جلسهی شما وجود دارد. لطفا بعدا سعی کنید." + +#: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103 +#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319 +#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44 +#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304 +msgid "Unexpected form submission." +msgstr "ارسال غیر قابل انتظار فرم." + +#: actions/avatarsettings.php:328 +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgstr "یک مربع از عکس خود را انتخاب کنید تا چهرهی شما باشد." + +#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377 +msgid "Lost our file data." +msgstr "فایل اطلاعات خود را گم کرده ایم." + +#: actions/avatarsettings.php:366 +msgid "Avatar updated." +msgstr "چهره به روز رسانی شد." + +#: actions/avatarsettings.php:369 +msgid "Failed updating avatar." +msgstr "به روز رسانی چهره موفقیت آمیر نبود." + +#: actions/avatarsettings.php:393 +msgid "Avatar deleted." +msgstr "چهره پاک شد." + +#: actions/block.php:69 +msgid "You already blocked that user." +msgstr "شما هم اکنون آن کاربر را مسدود کرده اید." + +#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160 +msgid "Block user" +msgstr "مسدود کردن کاربر" + +#: actions/block.php:130 +msgid "" +"Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be " +"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you " +"will not be notified of any @-replies from them." +msgstr "" +"آیا شما اطمینان دارید که میخواهید این کاربر را مسدود کنید؟ پس از آن دیگر " +"پیامهای شما را مشاهده نخواهد کرد و نمیتواند درخواست کند که پیامهای شما را " +"دنبال کند. همچنین دیگر شما از پیامهایی که در آن از شما یاد میکند با خبر " +"نخواهید شد" + +#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145 +#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178 +msgid "No" +msgstr "خیر" + +#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147 +msgid "Do not block this user" +msgstr "کاربر را مسدود نکن" + +#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 +#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 +msgid "Yes" +msgstr "بله" + +#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80 +msgid "Block this user" +msgstr "کاربر را مسدود کن" + +#: actions/block.php:162 +msgid "Failed to save block information." +msgstr "" + +#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84 +#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86 +#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76 +#: actions/showgroup.php:121 +msgid "No nickname" +msgstr "بدون لقب" + +#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96 +#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97 +#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83 +#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137 +msgid "No such group" +msgstr "چنین گروهی وجود ندارد" + +#: actions/blockedfromgroup.php:90 +#, php-format +msgid "%s blocked profiles" +msgstr "%s کاربران مسدود شده" + +#: actions/blockedfromgroup.php:93 +#, php-format +msgid "%s blocked profiles, page %d" +msgstr "%s کاربران مسدود شده، صفحهی %d" + +#: actions/blockedfromgroup.php:108 +msgid "A list of the users blocked from joining this group." +msgstr "فهرستی از افراد مسدود شده در پیوستن به این گروه." + +#: actions/blockedfromgroup.php:281 +msgid "Unblock user from group" +msgstr "آزاد کردن کاربر در پیوستن به گروه" + +#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69 +msgid "Unblock" +msgstr "آزاد سازی" + +#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80 +msgid "Unblock this user" +msgstr "آزاد سازی کاربر" + +#: actions/bookmarklet.php:50 +msgid "Post to " +msgstr "ارسال به " + +#: actions/confirmaddress.php:75 +msgid "No confirmation code." +msgstr "بدون کد تصدیق." + +#: actions/confirmaddress.php:80 +msgid "Confirmation code not found." +msgstr "کد تصدیق پیدا نشد." + +#: actions/confirmaddress.php:85 +msgid "That confirmation code is not for you!" +msgstr "آن کد تصدیق برای شما نیست!" + +#: actions/confirmaddress.php:90 +#, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" +msgstr "نوع نشانی نامشخص است %s" + +#: actions/confirmaddress.php:94 +msgid "That address has already been confirmed." +msgstr "آن نشانی در حال حاضر تصدیق شده است." + +#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296 +#: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258 +#: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174 +#: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278 +#: actions/smssettings.php:420 +msgid "Couldn't update user." +msgstr "نمیتوان کاربر را به روز کرد." + +#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391 +#: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382 +msgid "Couldn't delete email confirmation." +msgstr "نمیتوان تصدیق پست الکترونیک را پاک کرد." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +msgid "Confirm Address" +msgstr "تایید نشانی" + +#: actions/confirmaddress.php:159 +#, php-format +msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." +msgstr "نشانی «%s« برای شما تصدیق شد." + +#: actions/conversation.php:99 +msgid "Conversation" +msgstr "مکالمه" + +#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87 +#: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82 +msgid "Notices" +msgstr "پیامها" + +#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 +#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69 +#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89 +#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 +#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63 +#: lib/settingsaction.php:72 +msgid "Not logged in." +msgstr "شما به سیستم وارد نشده اید." + +#: actions/deletenotice.php:71 +msgid "Can't delete this notice." +msgstr "نمیتوان این پیام را پاک کرد." + +#: actions/deletenotice.php:103 +msgid "" +"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot " +"be undone." +msgstr "" +"شما میخواهید یک پیام را به طور کامل پاک کنید. پس از انجام این کار نمیتوان " +"پیام را بازگرداند." + +#: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141 +msgid "Delete notice" +msgstr "پیام را پاک کن" + +#: actions/deletenotice.php:144 +msgid "Are you sure you want to delete this notice?" +msgstr "آیا اطمینان دارید که میخواهید این پیام را پاک کنید؟" + +#: actions/deletenotice.php:145 +msgid "Do not delete this notice" +msgstr "این پیام را پاک نکن" + +#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:603 +msgid "Delete this notice" +msgstr "این پیام را پاک کن" + +#: actions/deletenotice.php:157 +msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." +msgstr "مشکلی در دریافت جلسهی شما وجود دارد. لطفا بعدا سعی کنید." + +#: actions/deleteuser.php:67 +msgid "You cannot delete users." +msgstr "شما نمیتوانید کاربران را پاک کنید." + +#: actions/deleteuser.php:74 +msgid "You can only delete local users." +msgstr "شما فقط میتوانید کاربران محلی را پاک کنید." + +#: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133 +msgid "Delete user" +msgstr "حذف کاربر" + +#: actions/deleteuser.php:135 +msgid "" +"Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about " +"the user from the database, without a backup." +msgstr "" +"آیا مطمئن هستید که میخواهید این کاربر را پاک کنید؟ با این کار تمام اطلاعات " +"پاک و بدون برگشت خواهند بود." + +#: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77 +msgid "Delete this user" +msgstr "حذف این کاربر" + +#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124 +#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119 +msgid "Design" +msgstr "طرح" + +#: actions/designadminpanel.php:73 +msgid "Design settings for this StatusNet site." +msgstr "تنظیمات ظاهری برای این سایت." + +#: actions/designadminpanel.php:275 +msgid "Invalid logo URL." +msgstr "نشانی اینترنتی نشان نامعتبر است." + +#: actions/designadminpanel.php:279 +#, php-format +msgid "Theme not available: %s" +msgstr "پوسته در دسترس نمیباشد: %s" + +#: actions/designadminpanel.php:375 +msgid "Change logo" +msgstr "تغییر نشان" + +#: actions/designadminpanel.php:380 +msgid "Site logo" +msgstr "نشان وبگاه" + +#: actions/designadminpanel.php:387 +msgid "Change theme" +msgstr "تغییر پوسته" + +#: actions/designadminpanel.php:404 +msgid "Site theme" +msgstr "پوستهٔ وبگاه" + +#: actions/designadminpanel.php:405 +msgid "Theme for the site." +msgstr "پوسته برای وبگاه" + +#: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101 +msgid "Change background image" +msgstr "تغییر تصویر پیشزمینه" + +#: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497 +#: lib/designsettings.php:178 +msgid "Background" +msgstr "پیشزمینه" + +#: actions/designadminpanel.php:427 +#, php-format +msgid "" +"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1" +"$s." +msgstr "" +"شما میتوانید یک تصویر پیشزمینه را برای وبگاه بارگذاری کنید. بیشینهٔ اندازهٔ " +"پرونده %1 $s است." + +#: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139 +msgid "On" +msgstr "روشن" + +#: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155 +msgid "Off" +msgstr "خاموش" + +#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156 +msgid "Turn background image on or off." +msgstr "تصویر پیشزمینه را فعال یا غیرفعال کنید." + +#: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161 +msgid "Tile background image" +msgstr "تصویر پیشزمینهٔ موزاییکی" + +#: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170 +msgid "Change colours" +msgstr "عوضکردن رنگها" + +#: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191 +msgid "Content" +msgstr "محتوا" + +#: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204 +msgid "Sidebar" +msgstr "ستون کناری" + +#: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217 +msgid "Text" +msgstr "متن" + +#: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230 +msgid "Links" +msgstr "پیوندها" + +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247 +msgid "Use defaults" +msgstr "استفادهکردن از پیشفرضها" + +#: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248 +msgid "Restore default designs" +msgstr "بازگرداندن طرحهای پیشفرض" + +#: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254 +msgid "Reset back to default" +msgstr "برگشت به حالت پیش گزیده" + +#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 +#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 +#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 +#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 +#: lib/groupeditform.php:202 +msgid "Save" +msgstr "ذخیرهکردن" + +#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257 +msgid "Save design" +msgstr "ذخیرهکردن طرح" + +#: actions/disfavor.php:81 +msgid "This notice is not a favorite!" +msgstr "این آگهی یک آگهی برگزیده نیست!" + +#: actions/disfavor.php:94 +msgid "Add to favorites" +msgstr "افزودن به علاقهمندیها" + +#: actions/doc.php:69 +msgid "No such document." +msgstr "چنین سندی وجود ندارد." + +#: actions/editgroup.php:56 +#, php-format +msgid "Edit %s group" +msgstr "ویرایش گروه %s" + +#: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65 +msgid "You must be logged in to create a group." +msgstr "برای ساخت یک گروه، باید وارد شده باشید." + +#: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168 +#: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106 +msgid "You must be an admin to edit the group" +msgstr "برای ویرایش گروه، باید یک مدیر باشید." + +#: actions/editgroup.php:154 +msgid "Use this form to edit the group." +msgstr "از این روش برای ویرایش گروه استفاده کنید." + +#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145 +#, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "توصیف بسیار زیاد است (حداکثر %d حرف)." + +#: actions/editgroup.php:253 +msgid "Could not update group." +msgstr "نمیتوان گروه را بههنگامسازی کرد." + +#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "نمیتوان نامهای مستعار را ساخت." + +#: actions/editgroup.php:269 +msgid "Options saved." +msgstr "گزینهها ذخیره شدند." + +#: actions/emailsettings.php:60 +msgid "Email Settings" +msgstr "تنظیمات پست الکترونیک" + +#: actions/emailsettings.php:71 +#, php-format +msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." +msgstr "چگونگی دریافت نامه از %%site.name%% را اداره کنید." + +#: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100 +#: actions/smssettings.php:104 +msgid "Address" +msgstr "نشانی" + +#: actions/emailsettings.php:105 +msgid "Current confirmed email address." +msgstr "نشانی پست الکترونیکی تایید شدهٔ کنونی" + +#: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140 +#: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115 +#: actions/smssettings.php:158 +msgid "Remove" +msgstr "حذف" + +#: actions/emailsettings.php:113 +msgid "" +"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " +"a message with further instructions." +msgstr "" + +#: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120 +#: actions/smssettings.php:126 +msgid "Cancel" +msgstr "انصراف" + +#: actions/emailsettings.php:121 +msgid "Email Address" +msgstr "نشانی پست الکترونیکی" + +#: actions/emailsettings.php:123 +msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" +msgstr "نشانی پست الکترونیکی، مانند «UserName@example.org»" + +#: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133 +#: actions/smssettings.php:145 +msgid "Add" +msgstr "افزودن" + +#: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152 +msgid "Incoming email" +msgstr "پست الکترونیک ورودی" + +#: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157 +msgid "Send email to this address to post new notices." +msgstr "برای ارسال پیام با استفاده از پست الکترونیک به این نشانی نامه بفرستید." + +#: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162 +msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." +msgstr "نشانی جدید برای ارسال پیام ایجاد کن؛ نشانی قبلی فسخ میشود." + +#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164 +msgid "New" +msgstr "جدید" + +#: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139 +#: actions/smssettings.php:169 +msgid "Preferences" +msgstr "ترجیحات" + +#: actions/emailsettings.php:158 +msgid "Send me notices of new subscriptions through email." +msgstr "پیامهای کسانی را که به تازگی دنبال میکنم با پست الکترونیک برایم بفرست." + +#: actions/emailsettings.php:163 +msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." +msgstr "" +"هر وقت کسی پیام های مرا دوست داشتنی کرد، مرا با پست اکترونیک با خبر کن." + +#: actions/emailsettings.php:169 +msgid "Send me email when someone sends me a private message." +msgstr "هر وقت کسی برای من پیام خصوصی فرستاد، مرا با پست الکترونیک با خبر کن." + +#: actions/emailsettings.php:174 +msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." +msgstr "هر وقت کسی از من در پیام خود یاد کرد، مرا با پست الکترونیک با خبر کن." + +#: actions/emailsettings.php:179 +msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." +msgstr "اجازه بده دوستان توجه مرا جذب کنند و به من نامه بفرستند." + +#: actions/emailsettings.php:185 +msgid "I want to post notices by email." +msgstr "میخواهم با نامه پیام ارسال کنم." + +#: actions/emailsettings.php:191 +msgid "Publish a MicroID for my email address." +msgstr "یک شناسه برای پست الکترونیک من منتشر کن." + +#: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264 +#: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284 +msgid "Preferences saved." +msgstr "تنظیمات ذخیره شد." + +#: actions/emailsettings.php:320 +msgid "No email address." +msgstr "پست الکترونیک وجود ندارد." + +#: actions/emailsettings.php:327 +msgid "Cannot normalize that email address" +msgstr "نمیتوان نشانی را قانونی کرد" + +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 +msgid "Not a valid email address" +msgstr "این یک نشانی صحیح نیست" + +#: actions/emailsettings.php:334 +msgid "That is already your email address." +msgstr "هم اکنون نشانی شما همین است." + +#: actions/emailsettings.php:337 +msgid "That email address already belongs to another user." +msgstr "این نشانی در حال حاضر متعلق به فرد دیگری است." + +#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317 +#: actions/smssettings.php:337 +msgid "Couldn't insert confirmation code." +msgstr "نمیتوان کد تایید را اضافه کرد." + +#: actions/emailsettings.php:359 +msgid "" +"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " +"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." +msgstr "" +"کد تایید به نشانی شما ارسال شد. نامه های خود را بررسی کنید برای کد تایید و " +"راه استفاده." + +#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351 +#: actions/smssettings.php:370 +msgid "No pending confirmation to cancel." +msgstr "هیچ تاییدی برای فسخ کردن وجود ندارد." + +#: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355 +msgid "That is the wrong IM address." +msgstr "نشانی پیام رسان اشتباه است." + +#: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367 +#: actions/smssettings.php:386 +msgid "Confirmation cancelled." +msgstr "تایید فسخ شد." + +#: actions/emailsettings.php:413 +msgid "That is not your email address." +msgstr "آن نشانی شما نیست." + +#: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408 +#: actions/smssettings.php:425 +msgid "The address was removed." +msgstr "نشانی پاک شده است." + +#: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518 +msgid "No incoming email address." +msgstr "هیچ نشانی ورودی وجود ندارد." + +#: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478 +#: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552 +msgid "Couldn't update user record." +msgstr "نمیتوان اطلاعات کاربر را به روز کرد." + +#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531 +msgid "Incoming email address removed." +msgstr "نشانی ورودی پاک شد." + +#: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555 +msgid "New incoming email address added." +msgstr "نشانی ورودی جدید اضافه شد." + +#: actions/favor.php:79 +msgid "This notice is already a favorite!" +msgstr "این پیام هم اکنون دوست داشتنی شده است." + +#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140 +msgid "Disfavor favorite" +msgstr "دوست ندارم" + +#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88 +#: lib/publicgroupnav.php:93 +msgid "Popular notices" +msgstr "آگهیهای محبوب" + +#: actions/favorited.php:67 +#, php-format +msgid "Popular notices, page %d" +msgstr "آگهیهای محبوب، صفحهٔ %d" + +#: actions/favorited.php:79 +msgid "The most popular notices on the site right now." +msgstr "دوست داشتنی ترین پیام های سایت در حال حاضر." + +#: actions/favorited.php:150 +msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet." +msgstr "" +"پیامهای دوست داشتنی در این صفحه نمایش داده میشوند اما هیچ کس پیامی را دوست " +"داشتنی نکرده است." + +#: actions/favorited.php:153 +msgid "" +"Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button " +"next to any notice you like." +msgstr "" +"یک پیام را دوست داشتنی کنید با کلیک کردن روی دکمهی دوست داشتنی نزدیک هر پیام." + +#: actions/favorited.php:156 +#, php-format +msgid "" +"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a " +"notice to your favorites!" +msgstr "" +"چرا [ثبت نام](%%action.register%%) نمیکنید و یک پیام را دوست داشتنی کنید؟" + +#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77 +#: lib/personalgroupnav.php:115 +#, php-format +msgid "%s's favorite notices" +msgstr "دوست داشتنی های %s" + +#: actions/favoritesrss.php:115 +#, php-format +msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!" +msgstr "پیامهای دوست داشتنی %s در %s" + +#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87 +#: lib/publicgroupnav.php:89 +msgid "Featured users" +msgstr "کاربران ویژه" + +#: actions/featured.php:71 +#, php-format +msgid "Featured users, page %d" +msgstr "کاربران ویژه، صفحهی %d" + +#: actions/featured.php:99 +#, php-format +msgid "A selection of some great users on %s" +msgstr "" + +#: actions/file.php:34 +msgid "No notice ID." +msgstr "" + +#: actions/file.php:38 +msgid "No notice." +msgstr "بدون آگهی." + +#: actions/file.php:42 +msgid "No attachments." +msgstr "بدون ضمیمه." + +#: actions/file.php:51 +msgid "No uploaded attachments." +msgstr "بدون ضمیمه های ارسال شده." + +#: actions/finishremotesubscribe.php:69 +msgid "Not expecting this response!" +msgstr "انتظار چنین جوابی وجود نداشت!" + +#: actions/finishremotesubscribe.php:80 +msgid "User being listened to does not exist." +msgstr "کاربری که دنبالش هستید وجود ندارد." + +#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59 +msgid "You can use the local subscription!" +msgstr "شما میتوانید از دنبال کردن محلی استفاده کنید!" + +#: actions/finishremotesubscribe.php:99 +msgid "That user has blocked you from subscribing." +msgstr "این کاربر شما را از دنبال کردن خودش منع کرده است." + +#: actions/finishremotesubscribe.php:110 +msgid "You are not authorized." +msgstr "شما شناسایی نشده اید." + +#: actions/finishremotesubscribe.php:113 +msgid "Could not convert request token to access token." +msgstr "نمیتوان نشانهی درخواست شما را به نشانهی دسترسی تبدیل کرد." + +#: actions/finishremotesubscribe.php:118 +msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." +msgstr "خدمات مورد نظر از نسخهی نا مفهومی از قرارداد OMB استفاده میکند." + +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "اشکال در به روز کردن کاربر دوردست." + +#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86 +#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86 +#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 +#: lib/command.php:263 +msgid "No such group." +msgstr "چنین گروهی وجود ندارد." + +#: actions/getfile.php:75 +msgid "No such file." +msgstr "چنین پروندهای وجود ندارد." + +#: actions/getfile.php:79 +msgid "Cannot read file." +msgstr "نمیتوان پرونده را خواند." + +#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 +#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 +#: lib/profileformaction.php:70 +msgid "No profile specified." +msgstr "کاربری مشخص نشده است." + +#: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76 +#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46 +#: lib/profileformaction.php:77 +msgid "No profile with that ID." +msgstr "کاربری با چنین شناسهای وجود ندارد." + +#: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81 +#: actions/makeadmin.php:81 +msgid "No group specified." +msgstr "گروهی مشخص نشده است." + +#: actions/groupblock.php:91 +msgid "Only an admin can block group members." +msgstr "فقط یک مدیر میتواند اعضای یک گروه را مسدود کند." + +#: actions/groupblock.php:95 +msgid "User is already blocked from group." +msgstr "هم اکنون دسترسی کاربر به گروه مسدود شده است." + +#: actions/groupblock.php:100 +msgid "User is not a member of group." +msgstr "کاربر عضو گروه نیست." + +#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314 +msgid "Block user from group" +msgstr "دسترسی کاربر به گروه را مسدود کن" + +#: actions/groupblock.php:162 +#, php-format +msgid "" +"Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will " +"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the " +"group in the future." +msgstr "آیا مطمئن هستید میخواهید دسترسی »%s« را به گروه »%s« مسدود کنید؟" + +#: actions/groupblock.php:178 +msgid "Do not block this user from this group" +msgstr "دسترسی کاربر به گروه را مسدود نکن" + +#: actions/groupblock.php:179 +msgid "Block this user from this group" +msgstr "دسترسی کاربر را به گروه مسدود کن" + +#: actions/groupblock.php:196 +msgid "Database error blocking user from group." +msgstr "اشکال پایگاه داده در مسدود کردن کاربر" + +#: actions/groupbyid.php:74 +msgid "No ID" +msgstr "شناسه وجود ندارد" + +#: actions/groupdesignsettings.php:68 +msgid "You must be logged in to edit a group." +msgstr "برای ویرایش گروه باید وارد شوید." + +#: actions/groupdesignsettings.php:141 +msgid "Group design" +msgstr "ظاهر گروه" + +#: actions/groupdesignsettings.php:152 +msgid "" +"Customize the way your group looks with a background image and a colour " +"palette of your choice." +msgstr "ظاهر گروه را تغییر دهید تا شما را راضی کند." + +#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186 +#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413 +msgid "Couldn't update your design." +msgstr "نمیتوان ظاهر را به روز کرد." + +#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297 +#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220 +#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273 +msgid "Unable to save your design settings!" +msgstr "نمیتوان تنظیمات شما را ذخیره کرد!" + +#: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231 +msgid "Design preferences saved." +msgstr "ترجیحات طرح ذخیره شد." + +#: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192 +msgid "Group logo" +msgstr "نشان گروه" + +#: actions/grouplogo.php:150 +#, php-format +msgid "" +"You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." +msgstr "شما میتوانید یک نشان برای گروه خود با بیشینه حجم %s بفرستید." + +#: actions/grouplogo.php:362 +msgid "Pick a square area of the image to be the logo." +msgstr "یک ناحیهی مربع از تصویر را انتخاب کنید تا به عنوان نشان باشد." + +#: actions/grouplogo.php:396 +msgid "Logo updated." +msgstr "نشان بههنگامسازی شد." + +#: actions/grouplogo.php:398 +msgid "Failed updating logo." +msgstr "اشکال در ارسال نشان." + +#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92 +#, php-format +msgid "%s group members" +msgstr "اعضای گروه %s" + +#: actions/groupmembers.php:96 +#, php-format +msgid "%s group members, page %d" +msgstr "اعضای گروه %s، صفحهٔ %d" + +#: actions/groupmembers.php:111 +msgid "A list of the users in this group." +msgstr "یک فهرست از کاربران در این گروه" + +#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107 +msgid "Admin" +msgstr "مدیر" + +#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69 +msgid "Block" +msgstr "بازداشتن" + +#: actions/groupmembers.php:441 +msgid "Make user an admin of the group" +msgstr "کاربر یک مدیر گروه شود" + +#: actions/groupmembers.php:473 +msgid "Make Admin" +msgstr "مدیر شود" + +#: actions/groupmembers.php:473 +msgid "Make this user an admin" +msgstr "این کاربر یک مدیر شود" + +#: actions/grouprss.php:133 +#, php-format +msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!" +msgstr "به روز رسانی کابران %1$s در %2$s" + +#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +msgid "Groups" +msgstr "گروهها" + +#: actions/groups.php:64 +#, php-format +msgid "Groups, page %d" +msgstr "گروهها، صفحهٔ %d" + +#: actions/groups.php:90 +#, php-format +msgid "" +"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar " +"interests. After you join a group you can send messages to all other members " +"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching " +"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup" +"%%%%)" +msgstr "" +"گروه های %%%site.name%%% به شما اجازه میدهد با کسانی که همانند شما علاقهمندی " +"های خاصی دارد صحبت کنید. بعد از پیوستن به یک گروه میتوانید به شکل !groupname " +"به اعضای آن گروه پیام ارسال کنید .گروهی که دوست دارید را نمیبینید؟ میتوانید " +"برای یافتن آن [بگردید](%%%action.groupsearch%%%) یا آن را خودتان [ایجاد](%%%" +"action.newgroup%%%) کنید." + +#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122 +msgid "Create a new group" +msgstr "یک گروه جدید بساز" + +#: actions/groupsearch.php:52 +#, php-format +msgid "" +"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. " +"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." +msgstr "با وارد کردن ۳ حرف و بیشتر در گروههای %%site.name%% جستوجو کنید." + +#: actions/groupsearch.php:58 +msgid "Group search" +msgstr "جستوجوی گروه" + +#: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117 +#: actions/peoplesearch.php:83 +msgid "No results." +msgstr "بدون نتیجه." + +#: actions/groupsearch.php:82 +#, php-format +msgid "" +"If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action." +"newgroup%%) yourself." +msgstr "" +"اگر نمیتوانید گروه مورد نظر را پیدا کنید خودتان میتوانید آن را [ایجاد](%%" +"action.newgroup%%) کنید." + +#: actions/groupsearch.php:85 +#, php-format +msgid "" +"Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%" +"action.newgroup%%) yourself!" +msgstr "" +"چرا [ثبت نام](%%action.register%%) نمیکنید و گروه را خود [ایجاد](%%action." +"newgroup%%) نمیکنید!" + +#: actions/groupunblock.php:91 +msgid "Only an admin can unblock group members." +msgstr "تنها یک مدیر توانایی برداشتن منع کاربران گروه را دارد." + +#: actions/groupunblock.php:95 +msgid "User is not blocked from group." +msgstr "کاربر از گروه منع نشده است." + +#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77 +msgid "Error removing the block." +msgstr "اشکال در پاکسازی" + +#: actions/imsettings.php:59 +msgid "IM Settings" +msgstr "تنظیمات پیامرسان فوری" + +#: actions/imsettings.php:70 +#, php-format +msgid "" +"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%" +"doc.im%%). Configure your address and settings below." +msgstr "" +"شما میتوانید پیامهای خود را با استفاده از [پیامرسانهای](%%doc.im%%) Jabber " +"یا Gtalk ارسال/دریافت کنید. نشانی خود را در این قسمت تنظیم کنید" + +#: actions/imsettings.php:89 +msgid "IM is not available." +msgstr "پیامرسان فوری در دسترس نیست." + +#: actions/imsettings.php:106 +msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address." +msgstr "نشانی Jabber/GTalk تایید شده کنونی" + +#: actions/imsettings.php:114 +#, php-format +msgid "" +"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a " +"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +msgstr "" +"منتظر تایید این نشانی هستیم. لطفا Jabber/Gtalk خود را برای دریافت توضیحات " +"بیشتر بررسی کنید. (آیا %s را به فهرست خود اضافه کرده اید؟) " + +#: actions/imsettings.php:124 +msgid "IM Address" +msgstr "نشانی پیامرسان فوری" + +#: actions/imsettings.php:126 +#, php-format +msgid "" +"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to " +"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk." +msgstr "" +"نشانی Jabber یا GTalk، مانند «UserName@example.org». ابتدا از اضافه کردن %s " +"به فهرست دوستان خود در کارگیر پیامرسان فوریتان یا در GTalk مطمئن شوید." + +#: actions/imsettings.php:143 +msgid "Send me notices through Jabber/GTalk." +msgstr "آگهیها را از راه Jabber/GTalk برای من بفرست." + +#: actions/imsettings.php:148 +msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes." +msgstr "هر وقت که وضعیت Jabber/Gtalk من فرق کرد، یک پیام ارسال کن." + +#: actions/imsettings.php:153 +msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to." +msgstr "" +"جواب کسانی که من آن ها را دنبال نمیکنم را با Jabber/Gtalk برایم ارسال کن." + +#: actions/imsettings.php:159 +msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address." +msgstr "یک شناسهی کوچک برای Jabber/Gtalk من منتشر کن." + +#: actions/imsettings.php:285 +msgid "No Jabber ID." +msgstr "هیچ شناسهٔ Jabber ای وجود ندارد." + +#: actions/imsettings.php:292 +msgid "Cannot normalize that Jabber ID" +msgstr "نمیتوان شناسهی Jabber را تایید کرد" + +#: actions/imsettings.php:296 +msgid "Not a valid Jabber ID" +msgstr "شناسهی Jabber درست نیست" + +#: actions/imsettings.php:299 +msgid "That is already your Jabber ID." +msgstr "این شناسه Jabber کنونی شماست." + +#: actions/imsettings.php:302 +msgid "Jabber ID already belongs to another user." +msgstr "شناسه Jabber به یک کاربر دیگر مربوط است." + +#: actions/imsettings.php:327 +#, php-format +msgid "" +"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" +"s for sending messages to you." +msgstr "" +"کد تایید به پیامرسان شما ارسال شد. شما باید %s را تایید کنید تا پیامها به " +"شما ارسال شود." + +#: actions/imsettings.php:387 +msgid "That is not your Jabber ID." +msgstr "این شناسهی Jabber شما نیست." + +#: actions/inbox.php:59 +#, php-format +msgid "Inbox for %s - page %d" +msgstr "ورودیهای %s - صفحهی %d" + +#: actions/inbox.php:62 +#, php-format +msgid "Inbox for %s" +msgstr "صندوق ورودی %s" + +#: actions/inbox.php:115 +msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages." +msgstr "این صندوق ورودیهای شماست که پیامهای خصوصی شما در آن خواهد بود." + +#: actions/invite.php:39 +msgid "Invites have been disabled." +msgstr "دعوتکردن از کار انداخته شدهاست." + +#: actions/invite.php:41 +#, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +msgstr "شما برای دعوت دیگران برای استفاده از %s باید وارد شودید." + +#: actions/invite.php:72 +#, php-format +msgid "Invalid email address: %s" +msgstr "پستالکترونیک صحیح نیست: %s" + +#: actions/invite.php:110 +msgid "Invitation(s) sent" +msgstr "دعوتنامه(ها) فرستادهشد" + +#: actions/invite.php:112 +msgid "Invite new users" +msgstr "دعوت کردن کاربران تازه" + +#: actions/invite.php:128 +msgid "You are already subscribed to these users:" +msgstr "هم اکنون شما این کاربران را دنبال میکنید: " + +#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 +#, php-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s )%s(" + +#: actions/invite.php:136 +msgid "" +"These people are already users and you were automatically subscribed to them:" +msgstr "این کاربرانی هستند که شما به صورت خودکار آنها را دنبال میکنید: " + +#: actions/invite.php:144 +msgid "Invitation(s) sent to the following people:" +msgstr "دعوتنامه(ها) برای افراد زیر فرستاده شد:" + +#: actions/invite.php:150 +msgid "" +"You will be notified when your invitees accept the invitation and register " +"on the site. Thanks for growing the community!" +msgstr "" +"هر زمان که دعوت شدگان شما دعوتتان را بپذیرند شما با خبر خواهید شد. با تشکر " +"از شما برای بزرگ کردن اجتماع کابران." + +#: actions/invite.php:162 +msgid "" +"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service." +msgstr "" +"برای دعوت دوستان و تشویق آنها به استفاده از خدمات از فرم زیر استفاده کنید." + +#: actions/invite.php:187 +msgid "Email addresses" +msgstr "نشانیهای پست الکترونیکی" + +#: actions/invite.php:189 +msgid "Addresses of friends to invite (one per line)" +msgstr "نشانی دوستان (یک نشانی در هر خط(" + +#: actions/invite.php:192 +msgid "Personal message" +msgstr "پیام خصوصی" + +#: actions/invite.php:194 +msgid "Optionally add a personal message to the invitation." +msgstr "اگر دوست دارید میتوانید یک پیام به همراه دعوت نامه ارسال کنید." + +#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:222 +msgid "Send" +msgstr "فرستادن" + +#: actions/invite.php:226 +#, php-format +msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s" +msgstr "%1$s شما را دعوت کرده است که در %2$s به آنها بپیوندید." + +#: actions/invite.php:228 +#, php-format +msgid "" +"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n" +"\n" +"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people " +"you know and people who interest you.\n" +"\n" +"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online " +"with people who know about you. It's also great for meeting new people who " +"share your interests.\n" +"\n" +"%1$s said:\n" +"\n" +"%4$s\n" +"\n" +"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n" +"\n" +"%5$s\n" +"\n" +"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the " +"invitation.\n" +"\n" +"%6$s\n" +"\n" +"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your " +"time.\n" +"\n" +"Sincerely, %2$s\n" +msgstr "" + +#: actions/joingroup.php:60 +msgid "You must be logged in to join a group." +msgstr "برای پیوستن به یک گروه، باید وارد شده باشید." + +#: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217 +msgid "You are already a member of that group" +msgstr "شما یک کاربر این گروه هستید." + +#: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234 +#, php-format +msgid "Could not join user %s to group %s" +msgstr "نمیتوان کاربر %s را به گروه %s پیوند داد." + +#: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239 +#, php-format +msgid "%s joined group %s" +msgstr "ملحق شدن به گروه" + +#: actions/leavegroup.php:60 +msgid "You must be logged in to leave a group." +msgstr "برای ترک یک گروه، شما باید وارد شده باشید." + +#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268 +msgid "You are not a member of that group." +msgstr "شما یک کاربر این گروه نیستید." + +#: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278 +msgid "Could not find membership record." +msgstr "عضویت ثبت شده پیدا نشد." + +#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284 +#, php-format +msgid "Could not remove user %s to group %s" +msgstr "" + +#: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289 +#, php-format +msgid "%s left group %s" +msgstr "%s گروه %s را ترک کرد." + +#: actions/login.php:83 actions/register.php:137 +msgid "Already logged in." +msgstr "قبلا وارد شده" + +#: actions/login.php:114 actions/login.php:124 +msgid "Invalid or expired token." +msgstr "علامت بی اعتبار یا منقضی." + +#: actions/login.php:147 +msgid "Incorrect username or password." +msgstr "نام کاربری یا رمز عبور نادرست." + +#: actions/login.php:153 +msgid "Error setting user. You are probably not authorized." +msgstr "خطا در تنظیم کاربر. شما احتمالا اجازه ی این کار را ندارید." + +#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:458 +#: lib/logingroupnav.php:79 +msgid "Login" +msgstr "ورود" + +#: actions/login.php:247 +msgid "Login to site" +msgstr "ورود به وبگاه" + +#: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106 +#: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 +#: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131 +msgid "Nickname" +msgstr "نام کاربری" + +#: actions/login.php:253 actions/register.php:428 +#: lib/accountsettingsaction.php:116 +msgid "Password" +msgstr "گذرواژه" + +#: actions/login.php:256 actions/register.php:477 +msgid "Remember me" +msgstr "مرا به یاد بسپار" + +#: actions/login.php:257 actions/register.php:479 +msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" +msgstr "وارد شدن خودکار. نه برای کامپیوترهای مشترک!" + +#: actions/login.php:267 +msgid "Lost or forgotten password?" +msgstr "رمز عبور خود را گم یا فراموش کرده اید؟" + +#: actions/login.php:286 +msgid "" +"For security reasons, please re-enter your user name and password before " +"changing your settings." +msgstr "" +"به دلایل امنیتی، لطفا نام کاربری و رمز عبور خود را قبل از تغییر تنظیمات " +"دوباره وارد نمایید." + +#: actions/login.php:290 +#, php-format +msgid "" +"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]" +"(%%action.register%%) a new account." +msgstr "" +"با نامکاربری و گذزواژهی خود وارد شوید. نامکاربری ندارید؟ یک نامکاربری [ثبت ]" +"(%%action.register%%) کنید." + +#: actions/makeadmin.php:91 +msgid "Only an admin can make another user an admin." +msgstr "فقط یک مدیر میتواند کاربر دیگری را مدیر کند." + +#: actions/makeadmin.php:95 +#, php-format +msgid "%s is already an admin for group \"%s\"." +msgstr "%s از قبل مدیر گروه %s بود." + +#: actions/makeadmin.php:132 +#, php-format +msgid "Can't get membership record for %s in group %s" +msgstr "نمیتوان اطلاعات عضویت %s را در گروه %s به دست آورد." + +#: actions/makeadmin.php:145 +#, php-format +msgid "Can't make %s an admin for group %s" +msgstr "نمیتوان %s را مدیر گروه %s کرد." + +#: actions/microsummary.php:69 +msgid "No current status" +msgstr "بدون وضعیت فعلی" + +#: actions/newgroup.php:53 +msgid "New group" +msgstr "گروه جدید" + +#: actions/newgroup.php:110 +msgid "Use this form to create a new group." +msgstr "از این فرم برای ساختن یک گروه جدید استفاده کنید" + +#: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231 +msgid "New message" +msgstr "پیام جدید" + +#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367 +msgid "You can't send a message to this user." +msgstr "شما نمی توانید به این کاربر پیام بفرستید." + +#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351 +#: lib/command.php:484 +msgid "No content!" +msgstr "بدون محتوا!" + +#: actions/newmessage.php:158 +msgid "No recipient specified." +msgstr "هیچ گیرنده ای مشخص نشده" + +#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370 +msgid "" +"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead." +msgstr "یک پیام را به خودتان نفرستید؛ در عوض آن را آهسته برای خود بگویید." + +#: actions/newmessage.php:181 +msgid "Message sent" +msgstr "پیام فرستادهشد" + +#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376 +#, php-format +msgid "Direct message to %s sent" +msgstr "پیام مستقیم به %s فرستاده شد." + +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 +msgid "Ajax Error" +msgstr "اشکال آژاکسی" + +#: actions/newnotice.php:69 +msgid "New notice" +msgstr "آگهی جدید" + +#: actions/newnotice.php:216 +msgid "Notice posted" +msgstr "آگهی فرستادهشد." + +#: actions/noticesearch.php:68 +#, php-format +msgid "" +"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " +"by spaces; they must be 3 characters or more." +msgstr "" +"جستوجوی متن پیامها در %%site.name%%. هر شرط را با فاصله جدا کنید و کمینهی " +"جستوجو باید ۳ حرف باشد." + +#: actions/noticesearch.php:78 +msgid "Text search" +msgstr "جستوجوی متن" + +#: actions/noticesearch.php:91 +#, php-format +msgid "Search results for \"%s\" on %s" +msgstr "نتایج جستوجو برای %s در %s" + +#: actions/noticesearch.php:121 +#, php-format +msgid "" +"Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" +"status_textarea=%s)!" +msgstr "" +"اولین کسی باشید که در [این موضوع](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%" +"s) پیام میفرستد." + +#: actions/noticesearch.php:124 +#, php-format +msgid "" +"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " +"[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" +msgstr "" +"چرا [ثبت نام](%%%%action.register%%%%) نمیکنید و اولین پیام را در [این موضوع]" +"(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) نمیفرستید!" + +#: actions/noticesearchrss.php:96 +#, php-format +msgid "Updates with \"%s\"" +msgstr "پیامهای با %s" + +#: actions/noticesearchrss.php:98 +#, php-format +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgstr "پیامهایی که با جستوجوی عبارت »%1$s« در %s یافت شدند." + +#: actions/nudge.php:85 +msgid "" +"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet." +msgstr "" +"این کاربر اجازهی سقلمه زدن را نداده است یا پستالکترونیک خود را تایید نکرده " +"است." + +#: actions/nudge.php:94 +msgid "Nudge sent" +msgstr "فرتادن اژیر" + +#: actions/nudge.php:97 +msgid "Nudge sent!" +msgstr "سقلمه فرستاده شد!" + +#: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 +msgid "Notice has no profile" +msgstr "ابن خبر ذخیره ای ندارد ." + +#: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180 +#, php-format +msgid "%1$s's status on %2$s" +msgstr "وضعیت %1$s در %2$s" + +#: actions/oembed.php:157 +msgid "content type " +msgstr "نوع محتوا " + +#: actions/oembed.php:160 +msgid "Only " +msgstr "فقط" + +#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031 +#: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169 +msgid "Not a supported data format." +msgstr "یک قالب دادهٔ پشتیبانیشده نیست." + +#: actions/opensearch.php:64 +msgid "People Search" +msgstr "جستوجوی کاربران" + +#: actions/opensearch.php:67 +msgid "Notice Search" +msgstr "جستوجوی آگهیها" + +#: actions/othersettings.php:60 +msgid "Other Settings" +msgstr "تنظیمات دیگر" + +#: actions/othersettings.php:71 +msgid "Manage various other options." +msgstr "مدیریت انتخاب های مختلف دیگر." + +#: actions/othersettings.php:108 +msgid " (free service)" +msgstr " (سرویس آزاد)" + +#: actions/othersettings.php:116 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "کوتاهکردن نشانیهای اینترنتی با" + +#: actions/othersettings.php:117 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "کوتاهکنندهی نشانی مورد استفاده." + +#: actions/othersettings.php:122 +msgid "View profile designs" +msgstr "نمایش طراحی های پروفایل" + +#: actions/othersettings.php:123 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "نمایش یا عدمنمایش طراحیهای کاربران." + +#: actions/othersettings.php:153 +msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)." +msgstr "کوتاه کنندهی نشانی بسیار طولانی است (بیشتر از ۵۰ حرف)." + +#: actions/outbox.php:58 +#, php-format +msgid "Outbox for %s - page %d" +msgstr "فرستادههای %s - صفحهی %d" + +#: actions/outbox.php:61 +#, php-format +msgid "Outbox for %s" +msgstr "فرستادههای %s" + +#: actions/outbox.php:116 +msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." +msgstr "" +"این صندوق خروجی شماست، که پیام های خصوصی فرستاده شده به وسیله ی شما را لیست " +"می کند." + +#: actions/passwordsettings.php:58 +msgid "Change password" +msgstr "تغییر گذرواژه" + +#: actions/passwordsettings.php:69 +msgid "Change your password." +msgstr "تغییر گذرواژهتان" + +#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231 +msgid "Password change" +msgstr "تغییر گذرواژه" + +#: actions/passwordsettings.php:104 +msgid "Old password" +msgstr "گذرواژهٔ قدیمی" + +#: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235 +msgid "New password" +msgstr "گذرواژهٔ جدید" + +#: actions/passwordsettings.php:109 +msgid "6 or more characters" +msgstr "۶ نویسه یا بیشتر" + +#: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239 +#: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134 +msgid "Confirm" +msgstr "تایید" + +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240 +msgid "Same as password above" +msgstr "مثل رمز عبور بالا" + +#: actions/passwordsettings.php:117 +msgid "Change" +msgstr "تغییر" + +#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230 +msgid "Password must be 6 or more characters." +msgstr "گذرواژه باید ۶ نویسه یا بیشتر باشد." + +#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233 +msgid "Passwords don't match." +msgstr "گذرواژهها مطابقت ندارند." + +#: actions/passwordsettings.php:165 +msgid "Incorrect old password" +msgstr "گذرواژه قدیمی اشتباه است" + +#: actions/passwordsettings.php:181 +msgid "Error saving user; invalid." +msgstr "خطا هنگام ذخیره ی کاربر؛ نا معتبر." + +#: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368 +msgid "Can't save new password." +msgstr "نمیتوان گذرواژه جدید را ذخیره کرد." + +#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211 +msgid "Password saved." +msgstr "گذرواژه ذخیره شد." + +#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308 +msgid "Paths" +msgstr "مسیر ها" + +#: actions/pathsadminpanel.php:70 +msgid "Path and server settings for this StatusNet site." +msgstr "تنظیمات و نشانی محلی این سایت استاتوسنتی" + +#: actions/pathsadminpanel.php:140 +#, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s" +msgstr "شاخهی پوستهها خواندنی نیست: %s" + +#: actions/pathsadminpanel.php:146 +#, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s" +msgstr "شاخهی چهرهها نوشتنی نیست: %s" + +#: actions/pathsadminpanel.php:152 +#, php-format +msgid "Background directory not writable: %s" +msgstr "شاخهی پس زمینهها نوشتنی نیست: %s" + +#: actions/pathsadminpanel.php:160 +#, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s" +msgstr "پوشهی تنظیمات محلی خواندنی نیست: %s" + +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 +#: lib/adminpanelaction.php:299 +msgid "Site" +msgstr "سایت" + +#: actions/pathsadminpanel.php:221 +msgid "Path" +msgstr "مسیر" + +#: actions/pathsadminpanel.php:221 +msgid "Site path" +msgstr "مسیر وبگاه" + +#: actions/pathsadminpanel.php:225 +msgid "Path to locales" +msgstr "نشانی تنظیمات محلی" + +#: actions/pathsadminpanel.php:225 +msgid "Directory path to locales" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:232 +msgid "Theme" +msgstr "پوسته" + +#: actions/pathsadminpanel.php:237 +msgid "Theme server" +msgstr "کارگزار پوسته" + +#: actions/pathsadminpanel.php:241 +msgid "Theme path" +msgstr "مسیر پوسته" + +#: actions/pathsadminpanel.php:245 +msgid "Theme directory" +msgstr "شاخهٔ پوسته" + +#: actions/pathsadminpanel.php:252 +msgid "Avatars" +msgstr "چهرهها" + +#: actions/pathsadminpanel.php:257 +msgid "Avatar server" +msgstr "کارگزار نیمرخ" + +#: actions/pathsadminpanel.php:261 +msgid "Avatar path" +msgstr "مسیر نیمرخ" + +#: actions/pathsadminpanel.php:265 +msgid "Avatar directory" +msgstr "شاخهٔ نیمرخ" + +#: actions/pathsadminpanel.php:274 +msgid "Backgrounds" +msgstr "پس زمینهها" + +#: actions/pathsadminpanel.php:278 +msgid "Background server" +msgstr "کارگذار تصاویر پیشزمینه" + +#: actions/pathsadminpanel.php:282 +msgid "Background path" +msgstr "مسیر تصاویر پیشزمینه" + +#: actions/pathsadminpanel.php:286 +msgid "Background directory" +msgstr "شاخهٔ تصاویر پیشزمینه" + +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +msgid "Never" +msgstr "هیچ وقت" + +#: actions/pathsadminpanel.php:297 +msgid "Sometimes" +msgstr "گاهی اوقات" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "برای همیشه" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "استفاده از SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 +msgid "Save paths" +msgstr "نشانی ذخیره سازی" + +#: actions/peoplesearch.php:52 +#, php-format +msgid "" +"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " +"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." +msgstr "" +"جستوجو افراد در %%site.name%% با نام، محل زندگی یا چیزهایی که دوست دارند. " +"عبارتها را با فاصله از هم جدا کنید و حداقل ۳ حرف وارد کنید." + +#: actions/peoplesearch.php:58 +msgid "People search" +msgstr "جستوجوی کاربران" + +#: actions/peopletag.php:70 +#, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s" +msgstr "یک برچسب کاربری معتبر نیست: %s" + +#: actions/peopletag.php:144 +#, php-format +msgid "Users self-tagged with %s - page %d" +msgstr "کاربران خود برچسبگذاری شده با %s - صفحهٔ %d" + +#: actions/postnotice.php:84 +msgid "Invalid notice content" +msgstr "محتوای آگهی نامعتبر" + +#: actions/postnotice.php:90 +#, php-format +msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’." +msgstr "" + +#: actions/profilesettings.php:60 +msgid "Profile settings" +msgstr "تنظیمات شناسنامه" + +#: actions/profilesettings.php:71 +msgid "" +"You can update your personal profile info here so people know more about you." +msgstr "" +"شما میتوان اطلاعات شخصی خود را در این قسمت به روز کنید تا دیگران بیشتر در " +"مورد شما بدانند." + +#: actions/profilesettings.php:99 +msgid "Profile information" +msgstr "اطلاعات شناسنامه" + +#: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154 +msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces" +msgstr "۱-۶۴ کاراکتر کوچک یا اعداد، بدون نقطه گذاری یا فاصله" + +#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447 +#: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104 +#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149 +msgid "Full name" +msgstr "نامکامل" + +#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452 +#: lib/groupeditform.php:161 +msgid "Homepage" +msgstr "صفحهٔ خانگی" + +#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454 +msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" +msgstr "نشانی اینترنتی صفحهٔ خانگی، وبلاگ یا مشخصات کاربریتان در یک وبگاه دیگر" + +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460 +#, php-format +msgid "Describe yourself and your interests in %d chars" +msgstr "" + +#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463 +msgid "Describe yourself and your interests" +msgstr "خودتان و علایقتان را توصیف کنید." + +#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465 +msgid "Bio" +msgstr "شرححال" + +#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470 +#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112 +#: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177 +#: lib/userprofile.php:164 +msgid "Location" +msgstr "موقعیت" + +#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472 +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" +msgstr "" + +#: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149 +#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 +#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209 +msgid "Tags" +msgstr "برچسبها" + +#: actions/profilesettings.php:140 +msgid "" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +msgstr "" + +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 +msgid "Language" +msgstr "زبان" + +#: actions/profilesettings.php:145 +msgid "Preferred language" +msgstr "زبان برگزیده" + +#: actions/profilesettings.php:154 +msgid "Timezone" +msgstr "منطقهٔزمانی" + +#: actions/profilesettings.php:155 +msgid "What timezone are you normally in?" +msgstr "شما معمولا در کدام منطقه ی زمانی هستید؟" + +#: actions/profilesettings.php:160 +msgid "" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +msgstr "" + +#: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223 +#, php-format +msgid "Bio is too long (max %d chars)." +msgstr "" + +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 +msgid "Timezone not selected." +msgstr "منطقهی زمانی انتخاب نشده است." + +#: actions/profilesettings.php:234 +msgid "Language is too long (max 50 chars)." +msgstr "کلام بسیار طولانی است( حداکثر ۵۰ کاراکتر)" + +#: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "نشان نادرست »%s«" + +#: actions/profilesettings.php:295 +msgid "Couldn't update user for autosubscribe." +msgstr "" + +#: actions/profilesettings.php:328 +msgid "Couldn't save profile." +msgstr "نمیتوان شناسه را ذخیره کرد." + +#: actions/profilesettings.php:336 +msgid "Couldn't save tags." +msgstr "نمیتوان نشان را ذخیره کرد." + +#: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126 +msgid "Settings saved." +msgstr "تنظیمات ذخیره شد." + +#: actions/public.php:83 +#, php-format +msgid "Beyond the page limit (%s)" +msgstr "" + +#: actions/public.php:92 +msgid "Could not retrieve public stream." +msgstr "" + +#: actions/public.php:129 +#, php-format +msgid "Public timeline, page %d" +msgstr "خط زمانی عمومی، صفحهی %d" + +#: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79 +msgid "Public timeline" +msgstr "خط زمانی عمومی" + +#: actions/public.php:151 +msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)" +msgstr "" + +#: actions/public.php:155 +msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)" +msgstr "" + +#: actions/public.php:159 +msgid "Public Stream Feed (Atom)" +msgstr "" + +#: actions/public.php:179 +#, php-format +msgid "" +"This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything " +"yet." +msgstr "" + +#: actions/public.php:182 +msgid "Be the first to post!" +msgstr "اولین کسی باشید که پیام میفرستد!" + +#: actions/public.php:186 +#, php-format +msgid "" +"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!" +msgstr "چرا [ثبت نام](%%action.register%%) نمیکنید و اولین پیام را نمیفرستید؟" + +#: actions/public.php:233 +#, php-format +msgid "" +"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" +"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) " +"tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with " +"friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))" +msgstr "" + +#: actions/public.php:238 +#, php-format +msgid "" +"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" +"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) " +"tool." +msgstr "" + +#: actions/publictagcloud.php:57 +msgid "Public tag cloud" +msgstr "" + +#: actions/publictagcloud.php:63 +#, php-format +msgid "These are most popular recent tags on %s " +msgstr "" + +#: actions/publictagcloud.php:69 +#, php-format +msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet." +msgstr "" + +#: actions/publictagcloud.php:72 +msgid "Be the first to post one!" +msgstr "" + +#: actions/publictagcloud.php:75 +#, php-format +msgid "" +"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post " +"one!" +msgstr "" + +#: actions/publictagcloud.php:135 +msgid "Tag cloud" +msgstr "" + +#: actions/recoverpassword.php:36 +msgid "You are already logged in!" +msgstr "شما قبلا وارد شدید" + +#: actions/recoverpassword.php:62 +msgid "No such recovery code." +msgstr "چنین کد بازیابی شده ای نیست" + +#: actions/recoverpassword.php:66 +msgid "Not a recovery code." +msgstr "کد بازیابی شده ای نیست." + +#: actions/recoverpassword.php:73 +msgid "Recovery code for unknown user." +msgstr "بازیابی کد برای کاربر ناشناخته" + +#: actions/recoverpassword.php:86 +msgid "Error with confirmation code." +msgstr "خطا در تایید کد" + +#: actions/recoverpassword.php:97 +msgid "This confirmation code is too old. Please start again." +msgstr "این کد تایید شده بسیار قدیمی است . لطفا دباره شروع کنید ." + +#: actions/recoverpassword.php:111 +msgid "Could not update user with confirmed email address." +msgstr "را به روز کرد user نمیتوان با ایمیلی که تایید شده" + +#: actions/recoverpassword.php:152 +msgid "" +"If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to " +"the email address you have stored in your account." +msgstr "" +"اگر شما کلمه ی عبورتان را فراموش کرده اید یا گم کرده اید، می توانید یک کلمه " +"ی عبور جدید از آدرس ایمیل ذخیره شده در حسابتان بگیرید." + +#: actions/recoverpassword.php:158 +msgid "You have been identified. Enter a new password below. " +msgstr "" + +#: actions/recoverpassword.php:188 +msgid "Password recovery" +msgstr "بازیابی کلمه ی عبور" + +#: actions/recoverpassword.php:191 +msgid "Nickname or email address" +msgstr "نام کاربری یا آدرس ایمیل" + +#: actions/recoverpassword.php:193 +msgid "Your nickname on this server, or your registered email address." +msgstr "نام کاربری شما بر روی این سرور، یا آدرس ایمیل ثبت شده ی شما." + +#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200 +msgid "Recover" +msgstr "بازیابی" + +#: actions/recoverpassword.php:208 +msgid "Reset password" +msgstr "ریست کردن کلمه ی عبور" + +#: actions/recoverpassword.php:209 +msgid "Recover password" +msgstr "بازیابی کلمه ی عبور" + +#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322 +msgid "Password recovery requested" +msgstr "بازیابی کلمه ی عبور درخواست شد" + +#: actions/recoverpassword.php:213 +msgid "Unknown action" +msgstr "" + +#: actions/recoverpassword.php:236 +msgid "6 or more characters, and don't forget it!" +msgstr "۶ کاراکتر یا بیشتر، این را فراموش نکنید!" + +#: actions/recoverpassword.php:243 +msgid "Reset" +msgstr "ریست( راه انداری مجدد )" + +#: actions/recoverpassword.php:252 +msgid "Enter a nickname or email address." +msgstr "یک نام کاربری یا آدرس ایمیل وارد کنید." + +#: actions/recoverpassword.php:272 +msgid "No user with that email address or username." +msgstr "هیچ کاربری با آن آدرس ایمیل یا نام کاربری وجود ندارد." + +#: actions/recoverpassword.php:287 +msgid "No registered email address for that user." +msgstr "برای آن کاربر آدرس ایمیل ثبت شده وجود ندارد." + +#: actions/recoverpassword.php:301 +msgid "Error saving address confirmation." +msgstr "خطا هنگام ذخیره ی تاییدیه ی آدرس." + +#: actions/recoverpassword.php:325 +msgid "" +"Instructions for recovering your password have been sent to the email " +"address registered to your account." +msgstr "" +"دستورالعمل چگونگی بازیابی کلمه ی عبور به آدرس ایمیل ثبت شده در حساب شما " +"ارسال شده است." + +#: actions/recoverpassword.php:344 +msgid "Unexpected password reset." +msgstr "کلمه ی عبور به طور غیر منتظره ریست شد." + +#: actions/recoverpassword.php:352 +msgid "Password must be 6 chars or more." +msgstr "کلمه ی عبور باید ۶ کاراکتر یا بیشتر باشد." + +#: actions/recoverpassword.php:356 +msgid "Password and confirmation do not match." +msgstr "کلمه ی عبور و تاییدیه ی آن با هم تطابق ندارند." + +#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248 +msgid "Error setting user." +msgstr "" + +#: actions/recoverpassword.php:382 +msgid "New password successfully saved. You are now logged in." +msgstr "کلمه ی عبور جدید با موفقیت ذخیره شد. شما الان وارد شده اید." + +#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404 +msgid "Sorry, only invited people can register." +msgstr "با عرض معذرت، تنها افراد دعوت شده می توانند ثبت نام کنند." + +#: actions/register.php:92 +msgid "Sorry, invalid invitation code." +msgstr "با عرض تاسف، کد دعوت نا معتبر است." + +#: actions/register.php:112 +msgid "Registration successful" +msgstr "ثبت نام با موفقیت انجام شد." + +#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:455 +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgid "Register" +msgstr "ثبت نام" + +#: actions/register.php:135 +msgid "Registration not allowed." +msgstr "اجازهی ثبت نام داده نشده است." + +#: actions/register.php:198 +msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgstr "شما نمی توانید ثبت نام کنید اگر با لیسانس( جواز ) موافقت نکنید." + +#: actions/register.php:201 +msgid "Not a valid email address." +msgstr "یک آدرس ایمیل معتبر نیست." + +#: actions/register.php:212 +msgid "Email address already exists." +msgstr "آدرس ایمیل از قبل وجود دارد." + +#: actions/register.php:243 actions/register.php:264 +msgid "Invalid username or password." +msgstr "نام کاربری یا کلمه ی عبور نا معتبر." + +#: actions/register.php:342 +msgid "" +"With this form you can create a new account. You can then post notices and " +"link up to friends and colleagues. " +msgstr "" + +#: actions/register.php:424 +msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required." +msgstr "۱-۶۴ حرف کوچک یا اعداد، بدون نشانه گذاری یا فاصله نیاز است." + +#: actions/register.php:429 +msgid "6 or more characters. Required." +msgstr "۶ کاراکتر یا بیشتر نیاز است." + +#: actions/register.php:433 +msgid "Same as password above. Required." +msgstr "" + +#: actions/register.php:437 actions/register.php:441 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 +msgid "Email" +msgstr "پست الکترونیکی" + +#: actions/register.php:438 actions/register.php:442 +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgstr "" + +#: actions/register.php:449 +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgstr "نام بلند تر، به طور بهتر نام واقعیتان" + +#: actions/register.php:493 +msgid "My text and files are available under " +msgstr "" + +#: actions/register.php:495 +msgid "Creative Commons Attribution 3.0" +msgstr "" + +#: actions/register.php:496 +msgid "" +" except this private data: password, email address, IM address, and phone " +"number." +msgstr "" +"به استثنای این داده ی محرمانه : کلمه ی عبور، آدرس ایمیل، آدرس IM، و شماره " +"تلفن." + +#: actions/register.php:537 +#, php-format +msgid "" +"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " +"want to...\n" +"\n" +"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n" +"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send " +"notices through instant messages.\n" +"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that " +"share your interests. \n" +"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell " +"others more about you. \n" +"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have " +"missed. \n" +"\n" +"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service." +msgstr "" + +#: actions/register.php:561 +msgid "" +"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " +"to confirm your email address.)" +msgstr "" +"(شما باید آنی یک ایمیل دریافت کنید، با دستورالعمل چگونگی تایید آدرس ایمیلتان." +"(" + +#: actions/remotesubscribe.php:98 +#, php-format +msgid "" +"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action." +"register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible " +"microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below." +msgstr "" + +#: actions/remotesubscribe.php:112 +msgid "Remote subscribe" +msgstr "" + +#: actions/remotesubscribe.php:124 +msgid "Subscribe to a remote user" +msgstr "" + +#: actions/remotesubscribe.php:129 +msgid "User nickname" +msgstr "نام کاربری کاربر" + +#: actions/remotesubscribe.php:130 +msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgstr "نام کاربری، کاربری که می خواهید او را دنبال کنید" + +#: actions/remotesubscribe.php:133 +msgid "Profile URL" +msgstr "" + +#: actions/remotesubscribe.php:134 +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgstr "" + +#: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139 +#: lib/userprofile.php:365 +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +#: actions/remotesubscribe.php:159 +msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgstr "" + +#: actions/remotesubscribe.php:168 +msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)." +msgstr "" + +#: actions/remotesubscribe.php:176 +msgid "That’s a local profile! Login to subscribe." +msgstr "" + +#: actions/remotesubscribe.php:183 +msgid "Couldn’t get a request token." +msgstr "" + +#: actions/repeat.php:57 +msgid "Only logged-in users can repeat notices." +msgstr "تنها کاربران وارد شده می توانند آگهی ها را تکرار کنند." + +#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71 +msgid "No notice specified." +msgstr "خبری مشخص نشده." + +#: actions/repeat.php:76 +msgid "You can't repeat your own notice." +msgstr "شما نمی توانید آگهی خودتان را تکرار کنید." + +#: actions/repeat.php:90 +msgid "You already repeated that notice." +msgstr "شما قبلا آن آگهی را تکرار کردید." + +#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621 +msgid "Repeated" +msgstr "" + +#: actions/repeat.php:119 +msgid "Repeated!" +msgstr "" + +#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68 +#: lib/personalgroupnav.php:105 +#, php-format +msgid "Replies to %s" +msgstr "پاسخهای به %s" + +#: actions/replies.php:127 +#, php-format +msgid "Replies to %s, page %d" +msgstr "پاسخهای به %s، صفحهٔ %d" + +#: actions/replies.php:144 +#, php-format +msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)" +msgstr "خوراک پاسخها برای %s (RSS 1.0)" + +#: actions/replies.php:151 +#, php-format +msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)" +msgstr "خوراک پاسخها برای %s (RSS 2.0)" + +#: actions/replies.php:158 +#, php-format +msgid "Replies feed for %s (Atom)" +msgstr "خوراک پاسخها برای %s (Atom)" + +#: actions/replies.php:198 +#, php-format +msgid "" +"This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice " +"to his attention yet." +msgstr "" + +#: actions/replies.php:203 +#, php-format +msgid "" +"You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or " +"[join groups](%%action.groups%%)." +msgstr "" + +#: actions/replies.php:205 +#, php-format +msgid "" +"You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]" +"(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." +msgstr "" + +#: actions/repliesrss.php:72 +#, php-format +msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgstr "" + +#: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65 +msgid "You cannot sandbox users on this site." +msgstr "" + +#: actions/sandbox.php:72 +msgid "User is already sandboxed." +msgstr "" + +#: actions/showfavorites.php:79 +#, php-format +msgid "%s's favorite notices, page %d" +msgstr "" + +#: actions/showfavorites.php:132 +msgid "Could not retrieve favorite notices." +msgstr "ناتوان در بازیابی آگهی های محبوب." + +#: actions/showfavorites.php:170 +#, php-format +msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)" +msgstr "" + +#: actions/showfavorites.php:177 +#, php-format +msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)" +msgstr "" + +#: actions/showfavorites.php:184 +#, php-format +msgid "Feed for favorites of %s (Atom)" +msgstr "" + +#: actions/showfavorites.php:205 +msgid "" +"You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on " +"notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them." +msgstr "" + +#: actions/showfavorites.php:207 +#, php-format +msgid "" +"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting " +"they would add to their favorites :)" +msgstr "" + +#: actions/showfavorites.php:211 +#, php-format +msgid "" +"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an " +"account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they " +"would add to their favorites :)" +msgstr "" + +#: actions/showfavorites.php:242 +msgid "This is a way to share what you like." +msgstr "این یک راه است برای به اشتراک گذاشتن آنچه که دوست دارید." + +#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86 +#, php-format +msgid "%s group" +msgstr "" + +#: actions/showgroup.php:84 +#, php-format +msgid "%s group, page %d" +msgstr "" + +#: actions/showgroup.php:218 +msgid "Group profile" +msgstr "" + +#: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118 +#: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128 +#: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184 +msgid "Aliases" +msgstr "نام های مستعار" + +#: actions/showgroup.php:293 +msgid "Group actions" +msgstr "" + +#: actions/showgroup.php:328 +#, php-format +msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" +msgstr "" + +#: actions/showgroup.php:334 +#, php-format +msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" +msgstr "" + +#: actions/showgroup.php:340 +#, php-format +msgid "Notice feed for %s group (Atom)" +msgstr "" + +#: actions/showgroup.php:345 +#, php-format +msgid "FOAF for %s group" +msgstr "" + +#: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91 +msgid "Members" +msgstr "اعضا" + +#: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117 +#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95 +#: lib/tagcloudsection.php:71 +msgid "(None)" +msgstr "هیچ" + +#: actions/showgroup.php:392 +msgid "All members" +msgstr "همه ی اعضا" + +#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174 +msgid "Statistics" +msgstr "آمار" + +#: actions/showgroup.php:432 +msgid "Created" +msgstr "ساخته شد" + +#: actions/showgroup.php:448 +#, php-format +msgid "" +"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." +"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software " +"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about " +"their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part " +"of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))" +msgstr "" + +#: actions/showgroup.php:454 +#, php-format +msgid "" +"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." +"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software " +"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about " +"their life and interests. " +msgstr "" + +#: actions/showgroup.php:482 +msgid "Admins" +msgstr "" + +#: actions/showmessage.php:81 +msgid "No such message." +msgstr "چنین پیغامی وجود ندارد." + +#: actions/showmessage.php:98 +msgid "Only the sender and recipient may read this message." +msgstr "" + +#: actions/showmessage.php:108 +#, php-format +msgid "Message to %1$s on %2$s" +msgstr "" + +#: actions/showmessage.php:113 +#, php-format +msgid "Message from %1$s on %2$s" +msgstr "" + +#: actions/shownotice.php:90 +msgid "Notice deleted." +msgstr "" + +#: actions/showstream.php:73 +#, php-format +msgid " tagged %s" +msgstr "" + +#: actions/showstream.php:79 +#, php-format +msgid "%s, page %d" +msgstr "" + +#: actions/showstream.php:122 +#, php-format +msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)" +msgstr "" + +#: actions/showstream.php:129 +#, php-format +msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)" +msgstr "" + +#: actions/showstream.php:136 +#, php-format +msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)" +msgstr "" + +#: actions/showstream.php:143 +#, php-format +msgid "Notice feed for %s (Atom)" +msgstr "" + +#: actions/showstream.php:148 +#, php-format +msgid "FOAF for %s" +msgstr "" + +#: actions/showstream.php:191 +#, php-format +msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet." +msgstr "" + +#: actions/showstream.php:196 +msgid "" +"Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " +"would be a good time to start :)" +msgstr "" +"اخیرا چیز جالب توجه ای دیده اید؟ شما تا کنون آگهی ارسال نکرده اید، الان می " +"تواند زمان خوبی برای شروع باشد :)" + +#: actions/showstream.php:198 +#, php-format +msgid "" +"You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%" +"action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." +msgstr "" + +#: actions/showstream.php:234 +#, php-format +msgid "" +"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." +"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software " +"[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to " +"follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))" +msgstr "" + +#: actions/showstream.php:239 +#, php-format +msgid "" +"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." +"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software " +"[StatusNet](http://status.net/) tool. " +msgstr "" + +#: actions/showstream.php:313 +#, php-format +msgid "Repeat of %s" +msgstr "" + +#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65 +msgid "You cannot silence users on this site." +msgstr "شما نمی توانید کاربری را در این سایت ساکت کنید." + +#: actions/silence.php:72 +msgid "User is already silenced." +msgstr "کاربر قبلا ساکت شده است." + +#: actions/siteadminpanel.php:69 +msgid "Basic settings for this StatusNet site." +msgstr "تنظیمات پایه ای برای این سایت StatusNet." + +#: actions/siteadminpanel.php:146 +msgid "Site name must have non-zero length." +msgstr "نام سایت باید طولی غیر صفر داشته باشد." + +#: actions/siteadminpanel.php:154 +msgid "You must have a valid contact email address" +msgstr "شما باید یک آدرس ایمیل قابل قبول برای ارتباط داشته باشید" + +#: actions/siteadminpanel.php:172 +#, php-format +msgid "Unknown language \"%s\"" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:179 +msgid "Invalid snapshot report URL." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:185 +msgid "Invalid snapshot run value." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:191 +msgid "Snapshot frequency must be a number." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:197 +msgid "Minimum text limit is 140 characters." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:203 +msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:253 +msgid "General" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:256 +msgid "Site name" +msgstr "نام وبگاه" + +#: actions/siteadminpanel.php:257 +msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" +msgstr "نام وبگاه شما، مانند «میکروبلاگ شرکت شما»" + +#: actions/siteadminpanel.php:261 +msgid "Brought by" +msgstr "أورده شده به وسیله ی" + +#: actions/siteadminpanel.php:262 +msgid "Text used for credits link in footer of each page" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:266 +msgid "Brought by URL" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:267 +msgid "URL used for credits link in footer of each page" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:271 +msgid "Contact email address for your site" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:277 +msgid "Local" +msgstr "محلی" + +#: actions/siteadminpanel.php:288 +msgid "Default timezone" +msgstr "منطقه ی زمانی پیش فرض" + +#: actions/siteadminpanel.php:289 +msgid "Default timezone for the site; usually UTC." +msgstr "منظقه ی زمانی پیش فرض برای سایت؛ معمولا UTC." + +#: actions/siteadminpanel.php:295 +msgid "Default site language" +msgstr "زبان پیش فرض سایت" + +#: actions/siteadminpanel.php:303 +msgid "URLs" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:306 +msgid "Server" +msgstr "کارگزار" + +#: actions/siteadminpanel.php:306 +msgid "Site's server hostname." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:310 +msgid "Fancy URLs" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:312 +msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:318 +msgid "Access" +msgstr "دسترسی" + +#: actions/siteadminpanel.php:321 +msgid "Private" +msgstr "خصوصی" + +#: actions/siteadminpanel.php:323 +msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:327 +msgid "Invite only" +msgstr "فقط دعوت کردن" + +#: actions/siteadminpanel.php:329 +msgid "Make registration invitation only." +msgstr "تنها آماده کردن دعوت نامه های ثبت نام." + +#: actions/siteadminpanel.php:333 +msgid "Closed" +msgstr "مسدود" + +#: actions/siteadminpanel.php:335 +msgid "Disable new registrations." +msgstr "غیر فعال کردن نام نوبسی جدید" + +#: actions/siteadminpanel.php:341 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:344 +msgid "Randomly during Web hit" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:345 +msgid "In a scheduled job" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:347 +msgid "Data snapshots" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:348 +msgid "When to send statistical data to status.net servers" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:353 +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:354 +msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:359 +msgid "Report URL" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:360 +msgid "Snapshots will be sent to this URL" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:367 +msgid "Limits" +msgstr "محدودیت ها" + +#: actions/siteadminpanel.php:370 +msgid "Text limit" +msgstr "محدودیت متن" + +#: actions/siteadminpanel.php:370 +msgid "Maximum number of characters for notices." +msgstr "بیشینهٔ تعداد حروف برای آگهیها" + +#: actions/siteadminpanel.php:374 +msgid "Dupe limit" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:374 +msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." +msgstr "" +"چه مدت کاربران باید منتظر بمانند ( به ثانیه ) تا همان چیز را مجددا ارسال " +"کنند." + +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 +msgid "Save site settings" +msgstr "" + +#: actions/smssettings.php:58 +msgid "SMS Settings" +msgstr "" + +#: actions/smssettings.php:69 +#, php-format +msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." +msgstr "" + +#: actions/smssettings.php:91 +msgid "SMS is not available." +msgstr "" + +#: actions/smssettings.php:112 +msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." +msgstr "" + +#: actions/smssettings.php:123 +msgid "Awaiting confirmation on this phone number." +msgstr "منتظر تاییدیه برای این شماره تلفن." + +#: actions/smssettings.php:130 +msgid "Confirmation code" +msgstr "کد تاییدیه" + +#: actions/smssettings.php:131 +msgid "Enter the code you received on your phone." +msgstr "کدی را که در گوشیتان گرفتید وارد کنید." + +#: actions/smssettings.php:138 +msgid "SMS Phone number" +msgstr "شماره تماس پیامک" + +#: actions/smssettings.php:140 +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgstr "شماره تلفن، بدون نشانه گذاری یا فاصله، با کد منطقه" + +#: actions/smssettings.php:174 +msgid "" +"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " +"from my carrier." +msgstr "" + +#: actions/smssettings.php:306 +msgid "No phone number." +msgstr "بدون شماره تلفن." + +#: actions/smssettings.php:311 +msgid "No carrier selected." +msgstr "" + +#: actions/smssettings.php:318 +msgid "That is already your phone number." +msgstr "آن قبلا شماره تلفن شما بوده است." + +#: actions/smssettings.php:321 +msgid "That phone number already belongs to another user." +msgstr "أن شماره تلفن پیش از این به کاربر دیگری تعلق داشته است." + +#: actions/smssettings.php:347 +msgid "" +"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " +"for the code and instructions on how to use it." +msgstr "" +"یک کد تاییدیه به شماره تلفنی که شما وارد کردید ارسال شد. گوشیتان را بررسی " +"کنید برای کد و دستورالعمل چگونگی استفاده از آن." + +#: actions/smssettings.php:374 +msgid "That is the wrong confirmation number." +msgstr "آن کد تاییدیه ی نادرست است." + +#: actions/smssettings.php:405 +msgid "That is not your phone number." +msgstr "آن شماره تلفن شما نیست." + +#: actions/smssettings.php:465 +msgid "Mobile carrier" +msgstr "امواج موبایل" + +#: actions/smssettings.php:469 +msgid "Select a carrier" +msgstr "" + +#: actions/smssettings.php:476 +#, php-format +msgid "" +"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " +"email but isn't listed here, send email to let us know at %s." +msgstr "" + +#: actions/smssettings.php:498 +msgid "No code entered" +msgstr "کدی وارد نشد" + +#: actions/subedit.php:70 +msgid "You are not subscribed to that profile." +msgstr "شما به این پروفيل متعهد نشدید" + +#: actions/subedit.php:83 +msgid "Could not save subscription." +msgstr "" + +#: actions/subscribe.php:55 +msgid "Not a local user." +msgstr "" + +#: actions/subscribe.php:69 +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#: actions/subscribers.php:50 +#, php-format +msgid "%s subscribers" +msgstr "" + +#: actions/subscribers.php:52 +#, php-format +msgid "%s subscribers, page %d" +msgstr "" + +#: actions/subscribers.php:63 +msgid "These are the people who listen to your notices." +msgstr "این ها کسانی هستند که به آگهی های شما گوش می دهند." + +#: actions/subscribers.php:67 +#, php-format +msgid "These are the people who listen to %s's notices." +msgstr "" + +#: actions/subscribers.php:108 +msgid "" +"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might " +"return the favor" +msgstr "" + +#: actions/subscribers.php:110 +#, php-format +msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?" +msgstr "" + +#: actions/subscribers.php:114 +#, php-format +msgid "" +"%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%" +"%) and be the first?" +msgstr "" + +#: actions/subscriptions.php:52 +#, php-format +msgid "%s subscriptions" +msgstr "" + +#: actions/subscriptions.php:54 +#, php-format +msgid "%s subscriptions, page %d" +msgstr "" + +#: actions/subscriptions.php:65 +msgid "These are the people whose notices you listen to." +msgstr "" + +#: actions/subscriptions.php:69 +#, php-format +msgid "These are the people whose notices %s listens to." +msgstr "" + +#: actions/subscriptions.php:121 +#, php-format +msgid "" +"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to " +"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for " +"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action." +"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can " +"automatically subscribe to people you already follow there." +msgstr "" + +#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127 +#, php-format +msgid "%s is not listening to anyone." +msgstr "" + +#: actions/subscriptions.php:194 +msgid "Jabber" +msgstr "" + +#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115 +msgid "SMS" +msgstr "" + +#: actions/tag.php:68 +#, php-format +msgid "Notices tagged with %s, page %d" +msgstr "" + +#: actions/tag.php:86 +#, php-format +msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" +msgstr "" + +#: actions/tag.php:92 +#, php-format +msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" +msgstr "" + +#: actions/tag.php:98 +#, php-format +msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" +msgstr "" + +#: actions/tagother.php:39 +msgid "No ID argument." +msgstr "" + +#: actions/tagother.php:65 +#, php-format +msgid "Tag %s" +msgstr "" + +#: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75 +msgid "User profile" +msgstr "پروفایل کاربر" + +#: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102 +msgid "Photo" +msgstr "" + +#: actions/tagother.php:141 +msgid "Tag user" +msgstr "" + +#: actions/tagother.php:151 +msgid "" +"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated" +msgstr "" + +#: actions/tagother.php:193 +msgid "" +"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." +msgstr "" + +#: actions/tagother.php:200 +msgid "Could not save tags." +msgstr "" + +#: actions/tagother.php:236 +msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." +msgstr "" + +#: actions/tagrss.php:35 +msgid "No such tag." +msgstr "" + +#: actions/twitapitrends.php:87 +msgid "API method under construction." +msgstr "روش API در دست ساخت." + +#: actions/unblock.php:59 +msgid "You haven't blocked that user." +msgstr "شما آن کاربر را مسدود نکرده اید." + +#: actions/unsandbox.php:72 +msgid "User is not sandboxed." +msgstr "" + +#: actions/unsilence.php:72 +msgid "User is not silenced." +msgstr "کاربر ساکت نشده است." + +#: actions/unsubscribe.php:77 +msgid "No profile id in request." +msgstr "" + +#: actions/unsubscribe.php:84 +msgid "No profile with that id." +msgstr "" + +#: actions/unsubscribe.php:98 +msgid "Unsubscribed" +msgstr "" + +#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330 +#, php-format +msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’." +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305 +#: lib/personalgroupnav.php:115 +msgid "User" +msgstr "کاربر" + +#: actions/useradminpanel.php:69 +msgid "User settings for this StatusNet site." +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:149 +msgid "Invalid bio limit. Must be numeric." +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:155 +msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:165 +#, php-format +msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user." +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108 +#: lib/personalgroupnav.php:109 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:222 +msgid "Bio Limit" +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:223 +msgid "Maximum length of a profile bio in characters." +msgstr "حداکثر طول یک زندگی نامه(در پروفایل) بر حسب کاراکتر." + +#: actions/useradminpanel.php:231 +msgid "New users" +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:235 +msgid "New user welcome" +msgstr "خوشامدگویی کاربر جدید" + +#: actions/useradminpanel.php:236 +msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)." +msgstr "پیام خوشامدگویی برای کاربران جدید( حداکثر 255 کاراکتر)" + +#: actions/useradminpanel.php:241 +msgid "Default subscription" +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:242 +msgid "Automatically subscribe new users to this user." +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:251 +msgid "Invitations" +msgstr "دعوت نامه ها" + +#: actions/useradminpanel.php:256 +msgid "Invitations enabled" +msgstr "دعوت نامه ها فعال شدند" + +#: actions/useradminpanel.php:258 +msgid "Whether to allow users to invite new users." +msgstr "خواه به کاربران اجازه ی دعوت کردن کاربران جدید داده شود." + +#: actions/useradminpanel.php:265 +msgid "Sessions" +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:270 +msgid "Handle sessions" +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:272 +msgid "Whether to handle sessions ourselves." +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:276 +msgid "Session debugging" +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:278 +msgid "Turn on debugging output for sessions." +msgstr "" + +#: actions/userauthorization.php:105 +msgid "Authorize subscription" +msgstr "" + +#: actions/userauthorization.php:110 +msgid "" +"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " +"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " +"click “Reject”." +msgstr "" + +#: actions/userauthorization.php:188 +msgid "License" +msgstr "لیسانس" + +#: actions/userauthorization.php:209 +msgid "Accept" +msgstr "پذیرفتن" + +#: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115 +#: lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "تصویب این کاریر" + +#: actions/userauthorization.php:211 +msgid "Reject" +msgstr "رد کردن" + +#: actions/userauthorization.php:212 +msgid "Reject this subscription" +msgstr "" + +#: actions/userauthorization.php:225 +msgid "No authorization request!" +msgstr "" + +#: actions/userauthorization.php:247 +msgid "Subscription authorized" +msgstr "" + +#: actions/userauthorization.php:249 +msgid "" +"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " +"with the site’s instructions for details on how to authorize the " +"subscription. Your subscription token is:" +msgstr "" + +#: actions/userauthorization.php:259 +msgid "Subscription rejected" +msgstr "" + +#: actions/userauthorization.php:261 +msgid "" +"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " +"with the site’s instructions for details on how to fully reject the " +"subscription." +msgstr "" + +#: actions/userauthorization.php:296 +#, php-format +msgid "Listener URI ‘%s’ not found here" +msgstr "" + +#: actions/userauthorization.php:301 +#, php-format +msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgstr "" + +#: actions/userauthorization.php:307 +#, php-format +msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgstr "" + +#: actions/userauthorization.php:322 +#, php-format +msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgstr "" + +#: actions/userauthorization.php:338 +#, php-format +msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgstr "" + +#: actions/userauthorization.php:343 +#, php-format +msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgstr "" + +#: actions/userauthorization.php:348 +#, php-format +msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgstr "" + +#: actions/userbyid.php:70 +msgid "No ID." +msgstr "" + +#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65 +msgid "Profile design" +msgstr "طراحی پروفیل" + +#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76 +msgid "" +"Customize the way your profile looks with a background image and a colour " +"palette of your choice." +msgstr "" + +#: actions/userdesignsettings.php:282 +msgid "Enjoy your hotdog!" +msgstr "از هات داگ خود لذت ببرید!" + +#: actions/usergroups.php:64 +#, php-format +msgid "%s groups, page %d" +msgstr "%d گروه , صفحه %S" + +#: actions/usergroups.php:130 +msgid "Search for more groups" +msgstr "جستجو برای گروه های بیشتر" + +#: actions/usergroups.php:153 +#, php-format +msgid "%s is not a member of any group." +msgstr "" + +#: actions/usergroups.php:158 +#, php-format +msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them." +msgstr "" + +#: classes/File.php:137 +#, php-format +msgid "" +"No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try " +"to upload a smaller version." +msgstr "" + +#: classes/File.php:147 +#, php-format +msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes." +msgstr "" + +#: classes/File.php:154 +#, php-format +msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes." +msgstr "" + +#: classes/Message.php:45 +msgid "You are banned from sending direct messages." +msgstr "شما از فرستادن پیام مستقیم مردود شده اید." + +#: classes/Message.php:61 +msgid "Could not insert message." +msgstr "پیغام نمی تواند درج گردد" + +#: classes/Message.php:71 +msgid "Could not update message with new URI." +msgstr "" + +#: classes/Notice.php:172 +#, php-format +msgid "DB error inserting hashtag: %s" +msgstr "" + +#: classes/Notice.php:226 +msgid "Problem saving notice. Too long." +msgstr "مشکل در ذخیره کردن پیام. بسیار طولانی." + +#: classes/Notice.php:230 +msgid "Problem saving notice. Unknown user." +msgstr "مشکل در ذخیره کردن پیام. کاربر نا شناخته." + +#: classes/Notice.php:235 +msgid "" +"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." +msgstr "" +"تعداد خیلی زیاد آگهی و بسیار سریع؛ استراحت کنید و مجددا دقایقی دیگر ارسال " +"کنید." + +#: classes/Notice.php:241 +msgid "" +"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a " +"few minutes." +msgstr "" +"تعداد زیاد پیام های دو نسخه ای و بسرعت؛ استراحت کنید و دقایقی دیگر مجددا " +"ارسال کنید." + +#: classes/Notice.php:247 +msgid "You are banned from posting notices on this site." +msgstr "شما از فرستادن پست در این سایت مردود شدید ." + +#: classes/Notice.php:319 classes/Notice.php:344 +msgid "Problem saving notice." +msgstr "مشکل در ذخیره کردن آگهی." + +#: classes/Notice.php:1044 +#, php-format +msgid "DB error inserting reply: %s" +msgstr "" + +#: classes/Notice.php:1371 +#, php-format +msgid "RT @%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: classes/User.php:368 +#, php-format +msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" +msgstr "خوش امدید به %1$s , @%2$s!" + +#: classes/User_group.php:380 +msgid "Could not create group." +msgstr "نمیتوان گروه را تشکیل داد" + +#: classes/User_group.php:409 +msgid "Could not set group membership." +msgstr "" + +#: lib/accountsettingsaction.php:108 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "تنضبمات پروفيلتان را تغیر دهید" + +#: lib/accountsettingsaction.php:112 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "یک آواتار ارسال کنید" + +#: lib/accountsettingsaction.php:116 +msgid "Change your password" +msgstr "کلمه ی عبور خود را تغییر دهید" + +#: lib/accountsettingsaction.php:120 +msgid "Change email handling" +msgstr "تغیر تنظیمات ایمل ." + +#: lib/accountsettingsaction.php:124 +msgid "Design your profile" +msgstr "پروفایل خود را طراحی کنید" + +#: lib/accountsettingsaction.php:128 +msgid "Other" +msgstr "دیگر" + +#: lib/accountsettingsaction.php:128 +msgid "Other options" +msgstr "انتخابات دیگر" + +#: lib/action.php:144 +#, php-format +msgid "%s - %s" +msgstr "" + +#: lib/action.php:159 +msgid "Untitled page" +msgstr "صفحه ی بدون عنوان" + +#: lib/action.php:425 +msgid "Primary site navigation" +msgstr "" + +#: lib/action.php:431 +msgid "Home" +msgstr "خانه" + +#: lib/action.php:431 +msgid "Personal profile and friends timeline" +msgstr "" + +#: lib/action.php:433 +msgid "Account" +msgstr "حساب کاربری" + +#: lib/action.php:433 +msgid "Change your email, avatar, password, profile" +msgstr "آدرس ایمیل، آواتار، کلمه ی عبور، پروفایل خود را تغییر دهید" + +#: lib/action.php:436 +msgid "Connect" +msgstr "وصلشدن" + +#: lib/action.php:436 +msgid "Connect to services" +msgstr "متصل شدن به خدمات" + +#: lib/action.php:440 +msgid "Change site configuration" +msgstr "تغییر پیکربندی سایت" + +#: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:105 +msgid "Invite" +msgstr "دعوتکردن" + +#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:106 +#, php-format +msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +msgstr " به شما ملحق شوند %s دوستان و همکاران را دعوت کنید تا در" + +#: lib/action.php:450 +msgid "Logout" +msgstr "خروج" + +#: lib/action.php:450 +msgid "Logout from the site" +msgstr "خارج شدن از سایت ." + +#: lib/action.php:455 +msgid "Create an account" +msgstr "یک حساب کاربری بسازید" + +#: lib/action.php:458 +msgid "Login to the site" +msgstr "ورود به وبگاه" + +#: lib/action.php:461 lib/action.php:724 +msgid "Help" +msgstr "کمک" + +#: lib/action.php:461 +msgid "Help me!" +msgstr "به من کمک کنید!" + +#: lib/action.php:464 lib/searchaction.php:127 +msgid "Search" +msgstr "جستوجو" + +#: lib/action.php:464 +msgid "Search for people or text" +msgstr "جستجو برای شخص با متن" + +#: lib/action.php:485 +msgid "Site notice" +msgstr "خبر سایت" + +#: lib/action.php:551 +msgid "Local views" +msgstr "دید محلی" + +#: lib/action.php:617 +msgid "Page notice" +msgstr "خبر صفحه" + +#: lib/action.php:719 +msgid "Secondary site navigation" +msgstr "" + +#: lib/action.php:726 +msgid "About" +msgstr "دربارهٔ" + +#: lib/action.php:728 +msgid "FAQ" +msgstr "سوالهای رایج" + +#: lib/action.php:732 +msgid "TOS" +msgstr "" + +#: lib/action.php:735 +msgid "Privacy" +msgstr "خصوصی" + +#: lib/action.php:737 +msgid "Source" +msgstr "منبع" + +#: lib/action.php:739 +msgid "Contact" +msgstr "تماس" + +#: lib/action.php:741 +msgid "Badge" +msgstr "" + +#: lib/action.php:769 +msgid "StatusNet software license" +msgstr "StatusNet مجوز نرم افزار" + +#: lib/action.php:772 +#, php-format +msgid "" +"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." +"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " +msgstr "" + +#: lib/action.php:774 +#, php-format +msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " +msgstr "" + +#: lib/action.php:776 +#, php-format +msgid "" +"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" +"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf." +"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." +msgstr "" + +#: lib/action.php:790 +msgid "Site content license" +msgstr "مجوز محتویات سایت" + +#: lib/action.php:799 +msgid "All " +msgstr "همه " + +#: lib/action.php:804 +msgid "license." +msgstr "مجوز." + +#: lib/action.php:1098 +msgid "Pagination" +msgstr "صفحه بندى" + +#: lib/action.php:1107 +msgid "After" +msgstr "بعد از" + +#: lib/action.php:1115 +msgid "Before" +msgstr "قبل از" + +#: lib/action.php:1163 +msgid "There was a problem with your session token." +msgstr "" + +#: lib/adminpanelaction.php:96 +msgid "You cannot make changes to this site." +msgstr "شما نمی توانید در این سایت تغیری ایجاد کنید" + +#: lib/adminpanelaction.php:195 +msgid "showForm() not implemented." +msgstr "" + +#: lib/adminpanelaction.php:224 +msgid "saveSettings() not implemented." +msgstr "" + +#: lib/adminpanelaction.php:247 +msgid "Unable to delete design setting." +msgstr "نمی توان تنظیمات طراحی شده را پاک کرد ." + +#: lib/adminpanelaction.php:300 +msgid "Basic site configuration" +msgstr "پیکره بندی اصلی سایت" + +#: lib/adminpanelaction.php:303 +msgid "Design configuration" +msgstr "" + +#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309 +msgid "Paths configuration" +msgstr "" + +#: lib/attachmentlist.php:87 +msgid "Attachments" +msgstr "ضمائم" + +#: lib/attachmentlist.php:265 +msgid "Author" +msgstr "مؤلف" + +#: lib/attachmentlist.php:278 +msgid "Provider" +msgstr "مهیا کننده" + +#: lib/attachmentnoticesection.php:67 +msgid "Notices where this attachment appears" +msgstr "" + +#: lib/attachmenttagcloudsection.php:48 +msgid "Tags for this attachment" +msgstr "" + +#: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158 +msgid "Command results" +msgstr "نتیجه دستور" + +#: lib/channel.php:210 +msgid "Command complete" +msgstr "دستور انجام شد" + +#: lib/channel.php:221 +msgid "Command failed" +msgstr "فرمان شکست خورد" + +#: lib/command.php:44 +msgid "Sorry, this command is not yet implemented." +msgstr "متاسفانه این دستور هنوز اجرا نشده." + +#: lib/command.php:88 +#, php-format +msgid "Could not find a user with nickname %s" +msgstr "پیدا نشد %s کاریری یا نام مستعار" + +#: lib/command.php:92 +msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!" +msgstr "" + +#: lib/command.php:99 +#, php-format +msgid "Nudge sent to %s" +msgstr "" + +#: lib/command.php:126 +#, php-format +msgid "" +"Subscriptions: %1$s\n" +"Subscribers: %2$s\n" +"Notices: %3$s" +msgstr "" +"اشتراک : %1$s\n" +"مشترک : %2$s\n" +"خبر : %3$s" + +#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460 +msgid "Notice with that id does not exist" +msgstr "خبری با این مشخصه ایجاد نشد" + +#: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476 +#: lib/command.php:532 +msgid "User has no last notice" +msgstr "کاربر آگهی آخر ندارد" + +#: lib/command.php:190 +msgid "Notice marked as fave." +msgstr "" + +#: lib/command.php:315 +#, php-format +msgid "%1$s (%2$s)" +msgstr "" + +#: lib/command.php:318 +#, php-format +msgid "Fullname: %s" +msgstr "نام کامل : %s" + +#: lib/command.php:321 +#, php-format +msgid "Location: %s" +msgstr "موقعیت : %s" + +#: lib/command.php:324 +#, php-format +msgid "Homepage: %s" +msgstr "صفحه خانگی : %s" + +#: lib/command.php:327 +#, php-format +msgid "About: %s" +msgstr "درباره ی : %s" + +#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301 +#, php-format +msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d" +msgstr "" +"پیغام بسیار طولانی است - بیشترین اندازه امکان پذیر %d کاراکتر است , شما %d " +"تا فرستادید" + +#: lib/command.php:378 +msgid "Error sending direct message." +msgstr "خطا در فرستادن پیام مستقیم." + +#: lib/command.php:422 +msgid "Cannot repeat your own notice" +msgstr "نمی توان آگهی خودتان را تکرار کرد" + +#: lib/command.php:427 +msgid "Already repeated that notice" +msgstr "آن آگهی قبلا تکرار شده است." + +#: lib/command.php:435 +#, php-format +msgid "Notice from %s repeated" +msgstr "" + +#: lib/command.php:437 +msgid "Error repeating notice." +msgstr "خطا هنگام تکرار آگهی." + +#: lib/command.php:491 +#, php-format +msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d" +msgstr "" + +#: lib/command.php:500 +#, php-format +msgid "Reply to %s sent" +msgstr "" + +#: lib/command.php:502 +msgid "Error saving notice." +msgstr "خطا هنگام ذخیره ی آگهی" + +#: lib/command.php:556 +msgid "Specify the name of the user to subscribe to" +msgstr "" + +#: lib/command.php:563 +#, php-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "" + +#: lib/command.php:584 +msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from" +msgstr "" + +#: lib/command.php:591 +#, php-format +msgid "Unsubscribed from %s" +msgstr "" + +#: lib/command.php:609 lib/command.php:632 +msgid "Command not yet implemented." +msgstr "دستور هنوز اجرا نشده" + +#: lib/command.php:612 +msgid "Notification off." +msgstr "" + +#: lib/command.php:614 +msgid "Can't turn off notification." +msgstr "ناتوان در خاموش کردن آگاه سازی." + +#: lib/command.php:635 +msgid "Notification on." +msgstr "آگاه سازی فعال است." + +#: lib/command.php:637 +msgid "Can't turn on notification." +msgstr "ناتوان در روشن کردن آگاه سازی." + +#: lib/command.php:650 +msgid "Login command is disabled" +msgstr "فرمان ورود از کار افتاده است" + +#: lib/command.php:664 +#, php-format +msgid "Could not create login token for %s" +msgstr "" + +#: lib/command.php:669 +#, php-format +msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s" +msgstr "" + +#: lib/command.php:685 +msgid "You are not subscribed to anyone." +msgstr "شما توسط هیچ کس تصویب نشده اید ." + +#: lib/command.php:687 +msgid "You are subscribed to this person:" +msgid_plural "You are subscribed to these people:" +msgstr[0] "هم اکنون شما این کاربران را دنبال میکنید: " + +#: lib/command.php:707 +msgid "No one is subscribed to you." +msgstr "هیچکس شما را تایید نکرده ." + +#: lib/command.php:709 +msgid "This person is subscribed to you:" +msgid_plural "These people are subscribed to you:" +msgstr[0] "هیچکس شما را تایید نکرده ." + +#: lib/command.php:729 +msgid "You are not a member of any groups." +msgstr "شما در هیچ گروهی عضو نیستید ." + +#: lib/command.php:731 +msgid "You are a member of this group:" +msgid_plural "You are a member of these groups:" +msgstr[0] "شما یک عضو این گروه نیستید." + +#: lib/command.php:745 +msgid "" +"Commands:\n" +"on - turn on notifications\n" +"off - turn off notifications\n" +"help - show this help\n" +"follow <nickname> - subscribe to user\n" +"groups - lists the groups you have joined\n" +"subscriptions - list the people you follow\n" +"subscribers - list the people that follow you\n" +"leave <nickname> - unsubscribe from user\n" +"d <nickname> <text> - direct message to user\n" +"get <nickname> - get last notice from user\n" +"whois <nickname> - get profile info on user\n" +"fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n" +"fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n" +"repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n" +"repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n" +"reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n" +"reply <nickname> - reply to the last notice from user\n" +"join <group> - join group\n" +"login - Get a link to login to the web interface\n" +"drop <group> - leave group\n" +"stats - get your stats\n" +"stop - same as 'off'\n" +"quit - same as 'off'\n" +"sub <nickname> - same as 'follow'\n" +"unsub <nickname> - same as 'leave'\n" +"last <nickname> - same as 'get'\n" +"on <nickname> - not yet implemented.\n" +"off <nickname> - not yet implemented.\n" +"nudge <nickname> - remind a user to update.\n" +"invite <phone number> - not yet implemented.\n" +"track <word> - not yet implemented.\n" +"untrack <word> - not yet implemented.\n" +"track off - not yet implemented.\n" +"untrack all - not yet implemented.\n" +"tracks - not yet implemented.\n" +"tracking - not yet implemented.\n" +msgstr "" + +#: lib/common.php:199 +msgid "No configuration file found. " +msgstr "" + +#: lib/common.php:200 +msgid "I looked for configuration files in the following places: " +msgstr "" + +#: lib/common.php:201 +msgid "You may wish to run the installer to fix this." +msgstr "شما ممکن است بخواهید نصاب را اجرا کنید تا این را تعمیر کند." + +#: lib/common.php:202 +msgid "Go to the installer." +msgstr "برو به نصاب." + +#: lib/connectsettingsaction.php:110 +msgid "IM" +msgstr "پیامرسان فوری" + +#: lib/connectsettingsaction.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "" + +#: lib/connectsettingsaction.php:116 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "به روز رسانی با پیامک" + +#: lib/dberroraction.php:60 +msgid "Database error" +msgstr "خطای پایگاه داده" + +#: lib/designsettings.php:105 +msgid "Upload file" +msgstr "ارسال فایل" + +#: lib/designsettings.php:109 +msgid "" +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +msgstr "" + +#: lib/designsettings.php:418 +msgid "Design defaults restored." +msgstr "" + +#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140 +msgid "Disfavor this notice" +msgstr "" + +#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140 +msgid "Favor this notice" +msgstr "طرفدار این خبر" + +#: lib/favorform.php:140 +msgid "Favor" +msgstr "توجه کردن" + +#: lib/feed.php:85 +msgid "RSS 1.0" +msgstr "" + +#: lib/feed.php:87 +msgid "RSS 2.0" +msgstr "" + +#: lib/feed.php:89 +msgid "Atom" +msgstr "" + +#: lib/feed.php:91 +msgid "FOAF" +msgstr "" + +#: lib/feedlist.php:64 +msgid "Export data" +msgstr "صادر کردن داده" + +#: lib/galleryaction.php:121 +msgid "Filter tags" +msgstr "" + +#: lib/galleryaction.php:131 +msgid "All" +msgstr "همه" + +#: lib/galleryaction.php:139 +msgid "Select tag to filter" +msgstr "" + +#: lib/galleryaction.php:140 +msgid "Tag" +msgstr "" + +#: lib/galleryaction.php:141 +msgid "Choose a tag to narrow list" +msgstr "" + +#: lib/galleryaction.php:143 +msgid "Go" +msgstr "برو" + +#: lib/groupeditform.php:163 +msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic" +msgstr "" + +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Describe the group or topic" +msgstr "" + +#: lib/groupeditform.php:170 +#, php-format +msgid "Describe the group or topic in %d characters" +msgstr "" + +#: lib/groupeditform.php:172 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: lib/groupeditform.php:179 +msgid "" +"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\"" +msgstr "" + +#: lib/groupeditform.php:187 +#, php-format +msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d" +msgstr "" + +#: lib/groupnav.php:85 +msgid "Group" +msgstr "گروه" + +#: lib/groupnav.php:101 +msgid "Blocked" +msgstr "مسدود شده" + +#: lib/groupnav.php:102 +#, php-format +msgid "%s blocked users" +msgstr "" + +#: lib/groupnav.php:108 +#, php-format +msgid "Edit %s group properties" +msgstr "خصوصیلت گروه %s ویرایش" + +#: lib/groupnav.php:113 +msgid "Logo" +msgstr "نشان" + +#: lib/groupnav.php:114 +#, php-format +msgid "Add or edit %s logo" +msgstr "" + +#: lib/groupnav.php:120 +#, php-format +msgid "Add or edit %s design" +msgstr "" + +#: lib/groupsbymemberssection.php:71 +msgid "Groups with most members" +msgstr "گروه های با اعضاء بیشتر" + +#: lib/groupsbypostssection.php:71 +msgid "Groups with most posts" +msgstr "گروه های با پست های بیشتر" + +#: lib/grouptagcloudsection.php:56 +#, php-format +msgid "Tags in %s group's notices" +msgstr "" + +#: lib/htmloutputter.php:103 +msgid "This page is not available in a media type you accept" +msgstr "" + +#: lib/imagefile.php:75 +#, php-format +msgid "That file is too big. The maximum file size is %s." +msgstr "" +"است . این فایل بسیار یزرگ است %s بیشترین مقدار قابل قبول برای اندازه ی فایل." + +#: lib/imagefile.php:80 +msgid "Partial upload." +msgstr "" + +#: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170 +msgid "System error uploading file." +msgstr "خطای سیستم ارسال فایل." + +#: lib/imagefile.php:96 +msgid "Not an image or corrupt file." +msgstr "تصویر یا فایل خرابی نیست" + +#: lib/imagefile.php:105 +msgid "Unsupported image file format." +msgstr "فرمت(فایل) عکس پشتیبانی نشده." + +#: lib/imagefile.php:118 +msgid "Lost our file." +msgstr "فایلمان گم شده" + +#: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197 +msgid "Unknown file type" +msgstr "نوع فایل پشتیبانی نشده" + +#: lib/imagefile.php:217 +msgid "MB" +msgstr "مگابایت" + +#: lib/imagefile.php:219 +msgid "kB" +msgstr "کیلوبایت" + +#: lib/jabber.php:191 +#, php-format +msgid "[%s]" +msgstr "" + +#: lib/joinform.php:114 +msgid "Join" +msgstr "مشارکت کردن" + +#: lib/leaveform.php:114 +msgid "Leave" +msgstr "ترک کردن" + +#: lib/logingroupnav.php:80 +msgid "Login with a username and password" +msgstr "وارد شدن با یک نام کاربری و کلمه ی عبور" + +#: lib/logingroupnav.php:86 +msgid "Sign up for a new account" +msgstr "عضویت برای حساب کاربری جدید" + +#: lib/mail.php:172 +msgid "Email address confirmation" +msgstr "تاییدیه ی آدرس ایمیل" + +#: lib/mail.php:174 +#, php-format +msgid "" +"Hey, %s.\n" +"\n" +"Someone just entered this email address on %s.\n" +"\n" +"If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n" +"\n" +"\t%s\n" +"\n" +"If not, just ignore this message.\n" +"\n" +"Thanks for your time, \n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: lib/mail.php:236 +#, php-format +msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." +msgstr "%2$s از حالا به خبر های شما گوش میده %1$s" + +#: lib/mail.php:241 +#, php-format +msgid "" +"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" +"\n" +"\t%3$s\n" +"\n" +"%4$s%5$s%6$s\n" +"Faithfully yours,\n" +"%7$s.\n" +"\n" +"----\n" +"Change your email address or notification options at %8$s\n" +msgstr "" + +#: lib/mail.php:254 +#, php-format +msgid "Location: %s\n" +msgstr "موقعیت : %s\n" + +#: lib/mail.php:256 +#, php-format +msgid "Homepage: %s\n" +msgstr "صفحه خانگی : %s\n" + +#: lib/mail.php:258 +#, php-format +msgid "" +"Bio: %s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: lib/mail.php:286 +#, php-format +msgid "New email address for posting to %s" +msgstr "%s ادرس ایمیل جدید برای" + +#: lib/mail.php:289 +#, php-format +msgid "" +"You have a new posting address on %1$s.\n" +"\n" +"Send email to %2$s to post new messages.\n" +"\n" +"More email instructions at %3$s.\n" +"\n" +"Faithfully yours,\n" +"%4$s" +msgstr "" +" %1$s شما یک ادرس پست جدید دارید در .\n" +"ایمیل بزنید %s برای پست یک پیغام جدید به .\n" +" %3$s راهنمای ایمیل بیشتر در .\n" +"\n" +", ازروی وفاداری خود شما \n" +"%4$s" + +#: lib/mail.php:413 +#, php-format +msgid "%s status" +msgstr "وضعیت %s" + +#: lib/mail.php:439 +msgid "SMS confirmation" +msgstr "تایید پیامک" + +#: lib/mail.php:463 +#, php-format +msgid "You've been nudged by %s" +msgstr "" + +#: lib/mail.php:467 +#, php-format +msgid "" +"%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " +"to post some news.\n" +"\n" +"So let's hear from you :)\n" +"\n" +"%3$s\n" +"\n" +"Don't reply to this email; it won't get to them.\n" +"\n" +"With kind regards,\n" +"%4$s\n" +msgstr "" + +#: lib/mail.php:510 +#, php-format +msgid "New private message from %s" +msgstr "" + +#: lib/mail.php:514 +#, php-format +msgid "" +"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" +"\n" +"------------------------------------------------------\n" +"%3$s\n" +"------------------------------------------------------\n" +"\n" +"You can reply to their message here:\n" +"\n" +"%4$s\n" +"\n" +"Don't reply to this email; it won't get to them.\n" +"\n" +"With kind regards,\n" +"%5$s\n" +msgstr "" + +#: lib/mail.php:559 +#, php-format +msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite" +msgstr " خبر شما را به علایق خود اضافه کرد %s (@%s)" + +#: lib/mail.php:561 +#, php-format +msgid "" +"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" +"\n" +"The URL of your notice is:\n" +"\n" +"%3$s\n" +"\n" +"The text of your notice is:\n" +"\n" +"%4$s\n" +"\n" +"You can see the list of %1$s's favorites here:\n" +"\n" +"%5$s\n" +"\n" +"Faithfully yours,\n" +"%6$s\n" +msgstr "" + +#: lib/mail.php:624 +#, php-format +msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" +msgstr "به توجه شما یک خبر فرستاده شده %s (@%s)" + +#: lib/mail.php:626 +#, php-format +msgid "" +"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" +"\n" +"The notice is here:\n" +"\n" +"\t%3$s\n" +"\n" +"It reads:\n" +"\n" +"\t%4$s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: lib/mailbox.php:89 +msgid "Only the user can read their own mailboxes." +msgstr "تنها کاربران می تواند صندوق نامه ی خودشان را بخوانند." + +#: lib/mailbox.php:139 +msgid "" +"You have no private messages. You can send private message to engage other " +"users in conversation. People can send you messages for your eyes only." +msgstr "" + +#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:469 +msgid "from" +msgstr "از" + +#: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123 +msgid "There was a database error while saving your file. Please try again." +msgstr "" +"یک خطای پایگاه داده هنگام ذخیره کردن فایل شما رخ داد. لطفا بعدا سعی کنید." + +#: lib/mediafile.php:142 +msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." +msgstr "" + +#: lib/mediafile.php:147 +msgid "" +"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " +"the HTML form." +msgstr "" + +#: lib/mediafile.php:152 +msgid "The uploaded file was only partially uploaded." +msgstr "فایل ارسال شده نتها اندکی ارسال شد." + +#: lib/mediafile.php:159 +msgid "Missing a temporary folder." +msgstr "گم شدن یک پوشه ی موقتی." + +#: lib/mediafile.php:162 +msgid "Failed to write file to disk." +msgstr "شکست خوردن در نوشتن فایل روی دیسک." + +#: lib/mediafile.php:165 +msgid "File upload stopped by extension." +msgstr "" + +#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216 +msgid "File exceeds user's quota!" +msgstr "" + +#: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233 +msgid "File could not be moved to destination directory." +msgstr "فایل نتوانست به دایرکتوری مقصد منتقل شود." + +#: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237 +msgid "Could not determine file's mime-type!" +msgstr "" + +#: lib/mediafile.php:270 +#, php-format +msgid " Try using another %s format." +msgstr "تلاش برای امتحان نوع دیگر %s" + +#: lib/mediafile.php:275 +#, php-format +msgid "%s is not a supported filetype on this server." +msgstr "" + +#: lib/messageform.php:120 +msgid "Send a direct notice" +msgstr "یک آگهی مستقیم بفرستید." + +#: lib/messageform.php:146 +msgid "To" +msgstr "به" + +#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:183 +msgid "Available characters" +msgstr "کاراکترهای موجود" + +#: lib/noticeform.php:158 +msgid "Send a notice" +msgstr "یک آگهی بفرستید" + +#: lib/noticeform.php:171 +#, php-format +msgid "What's up, %s?" +msgstr "چه شده %s ?" + +#: lib/noticeform.php:190 +msgid "Attach" +msgstr "ضمیمه کردن" + +#: lib/noticeform.php:194 +msgid "Attach a file" +msgstr "یک فایل ضمیمه کنید" + +#: lib/noticelist.php:420 +#, php-format +msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:421 +msgid "N" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:421 +msgid "S" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:422 +msgid "E" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:422 +msgid "W" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:428 +msgid "at" +msgstr "در" + +#: lib/noticelist.php:523 +msgid "in context" +msgstr "در زمینه" + +#: lib/noticelist.php:548 +msgid "Repeated by" +msgstr "تکرار از" + +#: lib/noticelist.php:577 +msgid "Reply to this notice" +msgstr "به این آگهی جواب دهید" + +#: lib/noticelist.php:578 +msgid "Reply" +msgstr "جواب دادن" + +#: lib/noticelist.php:620 +msgid "Notice repeated" +msgstr "آگهی تکرار شد" + +#: lib/nudgeform.php:116 +msgid "Nudge this user" +msgstr "" + +#: lib/nudgeform.php:128 +msgid "Nudge" +msgstr "" + +#: lib/nudgeform.php:128 +msgid "Send a nudge to this user" +msgstr "برای این کاربر اژير بفرست" + +#: lib/oauthstore.php:283 +msgid "Error inserting new profile" +msgstr "خطا در درج مشخصات جدید" + +#: lib/oauthstore.php:291 +msgid "Error inserting avatar" +msgstr "" + +#: lib/oauthstore.php:311 +msgid "Error inserting remote profile" +msgstr "" + +#: lib/oauthstore.php:345 +msgid "Duplicate notice" +msgstr "" + +#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48 +msgid "You have been banned from subscribing." +msgstr "" + +#: lib/oauthstore.php:491 +msgid "Couldn't insert new subscription." +msgstr "" + +#: lib/personalgroupnav.php:99 +msgid "Personal" +msgstr "شخصی" + +#: lib/personalgroupnav.php:104 +msgid "Replies" +msgstr "پاسخ ها" + +#: lib/personalgroupnav.php:114 +msgid "Favorites" +msgstr "چیزهای مورد علاقه" + +#: lib/personalgroupnav.php:124 +msgid "Inbox" +msgstr "صندوق دریافتی" + +#: lib/personalgroupnav.php:125 +msgid "Your incoming messages" +msgstr "پیام های وارد شونده ی شما" + +#: lib/personalgroupnav.php:129 +msgid "Outbox" +msgstr "صندوق خروجی" + +#: lib/personalgroupnav.php:130 +msgid "Your sent messages" +msgstr "پیام های فرستاده شده به وسیله ی شما" + +#: lib/personaltagcloudsection.php:56 +#, php-format +msgid "Tags in %s's notices" +msgstr "" + +#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82 +msgid "Subscriptions" +msgstr "اشتراکها" + +#: lib/profileaction.php:126 +msgid "All subscriptions" +msgstr "تمام اشتراکها" + +#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90 +msgid "Subscribers" +msgstr "مشترکها" + +#: lib/profileaction.php:157 +msgid "All subscribers" +msgstr "تمام مشترکها" + +#: lib/profileaction.php:178 +msgid "User ID" +msgstr "شناسه کاربر" + +#: lib/profileaction.php:183 +msgid "Member since" +msgstr "عضو شده از" + +#: lib/profileaction.php:245 +msgid "All groups" +msgstr "تمام گروهها" + +#: lib/profileformaction.php:123 +msgid "No return-to arguments." +msgstr "" + +#: lib/profileformaction.php:137 +msgid "Unimplemented method." +msgstr "" + +#: lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "عمومی" + +#: lib/publicgroupnav.php:82 +msgid "User groups" +msgstr "گروههای کاربر" + +#: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85 +msgid "Recent tags" +msgstr "برچسبهای اخیر" + +#: lib/publicgroupnav.php:88 +msgid "Featured" +msgstr "خصوصیت" + +#: lib/publicgroupnav.php:92 +msgid "Popular" +msgstr "محبوب" + +#: lib/repeatform.php:107 +#, fuzzy +msgid "Repeat this notice?" +msgstr "به این آگهی جواب دهید" + +#: lib/repeatform.php:132 +msgid "Repeat this notice" +msgstr "" + +#: lib/sandboxform.php:67 +msgid "Sandbox" +msgstr "" + +#: lib/sandboxform.php:78 +msgid "Sandbox this user" +msgstr "" + +#: lib/searchaction.php:120 +msgid "Search site" +msgstr "جستوجوی وبگاه" + +#: lib/searchaction.php:126 +msgid "Keyword(s)" +msgstr "کلمه(های) کلیدی" + +#: lib/searchaction.php:162 +msgid "Search help" +msgstr "راهنمای جستجو" + +#: lib/searchgroupnav.php:80 +msgid "People" +msgstr "شخص" + +#: lib/searchgroupnav.php:81 +msgid "Find people on this site" +msgstr "پیدا کردن شخص در این سایت" + +#: lib/searchgroupnav.php:83 +msgid "Find content of notices" +msgstr "" + +#: lib/searchgroupnav.php:85 +msgid "Find groups on this site" +msgstr "پیداا کردن گروه ها در این سایت" + +#: lib/section.php:89 +msgid "Untitled section" +msgstr "" + +#: lib/section.php:106 +msgid "More..." +msgstr "بیشتر..." + +#: lib/silenceform.php:67 +msgid "Silence" +msgstr "آرامش" + +#: lib/silenceform.php:78 +msgid "Silence this user" +msgstr "آرامش این کاربر" + +#: lib/subgroupnav.php:83 +#, php-format +msgid "People %s subscribes to" +msgstr "" + +#: lib/subgroupnav.php:91 +#, php-format +msgid "People subscribed to %s" +msgstr "" + +#: lib/subgroupnav.php:99 +#, php-format +msgid "Groups %s is a member of" +msgstr "هست عضو %s گروه" + +#: lib/subs.php:52 +msgid "Already subscribed!" +msgstr "قبلا تایید شده !" + +#: lib/subs.php:56 +msgid "User has blocked you." +msgstr "" + +#: lib/subs.php:60 +msgid "Could not subscribe." +msgstr "" + +#: lib/subs.php:79 +msgid "Could not subscribe other to you." +msgstr "" + +#: lib/subs.php:128 +msgid "Not subscribed!" +msgstr "تایید نشده!" + +#: lib/subs.php:133 +msgid "Couldn't delete self-subscription." +msgstr "" + +#: lib/subs.php:146 +msgid "Couldn't delete subscription." +msgstr "" + +#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 +#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 +msgid "People Tagcloud as self-tagged" +msgstr "" + +#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48 +#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48 +msgid "People Tagcloud as tagged" +msgstr "" + +#: lib/subscriptionlist.php:126 +msgid "(none)" +msgstr "(هیج)" + +#: lib/tagcloudsection.php:56 +msgid "None" +msgstr "هیچ" + +#: lib/topposterssection.php:74 +msgid "Top posters" +msgstr "اعلان های بالا" + +#: lib/unsandboxform.php:69 +msgid "Unsandbox" +msgstr "" + +#: lib/unsandboxform.php:80 +msgid "Unsandbox this user" +msgstr "" + +#: lib/unsilenceform.php:67 +msgid "Unsilence" +msgstr "" + +#: lib/unsilenceform.php:78 +msgid "Unsilence this user" +msgstr "" + +#: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137 +msgid "Unsubscribe from this user" +msgstr "" + +#: lib/unsubscribeform.php:137 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +#: lib/userprofile.php:116 +msgid "Edit Avatar" +msgstr "ویرایش اواتور" + +#: lib/userprofile.php:236 +msgid "User actions" +msgstr "" + +#: lib/userprofile.php:248 +msgid "Edit profile settings" +msgstr "ویرایش تنظیمات پروفيل" + +#: lib/userprofile.php:249 +msgid "Edit" +msgstr "ویرایش" + +#: lib/userprofile.php:272 +msgid "Send a direct message to this user" +msgstr "پیام مستقیم به این کاربر بفرستید" + +#: lib/userprofile.php:273 +msgid "Message" +msgstr "پیام" + +#: lib/userprofile.php:311 +msgid "Moderate" +msgstr "" + +#: lib/util.php:837 +msgid "a few seconds ago" +msgstr "چند ثانیه پیش" + +#: lib/util.php:839 +msgid "about a minute ago" +msgstr "حدود یک دقیقه پیش" + +#: lib/util.php:841 +#, php-format +msgid "about %d minutes ago" +msgstr "حدود %d دقیقه پیش" + +#: lib/util.php:843 +msgid "about an hour ago" +msgstr "حدود یک ساعت پیش" + +#: lib/util.php:845 +#, php-format +msgid "about %d hours ago" +msgstr "حدود %d ساعت پیش" + +#: lib/util.php:847 +msgid "about a day ago" +msgstr "حدود یک روز پیش" + +#: lib/util.php:849 +#, php-format +msgid "about %d days ago" +msgstr "حدود %d روز پیش" + +#: lib/util.php:851 +msgid "about a month ago" +msgstr "حدود یک ماه پیش" + +#: lib/util.php:853 +#, php-format +msgid "about %d months ago" +msgstr "حدود %d ماه پیش" + +#: lib/util.php:855 +msgid "about a year ago" +msgstr "حدود یک سال پیش" + +#: lib/webcolor.php:82 +#, php-format +msgid "%s is not a valid color!" +msgstr "%s یک رنگ صحیح نیست!" + +#: lib/webcolor.php:123 +#, php-format +msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars." +msgstr "%s یک رنگ صحیح نیست! از ۳ یا ۶ حرف مبنای شانزده استفاده کنید" + +#: scripts/maildaemon.php:48 +msgid "Could not parse message." +msgstr "نمیتوان پیام را تجزیه کرد." + +#: scripts/maildaemon.php:53 +msgid "Not a registered user." +msgstr "یک کاربر ثبت نام شده نیستید" + +#: scripts/maildaemon.php:57 +msgid "Sorry, that is not your incoming email address." +msgstr "با عرض پوزش، این پست الکترونیک شما نیست." + +#: scripts/maildaemon.php:61 +msgid "Sorry, no incoming email allowed." +msgstr "با عرض پوزش، اجازهی ورودی پست الکترونیک وجود ندارد" diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po index 33878f8eb..8887a7b91 100644 --- a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,12 +10,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:14+0000\n" "Language-Team: Finnish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fi\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Päivitys on liian pitkä. Maksimipituus on %d merkkiä." msgid "Not found" msgstr "Ei löytynyt" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "Maksimikoko päivitykselle on %d merkkiä, mukaan lukien URL-osoite." @@ -685,6 +685,7 @@ msgstr "Älä estä tätä käyttäjää" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" @@ -972,8 +973,8 @@ msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1146,7 +1147,7 @@ msgstr "Sähköpostiosoitetta ei ole." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Ei voida normalisoida sähköpostiosoitetta" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite" @@ -1273,8 +1274,8 @@ msgid "Featured users, page %d" msgstr "Esittelyssä olevat käyttäjät, sivu %d" #: actions/featured.php:99 -#, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "Valikoima joitakin loistavia palvelun %s käyttäjiä" #: actions/file.php:34 @@ -1987,7 +1988,7 @@ msgstr "Viesti lähetetty" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Suora viesti käyttäjälle %s lähetetty" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Ajax-virhe" @@ -1995,7 +1996,7 @@ msgstr "Ajax-virhe" msgid "New notice" msgstr "Uusi päivitys" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "Päivitys lähetetty" @@ -2225,83 +2226,123 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 #, fuzzy msgid "Site" msgstr "Kutsu" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 #, fuzzy msgid "Site path" msgstr "Palvelun ilmoitus" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 #, fuzzy msgid "Avatars" msgstr "Kuva" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 #, fuzzy msgid "Avatar server" msgstr "Profiilikuva-asetukset" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 #, fuzzy msgid "Avatar path" msgstr "Kuva päivitetty." -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 #, fuzzy msgid "Avatar directory" msgstr "Kuva poistettu." -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "Taustakuvat" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "Taustakuvapalvelin" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "Taustakuvan hakemistopolku" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "Taustakuvan hakemisto" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +#, fuzzy +msgid "SSL" +msgstr "SMS" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "Palauta" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 #, fuzzy +msgid "Sometimes" +msgstr "Päivitykset" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +#, fuzzy +msgid "Always" +msgstr "Aliakset" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 +#, fuzzy msgid "Save paths" msgstr "Palvelun ilmoitus" @@ -2411,7 +2452,7 @@ msgstr "" "Kuvaa itseäsi henkilötageilla (sanoja joissa voi olla muita kirjaimia kuin " "ääkköset, numeroita, -, ., ja _), pilkulla tai välilyönnillä erotettuna" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Kieli" @@ -2439,7 +2480,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "\"Tietoja\" on liian pitkä (max 140 merkkiä)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "Aikavyöhykettä ei ole valittu." @@ -2747,7 +2788,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Sama kuin ylläoleva salasana. Pakollinen." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Sähköposti" @@ -3236,247 +3277,203 @@ msgstr "Käyttäjä on asettanut eston sinulle." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 #, fuzzy msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 #, fuzzy msgid "Site name" msgstr "Palvelun ilmoitus" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 #, fuzzy msgid "Contact email address for your site" msgstr "Uusi sähköpostiosoite päivityksien lähettämiseen palveluun %s" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Paikalliset näkymät" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 #, fuzzy msgid "Default site language" msgstr "Ensisijainen kieli" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 #, fuzzy msgid "URLs" msgstr "URL" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Palauta" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "Hyväksy" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "Yksityisyys" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 #, fuzzy msgid "Invite only" msgstr "Kutsu" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "Estä" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "Palauta" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -#, fuzzy -msgid "SSL" -msgstr "SMS" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -#, fuzzy -msgid "Sometimes" -msgstr "Päivitykset" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -#, fuzzy -msgid "Always" -msgstr "Aliakset" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 #, fuzzy msgid "Save site settings" msgstr "Profiilikuva-asetukset" @@ -5049,12 +5046,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5343,15 +5340,15 @@ msgstr "Esittelyssä" msgid "Popular" msgstr "Suosituimmat" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" +msgid "Repeat this notice?" msgstr "Vastaa tähän päivitykseen" #: lib/repeatform.php:132 #, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "Vaihda" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Vastaa tähän päivitykseen" #: lib/sandboxform.php:67 #, fuzzy @@ -5534,47 +5531,47 @@ msgstr "Viesti" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "muutama sekunti sitten" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "noin minuutti sitten" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "noin %d minuuttia sitten" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "noin tunti sitten" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "noin %d tuntia sitten" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "noin päivä sitten" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "noin %d päivää sitten" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "noin kuukausi sitten" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "noin %d kuukautta sitten" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "noin vuosi sitten" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po index 8b0a52a20..c3b1a0527 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -13,12 +13,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:21+0000\n" "Language-Team: French\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "C’est trop long ! La taille maximale de l’avis est de %d caractères msgid "Not found" msgstr "Non trouvé" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -693,6 +693,7 @@ msgstr "Ne pas bloquer cet utilisateur" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Oui" @@ -974,8 +975,8 @@ msgstr "Revenir aux valeurs par défaut" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1147,7 +1148,7 @@ msgstr "Aucune adresse courriel." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Impossible d’utiliser cette adresse courriel" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "Adresse courriel invalide" @@ -1280,8 +1281,8 @@ msgstr "Utilisateurs en vedette - page %d" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" -msgstr "Les utilisateurs à ne pas manquer dans %s" +msgid "A selection of some great users on %s" +msgstr "Une sélection d'utilisateurs à ne pas manquer dans %s" #: actions/file.php:34 msgid "No notice ID." @@ -2011,7 +2012,7 @@ msgstr "Message envoyé" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Votre message a été envoyé à %s" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Erreur Ajax" @@ -2019,7 +2020,7 @@ msgstr "Erreur Ajax" msgid "New notice" msgstr "Nouvel avis" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "Avis publié" @@ -2251,76 +2252,112 @@ msgstr "Dossier des arrière plans non inscriptible : %s" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "Dossier des paramètres régionaux non lisible : %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "Serveur SSL invalide. La longueur maximale est de 255 caractères." + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "Site" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "Chemin" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Site path" msgstr "Chemin du site" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "Chemin vers les paramètres régionaux" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "Chemin de dossier vers les paramètres régionaux" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "Thème" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "Serveur de thèmes" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "Chemin des thèmes" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "Dossier des thèmes" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 msgid "Avatars" msgstr "Avatars" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 msgid "Avatar server" msgstr "Serveur d'avatar" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 msgid "Avatar path" msgstr "Chemin des avatars" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 msgid "Avatar directory" msgstr "Dossier des avatars" -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "Arrière plans" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "Serveur des arrière plans" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "Chemin des arrière plans" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "Dossier des arrière plans" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +msgid "Never" +msgstr "Jamais" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 +msgid "Sometimes" +msgstr "Quelquefois" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "Toujours" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "Utiliser SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "Quand utiliser SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "Serveur SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "Serveur vers lequel rediriger les requêtes SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Save paths" msgstr "" "Impossible de définir l'utilisateur. Vous n'êtes probablement pas autorisé." @@ -2430,7 +2467,7 @@ msgstr "" "Marques pour vous-même (lettres, chiffres, -, ., et _), séparées par des " "virgules ou des espaces" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Langue" @@ -2458,7 +2495,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "La bio est trop longue (%d caractères maximum)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "Aucun fuseau horaire n’a été choisi." @@ -2781,7 +2818,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Identique au mot de passe ci-dessus. Requis." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Courriel" @@ -3290,234 +3327,194 @@ msgstr "Cet utilisateur est déjà réduit au silence." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "Paramètres basiques pour ce site StatusNet." -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "Le nom du site ne peut pas être vide." -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "Vous devez avoir une adresse de courriel de contact valide." -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "Langue « %s » inconnue" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "URL de rapport d'instantanés invalide." -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "Valeur de lancement d'instantanés invalide." -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "La fréquence des instantanés doit être un nombre." -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "Vous devez définir un serveur SSL quand vous activez SSL." - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "Serveur SSL invalide. La longueur maximale est de 255 caractères." - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "La limite minimale de texte est de 140 caractères." -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "La limite de doublon doit être d'une seconde ou plus." -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "Général" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Site name" msgstr "Nom du site" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "Le nom de votre site, comme « Microblog de votre compagnie »" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "Apporté par" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "Texte utilisé pour le lien de crédits au bas de chaque page" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "Apporté par URL" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "URL utilisée pour le lien de crédits au bas de chaque page" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Contact email address for your site" msgstr "Adresse de courriel de contact de votre site" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 msgid "Local" msgstr "Local" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "Zone horaire par défaut" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "Zone horaire par défaut pour ce site ; généralement UTC." -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" msgstr "Langue du site par défaut" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "URL" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Server" msgstr "Serveur" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "Nom d'hôte du serveur du site." -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "Jolies URL" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "Utiliser des jolies URL (plus lisibles et mémorable) ?" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Access" msgstr "Accès" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 msgid "Private" msgstr "Privé" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "Interdire aux utilisateurs anonymes (non connectés) de voir le site ?" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" msgstr "Sur invitation uniquement" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "Rendre l'inscription sur invitation seulement." -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 msgid "Closed" msgstr "Fermé" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "Désactiver les nouvelles inscriptions." -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "Instantanés" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "Au hasard lors des requêtes web" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "Dans une tâche programée" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -msgid "Never" -msgstr "Jamais" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "Instantanés de données" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "Quand envoyer des données statistiques aux serveurs status.net" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "Fréquence" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "Les instantanés seront envoyés une fois tous les N requêtes" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "URL de rapport" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "Les instantanés seront envoyés à cette URL" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -msgid "Sometimes" -msgstr "Quelquefois" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "Toujours" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "Utiliser SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "Quand utiliser SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "Serveur SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "Serveur vers lequel rediriger les requêtes SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "Limites" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "Limite de texte" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "Nombre maximal de caractères pour les avis." -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "Limite de doublons" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" "Combien de temps (en secondes) les utilisateurs doivent attendre pour poster " "la même chose de nouveau." -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 msgid "Save site settings" msgstr "Sauvegarder les paramètres du site" @@ -5175,12 +5172,12 @@ msgstr "" "Cordialement,\n" "%6$s\n" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "%s (@%s) vous a envoyé un avis" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5349,9 +5346,8 @@ msgid "Reply" msgstr "Répondre" #: lib/noticelist.php:620 -#, fuzzy msgid "Notice repeated" -msgstr "Avis supprimé." +msgstr "Avis repris" #: lib/nudgeform.php:116 msgid "Nudge this user" @@ -5478,13 +5474,13 @@ msgstr "En vedette" msgid "Popular" msgstr "Populaires" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 -msgid "Repeat this notice" -msgstr "Reprendre cet avis" +#: lib/repeatform.php:107 +msgid "Repeat this notice?" +msgstr "Reprendre cet avis ?" #: lib/repeatform.php:132 -msgid "Repeat" -msgstr "Reprendre" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Reprendre cet avis" #: lib/sandboxform.php:67 msgid "Sandbox" @@ -5655,47 +5651,47 @@ msgstr "Message" msgid "Moderate" msgstr "Modérer" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "il y a quelques secondes" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "il y a 1 minute" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "il y a %d minutes" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "il y a 1 heure" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "il y a %d heures" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "il y a 1 jour" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "il y a %d jours" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "il y a 1 mois" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "il y a %d mois" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "il y a environ 1 an" diff --git a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po index 1b54c763f..8da467cea 100644 --- a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,12 +8,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:24+0000\n" "Language-Team: Irish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ga\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "" msgid "Not found" msgstr "Non atopado" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -695,6 +695,7 @@ msgstr "Bloquear usuario" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Si" @@ -994,8 +995,8 @@ msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1172,7 +1173,7 @@ msgstr "Non se inseriu unha dirección de correo" msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Esa dirección de correo non se pode normalizar " -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "Non é unha dirección de correo válida" @@ -1301,7 +1302,7 @@ msgstr "Usuarios destacados" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "" #: actions/file.php:34 @@ -2030,7 +2031,7 @@ msgstr "Non hai mensaxes de texto!" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Mensaxe directo a %s enviado" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Erro de Ajax" @@ -2038,7 +2039,7 @@ msgstr "Erro de Ajax" msgid "New notice" msgstr "Novo chío" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "Chío publicado" @@ -2269,83 +2270,122 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 #, fuzzy msgid "Site" msgstr "Invitar" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 #, fuzzy msgid "Site path" msgstr "Novo chío" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 #, fuzzy msgid "Avatars" msgstr "Avatar" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 #, fuzzy msgid "Avatar server" msgstr "Configuracións de Twitter" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 #, fuzzy msgid "Avatar path" msgstr "Avatar actualizado." -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 #, fuzzy msgid "Avatar directory" msgstr "Avatar actualizado." -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +#, fuzzy +msgid "SSL" +msgstr "SMS" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "Recuperar" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 #, fuzzy +msgid "Sometimes" +msgstr "Chíos" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 +#, fuzzy msgid "Save paths" msgstr "Novo chío" @@ -2455,7 +2495,7 @@ msgstr "" "Etiquetas para o teu usuario (letras, números, -, ., e _), separados por " "coma ou espazo" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Linguaxe" @@ -2483,7 +2523,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "O teu Bio é demasiado longo (max 140 car.)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "Fuso Horario non seleccionado" @@ -2802,7 +2842,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "A mesma contrasinal que arriba. Requerido." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Correo Electrónico" @@ -3305,245 +3345,202 @@ msgstr "O usuario bloqueoute." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 #, fuzzy msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "Non é unha dirección de correo válida" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 #, fuzzy msgid "Site name" msgstr "Novo chío" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 #, fuzzy msgid "Contact email address for your site" msgstr "Nova dirección de email para posterar en %s" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Localización" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 #, fuzzy msgid "Default site language" msgstr "Linguaxe preferida" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Recuperar" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "Aceptar" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "Privacidade" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 #, fuzzy msgid "Invite only" msgstr "Invitar" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "Bloquear" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "Recuperar" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -#, fuzzy -msgid "SSL" -msgstr "SMS" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -#, fuzzy -msgid "Sometimes" -msgstr "Chíos" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 #, fuzzy msgid "Save site settings" msgstr "Configuracións de Twitter" @@ -5227,12 +5224,12 @@ msgstr "" "Fielmente teu,\n" "%5$s\n" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5532,15 +5529,15 @@ msgstr "Destacado" msgid "Popular" msgstr "Popular" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" +msgid "Repeat this notice?" msgstr "Non se pode eliminar este chíos." #: lib/repeatform.php:132 #, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "Restaurar" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Non se pode eliminar este chíos." #: lib/sandboxform.php:67 #, fuzzy @@ -5729,47 +5726,47 @@ msgstr "Nova mensaxe" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "fai uns segundos" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "fai un minuto" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "fai %d minutos" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "fai unha hora" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "fai %d horas" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "fai un día" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "fai %d días" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "fai un mes" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "fai %d meses" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "fai un ano" diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po index 38af1633c..c0d4ecf51 100644 --- a/locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -7,12 +7,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:27+0000\n" "Language-Team: Hebrew\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: he\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 או msgid "Not found" msgstr "לא נמצא" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -686,6 +686,7 @@ msgstr "אין משתמש כזה." #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "כן" @@ -979,8 +980,8 @@ msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1152,7 +1153,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "" @@ -1278,7 +1279,7 @@ msgstr "" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "" #: actions/file.php:34 @@ -1969,7 +1970,7 @@ msgstr "הודעה חדשה" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "" @@ -1977,7 +1978,7 @@ msgstr "" msgid "New notice" msgstr "הודעה חדשה" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 #, fuzzy msgid "Notice posted" msgstr "הודעות" @@ -2208,82 +2209,121 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 #, fuzzy msgid "Site path" msgstr "הודעה חדשה" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 #, fuzzy msgid "Avatars" msgstr "תמונה" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 #, fuzzy msgid "Avatar server" msgstr "הגדרות" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 #, fuzzy msgid "Avatar path" msgstr "התמונה עודכנה." -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 #, fuzzy msgid "Avatar directory" msgstr "התמונה עודכנה." -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +#, fuzzy +msgid "SSL" +msgstr "סמס" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "שיחזור" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 #, fuzzy +msgid "Sometimes" +msgstr "הודעות" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 +#, fuzzy msgid "Save paths" msgstr "הודעה חדשה" @@ -2388,7 +2428,7 @@ msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "שפה" @@ -2414,7 +2454,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)" -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "" @@ -2718,7 +2758,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "" #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "" @@ -3180,241 +3220,198 @@ msgstr "למשתמש אין פרופיל." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 #, fuzzy msgid "Site name" msgstr "הודעה חדשה" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Contact email address for your site" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "מיקום" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "שיחזור" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "קבל" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "פרטיות" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "אין משתמש כזה." -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "שיחזור" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -#, fuzzy -msgid "SSL" -msgstr "סמס" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -#, fuzzy -msgid "Sometimes" -msgstr "הודעות" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 #, fuzzy msgid "Save site settings" msgstr "הגדרות" @@ -4972,12 +4969,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5270,15 +5267,15 @@ msgstr "" msgid "Popular" msgstr "אנשים" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" +msgid "Repeat this notice?" msgstr "אין הודעה כזו." #: lib/repeatform.php:132 #, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "איפוס" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "אין הודעה כזו." #: lib/sandboxform.php:67 msgid "Sandbox" @@ -5463,47 +5460,47 @@ msgstr "הודעה חדשה" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "לפני מספר שניות" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "לפני כדקה" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "לפני כ-%d דקות" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "לפני כשעה" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "לפני כ-%d שעות" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "לפני כיום" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "לפני כ-%d ימים" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "לפני כחודש" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "לפני כ-%d חודשים" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "לפני כשנה" diff --git a/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po index a59b9bb92..ae5b19651 100644 --- a/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:30+0000\n" "Language-Team: Dutch\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: hsb\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow." msgid "Not found" msgstr "Njenamakany" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -665,6 +665,7 @@ msgstr "Tutoho wužiwarja njeblokować" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Haj" @@ -939,8 +940,8 @@ msgstr "Na standard wróćo stajić" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1108,7 +1109,7 @@ msgstr "Žana e-mejlowa adresa." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "Njeje płaćiwa e-mejlowa adresa" @@ -1233,7 +1234,7 @@ msgstr "" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "" #: actions/file.php:34 @@ -1884,7 +1885,7 @@ msgstr "Powěsć pósłana" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Zmylk Ajax" @@ -1892,7 +1893,7 @@ msgstr "Zmylk Ajax" msgid "New notice" msgstr "Nowa zdźělenka" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "Zdźělenka wotpósłana" @@ -2114,76 +2115,112 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "Sydło" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "Šćežka" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Site path" msgstr "Sydłowa šćežka" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "Šćežka k lokalam" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "Zapisowa šćežka k lokalam" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "Šat" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "Šatowy serwer" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "Šatowa šćežka" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "Šatowy zapis" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 msgid "Avatars" msgstr "Awatary" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 msgid "Avatar server" msgstr "Awatarowy serwer" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 msgid "Avatar path" msgstr "Awatarowa šćežka" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 msgid "Avatar directory" msgstr "Awatarowy zapis" -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "Pozadki" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "Pozadkowy serwer" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "Pozadkowa šćežka" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "Pozadkowy zapis" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +msgid "Never" +msgstr "Ženje" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 +msgid "Sometimes" +msgstr "Druhdy" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "Přeco" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "SSL wužiwać" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "SSL-serwer" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Save paths" msgstr "Šćežki składować" @@ -2284,7 +2321,7 @@ msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Rěč" @@ -2310,7 +2347,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "Biografija je předołha (maks. %d znamješkow)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "Časowe pasmo njeje wubrane." @@ -2609,7 +2646,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Jenake kaž hesło horjeka. Trěbne." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "E-mejl" @@ -3052,232 +3089,192 @@ msgstr "" msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "Njeznata rěč \"%s\"" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "Powšitkowny" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Site name" msgstr "Sydłowe mjeno" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Contact email address for your site" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 msgid "Local" msgstr "Lokalny" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "Standardne časowe pasmo" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" msgstr "Standardna sydłowa rěč" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "URL" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Server" msgstr "Serwer" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Access" msgstr "Přistup" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 msgid "Private" msgstr "Priwatny" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" msgstr "Jenož přeprosyć" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 msgid "Closed" msgstr "Začinjeny" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "Nowe registrowanja znjemóžnić." -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -msgid "Never" -msgstr "Ženje" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "Frekwenca" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -msgid "Sometimes" -msgstr "Druhdy" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "Přeco" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "SSL wužiwać" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "SSL-serwer" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "Limity" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "Tekstowy limit" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "Maksimalna ličba znamješkow za zdźělenki." -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 msgid "Save site settings" msgstr "Sydłowe nastajenja składować" @@ -4758,12 +4755,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -4915,9 +4912,8 @@ msgid "Reply" msgstr "Wotmołwić" #: lib/noticelist.php:620 -#, fuzzy msgid "Notice repeated" -msgstr "Zdźělenka zničena." +msgstr "Zdźělenka wospjetowana" #: lib/nudgeform.php:116 msgid "Nudge this user" @@ -5044,13 +5040,14 @@ msgstr "" msgid "Popular" msgstr "Woblubowany" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 -msgid "Repeat this notice" +#: lib/repeatform.php:107 +#, fuzzy +msgid "Repeat this notice?" msgstr "Tutu zdźělenku wospjetować" #: lib/repeatform.php:132 -msgid "Repeat" -msgstr "Wospjetować" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Tutu zdźělenku wospjetować" #: lib/sandboxform.php:67 msgid "Sandbox" @@ -5221,47 +5218,47 @@ msgstr "Powěsć" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "před něšto sekundami" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "před něhdźe jednej mjeńšinu" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "před %d mjeńšinami" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "před něhdźe jednej hodźinu" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "před něhdźe %d hodźinami" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "před něhdźe jednym dnjom" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "před něhdźe %d dnjemi" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "před něhdźe jednym měsacom" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "před něhdźe %d měsacami" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "před něhdźe jednym lětom" diff --git a/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po index d7a974c93..9f64bd619 100644 --- a/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,12 +8,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:33+0000\n" "Language-Team: Interlingua\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "" msgid "Not found" msgstr "Non trovate" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -681,6 +681,7 @@ msgstr "Non blocar iste usator" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Si" @@ -960,8 +961,8 @@ msgstr "Revenir al predefinitiones" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "Nulle adresse de e-mail." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Non pote normalisar iste adresse de e-mail" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "Adresse de e-mail invalide" @@ -1265,7 +1266,7 @@ msgstr "Usatores in evidentia, pagina %d" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "Un selection de usatores eminente in %s" #: actions/file.php:34 @@ -1983,7 +1984,7 @@ msgstr "Message inviate" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Message directe a %s inviate" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Error de Ajax" @@ -1991,7 +1992,7 @@ msgstr "Error de Ajax" msgid "New notice" msgstr "Nove nota" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "Nota publicate" @@ -2223,76 +2224,112 @@ msgstr "Directorio de fundo non scriptibile: %s" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "Directorio de localitates non scriptibile: %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "Servitor SSL invalide. Le longitude maxime es 255 characteres." + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "Sito" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "Cammino" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Site path" msgstr "Cammino del sito" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "Cammino al localitates" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "Cammino al directorio de localitates" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "Thema" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "Servitor de themas" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "Cammino al themas" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "Directorio del themas" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 msgid "Avatars" msgstr "Avatares" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 msgid "Avatar server" msgstr "Servitor de avatares" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 msgid "Avatar path" msgstr "Cammino al avatares" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 msgid "Avatar directory" msgstr "Directorio del avatares" -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "Fundos" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "Servitor de fundos" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "Cammino al fundos" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "Directorio al fundos" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +msgid "Never" +msgstr "" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 +msgid "Sometimes" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Save paths" msgstr "Salveguardar camminos" @@ -2400,7 +2437,7 @@ msgstr "" "Etiquettas pro te (litteras, numeros, -, ., e _), separate per commas o " "spatios" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Lingua" @@ -2427,7 +2464,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "Bio es troppo longe (max %d chars)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "Fuso horari non seligite." @@ -2745,7 +2782,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Identic al contrasigno hic supra. Requisite." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -3227,250 +3264,213 @@ msgid "" "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software " "[StatusNet](http://status.net/) tool. " msgstr "" +"**%s** ha un conto in %%%%site.name%%%%, un servicio de [micro-blogging]" +"(http://en.wikipedia.org/wiki/Microblog) a base del software libere " +"[StatusNet](http://status.net/). " #: actions/showstream.php:313 #, php-format msgid "Repeat of %s" -msgstr "" +msgstr "Repetition de %s" #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65 msgid "You cannot silence users on this site." -msgstr "" +msgstr "Tu non pote silentiar usatores in iste sito." #: actions/silence.php:72 msgid "User is already silenced." -msgstr "" +msgstr "Usator es ja silentiate." #: actions/siteadminpanel.php:69 msgid "Basic settings for this StatusNet site." -msgstr "" +msgstr "Configurationes de base pro iste sito de StatusNet." -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." -msgstr "" +msgstr "Le longitude del nomine del sito debe esser plus que zero." -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 msgid "You must have a valid contact email address" -msgstr "" +msgstr "Tu debe haber un valide adresse de e-mail pro contacto." -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Lingua \"%s\" incognite" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." -msgstr "" +msgstr "Le URL pro reportar instantaneos es invalide." -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." -msgstr "" +msgstr "Valor de execution de instantaneo invalide." -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" +msgstr "Le frequentia de instantaneos debe esser un numero." -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." -msgstr "" +msgstr "Le limite minime del texto es 140 characteres." -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." -msgstr "" +msgstr "Le limite de duplicatos debe esser 1 o plus secundas." -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Site name" -msgstr "" +msgstr "Nomine del sito" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" -msgstr "" +msgstr "Le nomine de tu sito, como \"Le microblog de TuCompania\"" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" -msgstr "" +msgstr "Realisate per" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" -msgstr "" +msgstr "Le texto usate pro le ligamine al creditos in le pede de cata pagina" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" -msgstr "" +msgstr "URL pro \"Realisate per\"" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" -msgstr "" +msgstr "URL usate pro le ligamine al creditos in le pede de cata pagina" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Contact email address for your site" -msgstr "" +msgstr "Le adresse de e-mail de contacto pro tu sito" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Local" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" -msgstr "" +msgstr "Fuso horari predefinite" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." -msgstr "" +msgstr "Fuso horari predefinite pro le sito; normalmente UTC." -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" -msgstr "" +msgstr "Lingua predefinite del sito" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URLs" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Servitor" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Access" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 msgid "Private" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 msgid "Closed" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -msgid "Never" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -msgid "Sometimes" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 msgid "Save site settings" msgstr "" @@ -4943,12 +4943,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5229,13 +5229,14 @@ msgstr "" msgid "Popular" msgstr "" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 -msgid "Repeat this notice" +#: lib/repeatform.php:107 +#, fuzzy +msgid "Repeat this notice?" msgstr "Repeter iste nota" #: lib/repeatform.php:132 -msgid "Repeat" -msgstr "" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Repeter iste nota" #: lib/sandboxform.php:67 msgid "Sandbox" @@ -5406,47 +5407,47 @@ msgstr "" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "" diff --git a/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po index e8339826d..d085a47c8 100644 --- a/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,12 +8,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:35+0000\n" "Language-Team: Icelandic\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: is\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 140 tákn." msgid "Not found" msgstr "Fannst ekki" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -681,6 +681,7 @@ msgstr "Opna á þennan notanda" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Já" @@ -966,8 +967,8 @@ msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1137,7 +1138,7 @@ msgstr "Ekkert tölvupóstfang." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Get ekki staðlað þetta tölvupóstfang" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "Ekki tækt tölvupóstfang" @@ -1264,8 +1265,8 @@ msgid "Featured users, page %d" msgstr "Notendur í sviðsljósinu, síða %d" #: actions/featured.php:99 -#, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "Úrval nokkurra frábærra notenda á %s" #: actions/file.php:34 @@ -1977,7 +1978,7 @@ msgstr "" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Bein skilaboð send til %s" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Ajax villa" @@ -1985,7 +1986,7 @@ msgstr "Ajax villa" msgid "New notice" msgstr "Nýtt babl" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "Babl sent inn" @@ -2213,82 +2214,121 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 #, fuzzy msgid "Site" msgstr "Bjóða" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 #, fuzzy msgid "Site path" msgstr "Babl vefsíðunnar" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 #, fuzzy msgid "Avatars" msgstr "Mynd" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 #, fuzzy msgid "Avatar server" msgstr "Stillingar fyrir mynd" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 #, fuzzy msgid "Avatar path" msgstr "Mynd hefur verið uppfærð." -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 msgid "Avatar directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +#, fuzzy +msgid "SSL" +msgstr "SMS" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "Endurheimta" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 #, fuzzy +msgid "Sometimes" +msgstr "Babl" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 +#, fuzzy msgid "Save paths" msgstr "Babl vefsíðunnar" @@ -2398,7 +2438,7 @@ msgstr "" "Merki fyrir þig (bókstafir, tölustafir, -, ., og _), aðskilin með kommu eða " "bili" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Tungumál" @@ -2426,7 +2466,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "Lýsingin er of löng (í mesta lagi 140 tákn)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "Tímabelti ekki valið." @@ -2729,7 +2769,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Sama og lykilorðið hér fyrir ofan. Nauðsynlegt." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Tölvupóstur" @@ -3206,245 +3246,202 @@ msgstr "" msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 #, fuzzy msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "Ekki tækt tölvupóstfang" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 #, fuzzy msgid "Site name" msgstr "Babl vefsíðunnar" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 #, fuzzy msgid "Contact email address for your site" msgstr "Nýtt tölvupóstfang til að senda á %s" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Staðbundin sýn" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 #, fuzzy msgid "Default site language" msgstr "Tungumál (ákjósanlegt)" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 #, fuzzy msgid "URLs" msgstr "Vefslóð" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Endurheimta" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "Samþykkja" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "Friðhelgi" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 #, fuzzy msgid "Invite only" msgstr "Bjóða" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 msgid "Closed" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "Endurheimta" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -#, fuzzy -msgid "SSL" -msgstr "SMS" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -#, fuzzy -msgid "Sometimes" -msgstr "Babl" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 #, fuzzy msgid "Save site settings" msgstr "Stillingar fyrir mynd" @@ -4995,12 +4992,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5288,15 +5285,15 @@ msgstr "Í sviðsljósinu" msgid "Popular" msgstr "Vinsælt" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" +msgid "Repeat this notice?" msgstr "Svara þessu babli" #: lib/repeatform.php:132 #, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "Endurstilla" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Svara þessu babli" #: lib/sandboxform.php:67 #, fuzzy @@ -5475,47 +5472,47 @@ msgstr "Skilaboð" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "fyrir nokkrum sekúndum" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "fyrir um einni mínútu síðan" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "fyrir um %d mínútum síðan" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "fyrir um einum klukkutíma síðan" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "fyrir um %d klukkutímum síðan" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "fyrir um einum degi síðan" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "fyrir um %d dögum síðan" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "fyrir um einum mánuði síðan" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "fyrir um %d mánuðum síðan" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "fyrir um einu ári síðan" diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po index c9dc4aa8c..29aab4755 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:38+0000\n" "Language-Team: Italian\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: it\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima %d caratteri." msgid "Not found" msgstr "Non trovato" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -683,6 +683,7 @@ msgstr "Non bloccare questo utente" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Sì" @@ -963,8 +964,8 @@ msgstr "Reimposta i valori predefiniti" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1138,7 +1139,7 @@ msgstr "Nessun indirizzo email." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Impossibile normalizzare quell'indirizzo email" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "Non è un indirizzo email valido" @@ -1272,8 +1273,8 @@ msgstr "Utenti in evidenza, pagina %d" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" -msgstr "Una selezione dei migliori utenti su %s" +msgid "A selection of some great users on %s" +msgstr "Una selezione di alcuni dei migliori utenti su %s" #: actions/file.php:34 msgid "No notice ID." @@ -1984,7 +1985,7 @@ msgstr "Messaggio inviato" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Messaggio diretto a %s inviato" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Errore di Ajax" @@ -1992,7 +1993,7 @@ msgstr "Errore di Ajax" msgid "New notice" msgstr "Nuovo messaggio" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "Messaggio inviato" @@ -2224,76 +2225,112 @@ msgstr "Directory degli sfondi non scrivibile: %s" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "Directory delle localizzazioni non leggibile: %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "Server SSL non valido. La lunghezza massima è di 255 caratteri." + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "Sito" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Site path" msgstr "Percorso del sito" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "Percorso alle localizzazioni" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "Percorso della directory alle localizzazioni" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "Server del tema" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "Percorso del tema" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "Directory del tema" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 msgid "Avatars" msgstr "Immagini" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 msgid "Avatar server" msgstr "Server dell'immagine" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 msgid "Avatar path" msgstr "Percorso dell'immagine" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 msgid "Avatar directory" msgstr "Directory dell'immagine" -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "Sfondi" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "Server dello sfondo" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "Percorso dello sfondo" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "Directory dello sfondo" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +msgid "Never" +msgstr "Mai" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 +msgid "Sometimes" +msgstr "Qualche volta" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "Sempre" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "Usa SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "Quando usare SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "Server SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "Server a cui dirigere le richieste SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Save paths" msgstr "Salva percorsi" @@ -2402,7 +2439,7 @@ msgid "" msgstr "" "Le tue etichette (lettere, numeri, -, . e _), separate da virgole o spazi" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Lingua" @@ -2430,7 +2467,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "La biografia è troppo lunga (max %d caratteri)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "Fuso orario non selezionato" @@ -2747,7 +2784,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Stessa password di sopra; richiesta" #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -3248,236 +3285,196 @@ msgstr "L'utente è già stato zittito." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "Impostazioni di base per questo sito StatusNet." -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "Il nome del sito non deve avere lunghezza parti a zero." -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "Devi avere un'email di contatto valida." -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "Lingua \"%s\" sconosciuta" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "URL di segnalazione snapshot non valido." -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "Valore di esecuzione dello snapshot non valido." -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "La frequenza degli snapshot deve essere un numero." -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "Devi impostare un server SSL quando viene attivato SSL." - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "Server SSL non valido. La lunghezza massima è di 255 caratteri." - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "Il limite minimo del testo è di 140 caratteri." -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "Il limite per i duplicati deve essere di 1 o più secondi." -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "Generale" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Site name" msgstr "Nome del sito" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "Il nome del tuo sito, topo \"Acme Microblog\"" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "Offerto da" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "Testo usato per i crediti nel piè di pagina di ogni pagina" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "URL per offerto da" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "URL usato per i crediti nel piè di pagina di ogni pagina" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Contact email address for your site" msgstr "Indirizzo email di contatto per il sito" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 msgid "Local" msgstr "Locale" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "Fuso orario predefinito" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "Fuso orario predefinito; tipicamente UTC" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" msgstr "Lingua predefinita" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "URL" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Server" msgstr "Server" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "Nome host del server" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "URL semplici" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "Usare gli URL semplici (più leggibili e facili da ricordare)?" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Access" msgstr "Accesso" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 msgid "Private" msgstr "Privato" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" "Proibire agli utenti anonimi (che non hanno effettuato l'accesso) di vedere " "il sito?" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" msgstr "Solo invito" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "Rende la registrazione solo su invito" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 msgid "Closed" msgstr "Chiuso" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "Disabilita la creazione di nuovi account" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "Snapshot" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "A caso quando avviene un web hit" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "In un job pianificato" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -msgid "Never" -msgstr "Mai" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "Snapshot dei dati" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "Quando inviare dati statistici a status.net" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "Frequenza" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "Gli snapshot verranno inviati ogni N web hit" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "URL per la segnalazione" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "Gli snapshot verranno inviati a questo URL" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -msgid "Sometimes" -msgstr "Qualche volta" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "Sempre" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "Usa SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "Quando usare SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "Server SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "Server a cui dirigere le richieste SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "Limiti" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "Limiti del testo" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "Numero massimo di caratteri per messaggo" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "Limite duplicati" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" "Quanto tempo gli utenti devono attendere (in secondi) prima di inviare " "nuovamente lo stesso messaggio" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 msgid "Save site settings" msgstr "Salva impostazioni" @@ -5122,12 +5119,12 @@ msgstr "" "Cordiali saluti,\n" "%6$s\n" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "%s (@%s) ti ha inviato un messaggio" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5295,9 +5292,8 @@ msgid "Reply" msgstr "Rispondi" #: lib/noticelist.php:620 -#, fuzzy msgid "Notice repeated" -msgstr "Messaggio eliminato." +msgstr "Messaggio ripetuto" #: lib/nudgeform.php:116 msgid "Nudge this user" @@ -5424,13 +5420,14 @@ msgstr "In evidenza" msgid "Popular" msgstr "Famosi" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 -msgid "Repeat this notice" +#: lib/repeatform.php:107 +#, fuzzy +msgid "Repeat this notice?" msgstr "Ripeti questo messaggio" #: lib/repeatform.php:132 -msgid "Repeat" -msgstr "Ripeti" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Ripeti questo messaggio" #: lib/sandboxform.php:67 msgid "Sandbox" @@ -5601,47 +5598,47 @@ msgstr "Messaggio" msgid "Moderate" msgstr "Modera" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "pochi secondi fa" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "circa un minuto fa" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "circa %d minuti fa" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "circa un'ora fa" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "circa %d ore fa" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "circa un giorno fa" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "circa %d giorni fa" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "circa un mese fa" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "circa %d mesi fa" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "circa un anno fa" diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po index bfa752cba..9fb5918e7 100644 --- a/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -2,6 +2,7 @@ # # Author@translatewiki.net: Aotake # Author@translatewiki.net: Fryed-peach +# Author@translatewiki.net: Sonoda # Author@translatewiki.net: Whym # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. @@ -10,12 +11,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:42+0000\n" "Language-Team: Japanese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ja\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "%s の友人のフィード (Atom)" #, php-format msgid "" "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet." -msgstr "これは %s と友人の予定表です。まだ誰も投稿していません。" +msgstr "これは %s と友人のタイムラインです。まだ誰も投稿していません。" #: actions/all.php:132 #, php-format @@ -91,8 +92,8 @@ msgid "" "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post " "something yourself." msgstr "" -"もっと多くの人とつながってみましょう。[グループに参加](%%action.groups%%) し" -"てみたり、何か投稿してみましょう。" +"もっと多くの人をフォローしてみましょう。[グループに参加](%%action.groups%%) " +"してみたり、何か投稿してみましょう。" #: actions/all.php:134 #, php-format @@ -209,22 +210,22 @@ msgstr "利用者のブロック解除に失敗しました。" #: actions/apidirectmessage.php:89 #, php-format msgid "Direct messages from %s" -msgstr "" +msgstr "%s からのダイレクトメッセージ" #: actions/apidirectmessage.php:93 #, php-format msgid "All the direct messages sent from %s" -msgstr "" +msgstr "%s から送られた全てのダイレクトメッセージ" #: actions/apidirectmessage.php:101 #, php-format msgid "Direct messages to %s" -msgstr "" +msgstr "%s へのダイレクトメッセージ" #: actions/apidirectmessage.php:105 #, php-format msgid "All the direct messages sent to %s" -msgstr "" +msgstr "%s へ送った全てのダイレクトメッセージ" #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100 @@ -248,12 +249,12 @@ msgstr "API メソッドが見つかりません!" #: actions/apidirectmessagenew.php:126 msgid "No message text!" -msgstr "お知らせの本文がありません!" +msgstr "メッセージの本文がありません!" #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150 #, php-format msgid "That's too long. Max message size is %d chars." -msgstr "長すぎます。お知らせは最大 %d 字までです。" +msgstr "長すぎます。メッセージは最大 %d 字までです。" #: actions/apidirectmessagenew.php:146 msgid "Recipient user not found." @@ -261,28 +262,28 @@ msgstr "受け取り手の利用者が見つかりません。" #: actions/apidirectmessagenew.php:150 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." -msgstr "" +msgstr "友人でない利用者にダイレクトメッセージを送ることはできません。" #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109 #: actions/apistatusesdestroy.php:113 msgid "No status found with that ID." -msgstr "" +msgstr "そのIDのステータスが見つかりません。" #: actions/apifavoritecreate.php:119 msgid "This status is already a favorite!" -msgstr "" +msgstr "このステータスはすでにお気に入りです!" #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176 msgid "Could not create favorite." -msgstr "" +msgstr "お気に入りを作成できません。" #: actions/apifavoritedestroy.php:122 msgid "That status is not a favorite!" -msgstr "" +msgstr "そのステータスはお気に入りではありません!" #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87 msgid "Could not delete favorite." -msgstr "" +msgstr "お気に入りを取り消すことができません。" #: actions/apifriendshipscreate.php:109 msgid "Could not follow user: User not found." @@ -304,17 +305,15 @@ msgstr "自分自身をフォロー停止することはできません!" #: actions/apifriendshipsexists.php:94 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied." -msgstr "" +msgstr "ふたつのIDかスクリーンネームが必要です。" #: actions/apifriendshipsshow.php:135 -#, fuzzy msgid "Could not determine source user." -msgstr "ユーザを更新できません" +msgstr "ソースユーザーを決定できません。" #: actions/apifriendshipsshow.php:143 -#, fuzzy msgid "Could not find target user." -msgstr "ユーザを更新できません" +msgstr "ターゲットユーザーを見つけられません。" #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208 @@ -349,9 +348,9 @@ msgid "Full name is too long (max 255 chars)." msgstr "フルネームが長すぎます。(255字まで)" #: actions/apigroupcreate.php:213 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Description is too long (max %d chars)." -msgstr "バイオグラフィが長すぎます。(最長140字)" +msgstr "記述が長すぎます。(最長140字)" #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225 @@ -363,65 +362,62 @@ msgstr "場所が長すぎます。(255字まで)" #: actions/newgroup.php:159 #, php-format msgid "Too many aliases! Maximum %d." -msgstr "" +msgstr "別名が多すぎます! 最大 %d。" #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224 #: actions/newgroup.php:168 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "不正なホームページ '%s'" +msgstr "不正な別名: \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228 #: actions/newgroup.php:172 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." -msgstr "そのニックネームは既に使用されています。他のものを試してみて下さい。" +msgstr "別名 \"%s\" は既に使用されています。他のものを試してみて下さい。" #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234 #: actions/newgroup.php:178 msgid "Alias can't be the same as nickname." -msgstr "" +msgstr "別名はニックネームと同じではいけません。" #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91 -#, fuzzy msgid "Group not found!" -msgstr "API メソッドが見つかりません!" +msgstr "グループが見つかりません!" #: actions/apigroupjoin.php:110 -#, fuzzy msgid "You are already a member of that group." -msgstr "既にログイン済みです。" +msgstr "すでにこのグループのメンバーです。" #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221 msgid "You have been blocked from that group by the admin." -msgstr "" +msgstr "管理者によってこのグループからブロックされています。" #: actions/apigroupjoin.php:138 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Could not join user %s to group %s." -msgstr "サーバへリダイレクトできません : %s" +msgstr "利用者 %s はグループ %s に参加できません。" #: actions/apigroupleave.php:114 -#, fuzzy msgid "You are not a member of this group." -msgstr "そのプロファイルは送信されていません。" +msgstr "このグループのメンバーではありません。" #: actions/apigroupleave.php:124 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Could not remove user %s to group %s." -msgstr "OpenIDを作成できません : %s" +msgstr "利用者 %s をグループ %s から削除できません。" #: actions/apigrouplist.php:95 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s's groups" -msgstr "%s グループ" +msgstr "%s のグループ" #: actions/apigrouplist.php:103 #, php-format msgid "Groups %s is a member of on %s." -msgstr "そのプロファイルは送信されていません。" +msgstr "グループ %s は %s 上のメンバーです。" #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62 #, php-format @@ -429,71 +425,67 @@ msgid "%s groups" msgstr "%s グループ" #: actions/apigrouplistall.php:94 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "groups on %s" -msgstr "このサイト上のグループを検索する" +msgstr "%s 上のグループ" #: actions/apistatusesdestroy.php:107 msgid "This method requires a POST or DELETE." -msgstr "" +msgstr "このメソッドには POST か DELETE が必要です。" #: actions/apistatusesdestroy.php:130 msgid "You may not delete another user's status." -msgstr "" +msgstr "他の利用者のステータスを消すことはできません。" #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92 msgid "No such notice." -msgstr "そのような通知はありません。" +msgstr "そのようなつぶやきはありません。" #: actions/apistatusesretweet.php:83 -#, fuzzy msgid "Cannot repeat your own notice." -msgstr "ライセンスに同意頂けない場合は登録できません。" +msgstr "あなたのつぶやきを繰り返せません。" #: actions/apistatusesretweet.php:91 -#, fuzzy msgid "Already repeated that notice." -msgstr "この通知を削除" +msgstr "すでにつぶやきを繰り返しています。" #: actions/apistatusesshow.php:138 -#, fuzzy msgid "Status deleted." -msgstr "アバターが更新されました。" +msgstr "ステータスを削除しました。" #: actions/apistatusesshow.php:144 msgid "No status with that ID found." -msgstr "" +msgstr "そのIDでのステータスはありません。" #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155 #: scripts/maildaemon.php:71 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." -msgstr "長すぎます。通知は最大 140 字までです。" +msgstr "長すぎます。つぶやきは最大 140 字までです。" #: actions/apistatusesupdate.php:198 msgid "Not found" -msgstr "" +msgstr "みつかりません" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." -msgstr "" +msgstr "つぶやきは URL を含めて最大 %d 字までです。" #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261 -#, fuzzy msgid "Unsupported format." -msgstr "サポート外の画像形式です。" +msgstr "サポート外の形式です。" #: actions/apitimelinefavorites.php:108 #, php-format msgid "%s / Favorites from %s" -msgstr "" +msgstr "%s / %s からのお気に入り" #: actions/apitimelinefavorites.php:120 #, php-format msgid "%s updates favorited by %s / %s." -msgstr "" +msgstr "%s は %s でお気に入りを更新しました / %s。" #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90 @@ -505,12 +497,12 @@ msgstr "%s のタイムライン" #: actions/userrss.php:92 #, php-format msgid "Updates from %1$s on %2$s!" -msgstr "" +msgstr "%1$s から %2$s 上の更新をしました!" #: actions/apitimelinementions.php:117 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s" -msgstr "%1$ のステータス %2$s" +msgstr "%1$s / %2$s について更新" #: actions/apitimelinementions.php:127 #, php-format @@ -520,7 +512,7 @@ msgstr "" #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" -msgstr "%s の公開タイムライン" +msgstr "%s のパブリックタイムライン" #: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105 #, php-format @@ -533,14 +525,14 @@ msgid "Repeated by %s" msgstr "" #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "%s への返信" #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeats of %s" -msgstr "%s への返信" +msgstr "%s の返信" #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66 #, php-format @@ -557,9 +549,8 @@ msgid "Not found." msgstr "見つかりません。" #: actions/attachment.php:73 -#, fuzzy msgid "No such attachment." -msgstr "そのようなドキュメントはありません。" +msgstr "そのような添付はありません。" #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91 #: actions/leavegroup.php:76 @@ -598,12 +589,12 @@ msgstr "アバター設定" #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259 msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "オリジナル" #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271 msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "プレビュー" #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66 #: lib/noticelist.php:603 @@ -616,7 +607,7 @@ msgstr "アップロード" #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286 msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "切り取り" #: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 @@ -632,7 +623,7 @@ msgstr "" #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 #: lib/designsettings.php:294 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." -msgstr "" +msgstr "あなたのセッショントークンに問題がありました。再度お試しください。" #: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319 @@ -643,11 +634,11 @@ msgstr "予期せぬフォーム送信です。" #: actions/avatarsettings.php:328 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" -msgstr "" +msgstr "あなたのアバターとなるイメージを正方形で指定" #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377 msgid "Lost our file data." -msgstr "" +msgstr "ファイルデータを紛失しました。" #: actions/avatarsettings.php:366 msgid "Avatar updated." @@ -658,19 +649,16 @@ msgid "Failed updating avatar." msgstr "アバターの更新に失敗しました。" #: actions/avatarsettings.php:393 -#, fuzzy msgid "Avatar deleted." -msgstr "アバターが更新されました。" +msgstr "アバターが削除されました。" #: actions/block.php:69 -#, fuzzy msgid "You already blocked that user." -msgstr "既にログイン済みです。" +msgstr "その利用者はすでにブロック済みです。" #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160 -#, fuzzy msgid "Block user" -msgstr "そのようなユーザはいません。" +msgstr "ブロック利用者" #: actions/block.php:130 msgid "" @@ -685,12 +673,12 @@ msgid "No" msgstr "" #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147 -#, fuzzy msgid "Do not block this user" msgstr "このユーザをアンブロックする" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "" @@ -700,13 +688,12 @@ msgstr "このユーザをブロックする" #: actions/block.php:162 msgid "Failed to save block information." -msgstr "" +msgstr "ブロック情報の保存に失敗しました。" #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84 #: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86 #: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76 #: actions/showgroup.php:121 -#, fuzzy msgid "No nickname" msgstr "ニックネームがありません。" @@ -714,28 +701,26 @@ msgstr "ニックネームがありません。" #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83 #: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137 -#, fuzzy msgid "No such group" -msgstr "そのような通知はありません。" +msgstr "そのようなグループはありません。" #: actions/blockedfromgroup.php:90 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s blocked profiles" -msgstr "プロファイルがありません。" +msgstr "%s ブロックされたプロファイル" #: actions/blockedfromgroup.php:93 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s blocked profiles, page %d" -msgstr "%s & ともだち" +msgstr "%s ブロックされたプロファイル、ページ %d" #: actions/blockedfromgroup.php:108 msgid "A list of the users blocked from joining this group." -msgstr "" +msgstr "このグループへの参加をブロックされた利用者のリスト。" #: actions/blockedfromgroup.php:281 -#, fuzzy msgid "Unblock user from group" -msgstr "ユーザのアンブロックに失敗しました。" +msgstr "グループからのアンブロック利用者" #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69 msgid "Unblock" @@ -747,7 +732,7 @@ msgstr "このユーザをアンブロックする" #: actions/bookmarklet.php:50 msgid "Post to " -msgstr "" +msgstr "投稿" #: actions/confirmaddress.php:75 msgid "No confirmation code." @@ -793,14 +778,13 @@ msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "アドレス \"%s\" はあなたのアカウントとして承認されています。" #: actions/conversation.php:99 -#, fuzzy msgid "Conversation" -msgstr "確認コード" +msgstr "会話" #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82 msgid "Notices" -msgstr "通知" +msgstr "つぶやき" #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69 @@ -814,7 +798,7 @@ msgstr "ログインしていません。" #: actions/deletenotice.php:71 msgid "Can't delete this notice." -msgstr "この通知を削除できません。" +msgstr "このつぶやきを削除できません。" #: actions/deletenotice.php:103 msgid "" @@ -824,39 +808,35 @@ msgstr "" #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141 msgid "Delete notice" -msgstr "" +msgstr "つぶやき削除" #: actions/deletenotice.php:144 msgid "Are you sure you want to delete this notice?" -msgstr "本当にこの通知を削除しますか?" +msgstr "本当にこのつぶやきを削除しますか?" #: actions/deletenotice.php:145 -#, fuzzy msgid "Do not delete this notice" -msgstr "この通知を削除できません。" +msgstr "このつぶやきを削除できません。" #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:603 msgid "Delete this notice" -msgstr "この通知を削除" +msgstr "このつぶやきを削除" #: actions/deletenotice.php:157 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." -msgstr "" +msgstr "あなたのセッショントークンに問題がありました。再度お試しください。" #: actions/deleteuser.php:67 -#, fuzzy msgid "You cannot delete users." -msgstr "ユーザを更新できません" +msgstr "利用者を削除できません" #: actions/deleteuser.php:74 -#, fuzzy msgid "You can only delete local users." -msgstr "ローカルサブスクリプションを使用可能です!" +msgstr "ローカル利用者のみ削除できます。" #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133 -#, fuzzy msgid "Delete user" -msgstr "削除" +msgstr "利用者削除" #: actions/deleteuser.php:135 msgid "" @@ -871,117 +851,111 @@ msgstr "このユーザーを削除" #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124 #: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119 msgid "Design" -msgstr "" +msgstr "デザイン" #: actions/designadminpanel.php:73 msgid "Design settings for this StatusNet site." -msgstr "" +msgstr "この StatusNet サイトのデザイン設定。" #: actions/designadminpanel.php:275 -#, fuzzy msgid "Invalid logo URL." -msgstr "不正なサイズ。" +msgstr "不正なロゴ URL" #: actions/designadminpanel.php:279 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Theme not available: %s" -msgstr "このページはあなたが承認したメディアタイプでは利用できません。" +msgstr "テーマが利用できません: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 msgid "Change logo" msgstr "ロゴの変更" #: actions/designadminpanel.php:380 -#, fuzzy msgid "Site logo" -msgstr "新しい通知" +msgstr "サイトロゴ" #: actions/designadminpanel.php:387 -#, fuzzy msgid "Change theme" -msgstr "変更" +msgstr "テーマ変更" #: actions/designadminpanel.php:404 -#, fuzzy msgid "Site theme" -msgstr "新しい通知" +msgstr "サイトテーマ" #: actions/designadminpanel.php:405 -#, fuzzy msgid "Theme for the site." -msgstr "サイトからログアウト" +msgstr "サイトのテーマ" #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101 msgid "Change background image" -msgstr "" +msgstr "バックグラウンドイメージの変更" #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497 #: lib/designsettings.php:178 msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "バックグラウンド" #: actions/designadminpanel.php:427 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1" "$s." -msgstr "長すぎます。通知は最大 140 字までです。" +msgstr "" +"このサイト用にバックグラウンドイメージをアップロードできます。最大ファイルサ" +"イズは %1$s。" #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "オン" #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "オフ" #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156 msgid "Turn background image on or off." -msgstr "" +msgstr "バックグラウンドイメージのオンまたはオフ。" #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161 msgid "Tile background image" -msgstr "" +msgstr "タイルバックグラウンドイメージ" #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170 -#, fuzzy msgid "Change colours" -msgstr "パスワードの変更" +msgstr "色の変更" #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191 msgid "Content" msgstr "内容" #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204 -#, fuzzy msgid "Sidebar" -msgstr "検索" +msgstr "サイドバー" #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217 msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "テキスト" #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230 -#, fuzzy msgid "Links" -msgstr "ログイン" +msgstr "リンク" #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247 msgid "Use defaults" -msgstr "" +msgstr "デフォルトを使用" #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248 msgid "Restore default designs" -msgstr "" +msgstr "デフォルトデザインに戻す。" #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254 msgid "Reset back to default" -msgstr "" +msgstr "デフォルトへリセットする" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -990,15 +964,15 @@ msgstr "保存" #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257 msgid "Save design" -msgstr "" +msgstr "デザインの保存" #: actions/disfavor.php:81 msgid "This notice is not a favorite!" -msgstr "" +msgstr "このつぶやきはお気に入りではありません!" #: actions/disfavor.php:94 msgid "Add to favorites" -msgstr "" +msgstr "お気に入りに加える" #: actions/doc.php:69 msgid "No such document." @@ -1007,40 +981,37 @@ msgstr "そのようなドキュメントはありません。" #: actions/editgroup.php:56 #, php-format msgid "Edit %s group" -msgstr "" +msgstr "%s グループを編集" #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65 msgid "You must be logged in to create a group." -msgstr "" +msgstr "グループを作るにはログインしていなければなりません。" #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106 msgid "You must be an admin to edit the group" -msgstr "" +msgstr "グループを編集するには管理者である必要があります。" #: actions/editgroup.php:154 msgid "Use this form to edit the group." -msgstr "" +msgstr "このフォームを使ってグループを編集します。" #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "description is too long (max %d chars)." -msgstr "バイオグラフィが長すぎます。(最長140字)" +msgstr "記述が長すぎます。(最長 %d 字)" #: actions/editgroup.php:253 -#, fuzzy msgid "Could not update group." -msgstr "ユーザを更新できません" +msgstr "グループを更新できません。" #: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390 -#, fuzzy msgid "Could not create aliases." -msgstr "アバターを保存できません" +msgstr "別名を作成できません。" #: actions/editgroup.php:269 -#, fuzzy msgid "Options saved." -msgstr "設定が保存されました。" +msgstr "オプションが保存されました。" #: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email Settings" @@ -1049,7 +1020,7 @@ msgstr "メール設定" #: actions/emailsettings.php:71 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." -msgstr "" +msgstr "%%site.name%% からのメールを管理。" #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100 #: actions/smssettings.php:104 @@ -1058,7 +1029,7 @@ msgstr "住所" #: actions/emailsettings.php:105 msgid "Current confirmed email address." -msgstr "" +msgstr "現在確認されているメールアドレス。" #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115 @@ -1081,11 +1052,11 @@ msgstr "中止" #: actions/emailsettings.php:121 msgid "Email Address" -msgstr "" +msgstr "メールアドレス" #: actions/emailsettings.php:123 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" -msgstr "" +msgstr "メールアドレス、\"UserName@example.org\" のような" #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133 #: actions/smssettings.php:145 @@ -1094,15 +1065,15 @@ msgstr "追加" #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152 msgid "Incoming email" -msgstr "" +msgstr "入ってくるメール" #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157 msgid "Send email to this address to post new notices." -msgstr "" +msgstr "新しいつぶやき投稿にこのアドレスへメールする" #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." -msgstr "" +msgstr "投稿のための新しいEメールアドレスを作ります; 古い方を取り消します。" #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164 msgid "New" @@ -1115,31 +1086,34 @@ msgstr "設定" #: actions/emailsettings.php:158 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." -msgstr "" +msgstr "メールで新規フォローの通知を私に送ってください。" #: actions/emailsettings.php:163 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "" +"だれかがお気に入りとして私のつぶやきを加えたらメールを私に送ってください。" #: actions/emailsettings.php:169 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "" +"だれかがプライベート・メッセージを私に送るときにはメールを私に送ってくださ" +"い。" #: actions/emailsettings.php:174 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." -msgstr "" +msgstr "だれかが\"@-返信\"を私を送るときにはメールを私に送ってください、" #: actions/emailsettings.php:179 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." -msgstr "" +msgstr "友達が私に合図とメールを送ることを許可する。" #: actions/emailsettings.php:185 msgid "I want to post notices by email." -msgstr "" +msgstr "メールでつぶやきを投稿したい。" #: actions/emailsettings.php:191 msgid "Publish a MicroID for my email address." -msgstr "" +msgstr "私のメールアドレスのためにMicroIDを発行してください。" #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284 @@ -1148,23 +1122,23 @@ msgstr "設定が保存されました。" #: actions/emailsettings.php:320 msgid "No email address." -msgstr "" +msgstr "メールアドレスがありません。" #: actions/emailsettings.php:327 msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "そのメールアドレスを正規化できません" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" -msgstr "" +msgstr "正しいメールアドレスではありません" #: actions/emailsettings.php:334 msgid "That is already your email address." -msgstr "" +msgstr "これはすでにあなたのメールアドレスです。" #: actions/emailsettings.php:337 msgid "That email address already belongs to another user." -msgstr "" +msgstr "このメールアドレスは既に他の人が使っています。" #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317 #: actions/smssettings.php:337 @@ -1196,7 +1170,7 @@ msgstr "確認作業が中止されました。" #: actions/emailsettings.php:413 msgid "That is not your email address." -msgstr "" +msgstr "これはあなたのメールアドレスではありません。" #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408 #: actions/smssettings.php:425 @@ -1205,47 +1179,48 @@ msgstr "アドレスは削除されました。" #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518 msgid "No incoming email address." -msgstr "" +msgstr "入ってくるメールアドレスではありません。" #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552 msgid "Couldn't update user record." -msgstr "" +msgstr "利用者レコードを更新できません。" #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531 msgid "Incoming email address removed." -msgstr "" +msgstr "入ってくるメールアドレスは削除されました。" #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555 msgid "New incoming email address added." -msgstr "" +msgstr "新しい入ってくるメールアドレスが追加されました。" #: actions/favor.php:79 msgid "This notice is already a favorite!" -msgstr "" +msgstr "このつぶやきはすでにお気に入りです!" #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140 msgid "Disfavor favorite" -msgstr "" +msgstr "お気に入りをやめる" #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88 #: lib/publicgroupnav.php:93 -#, fuzzy msgid "Popular notices" -msgstr "そのような通知はありません。" +msgstr "人気のつぶやき" #: actions/favorited.php:67 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Popular notices, page %d" -msgstr "そのような通知はありません。" +msgstr "人気のつぶやき、ページ %d" #: actions/favorited.php:79 msgid "The most popular notices on the site right now." -msgstr "" +msgstr "現在サイトで最も人気のつぶやき。" #: actions/favorited.php:150 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet." msgstr "" +"お気に入りのつぶやきがページに表示されます、しかしまだお気に入りがありませ" +"ん。" #: actions/favorited.php:153 msgid "" @@ -1264,56 +1239,51 @@ msgstr "" #: lib/personalgroupnav.php:115 #, php-format msgid "%s's favorite notices" -msgstr "" +msgstr "%s のお気に入りのつぶやき" #: actions/favoritesrss.php:115 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!" -msgstr "マイクロブログ by %s" +msgstr "%1$s による %2$s 上のお気に入りを更新!" #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87 #: lib/publicgroupnav.php:89 msgid "Featured users" -msgstr "" +msgstr "フィーチャーされた利用者" #: actions/featured.php:71 #, php-format msgid "Featured users, page %d" -msgstr "" +msgstr "フィーチャーされた利用者、ページ %d" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" -msgstr "" +msgid "A selection of some great users on %s" +msgstr "%s 上の優れた利用者の集まり" #: actions/file.php:34 -#, fuzzy msgid "No notice ID." -msgstr "新しい通知" +msgstr "つぶやきIDがありません。" #: actions/file.php:38 -#, fuzzy msgid "No notice." -msgstr "新しい通知" +msgstr "つぶやきがありません。" #: actions/file.php:42 -#, fuzzy msgid "No attachments." -msgstr "そのようなドキュメントはありません。" +msgstr "そのような添付はありません。" #: actions/file.php:51 -#, fuzzy msgid "No uploaded attachments." -msgstr "そのようなドキュメントはありません。" +msgstr "アップロードされた添付はありません。" #: actions/finishremotesubscribe.php:69 msgid "Not expecting this response!" msgstr "想定外のレスポンスです!" #: actions/finishremotesubscribe.php:80 -#, fuzzy msgid "User being listened to does not exist." -msgstr "リストされているユーザは存在しません。" +msgstr "存在しないように聴かれているユーザ。" #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59 msgid "You can use the local subscription!" @@ -1321,22 +1291,20 @@ msgstr "ローカルサブスクリプションを使用可能です!" #: actions/finishremotesubscribe.php:99 msgid "That user has blocked you from subscribing." -msgstr "" +msgstr "この利用者はフォローをブロックされています。" #: actions/finishremotesubscribe.php:110 -#, fuzzy msgid "You are not authorized." msgstr "認証されていません。" #: actions/finishremotesubscribe.php:113 -#, fuzzy msgid "Could not convert request token to access token." msgstr "リクエストトークンをアクセストークンに変換できません" #: actions/finishremotesubscribe.php:118 -#, fuzzy msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." -msgstr "予期せぬ OMB プロトコルのバージョンです。" +msgstr "" +"リモートサービスは、不明なバージョンの OMB プロトコルを使用しています。" #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 msgid "Error updating remote profile" @@ -1361,37 +1329,34 @@ msgstr "ファイルを読み込めません。" #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 #: lib/profileformaction.php:70 msgid "No profile specified." -msgstr "" +msgstr "プロファイル記述がありません。" #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46 #: lib/profileformaction.php:77 msgid "No profile with that ID." -msgstr "" +msgstr "そのIDのプロファイルがありません。" #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81 #: actions/makeadmin.php:81 msgid "No group specified." -msgstr "" +msgstr "グループ記述がありません。" #: actions/groupblock.php:91 msgid "Only an admin can block group members." -msgstr "" +msgstr "管理者だけがグループメンバーをブロックできます。" #: actions/groupblock.php:95 -#, fuzzy msgid "User is already blocked from group." -msgstr "プロファイルがありません。" +msgstr "利用者はすでにグループからブロックされています。" #: actions/groupblock.php:100 -#, fuzzy msgid "User is not a member of group." -msgstr "そのプロファイルは送信されていません。" +msgstr "利用者はグループのメンバーではありません。" #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314 -#, fuzzy msgid "Block user from group" -msgstr "そのようなユーザはいません。" +msgstr "グループからブロックされた利用者" #: actions/groupblock.php:162 #, php-format @@ -1400,69 +1365,71 @@ msgid "" "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the " "group in the future." msgstr "" +"本当に利用者 %s をグループ %s からブロックしますか? 彼らはグループから削除さ" +"れる、投稿できない、グループをフォローできなくなります。" #: actions/groupblock.php:178 -#, fuzzy msgid "Do not block this user from this group" -msgstr "サーバへリダイレクトできません : %s" +msgstr "このグループからこの利用者をブロックしない" #: actions/groupblock.php:179 -#, fuzzy msgid "Block this user from this group" -msgstr "このユーザをブロックする" +msgstr "このグループからこのユーザをブロック" #: actions/groupblock.php:196 msgid "Database error blocking user from group." -msgstr "" +msgstr "グループから利用者ブロックのデータベースエラー" #: actions/groupbyid.php:74 msgid "No ID" -msgstr "" +msgstr "IDがありません" #: actions/groupdesignsettings.php:68 msgid "You must be logged in to edit a group." -msgstr "" +msgstr "グループを編集するにはログインしていなければなりません。" #: actions/groupdesignsettings.php:141 msgid "Group design" -msgstr "" +msgstr "グループデザイン" #: actions/groupdesignsettings.php:152 msgid "" "Customize the way your group looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" +"あなたが選んだパレットの色とバックグラウンドイメージであなたのグループをカス" +"タマイズしてください。" #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413 -#, fuzzy msgid "Couldn't update your design." -msgstr "ユーザを更新できません" +msgstr "あなたのデザインを更新できません。" #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273 msgid "Unable to save your design settings!" -msgstr "" +msgstr "あなたのデザイン設定を保存できません!" #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231 -#, fuzzy msgid "Design preferences saved." -msgstr "設定が保存されました。" +msgstr "デザイン設定が保存されました。" #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192 msgid "Group logo" -msgstr "" +msgstr "グループロゴ" #: actions/grouplogo.php:150 #, php-format msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "" +"あなたのグループ用にロゴイメージをアップロードできます。最大ファイルサイズは " +"%s。" #: actions/grouplogo.php:362 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." -msgstr "" +msgstr "ロゴとなるイメージの正方形を選択。" #: actions/grouplogo.php:396 msgid "Logo updated." @@ -1475,16 +1442,16 @@ msgstr "ロゴの更新に失敗しました。" #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92 #, php-format msgid "%s group members" -msgstr "" +msgstr "%s グループメンバー" #: actions/groupmembers.php:96 #, php-format msgid "%s group members, page %d" -msgstr "" +msgstr "%s グループメンバー、ページ %d" #: actions/groupmembers.php:111 msgid "A list of the users in this group." -msgstr "" +msgstr "このグループの利用者のリスト。" #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107 msgid "Admin" @@ -1496,31 +1463,30 @@ msgstr "ブロック" #: actions/groupmembers.php:441 msgid "Make user an admin of the group" -msgstr "" +msgstr "利用者をグループの管理者にする" #: actions/groupmembers.php:473 -#, fuzzy msgid "Make Admin" -msgstr "管理者" +msgstr "管理者にする" #: actions/groupmembers.php:473 msgid "Make this user an admin" -msgstr "" +msgstr "この利用者を管理者にする" #: actions/grouprss.php:133 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!" -msgstr "マイクロブログ by %s" +msgstr "%2$s 上の %1$s のメンバーから更新する" #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "グループ" #: actions/groups.php:64 #, php-format msgid "Groups, page %d" -msgstr "" +msgstr "グループ、ページ %d" #: actions/groups.php:90 #, php-format @@ -1533,17 +1499,17 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122 -#, fuzzy msgid "Create a new group" -msgstr "アカウントを作成" +msgstr "新しいグループを作成" #: actions/groupsearch.php:52 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. " "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." msgstr "" -"%%site.name%% の人を名前、場所、興味から検索。検索語はスペース区切る。3字以上" +"%%site.name%% のグループを、名前、場所、記述から検索。検索語はスペース区切" +"り。3字以上。" #: actions/groupsearch.php:58 msgid "Group search" @@ -1561,6 +1527,8 @@ msgid "" "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action." "newgroup%%) yourself." msgstr "" +"もし、あなたが探しているグループが見つからないとき、あなたは[それを作成](%%" +"action.newgroup%%)できます。" #: actions/groupsearch.php:85 #, php-format @@ -1568,15 +1536,16 @@ msgid "" "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%" "action.newgroup%%) yourself!" msgstr "" +"なぜ[アカウント登録](%%action.register%%) や [グループ作成](%%action.newgroup" +"%%) しないのか!" #: actions/groupunblock.php:91 msgid "Only an admin can unblock group members." -msgstr "" +msgstr "管理者だけがグループメンバーをアンブロックできます。" #: actions/groupunblock.php:95 -#, fuzzy msgid "User is not blocked from group." -msgstr "プロファイルがありません。" +msgstr "利用者はグループからブロックされていません。" #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77 msgid "Error removing the block." @@ -1596,9 +1565,8 @@ msgstr "" "す。下のアドレスを設定して下さい。" #: actions/imsettings.php:89 -#, fuzzy msgid "IM is not available." -msgstr "このページはあなたが承認したメディアタイプでは利用できません。" +msgstr "IM が利用不可。" #: actions/imsettings.php:106 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address." @@ -1678,25 +1646,26 @@ msgstr "その Jabber ID はあなたのものではありません。" #: actions/inbox.php:59 #, php-format msgid "Inbox for %s - page %d" -msgstr "" +msgstr "%s の受信箱 - ページ %d" #: actions/inbox.php:62 #, php-format msgid "Inbox for %s" -msgstr "" +msgstr "%s の受信箱" #: actions/inbox.php:115 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages." msgstr "" +"これはあなたの受信箱です、やってきたプライベートメッセージをリストします。" #: actions/invite.php:39 msgid "Invites have been disabled." -msgstr "" +msgstr "招待は無効にされました。" #: actions/invite.php:41 #, php-format msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" -msgstr "" +msgstr "他のユーザが%sを使用するよう誘うためにはログインしなければなりません。" #: actions/invite.php:72 #, php-format @@ -1705,15 +1674,15 @@ msgstr "不正なメールアドレス:%s'" #: actions/invite.php:110 msgid "Invitation(s) sent" -msgstr "" +msgstr "招待を送りました。" #: actions/invite.php:112 msgid "Invite new users" -msgstr "" +msgstr "新しい利用者を招待" #: actions/invite.php:128 msgid "You are already subscribed to these users:" -msgstr "" +msgstr "すでにこれらの利用者をフォローしています:" #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 #, php-format @@ -1724,21 +1693,26 @@ msgstr "%s (%s)" msgid "" "These people are already users and you were automatically subscribed to them:" msgstr "" +"これらの人々は既にユーザです、そして、あなたは自動的に彼らにフォローされまし" +"た:" #: actions/invite.php:144 msgid "Invitation(s) sent to the following people:" -msgstr "" +msgstr "招待を以下の人々に送信しました:" #: actions/invite.php:150 msgid "" "You will be notified when your invitees accept the invitation and register " "on the site. Thanks for growing the community!" msgstr "" +"あなたの招待参加者が招待に応じて、サイトに登録すると、あなたに通知されるで" +"しょう。 コミュニティを広げてくださってありがとうございます!" #: actions/invite.php:162 msgid "" "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service." msgstr "" +"友人や同僚がこのサービスを利用するようこのフォームを使用して誘ってください。" #: actions/invite.php:187 msgid "Email addresses" @@ -1750,11 +1724,11 @@ msgstr "招待する友人のアドレス (一行に一つ)" #: actions/invite.php:192 msgid "Personal message" -msgstr "" +msgstr "パーソナルメッセージ" #: actions/invite.php:194 msgid "Optionally add a personal message to the invitation." -msgstr "" +msgstr "任意に招待にパーソナルメッセージを加えてください。" #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:222 msgid "Send" @@ -1990,18 +1964,17 @@ msgstr "" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "" #: actions/newnotice.php:69 msgid "New notice" -msgstr "新しい通知" +msgstr "新しいつぶやき" -#: actions/newnotice.php:208 -#, fuzzy +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" -msgstr "通知" +msgstr "つぶやきを投稿しました" #: actions/noticesearch.php:68 #, php-format @@ -2058,7 +2031,7 @@ msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile" -msgstr "通知にはプロファイルはありません。" +msgstr "つぶやきにはプロファイルはありません。" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180 #, php-format @@ -2080,11 +2053,11 @@ msgstr "" #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" -msgstr "" +msgstr "ピープル検索" #: actions/opensearch.php:67 msgid "Notice Search" -msgstr "" +msgstr "つぶやき検索" #: actions/othersettings.php:60 #, fuzzy @@ -2224,82 +2197,120 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 #, fuzzy msgid "Site path" msgstr "新しい通知" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 #, fuzzy msgid "Avatars" msgstr "アバター" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 #, fuzzy msgid "Avatar server" msgstr "設定" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 #, fuzzy msgid "Avatar path" msgstr "アバターが更新されました。" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 #, fuzzy msgid "Avatar directory" msgstr "アバターが更新されました。" -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "回復" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 #, fuzzy +msgid "Sometimes" +msgstr "通知" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 +#, fuzzy msgid "Save paths" msgstr "新しい通知" @@ -2406,7 +2417,7 @@ msgstr "" "自分自身についてのタグ (アルファベット/数字/-/./_)、カンマまたは空白区切" "りで" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "言語" @@ -2425,14 +2436,14 @@ msgstr "普段のタイムゾーンはどれですか?" #: actions/profilesettings.php:160 msgid "" "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" -msgstr "自分を購読している者を自動的に購読する (非人間に最適)" +msgstr "自分をフォローしている者を自動的にフォローする (BOTに最適)" #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223 #, php-format msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "自己紹介が長すぎます (最長140文字)。" -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "" @@ -2737,7 +2748,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "" #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "メール" @@ -2822,9 +2833,8 @@ msgid "Remote subscribe" msgstr "リモートサブスクライブ" #: actions/remotesubscribe.php:124 -#, fuzzy msgid "Subscribe to a remote user" -msgstr "購読が許可" +msgstr "リモートユーザーのフォローを許可" #: actions/remotesubscribe.php:129 msgid "User nickname" @@ -2845,7 +2855,7 @@ msgstr "プロファイルサービスまたはマイクロブロギングサー #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139 #: lib/userprofile.php:365 msgid "Subscribe" -msgstr "購読" +msgstr "フォロー" #: actions/remotesubscribe.php:159 msgid "Invalid profile URL (bad format)" @@ -3126,9 +3136,8 @@ msgid "Message from %1$s on %2$s" msgstr "" #: actions/shownotice.php:90 -#, fuzzy msgid "Notice deleted." -msgstr "通知" +msgstr "つぶやきを削除しました。" #: actions/showstream.php:73 #, php-format @@ -3141,24 +3150,24 @@ msgid "%s, page %d" msgstr "" #: actions/showstream.php:122 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)" -msgstr "%sの通知フィード" +msgstr "%sの%sとタグ付けされたつぶやきフィード (RSS 1.0)" #: actions/showstream.php:129 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)" -msgstr "%sの通知フィード" +msgstr "%sのつぶやきフィード (RSS 1.0)" #: actions/showstream.php:136 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)" -msgstr "%sの通知フィード" +msgstr "%sのつぶやきフィード (RSS 2.0)" #: actions/showstream.php:143 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for %s (Atom)" -msgstr "%sの通知フィード" +msgstr "%sのつぶやきフィード (Atom)" #: actions/showstream.php:148 #, php-format @@ -3218,242 +3227,199 @@ msgstr "プロファイルがありません。" msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 #, fuzzy msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "有効なメールアドレスではありません。" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:269 -#, fuzzy +#: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Site name" -msgstr "新しい通知" +msgstr "サイト名" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 #, fuzzy msgid "Contact email address for your site" msgstr "そのユーザにはメールアドレスの登録がありません。" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "場所" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "回復" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "承認" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "プライバシー" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "ブロック" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "回復" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -#, fuzzy -msgid "Sometimes" -msgstr "通知" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 #, fuzzy msgid "Save site settings" msgstr "設定" @@ -3568,28 +3534,27 @@ msgid "Not a local user." msgstr "そのようなユーザはいません。" #: actions/subscribe.php:69 -#, fuzzy msgid "Subscribed" -msgstr "購読" +msgstr "フォローしている" #: actions/subscribers.php:50 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s subscribers" -msgstr "購読者" +msgstr "フォローされている" #: actions/subscribers.php:52 #, php-format msgid "%s subscribers, page %d" -msgstr "" +msgstr "%s フォローされている、ページ %d" #: actions/subscribers.php:63 msgid "These are the people who listen to your notices." -msgstr "あなたの通知を聞いている人" +msgstr "あなたのつぶやきを聞いている人" #: actions/subscribers.php:67 #, php-format msgid "These are the people who listen to %s's notices." -msgstr "%s の通知を聞いている人" +msgstr "%s のつぶやきを聞いている人" #: actions/subscribers.php:108 msgid "" @@ -3610,23 +3575,23 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/subscriptions.php:52 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s subscriptions" -msgstr "全てのサブスクリプション" +msgstr "%s フォローしている" #: actions/subscriptions.php:54 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s subscriptions, page %d" -msgstr "全てのサブスクリプション" +msgstr "%s フォローしている、ページ %d" #: actions/subscriptions.php:65 msgid "These are the people whose notices you listen to." -msgstr "あなたが通知を聞いている人" +msgstr "あなたがつぶやきを聞いている人" #: actions/subscriptions.php:69 #, php-format msgid "These are the people whose notices %s listens to." -msgstr "%s が通知を聞いている人" +msgstr "%s がつぶやきを聞いている人" #: actions/subscriptions.php:121 #, php-format @@ -3849,7 +3814,7 @@ msgstr "" #: actions/userauthorization.php:105 msgid "Authorize subscription" -msgstr "購読を許可" +msgstr "フォローを承認" #: actions/userauthorization.php:110 #, fuzzy @@ -3873,7 +3838,7 @@ msgstr "承認" #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115 #: lib/subscribeform.php:139 msgid "Subscribe to this user" -msgstr "このユーザーを購読" +msgstr "このユーザーをフォロー" #: actions/userauthorization.php:211 msgid "Reject" @@ -3890,7 +3855,7 @@ msgstr "認証のリクエストがありません。" #: actions/userauthorization.php:247 msgid "Subscription authorized" -msgstr "購読が許可" +msgstr "フォローが承認されました" #: actions/userauthorization.php:249 msgid "" @@ -3901,7 +3866,7 @@ msgstr "" #: actions/userauthorization.php:259 msgid "Subscription rejected" -msgstr "購読が拒否" +msgstr "フォローが拒否" #: actions/userauthorization.php:261 msgid "" @@ -4020,14 +3985,12 @@ msgid "DB error inserting hashtag: %s" msgstr "" #: classes/Notice.php:226 -#, fuzzy msgid "Problem saving notice. Too long." -msgstr "通知を保存する際に問題が発生しました。" +msgstr "つぶやきを保存する際に問題が発生しました。長すぎです。" #: classes/Notice.php:230 -#, fuzzy msgid "Problem saving notice. Unknown user." -msgstr "通知を保存する際に問題が発生しました。" +msgstr "つぶやきを保存する際に問題が発生しました。不明な利用者です。" #: classes/Notice.php:235 msgid "" @@ -4046,7 +4009,7 @@ msgstr "" #: classes/Notice.php:319 classes/Notice.php:344 msgid "Problem saving notice." -msgstr "通知を保存する際に問題が発生しました。" +msgstr "つぶやきを保存する際に問題が発生しました。" #: classes/Notice.php:1044 #, php-format @@ -4147,12 +4110,12 @@ msgstr "サブスクリプション" #: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:105 msgid "Invite" -msgstr "" +msgstr "招待" #: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:106 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "" +msgstr "友人や同僚が %s で加わるよう誘ってください。" #: lib/action.php:450 msgid "Logout" @@ -4187,18 +4150,16 @@ msgid "Search for people or text" msgstr "人々かテキストを検索" #: lib/action.php:485 -#, fuzzy msgid "Site notice" -msgstr "新しい通知" +msgstr "サイトつぶやき" #: lib/action.php:551 msgid "Local views" -msgstr "" +msgstr "ローカルビュー" #: lib/action.php:617 -#, fuzzy msgid "Page notice" -msgstr "新しい通知" +msgstr "ページつぶやき" #: lib/action.php:719 #, fuzzy @@ -4230,9 +4191,8 @@ msgid "Contact" msgstr "連絡先" #: lib/action.php:741 -#, fuzzy msgid "Badge" -msgstr "突く" +msgstr "バッジ" #: lib/action.php:769 msgid "StatusNet software license" @@ -4270,7 +4230,7 @@ msgstr "新しい通知" #: lib/action.php:799 msgid "All " -msgstr "" +msgstr "全て " #: lib/action.php:804 msgid "license." @@ -4278,7 +4238,7 @@ msgstr "ライセンス。" #: lib/action.php:1098 msgid "Pagination" -msgstr "" +msgstr "ページ化" #: lib/action.php:1107 #, fuzzy @@ -4327,11 +4287,11 @@ msgstr "メールアドレス確認" #: lib/attachmentlist.php:87 msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "添付" #: lib/attachmentlist.php:265 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "作者" #: lib/attachmentlist.php:278 #, fuzzy @@ -4348,15 +4308,15 @@ msgstr "" #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158 msgid "Command results" -msgstr "" +msgstr "コマンド結果" #: lib/channel.php:210 msgid "Command complete" -msgstr "" +msgstr "コマンド完了" #: lib/channel.php:221 msgid "Command failed" -msgstr "" +msgstr "コマンド失敗" #: lib/command.php:44 msgid "Sorry, this command is not yet implemented." @@ -4374,7 +4334,7 @@ msgstr "" #: lib/command.php:99 #, php-format msgid "Nudge sent to %s" -msgstr "" +msgstr "%s へ合図を送りました" #: lib/command.php:126 #, php-format @@ -4383,6 +4343,9 @@ msgid "" "Subscribers: %2$s\n" "Notices: %3$s" msgstr "" +"フォローしている: %1$s\n" +"フォローされている: %2$s\n" +"つぶやき: %3$s" #: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460 msgid "Notice with that id does not exist" @@ -4405,17 +4368,17 @@ msgstr "" #: lib/command.php:318 #, php-format msgid "Fullname: %s" -msgstr "" +msgstr "フルネーム: %s" #: lib/command.php:321 #, php-format msgid "Location: %s" -msgstr "" +msgstr "場所: %s" #: lib/command.php:324 #, php-format msgid "Homepage: %s" -msgstr "" +msgstr "ホームページ: %s" #: lib/command.php:327 #, php-format @@ -4643,7 +4606,7 @@ msgstr "" #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140 msgid "Favor this notice" -msgstr "この通知をお気に入りにする" +msgstr "このつぶやきをお気に入りにする" #: lib/favorform.php:140 msgid "Favor" @@ -4993,12 +4956,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5082,7 +5045,7 @@ msgstr "" #: lib/messageform.php:120 msgid "Send a direct notice" -msgstr "直接通知を送る" +msgstr "直接つぶやきを送る" #: lib/messageform.php:146 msgid "To" @@ -5094,7 +5057,7 @@ msgstr "利用可能な文字" #: lib/noticeform.php:158 msgid "Send a notice" -msgstr "通知を送る" +msgstr "つぶやきを送る" #: lib/noticeform.php:171 #, php-format @@ -5146,7 +5109,7 @@ msgstr "作成" #: lib/noticelist.php:577 msgid "Reply to this notice" -msgstr "この通知へ返信" +msgstr "このつぶやきへ返信" #: lib/noticelist.php:578 msgid "Reply" @@ -5182,9 +5145,8 @@ msgid "Error inserting remote profile" msgstr "リモートプロファイル追加エラー" #: lib/oauthstore.php:345 -#, fuzzy msgid "Duplicate notice" -msgstr "新しい通知" +msgstr "重なったつぶやき" #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48 msgid "You have been banned from subscribing." @@ -5229,20 +5191,19 @@ msgstr "" #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82 msgid "Subscriptions" -msgstr "サブスクリプション" +msgstr "フォロー" #: lib/profileaction.php:126 msgid "All subscriptions" -msgstr "すべての購読" +msgstr "すべてのフォロー" #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90 msgid "Subscribers" -msgstr "購読者" +msgstr "フォローされている" #: lib/profileaction.php:157 -#, fuzzy msgid "All subscribers" -msgstr "購読者" +msgstr "すべてのフォローされている" #: lib/profileaction.php:178 msgid "User ID" @@ -5285,15 +5246,15 @@ msgstr "" msgid "Popular" msgstr "人気" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" +msgid "Repeat this notice?" msgstr "この通知へ返信" #: lib/repeatform.php:132 #, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "リセット" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "この通知へ返信" #: lib/sandboxform.php:67 msgid "Sandbox" @@ -5444,7 +5405,7 @@ msgstr "このユーザからのサブスクライブを解除する" #: lib/unsubscribeform.php:137 msgid "Unsubscribe" -msgstr "サブスクライブ中止" +msgstr "フォロー中止" #: lib/userprofile.php:116 #, fuzzy @@ -5476,47 +5437,47 @@ msgstr "" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "数秒前" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "約 1 分前" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "約 %d 分前" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "約 1 時間前" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "約 %d 時間前" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "約 1 日前" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "約 %d 日前" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "約 1 ヵ月前" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "約 %d ヵ月前" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "約 1 年前" diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po index 063254d33..eb7cdfb3c 100644 --- a/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -7,12 +7,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:45+0000\n" "Language-Team: Korean\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ko\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "너무 깁니다. 통지의 최대 길이는 140글자 입니다." msgid "Not found" msgstr "찾지 못함" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -687,6 +687,7 @@ msgstr "이 사용자를 차단해제합니다." #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "네, 맞습니다." @@ -982,8 +983,8 @@ msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1155,7 +1156,7 @@ msgstr "이메일이 추가 되지 않았습니다." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "그 이메일 주소를 정규화 할 수 없습니다." -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "유효한 이메일 주소가 아닙니다." @@ -1281,8 +1282,8 @@ msgid "Featured users, page %d" msgstr "인기있는 회원, %d페이지" #: actions/featured.php:99 -#, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "%s의 훌륭한 회원의 일부 선택" #: actions/file.php:34 @@ -1998,7 +1999,7 @@ msgstr "메시지" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "%s에게 보낸 직접 메시지" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Ajax 에러입니다." @@ -2006,7 +2007,7 @@ msgstr "Ajax 에러입니다." msgid "New notice" msgstr "새로운 통지" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "게시글이 등록되었습니다." @@ -2233,83 +2234,122 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 #, fuzzy msgid "Site" msgstr "초대" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 #, fuzzy msgid "Site path" msgstr "사이트 공지" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 #, fuzzy msgid "Avatars" msgstr "아바타" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 #, fuzzy msgid "Avatar server" msgstr "아바타 설정" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 #, fuzzy msgid "Avatar path" msgstr "아바타가 업데이트 되었습니다." -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 #, fuzzy msgid "Avatar directory" msgstr "아바타가 업데이트 되었습니다." -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +#, fuzzy +msgid "SSL" +msgstr "SMS" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "복구" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 #, fuzzy +msgid "Sometimes" +msgstr "통지" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 +#, fuzzy msgid "Save paths" msgstr "사이트 공지" @@ -2415,7 +2455,7 @@ msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "당신을 위한 태그, (문자,숫자,-, ., _로 구성) 콤마 혹은 공백으로 구분." -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "언어" @@ -2441,7 +2481,7 @@ msgstr "나에게 구독하는 사람에게 자동 구독 신청" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "자기소개가 너무 깁니다. (최대 140글자)" -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "타임존이 설정 되지 않았습니다." @@ -2748,7 +2788,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "위와 같은 비밀 번호. 필수 사항." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "이메일" @@ -3232,246 +3272,203 @@ msgstr "회원이 당신을 차단해왔습니다." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 #, fuzzy msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "유효한 이메일 주소가 아닙니다." -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 #, fuzzy msgid "Site name" msgstr "사이트 공지" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 #, fuzzy msgid "Contact email address for your site" msgstr "%s에 포스팅 할 새로운 이메일 주소" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "로컬 뷰" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 #, fuzzy msgid "Default site language" msgstr "언어 설정" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 #, fuzzy msgid "URLs" msgstr "URL" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "복구" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "수락" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "개인정보 취급방침" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 #, fuzzy msgid "Invite only" msgstr "초대" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "차단하기" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "복구" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -#, fuzzy -msgid "SSL" -msgstr "SMS" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -#, fuzzy -msgid "Sometimes" -msgstr "통지" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 #, fuzzy msgid "Save site settings" msgstr "아바타 설정" @@ -5022,12 +5019,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5316,15 +5313,15 @@ msgstr "피쳐링됨" msgid "Popular" msgstr "인기있는" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" +msgid "Repeat this notice?" msgstr "이 게시글에 대해 답장하기" #: lib/repeatform.php:132 #, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "초기화" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "이 게시글에 대해 답장하기" #: lib/sandboxform.php:67 #, fuzzy @@ -5507,47 +5504,47 @@ msgstr "메시지" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "몇 초 전" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "1분 전" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "%d분 전" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "1시간 전" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "%d시간 전" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "하루 전" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "%d일 전" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "1달 전" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "%d달 전" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "1년 전" diff --git a/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po index 88076b3ab..96f199c79 100644 --- a/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,12 +8,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:48+0000\n" "Language-Team: Macedonian\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Ова е предолго. Максималната должина е 1 msgid "Not found" msgstr "" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -679,6 +679,7 @@ msgstr "Нема таков корисник." #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "" @@ -970,8 +971,8 @@ msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1142,7 +1143,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "" @@ -1268,7 +1269,7 @@ msgstr "" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "" #: actions/file.php:34 @@ -1960,7 +1961,7 @@ msgstr "" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "" @@ -1968,7 +1969,7 @@ msgstr "" msgid "New notice" msgstr "Ново известување" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 #, fuzzy msgid "Notice posted" msgstr "Известувања" @@ -2199,82 +2200,120 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 #, fuzzy msgid "Site path" msgstr "Ново известување" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 #, fuzzy msgid "Avatars" msgstr "Аватар" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 #, fuzzy msgid "Avatar server" msgstr "Поставки" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 #, fuzzy msgid "Avatar path" msgstr "Аватарот е ажуриран." -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 #, fuzzy msgid "Avatar directory" msgstr "Аватарот е ажуриран." -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "Пронајди" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 #, fuzzy +msgid "Sometimes" +msgstr "Известувања" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 +#, fuzzy msgid "Save paths" msgstr "Ново известување" @@ -2381,7 +2420,7 @@ msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "" @@ -2407,7 +2446,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "Биографијата е предолга (максимумот е 140 знаци)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "" @@ -2715,7 +2754,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "" #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Е-пошта" @@ -3178,242 +3217,200 @@ msgstr "Корисникот нема профил." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 #, fuzzy msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "Неправилна адреса за е-пошта." -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 #, fuzzy msgid "Site name" msgstr "Ново известување" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 #, fuzzy msgid "Contact email address for your site" msgstr "Нема регистрирана адреса за е-пошта за тој корисник." -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Локација" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Пронајди" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "Прифати" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "Приватност" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "Нема таков корисник." -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "Пронајди" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -#, fuzzy -msgid "Sometimes" -msgstr "Известувања" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 #, fuzzy msgid "Save site settings" msgstr "Поставки" @@ -4971,12 +4968,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5265,15 +5262,15 @@ msgstr "" msgid "Popular" msgstr "Пребарување на луѓе" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" +msgid "Repeat this notice?" msgstr "Нема такво известување." #: lib/repeatform.php:132 #, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "Ресетирај" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Нема такво известување." #: lib/sandboxform.php:67 msgid "Sandbox" @@ -5456,47 +5453,47 @@ msgstr "" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "пред неколку секунди" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "пред една минута" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "пред %d минути" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "пред еден час" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "пред %d часа" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "пред еден ден" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "пред %d денови" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "пред еден месец" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "пред %d месеци" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "пред една година" diff --git a/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po index e9ea9c4bb..eadbb8fc2 100644 --- a/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -1,5 +1,6 @@ # Translation of StatusNet to Norwegian (bokmål) # +# Author@translatewiki.net: Nghtwlkr # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # @@ -7,12 +8,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:52+0000\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: no\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -20,9 +21,8 @@ msgstr "" #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51 -#, fuzzy msgid "No such page" -msgstr "Klarte ikke å lagre profil." +msgstr "Ingen slik side" #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113 @@ -48,12 +48,12 @@ msgstr "Klarte ikke å lagre profil." #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116 msgid "No such user." -msgstr "" +msgstr "Ingen slik bruker" #: actions/all.php:84 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s and friends, page %d" -msgstr "%s og venner" +msgstr "%s og venner, side %d" #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115 #: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115 @@ -63,25 +63,25 @@ msgid "%s and friends" msgstr "%s og venner" #: actions/all.php:99 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)" -msgstr "Feed for %s sine venner" +msgstr "Mating for venner av %s (RSS 1.0)" #: actions/all.php:107 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)" -msgstr "Feed for %s sine venner" +msgstr "Mating for venner av %s (RSS 2.0)" #: actions/all.php:115 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Feed for friends of %s (Atom)" -msgstr "Feed for %s sine venner" +msgstr "Mating for venner av %s (Atom)" #: actions/all.php:127 #, php-format msgid "" "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet." -msgstr "" +msgstr "Dette er tidslinjen for %s og venner, men ingen har postet noe enda." #: actions/all.php:132 #, php-format @@ -89,6 +89,8 @@ msgid "" "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post " "something yourself." msgstr "" +"Prøv å abbonere på flere personer, [bli med i en gruppe](%%action.groups%%) " +"eller post noe selv." #: actions/all.php:134 #, php-format @@ -96,6 +98,9 @@ msgid "" "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his " "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." msgstr "" +"Du kan prøve å [knuffe %s](../%s) fra dennes profil eller [post noe for å få " +"hans eller hennes oppmerksomhet](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%" +"s)." #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202 #, php-format @@ -103,17 +108,18 @@ msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " "post a notice to his or her attention." msgstr "" +"Hvorfor ikke [opprette en konto](%%%%action.register%%%%) og så knuff %s " +"eller post en notis for å få hans eller hennes oppmerksomhet." #: actions/all.php:165 -#, fuzzy msgid "You and friends" -msgstr "%s og venner" +msgstr "Du og venner" #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122 #: actions/apitimelinehome.php:122 #, php-format msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" -msgstr "" +msgstr "Oppdateringer fra %1$s og venner på %2$s!" #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93 @@ -136,13 +142,13 @@ msgstr "API-metode ikke funnet!" #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65 #: actions/apistatusesupdate.php:114 msgid "This method requires a POST." -msgstr "" +msgstr "Denne metoden krever en POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " "none" -msgstr "" +msgstr "Du må angi en verdi for parameteren 'device' med en av: sms, im, none" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 #, fuzzy @@ -156,7 +162,7 @@ msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker." #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84 msgid "User has no profile." -msgstr "" +msgstr "Brukeren har ingen profil." #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 #, fuzzy @@ -173,13 +179,15 @@ msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "current configuration." msgstr "" +"Tjeneren kunne ikke håndtere så mye POST-data (%s bytes) på grunn av sitt " +"nåværende oppsett." #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174 msgid "Unable to save your design settings." -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke lagre dine innstillinger for utseende." #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142 @@ -188,37 +196,36 @@ msgid "Could not update your design." msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker." #: actions/apiblockcreate.php:105 -#, fuzzy msgid "You cannot block yourself!" -msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker." +msgstr "Du kan ikke blokkere deg selv!" #: actions/apiblockcreate.php:119 msgid "Block user failed." -msgstr "" +msgstr "Blokkering av bruker mislyktes." #: actions/apiblockdestroy.php:107 msgid "Unblock user failed." -msgstr "" +msgstr "Oppheving av blokkering av bruker mislyktes." #: actions/apidirectmessage.php:89 #, php-format msgid "Direct messages from %s" -msgstr "" +msgstr "Direktemeldinger fra %s" #: actions/apidirectmessage.php:93 #, php-format msgid "All the direct messages sent from %s" -msgstr "" +msgstr "Alle direktemeldinger sendt fra %s" #: actions/apidirectmessage.php:101 #, php-format msgid "Direct messages to %s" -msgstr "" +msgstr "Direktemeldinger til %s" #: actions/apidirectmessage.php:105 #, php-format msgid "All the direct messages sent to %s" -msgstr "" +msgstr "Alle direktemeldinger sendt til %s" #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100 @@ -242,64 +249,62 @@ msgstr "API-metode ikke funnet!" #: actions/apidirectmessagenew.php:126 msgid "No message text!" -msgstr "" +msgstr "Ingen meldingstekst!" #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150 #, php-format msgid "That's too long. Max message size is %d chars." -msgstr "" +msgstr "Dette er for langt. Meldingen kan bare være %d tegn lang." #: actions/apidirectmessagenew.php:146 msgid "Recipient user not found." -msgstr "" +msgstr "Fant ikke mottakeren." #: actions/apidirectmessagenew.php:150 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." -msgstr "" +msgstr "Kan ikke sende direktemeldinger til brukere du ikke er venn med." #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109 #: actions/apistatusesdestroy.php:113 msgid "No status found with that ID." -msgstr "" +msgstr "Fant ingen status med den ID-en." #: actions/apifavoritecreate.php:119 -#, fuzzy msgid "This status is already a favorite!" -msgstr "Det er allerede din e-postadresse." +msgstr "Denne statusen er allerede en favoritt!" #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176 msgid "Could not create favorite." -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke opprette favoritt." #: actions/apifavoritedestroy.php:122 msgid "That status is not a favorite!" -msgstr "" +msgstr "Den statusen er ikke en favoritt!" #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87 msgid "Could not delete favorite." -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke slette favoritt." #: actions/apifriendshipscreate.php:109 msgid "Could not follow user: User not found." -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke følge brukeren: Fant ikke brukeren." #: actions/apifriendshipscreate.php:118 #, php-format msgid "Could not follow user: %s is already on your list." -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke følge brukeren: %s er allerede i listen din." #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109 -#, fuzzy msgid "Could not unfollow user: User not found." -msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker." +msgstr "Kunne ikke slutte å følge brukeren: Fant ikke brukeren." #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120 msgid "You cannot unfollow yourself!" -msgstr "" +msgstr "Du kan ikke slutte å følge deg selv!" #: actions/apifriendshipsexists.php:94 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied." -msgstr "" +msgstr "To bruker ID-er eller kallenavn må oppgis." #: actions/apifriendshipsshow.php:135 #, fuzzy @@ -315,7 +320,7 @@ msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker." #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208 #: actions/register.php:205 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" +msgstr "Kallenavn kan kun ha små bokstaver og tall og ingen mellomrom." #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231 @@ -333,7 +338,7 @@ msgstr "Ugyldig nick." #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215 #: actions/register.php:217 msgid "Homepage is not a valid URL." -msgstr "" +msgstr "Hjemmesiden er ikke en gyldig URL." #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218 @@ -342,9 +347,9 @@ msgid "Full name is too long (max 255 chars)." msgstr "Beklager, navnet er for langt (max 250 tegn)." #: actions/apigroupcreate.php:213 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Description is too long (max %d chars)." -msgstr "Bioen er for lang (max 140 tegn)" +msgstr "Beskrivelsen er for lang (maks %d tegn)." #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225 @@ -383,9 +388,8 @@ msgid "Group not found!" msgstr "API-metode ikke funnet!" #: actions/apigroupjoin.php:110 -#, fuzzy msgid "You are already a member of that group." -msgstr "Du er allerede logget inn!" +msgstr "Du er allerede medlem av den gruppen." #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221 msgid "You have been blocked from that group by the admin." @@ -409,7 +413,7 @@ msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker." #: actions/apigrouplist.php:95 #, php-format msgid "%s's groups" -msgstr "" +msgstr "%s sine grupper" #: actions/apigrouplist.php:103 #, php-format @@ -467,7 +471,7 @@ msgstr "" msgid "Not found" msgstr "" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -683,6 +687,7 @@ msgstr "Kan ikke slette notisen." #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -920,11 +925,11 @@ msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "På" #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Av" #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156 msgid "Turn background image on or off." @@ -935,9 +940,8 @@ msgid "Tile background image" msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170 -#, fuzzy msgid "Change colours" -msgstr "Endre passordet ditt" +msgstr "Endre farger" #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191 #, fuzzy @@ -954,9 +958,8 @@ msgid "Text" msgstr "Tekst" #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230 -#, fuzzy msgid "Links" -msgstr "Logg inn" +msgstr "Lenker" #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247 msgid "Use defaults" @@ -972,8 +975,8 @@ msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1145,7 +1148,7 @@ msgstr "Ingen e-postadresse." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Klarer ikke normalisere epostadressen" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "Ugyldig e-postadresse" @@ -1272,7 +1275,7 @@ msgstr "" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "" #: actions/file.php:34 @@ -1400,7 +1403,7 @@ msgstr "" #: actions/groupbyid.php:74 msgid "No ID" -msgstr "" +msgstr "Ingen ID" #: actions/groupdesignsettings.php:68 msgid "You must be logged in to edit a group." @@ -1467,37 +1470,37 @@ msgstr "" #: actions/groupmembers.php:111 msgid "A list of the users in this group." -msgstr "" +msgstr "En liste over brukerne i denne gruppen." #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Administrator" #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69 msgid "Block" -msgstr "" +msgstr "Blokkér" #: actions/groupmembers.php:441 msgid "Make user an admin of the group" -msgstr "" +msgstr "Gjør brukeren til en administrator for gruppen" #: actions/groupmembers.php:473 msgid "Make Admin" -msgstr "" +msgstr "Gjør til administrator" #: actions/groupmembers.php:473 msgid "Make this user an admin" -msgstr "" +msgstr "Gjør denne brukeren til administrator" #: actions/grouprss.php:133 #, php-format msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!" -msgstr "" +msgstr "Oppdateringer fra medlemmer av %1$s på %2$s!" #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupper" #: actions/groups.php:64 #, php-format @@ -1958,7 +1961,7 @@ msgstr "" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "" @@ -1966,7 +1969,7 @@ msgstr "" msgid "New notice" msgstr "" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "" @@ -2192,80 +2195,117 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Site path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 #, fuzzy msgid "Avatars" msgstr "Brukerbilde" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 #, fuzzy msgid "Avatar server" msgstr "Innstillinger for IM" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 #, fuzzy msgid "Avatar path" msgstr "Brukerbildet har blitt oppdatert." -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 #, fuzzy msgid "Avatar directory" msgstr "Brukerbildet har blitt oppdatert." -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "Gjenopprett" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 +msgid "Sometimes" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Save paths" msgstr "" @@ -2367,7 +2407,7 @@ msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Språk" @@ -2394,7 +2434,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "«Om meg» er for lang (maks 140 tegn)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "" @@ -2697,7 +2737,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "" #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "E-post" @@ -3169,236 +3209,195 @@ msgstr "Du er allerede logget inn!" msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 #, fuzzy msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "Ugyldig e-postadresse" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Site name" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Contact email address for your site" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 msgid "Local" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Gjenopprett" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "Godta" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 msgid "Private" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 msgid "Closed" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "Gjenopprett" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -msgid "Sometimes" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 #, fuzzy msgid "Save site settings" msgstr "Innstillinger for IM" @@ -4923,12 +4922,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5216,15 +5215,15 @@ msgstr "" msgid "Popular" msgstr "" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" +msgid "Repeat this notice?" msgstr "Kan ikke slette notisen." #: lib/repeatform.php:132 #, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "Nullstill" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Kan ikke slette notisen." #: lib/sandboxform.php:67 msgid "Sandbox" @@ -5405,47 +5404,47 @@ msgstr "" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "noen få sekunder siden" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "omtrent ett minutt siden" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "omtrent %d minutter siden" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "omtrent én time siden" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "omtrent %d timer siden" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "omtrent én dag siden" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "omtrent %d dager siden" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "omtrent én måned siden" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "omtrent %d måneder siden" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "omtrent ett år siden" diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po index db938c948..0d7d9d58f 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:03+0000\n" "Language-Team: Dutch\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Dat is te lang. De maximale mededelingslengte is 140 tekens." msgid "Not found" msgstr "Niet gevonden" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -693,6 +693,7 @@ msgstr "Gebruiker niet blokkeren" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -974,8 +975,8 @@ msgstr "Standaardinstellingen toepassen" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1147,7 +1148,7 @@ msgstr "Geen e-mailadres" msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Kan het emailadres niet normaliseren" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "Geen geldig e-mailadres." @@ -1282,8 +1283,8 @@ msgstr "Nieuwe gebruikers, pagina %d" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" -msgstr "Een selectie van de actieve gebruikers op %s" +msgid "A selection of some great users on %s" +msgstr "Een selectie van gewaardeerde gebruikers op %s" #: actions/file.php:34 msgid "No notice ID." @@ -2006,7 +2007,7 @@ msgstr "Bericht verzonden." msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Het directe bericht aan %s is verzonden" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Er is een Ajax-fout opgetreden" @@ -2014,7 +2015,7 @@ msgstr "Er is een Ajax-fout opgetreden" msgid "New notice" msgstr "Nieuw bericht" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "De mededeling is verzonden" @@ -2245,76 +2246,112 @@ msgstr "Er kan niet in de achtergrondmap geschreven worden: %s" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "Er kan niet uit de talenmap gelezen worden: %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "De SSL-server is ongeldig. De maximale lengte is 255 tekens." + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "Website" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "Pad" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Site path" msgstr "Websitepad" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "Talenpad" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "Talenmap" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "Vormgeving" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "Vormgevingsserver" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "Vormgevingspad" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "Vormgevingsmap" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 msgid "Avatars" msgstr "Avatars" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 msgid "Avatar server" msgstr "Avatarserver" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 msgid "Avatar path" msgstr "Avatarpad" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 msgid "Avatar directory" msgstr "Avatarmap" -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "Achtergronden" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "Achtergrondenserver" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "Achtergrondpad" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "Achtergrondenmap" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +msgid "Never" +msgstr "Nooit" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 +msgid "Sometimes" +msgstr "Soms" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "Altijd" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "SSL gebruiken" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "Wanneer SSL gebruikt moet worden" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "SSL-server" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "De server waar SSL-verzoeken heen gestuurd moeten worden" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Save paths" msgstr "Opslagpaden" @@ -2424,7 +2461,7 @@ msgstr "" "Eigen labels (letter, getallen, -, ., en _). Gescheiden door komma's of " "spaties" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Taal" @@ -2452,7 +2489,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "De beschrijving is te lang (maximaal %d tekens)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "Er is geen tijdzone geselecteerd." @@ -2777,7 +2814,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Gelijk aan het wachtwoord hierboven. Verplicht" #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -3283,240 +3320,200 @@ msgstr "Deze gebruiker is al gemuilkorfd." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "Basisinstellingen voor deze StatusNet-website." -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "De sitenaam moet ingevoerd worden en mag niet leeg zijn." -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "" "U moet een geldig e-mailadres opgeven waarop contact opgenomen kan worden" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "De taal \"%s\" is niet bekend" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "De rapportage-URL voor snapshots is ongeldig." -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "De waarde voor het uitvoeren van snapshots is ongeldig." -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "De snapshotfrequentie moet een getal zijn." -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "U moet een SSL-server instellen als u SSL wilt inschakelen." - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "De SSL-server is ongeldig. De maximale lengte is 255 tekens." - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "De minimale tekstlimiet is 140 tekens." -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "De duplicaatlimiet moet één of meer seconden zijn." -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Site name" msgstr "Websitenaam" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "De naam van de website, zoals \"UwBedrijf Microblog\"" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "Mogelijk gemaakt door" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" "De tekst die gebruikt worden in de \"creditsverwijzing\" in de voettekst van " "iedere pagina" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "\"Mogelijk gemaakt door\"-URL" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" "URL die wordt gebruikt voor de verwijzing naar de hoster en dergelijke in de " "voettekst van iedere pagina" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Contact email address for your site" msgstr "E-mailadres om contact op te nemen met de websitebeheerder" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 msgid "Local" msgstr "Lokaal" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "Standaardtijdzone" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "Standaardtijdzone voor de website. Meestal UTC." -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" msgstr "Standaardtaal" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "URL's" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Server" msgstr "Server" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "Hostnaam van de website server." -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "Nette URL's" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "Nette URL's (meer leesbaar en beter te onthouden) gebruiken?" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Access" msgstr "Toegang" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 msgid "Private" msgstr "Privé" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "Mogen anonieme gebruikers (niet aangemeld) de website bekijken?" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" msgstr "Alleen op uitnodiging" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "Registratie alleen op uitnodiging." -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 msgid "Closed" msgstr "Gesloten" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "Nieuwe registraties uitschakelen." -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "Snapshots" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "Willekeurig tijdens een websitehit" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "Als geplande taak" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -msgid "Never" -msgstr "Nooit" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "Snapshots van gegevens" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" "Wanneer statistische gegevens naar de status.net-servers verzonden worden" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "Frequentie" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "Iedere zoveel websitehits wordt een snapshot verzonden" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "Rapportage-URL" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "Snapshots worden naar deze URL verzonden" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -msgid "Sometimes" -msgstr "Soms" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "Altijd" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "SSL gebruiken" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "Wanneer SSL gebruikt moet worden" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "SSL-server" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "De server waar SSL-verzoeken heen gestuurd moeten worden" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "Limieten" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "Tekstlimiet" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "Maximaal aantal te gebruiken tekens voor mededelingen." -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "Duplicaatlimiet" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" "Hoe lang gebruikers moeten wachten (in seconden) voor ze hetzelfde kunnen " "zenden." -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 msgid "Save site settings" msgstr "Websiteinstellingen opslaan" @@ -5177,12 +5174,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "%6$s\n" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "%s (@%s) heeft u een mededeling gestuurd" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5352,9 +5349,8 @@ msgid "Reply" msgstr "Antwoorden" #: lib/noticelist.php:620 -#, fuzzy msgid "Notice repeated" -msgstr "Deze mededeling is verwijderd." +msgstr "Mededeling herhaald" #: lib/nudgeform.php:116 msgid "Nudge this user" @@ -5482,13 +5478,13 @@ msgstr "Uitgelicht" msgid "Popular" msgstr "Populair" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 -msgid "Repeat this notice" -msgstr "Deze mededeling herhalen" +#: lib/repeatform.php:107 +msgid "Repeat this notice?" +msgstr "Deze mededeling herhalen?" #: lib/repeatform.php:132 -msgid "Repeat" -msgstr "Herhalen" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Deze mededeling herhalen" #: lib/sandboxform.php:67 msgid "Sandbox" @@ -5659,47 +5655,47 @@ msgstr "Bericht" msgid "Moderate" msgstr "Modereren" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "een paar seconden geleden" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "ongeveer een minuut geleden" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "ongeveer %d minuten geleden" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "ongeveer een uur geleden" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "ongeveer %d uur geleden" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "ongeveer een dag geleden" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "ongeveer %d dagen geleden" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "ongeveer een maand geleden" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "ongeveer %d maanden geleden" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "ongeveer een jaar geleden" diff --git a/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po index c60264b96..e327c5aa0 100644 --- a/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -7,12 +7,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:58+0000\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nn\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Det er for langt! Ein notis kan berre innehalde 140 teikn." msgid "Not found" msgstr "Fann ikkje" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -685,6 +685,7 @@ msgstr "Lås opp brukaren" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Jau" @@ -981,8 +982,8 @@ msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1155,7 +1156,7 @@ msgstr "Ingen epostadresse." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Klarar ikkje normalisera epostadressa" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "Ikkje ei gyldig epostadresse" @@ -1281,8 +1282,8 @@ msgid "Featured users, page %d" msgstr "Profilerte folk, side %d" #: actions/featured.php:99 -#, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "Eit utval av nokre av dei flotte folka på %s" #: actions/file.php:34 @@ -2002,7 +2003,7 @@ msgstr "Melding" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Direkte melding til %s sendt" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Ajax feil" @@ -2010,7 +2011,7 @@ msgstr "Ajax feil" msgid "New notice" msgstr "Ny notis" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "Melding lagra" @@ -2238,83 +2239,122 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 #, fuzzy msgid "Site" msgstr "Invitér" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 #, fuzzy msgid "Site path" msgstr "Statusmelding" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 #, fuzzy msgid "Avatars" msgstr "Brukarbilete" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 #, fuzzy msgid "Avatar server" msgstr "Avatar-innstillingar" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 #, fuzzy msgid "Avatar path" msgstr "Lasta opp brukarbilete." -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 #, fuzzy msgid "Avatar directory" msgstr "Lasta opp brukarbilete." -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +#, fuzzy +msgid "SSL" +msgstr "SMS" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "Gjenopprett" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 #, fuzzy +msgid "Sometimes" +msgstr "Notisar" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 +#, fuzzy msgid "Save paths" msgstr "Statusmelding" @@ -2423,7 +2463,7 @@ msgstr "" "merkelappar for deg sjølv ( bokstavar, nummer, -, ., og _ ), komma eller " "mellomroms separert." -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Språk" @@ -2450,7 +2490,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "«Om meg» er for lang (maks 140 " -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "Tidssone er ikkje valt." @@ -2758,7 +2798,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Samme som passord over. Påkrevd." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Epost" @@ -3245,246 +3285,203 @@ msgstr "Brukar har blokkert deg." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 #, fuzzy msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "Ikkje ei gyldig epostadresse" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 #, fuzzy msgid "Site name" msgstr "Statusmelding" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 #, fuzzy msgid "Contact email address for your site" msgstr "Ny epostadresse for å oppdatera %s" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Lokale syningar" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 #, fuzzy msgid "Default site language" msgstr "Foretrukke språk" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 #, fuzzy msgid "URLs" msgstr "URL" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Gjenopprett" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "Godta" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "Personvern" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 #, fuzzy msgid "Invite only" msgstr "Invitér" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "Blokkér" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "Gjenopprett" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -#, fuzzy -msgid "SSL" -msgstr "SMS" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -#, fuzzy -msgid "Sometimes" -msgstr "Notisar" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 #, fuzzy msgid "Save site settings" msgstr "Avatar-innstillingar" @@ -5049,12 +5046,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5343,15 +5340,15 @@ msgstr "Framheva" msgid "Popular" msgstr "Populære" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" +msgid "Repeat this notice?" msgstr "Svar på denne notisen" #: lib/repeatform.php:132 #, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "Avbryt" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Svar på denne notisen" #: lib/sandboxform.php:67 #, fuzzy @@ -5534,47 +5531,47 @@ msgstr "Melding" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "eit par sekund sidan" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "omtrent eitt minutt sidan" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "~%d minutt sidan" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "omtrent ein time sidan" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "~%d timar sidan" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "omtrent ein dag sidan" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "~%d dagar sidan" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "omtrent ein månad sidan" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "~%d månadar sidan" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "omtrent eitt år sidan" diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po index b40808718..f57cbd100 100644 --- a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:06+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pl\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -447,14 +447,12 @@ msgid "No such notice." msgstr "Nie ma takiego wpisu." #: actions/apistatusesretweet.php:83 -#, fuzzy msgid "Cannot repeat your own notice." -msgstr "Nie można włączyć powiadomień." +msgstr "Nie można powtórzyć własnego wpisu." #: actions/apistatusesretweet.php:91 -#, fuzzy msgid "Already repeated that notice." -msgstr "Usuń ten wpis" +msgstr "Już powtórzono ten wpis." #: actions/apistatusesshow.php:138 msgid "Status deleted." @@ -474,7 +472,7 @@ msgstr "Wpis jest za długi. Maksymalna długość wynosi %d znaków." msgid "Not found" msgstr "Nie odnaleziono" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "Maksymalny rozmiar wpisu wynosi %d znaków, w tym adres URL załącznika." @@ -528,17 +526,17 @@ msgstr "Użytkownik %s aktualizuje od każdego." #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112 #, php-format msgid "Repeated by %s" -msgstr "" +msgstr "Powtórzone przez użytkownika %s" #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeated to %s" -msgstr "Odpowiedzi na %s" +msgstr "Powtórzone dla %s" #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeats of %s" -msgstr "Odpowiedzi na %s" +msgstr "Powtórzenia %s" #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66 #, php-format @@ -687,6 +685,7 @@ msgstr "Nie blokuj tego użytkownika" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Tak" @@ -964,8 +963,8 @@ msgstr "Przywróć domyślne ustawienia" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1136,7 +1135,7 @@ msgstr "Brak adresu e-mail." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Nie można znormalizować tego adresu e-mail" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "To nie jest prawidłowy adres e-mail" @@ -1270,28 +1269,24 @@ msgstr "Znani użytkownicy, strona %d" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" -msgstr "Wybór znanych użytkowników na %s" +msgid "A selection of some great users on %s" +msgstr "Wybór znanych użytkowników w serwisie %s" #: actions/file.php:34 -#, fuzzy msgid "No notice ID." -msgstr "Brak wpisu" +msgstr "Brak identyfikatora wpisu." #: actions/file.php:38 -#, fuzzy msgid "No notice." -msgstr "Brak wpisu" +msgstr "Brak wpisu." #: actions/file.php:42 -#, fuzzy msgid "No attachments." -msgstr "Brak załączników" +msgstr "Brak załączników." #: actions/file.php:51 -#, fuzzy msgid "No uploaded attachments." -msgstr "Nie wysłano załączników" +msgstr "Nie wysłano załączników." #: actions/finishremotesubscribe.php:69 msgid "Not expecting this response!" @@ -1984,7 +1979,7 @@ msgstr "Wysłano wiadomość" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Wysłano bezpośrednią wiadomość do użytkownika %s" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Błąd AJAX" @@ -1992,7 +1987,7 @@ msgstr "Błąd AJAX" msgid "New notice" msgstr "Nowy wpis" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "Wysłano wpis" @@ -2223,76 +2218,112 @@ msgstr "Katalog tła jest niezapisywalny: %s" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "Katalog lokalizacji jest nieczytelny: %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "Nieprawidłowy serwer SSL. Maksymalna długość to 255 znaków." + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "Strona" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "Ścieżka" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Site path" msgstr "Ścieżka do strony" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "Ścieżka do lokalizacji" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "Ścieżka do katalogu lokalizacji" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "Motyw" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "Serwer motywu" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "Ścieżka do motywu" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "Katalog motywu" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 msgid "Avatars" msgstr "Awatary" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 msgid "Avatar server" msgstr "Serwer awatara" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 msgid "Avatar path" msgstr "Ścieżka do awatara" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 msgid "Avatar directory" msgstr "Katalog awatara" -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "Tła" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "Serwer tła" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "Ścieżka do tła" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "Katalog tła" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +msgid "Never" +msgstr "Nigdy" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 +msgid "Sometimes" +msgstr "Czasem" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "Zawsze" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "Użycie SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "Kiedy używać SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "Serwer SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "Serwer do przekierowywania żądań SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Save paths" msgstr "Ścieżki zapisu" @@ -2400,7 +2431,7 @@ msgstr "" "Znaczniki dla siebie (litery, liczby, -, . i _), oddzielone przecinkami lub " "spacjami" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Język" @@ -2427,7 +2458,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "Wpis \"O mnie\" jest za długi (maksymalnie %d znaków)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "Nie wybrano strefy czasowej." @@ -2746,7 +2777,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Takie samo jak powyższe hasło. Wymagane." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -2875,35 +2906,28 @@ msgid "Couldn’t get a request token." msgstr "Nie można uzyskać tokenu żądana." #: actions/repeat.php:57 -#, fuzzy msgid "Only logged-in users can repeat notices." -msgstr "Tylko użytkownik może czytać swoje skrzynki pocztowe." +msgstr "Tylko zalogowani użytkownicy mogą powtarzać wpisy." #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71 -#, fuzzy msgid "No notice specified." -msgstr "Nie podano profilu." +msgstr "Nie podano wpisu." #: actions/repeat.php:76 -#, fuzzy msgid "You can't repeat your own notice." -msgstr "" -"Nie można się zarejestrować, jeśli nie zgadzasz się z warunkami licencji." +msgstr "Nie można powtórzyć własnego wpisu." #: actions/repeat.php:90 -#, fuzzy msgid "You already repeated that notice." -msgstr "Użytkownik jest już zablokowany." +msgstr "Już powtórzono ten wpis." #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621 -#, fuzzy msgid "Repeated" -msgstr "Utworzono" +msgstr "Powtórzono" #: actions/repeat.php:119 -#, fuzzy msgid "Repeated!" -msgstr "Utworzono" +msgstr "Powtórzono." #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68 #: lib/personalgroupnav.php:105 @@ -3241,9 +3265,9 @@ msgstr "" "(http://status.net/). " #: actions/showstream.php:313 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeat of %s" -msgstr "Odpowiedzi na %s" +msgstr "Powtórzenia %s" #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65 msgid "You cannot silence users on this site." @@ -3257,236 +3281,196 @@ msgstr "Użytkownik jest już wyciszony." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "Podstawowe ustawienia tej strony StatusNet." -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "Nazwa strony nie może mieć zerową długość." -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "Należy posiadać prawidłowy kontaktowy adres e-mail" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "Nieznany język \"%s\"" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "Nieprawidłowy adres URL zgłaszania migawek." -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "Nieprawidłowa wartość wykonania migawki." -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "Częstotliwość migawek musi być liczbą." -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "Należy ustawić serwer SSL podczas włączania SSL." - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "Nieprawidłowy serwer SSL. Maksymalna długość to 255 znaków." - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "Maksymalne ograniczenie tekstu to 14 znaków." -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "Ograniczenie duplikatów musi wynosić jedną lub więcej sekund." -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "Ogólne" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Site name" msgstr "Nazwa strony" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "Nazwa strony, taka jak \"Mikroblog firmy X\"" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "Dostarczane przez" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "Tekst używany do odnośnika do zasług w stopce każdej strony" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "Adres URL \"Dostarczane przez\"" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "Adres URL używany do odnośnika do zasług w stopce każdej strony" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Contact email address for your site" msgstr "Kontaktowy adres e-mail strony" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 msgid "Local" msgstr "Lokalne" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "Domyślna strefa czasowa" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "Domyśla strefa czasowa strony, zwykle UTC." -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" msgstr "Domyślny język strony" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "Adresy URL" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Server" msgstr "Serwer" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "Nazwa komputera serwera strony." -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "Eleganckie adresu URL" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" "Używać eleganckich (bardziej czytelnych i łatwiejszych do zapamiętania) " "adresów URL?" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Access" msgstr "Dostęp" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 msgid "Private" msgstr "Prywatna" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "Zabronić anonimowym użytkownikom (niezalogowanym) przeglądać stronę?" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" msgstr "Tylko zaproszeni" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "Rejestracja tylko za zaproszeniem." -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 msgid "Closed" msgstr "Zamknięte" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "Wyłączenie nowych rejestracji." -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "Migawki" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "Losowo podczas trafienia WWW" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "Jako zaplanowane zadanie" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -msgid "Never" -msgstr "Nigdy" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "Migawki danych" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "Kiedy wysyłać dane statystyczne na serwery status.net" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "Częstotliwość" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "Migawki będą wysyłane co N trafień WWW" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "Adres URL zgłaszania" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "Migawki będą wysyłane na ten adres URL" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -msgid "Sometimes" -msgstr "Czasem" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "Zawsze" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "Użycie SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "Kiedy używać SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "Serwer SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "Serwer do przekierowywania żądań SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "Ograniczenia" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "Ograniczenie tekstu" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "Maksymalna liczba znaków wpisów." -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "Ograniczenie duplikatów" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" "Ile czasu użytkownicy muszą czekać (w sekundach), aby ponownie wysłać to " "samo." -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 msgid "Save site settings" msgstr "Zapisz ustawienia strony" @@ -3715,7 +3699,6 @@ msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Kanał wpisów dla znacznika %s (Atom)" #: actions/tagother.php:39 -#, fuzzy msgid "No ID argument." msgstr "Brak parametru identyfikatora." @@ -3987,9 +3970,8 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." msgstr "Błędny typ obrazu dla adresu URL awatara \"%s\"." #: actions/userbyid.php:70 -#, fuzzy msgid "No ID." -msgstr "Brak identyfikatora" +msgstr "Brak identyfikatora." #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65 msgid "Profile design" @@ -4101,9 +4083,9 @@ msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "Błąd bazy danych podczas wprowadzania odpowiedzi: %s" #: classes/Notice.php:1371 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" -msgstr "%1$s (%2$s)" +msgstr "RT @%1$s %2$s" #: classes/User.php:368 #, php-format @@ -4466,24 +4448,21 @@ msgid "Error sending direct message." msgstr "Błąd podczas wysyłania bezpośredniej wiadomości." #: lib/command.php:422 -#, fuzzy msgid "Cannot repeat your own notice" -msgstr "Nie można włączyć powiadomień." +msgstr "Nie można powtórzyć własnego wpisu" #: lib/command.php:427 -#, fuzzy msgid "Already repeated that notice" -msgstr "Usuń ten wpis" +msgstr "Już powtórzono ten wpis" #: lib/command.php:435 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice from %s repeated" -msgstr "Wysłano wpis" +msgstr "Powtórzono wpis od użytkownika %s" #: lib/command.php:437 -#, fuzzy msgid "Error repeating notice." -msgstr "Błąd podczas zapisywania wpisu." +msgstr "Błąd podczas powtarzania wpisu." #: lib/command.php:491 #, php-format @@ -5134,12 +5113,12 @@ msgstr "" "Z poważaniem,\n" "%6$s\n" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "Użytkownik %s (@%s) wysłał wpis wymagający twojej uwagi" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5294,9 +5273,8 @@ msgid "in context" msgstr "w rozmowie" #: lib/noticelist.php:548 -#, fuzzy msgid "Repeated by" -msgstr "Utworzono" +msgstr "Powtórzone przez" #: lib/noticelist.php:577 msgid "Reply to this notice" @@ -5307,9 +5285,8 @@ msgid "Reply" msgstr "Odpowiedz" #: lib/noticelist.php:620 -#, fuzzy msgid "Notice repeated" -msgstr "Usunięto wpis." +msgstr "Powtórzono wpis" #: lib/nudgeform.php:116 msgid "Nudge this user" @@ -5409,14 +5386,12 @@ msgid "All groups" msgstr "Wszystkie grupy" #: lib/profileformaction.php:123 -#, fuzzy msgid "No return-to arguments." -msgstr "Brak parametrów powrotu" +msgstr "Brak parametrów powrotu." #: lib/profileformaction.php:137 -#, fuzzy msgid "Unimplemented method." -msgstr "niezaimplementowana metoda" +msgstr "Niezaimplementowana metoda." #: lib/publicgroupnav.php:78 msgid "Public" @@ -5438,15 +5413,13 @@ msgstr "Znane" msgid "Popular" msgstr "Popularne" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 -#, fuzzy -msgid "Repeat this notice" -msgstr "Odpowiedz na ten wpis" +#: lib/repeatform.php:107 +msgid "Repeat this notice?" +msgstr "Powtórzyć ten wpis?" #: lib/repeatform.php:132 -#, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "Przywróć" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Powtórz ten wpis" #: lib/sandboxform.php:67 msgid "Sandbox" @@ -5617,47 +5590,47 @@ msgstr "Wiadomość" msgid "Moderate" msgstr "Moderuj" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "kilka sekund temu" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "około minutę temu" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "około %d minut temu" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "około godzinę temu" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "około %d godzin temu" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "blisko dzień temu" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "około %d dni temu" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "około miesiąc temu" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "około %d miesięcy temu" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "około rok temu" diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po index 155ad52e2..92f7def37 100644 --- a/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:09+0000\n" "Language-Team: Portuguese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pt\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Demasiado longo. Tamanho máx. das notas é %d caracteres." msgid "Not found" msgstr "Não encontrado" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "Tamanho máx. das notas é %d caracteres, incluíndo a URL do anexo." @@ -679,6 +679,7 @@ msgstr "Não bloquear este utilizador" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Sim" @@ -959,8 +960,8 @@ msgstr "Repor predefinição" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1135,7 +1136,7 @@ msgstr "Sem endereço de correio electrónico." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Não é possível normalizar esse endereço electrónico" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "Endereço electrónico inválido." @@ -1268,8 +1269,8 @@ msgstr "utilizadores em destaque, página %d" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" -msgstr "Uma selecção dos participantes excelentes no %s" +msgid "A selection of some great users on %s" +msgstr "Uma selecção dos melhores utilizadores no %s" #: actions/file.php:34 msgid "No notice ID." @@ -1982,7 +1983,7 @@ msgstr "Mensagem enviada" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Mensagem directa para %s enviada" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Erro do Ajax" @@ -1990,7 +1991,7 @@ msgstr "Erro do Ajax" msgid "New notice" msgstr "Nota nova" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "Nota publicada" @@ -2221,76 +2222,112 @@ msgstr "Sem acesso de escrita no directório do fundo: %s" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "Sem acesso de leitura do directório do locales: %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "Servidor SSL inválido. O tamanho máximo é 255 caracteres." + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "Site" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "Localização" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Site path" msgstr "Localização do site" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "Localização do locales" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "Localização do directório do locales" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "Servidor do tema" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "Localização do tema" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "Directório do tema" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 msgid "Avatars" msgstr "Avatares" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 msgid "Avatar server" msgstr "Servidor do avatar" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 msgid "Avatar path" msgstr "Localização do avatar" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 msgid "Avatar directory" msgstr "Directório do avatar" -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "Fundos" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "Servidor do fundo" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "Localização do fundo" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "Directório do fundo" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +msgid "Never" +msgstr "Nunca" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 +msgid "Sometimes" +msgstr "Às vezes" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "Sempre" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "Usar SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "Quando usar SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "Servidor SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "Servidor para onde encaminhar pedidos SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Save paths" msgstr "Gravar localizações" @@ -2399,7 +2436,7 @@ msgstr "" "Categorias para si (letras, números, -, ., _), separadas por vírgulas ou " "espaços" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Língua" @@ -2426,7 +2463,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "Biografia demasiado extensa (máx. %d caracteres)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "Fuso horário não foi seleccionado." @@ -2750,7 +2787,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Repita a palavra-chave acima. Obrigatório." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Correio" @@ -3254,234 +3291,194 @@ msgstr "O utilizador já está silenciado." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "Configurações básicas para este site StatusNet." -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "Nome do site não pode ter comprimento zero." -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "Tem de ter um endereço válido para o correio electrónico de contacto" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "Língua desconhecida \"%s\"" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "URL para onde enviar instantâneos é inválida" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "Valor de criação do instantâneo é inválido." -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "Frequência dos instantâneos estatísticos tem de ser um número." -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "Tem de configurar um servidor SSL quando activa o SSL." - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "Servidor SSL inválido. O tamanho máximo é 255 caracteres." - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "O valor mínimo de limite para o texto é 140 caracteres." -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "O limite de dupes tem de ser 1 ou mais segundos." -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "Geral" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Site name" msgstr "Nome do site" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "O nome do seu site, por exemplo \"Microblogue NomeDaEmpresa\"" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "Disponibilizado por" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "Texto usado para a ligação de atribuição no rodapé de cada página" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "URL da atribuição" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "URL usada para a ligação de atribuição no rodapé de cada página" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Contact email address for your site" msgstr "Endereço de correio electrónico de contacto para o site" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 msgid "Local" msgstr "Local" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "Fuso horário, por omissão" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "Fuso horário por omissão, para o site; normalmente, UTC." -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" msgstr "Língua do site, por omissão" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "URLs" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "Hostname do servidor do site." -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "URLs caprichosas" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "Usar URLs caprichosas (fancy URLs) mais legíveis e memoráveis" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Access" msgstr "Acesso" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "Proibir utilizadores anónimos (sem sessão iniciada) de ver o site?" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" msgstr "Só por convite" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "Permitir o registo só a convidados." -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 msgid "Closed" msgstr "Fechado" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "Impossibilitar registos novos." -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "Instantâneos" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "Aleatoriamente, durante o acesso pela internet" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "Num processo agendado" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -msgid "Never" -msgstr "Nunca" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "Instantâneos dos dados" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "Quando enviar dados estatísticos para os servidores do status.net" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "Frequência" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "Instantâneos serão enviados uma vez a cada N acessos da internet" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "URL para relatórios" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "Instantâneos serão enviados para esta URL" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -msgid "Sometimes" -msgstr "Às vezes" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "Sempre" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "Usar SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "Quando usar SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "Servidor SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "Servidor para onde encaminhar pedidos SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "Limites" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "Limite de texto" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "Número máximo de caracteres nas notas." -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "Limite de dupes (duplicações)" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" "Quanto tempo os utilizadores terão de esperar (em segundos) para publicar a " "mesma coisa outra vez." -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 msgid "Save site settings" msgstr "Gravar configurações do site" @@ -5119,12 +5116,12 @@ msgstr "" "Sinceramente,\n" "%6$s\n" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "%s (@%s) enviou uma nota à sua atenção" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5294,9 +5291,8 @@ msgid "Reply" msgstr "Responder" #: lib/noticelist.php:620 -#, fuzzy msgid "Notice repeated" -msgstr "Avatar actualizado." +msgstr "Nota repetida" #: lib/nudgeform.php:116 msgid "Nudge this user" @@ -5423,13 +5419,14 @@ msgstr "Destaques" msgid "Popular" msgstr "Populares" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 -msgid "Repeat this notice" +#: lib/repeatform.php:107 +#, fuzzy +msgid "Repeat this notice?" msgstr "Repetir esta nota" #: lib/repeatform.php:132 -msgid "Repeat" -msgstr "Repetir" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Repetir esta nota" #: lib/sandboxform.php:67 msgid "Sandbox" @@ -5600,47 +5597,47 @@ msgstr "Mensagem" msgid "Moderate" msgstr "Moderar" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "há alguns segundos" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "há cerca de um minuto" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "há cerca de %d minutos" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "há cerca de uma hora" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "há cerca de %d horas" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "há cerca de um dia" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "há cerca de %d dias" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "há cerca de um mês" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "há cerca de %d meses" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "há cerca de um ano" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po index 3225b56bb..69329e074 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,12 +10,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:12+0000\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pt-br\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Está muito extenso. O tamanho máximo é de 140 caracteres." msgid "Not found" msgstr "Não encontrado" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -683,6 +683,7 @@ msgstr "Desbloquear este usuário" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Sim" @@ -979,8 +980,8 @@ msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1154,7 +1155,7 @@ msgstr "Nenhum endereço de e-mail." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Não foi possível normalizar este endereço de e-mail" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "Não é um endereço de e-mail válido" @@ -1283,7 +1284,7 @@ msgstr "Usuários de destaque, pág. %d" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "" #: actions/file.php:34 @@ -2026,7 +2027,7 @@ msgstr "Nova mensagem" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "A mensagem direta para %s foi enviada" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Erro no Ajax" @@ -2034,7 +2035,7 @@ msgstr "Erro no Ajax" msgid "New notice" msgstr "Nova mensagem" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "Mensagem publicada" @@ -2265,83 +2266,122 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 #, fuzzy msgid "Site" msgstr "Convidar" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 #, fuzzy msgid "Site path" msgstr "Nova mensagem" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 #, fuzzy msgid "Avatars" msgstr "Avatar" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 #, fuzzy msgid "Avatar server" msgstr "Configurações do avatar" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 #, fuzzy msgid "Avatar path" msgstr "O avatar foi atualizado." -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 #, fuzzy msgid "Avatar directory" msgstr "O avatar foi atualizado." -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +#, fuzzy +msgid "SSL" +msgstr "SMS" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "Recuperar" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 #, fuzzy +msgid "Sometimes" +msgstr "Mensagens" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 +#, fuzzy msgid "Save paths" msgstr "Nova mensagem" @@ -2451,7 +2491,7 @@ msgstr "" "Suas etiquetas (letras, números, -, ., e _), separadas por vírgulas ou " "espaços" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Idioma" @@ -2477,7 +2517,7 @@ msgstr "Assinar automaticamente à quem me assinar" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "Descrição muito extensa (máximo 140 caracteres)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "O fuso horário não foi selecionado." @@ -2789,7 +2829,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Igual à senha acima. Obrigatório." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -3281,245 +3321,202 @@ msgstr "O usuário bloqueou você." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 #, fuzzy msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "Não é um endereço de e-mail válido" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 #, fuzzy msgid "Site name" msgstr "Nova mensagem" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 #, fuzzy msgid "Contact email address for your site" msgstr "Novo endereço de e-mail para postar para %s" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Localização" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 #, fuzzy msgid "Default site language" msgstr "Idioma preferencial" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Recuperar" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "Aceitar" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "Privacidade" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 #, fuzzy msgid "Invite only" msgstr "Convidar" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "Bloquear" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "Recuperar" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -#, fuzzy -msgid "SSL" -msgstr "SMS" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -#, fuzzy -msgid "Sometimes" -msgstr "Mensagens" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 #, fuzzy msgid "Save site settings" msgstr "Configurações do avatar" @@ -5099,12 +5096,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5395,15 +5392,15 @@ msgstr "Destacada" msgid "Popular" msgstr "Popular" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" +msgid "Repeat this notice?" msgstr "Responder a esta mensagem" #: lib/repeatform.php:132 #, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "Restaurar" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Responder a esta mensagem" #: lib/sandboxform.php:67 #, fuzzy @@ -5589,47 +5586,47 @@ msgstr "Nova mensagem" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "segundos atrás" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "1 min atrás" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "%d mins atrás" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "1 hora atrás" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "%d horas atrás" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "1 dia atrás" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "%d dias atrás" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "1 mês atrás" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "%d meses atrás" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "1 ano atrás" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po index 6f92e3832..bcfc757be 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,12 +10,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:15+0000\n" "Language-Team: Russian\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -446,14 +446,12 @@ msgid "No such notice." msgstr "Нет такой записи." #: actions/apistatusesretweet.php:83 -#, fuzzy msgid "Cannot repeat your own notice." -msgstr "Есть оповещение." +msgstr "Невозможно повторить собственную запись." #: actions/apistatusesretweet.php:91 -#, fuzzy msgid "Already repeated that notice." -msgstr "Удалить эту запись" +msgstr "Запись уже повторена." #: actions/apistatusesshow.php:138 msgid "Status deleted." @@ -473,7 +471,7 @@ msgstr "Слишком длинная запись. Максимальная д msgid "Not found" msgstr "Не найдено" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "Максимальная длина записи — %d символов, включая URL вложения." @@ -527,17 +525,17 @@ msgstr "Обновления %s от всех!" #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112 #, php-format msgid "Repeated by %s" -msgstr "" +msgstr "Повторено %s" #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeated to %s" -msgstr "Ответы для %s" +msgstr "Повторено для %s" #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeats of %s" -msgstr "Ответы для %s" +msgstr "Повторы за %s" #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66 #, php-format @@ -687,6 +685,7 @@ msgstr "Не блокировать этого пользователя" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Да" @@ -966,8 +965,8 @@ msgstr "Восстановить значения по умолчанию" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1147,7 +1146,7 @@ msgstr "Нет электронного адреса." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Не удаётся стандартизировать этот электронный адрес" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "Неверный электронный адрес" @@ -1281,28 +1280,24 @@ msgstr "Особые пользователи, страница %d" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" -msgstr "Список наиболее активных, знаменитых и уважаемых пользователей на %s" +msgid "A selection of some great users on %s" +msgstr "Некоторые из известных пользователей на %s" #: actions/file.php:34 -#, fuzzy msgid "No notice ID." -msgstr "Запись отсутствует" +msgstr "Нет ID записи." #: actions/file.php:38 -#, fuzzy msgid "No notice." -msgstr "Запись отсутствует" +msgstr "Запись отсутствует." #: actions/file.php:42 -#, fuzzy msgid "No attachments." -msgstr "Нет вложений" +msgstr "Нет вложений." #: actions/file.php:51 -#, fuzzy msgid "No uploaded attachments." -msgstr "Нет загруженных вложений" +msgstr "Нет загруженных вложений." #: actions/finishremotesubscribe.php:69 msgid "Not expecting this response!" @@ -1999,7 +1994,7 @@ msgstr "Сообщение отправлено" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Прямое сообщение для %s послано" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Ошибка AJAX" @@ -2007,7 +2002,7 @@ msgstr "Ошибка AJAX" msgid "New notice" msgstr "Новая запись" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "Запись опубликована" @@ -2239,76 +2234,112 @@ msgstr "Директория фоновых изображений не дост msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "Директория локализаций не доступна для чтения: %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "Неверный SSL-сервер. Максимальная длина составляет 255 символов." + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "Сайт" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "Путь" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Site path" msgstr "Путь к сайту" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "Пусть к локализациям" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "Путь к директории локализаций" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "Сервер темы" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "Путь темы" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "Директория темы" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 msgid "Avatars" msgstr "Аватары" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 msgid "Avatar server" msgstr "Сервер аватар" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 msgid "Avatar path" msgstr "Путь к аватарам" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 msgid "Avatar directory" msgstr "Директория аватар" -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "Фоновые изображения" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "Сервер фонового изображения" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "Путь к фоновому изображению" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "Директория фонового изображения" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +msgid "Never" +msgstr "Никогда" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 +msgid "Sometimes" +msgstr "Иногда" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "Всегда" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "Использовать SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "Когда использовать SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "SSL-сервер" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "Сервер, которому направлять SSL-запросы" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Save paths" msgstr "Сохранить пути" @@ -2415,7 +2446,7 @@ msgstr "" "Теги для самого себя (буквы, цифры, -, ., и _), разделенные запятой или " "пробелом" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Язык" @@ -2441,7 +2472,7 @@ msgstr "Автоматически подписываться на всех, к msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "Слишком длинная биография (максимум %d символов)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "Часовой пояс не выбран." @@ -2762,7 +2793,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Тот же пароль что и сверху. Обязательное поле." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -2888,36 +2919,28 @@ msgid "Couldn’t get a request token." msgstr "Не удаётся получить получить ключ запроса." #: actions/repeat.php:57 -#, fuzzy msgid "Only logged-in users can repeat notices." -msgstr "Только сам пользователь может читать собственный почтовый ящик." +msgstr "Повторять записи могут только вошедшие пользователи." #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71 -#, fuzzy msgid "No notice specified." -msgstr "Профиль не определен." +msgstr "Не указана запись." #: actions/repeat.php:76 -#, fuzzy msgid "You can't repeat your own notice." -msgstr "" -"Вы не можете зарегистрироваться, если Вы не подтверждаете лицензионного " -"соглашения." +msgstr "Вы не можете повторить собственную запись." #: actions/repeat.php:90 -#, fuzzy msgid "You already repeated that notice." -msgstr "Вы уже заблокировали этого пользователя." +msgstr "Вы уже повторили эту запись." #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621 -#, fuzzy msgid "Repeated" -msgstr "Создано" +msgstr "Повторено" #: actions/repeat.php:119 -#, fuzzy msgid "Repeated!" -msgstr "Создано" +msgstr "Повторено!" #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68 #: lib/personalgroupnav.php:105 @@ -3256,9 +3279,9 @@ msgstr "" "net/)." #: actions/showstream.php:313 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeat of %s" -msgstr "Ответы для %s" +msgstr "Повтор за %s" #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65 msgid "You cannot silence users on this site." @@ -3272,236 +3295,196 @@ msgstr "Пользователь уже заглушён." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "Основные настройки для этого сайта StatusNet." -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "Имя сайта должно быть ненулевой длины." -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "У вас должен быть действительный контактный email-адрес" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "Неизвестный язык «%s»" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "Неверный URL отчёта снимка." -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "Неверное значение запуска снимка." -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "Частота снимков должна быть числом." -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "Вы должны указать SSL-сервер при включении SSL." - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "Неверный SSL-сервер. Максимальная длина составляет 255 символов." - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "Минимальное ограничение текста составляет 140 символов." -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "Ограничение дублирования должно составлять 1 или более секунд." -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "Базовые" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Site name" msgstr "Имя сайта" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "Имя вашего сайта, например, «Yourcompany Microblog»" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "Предоставлено" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" "Текст, используемый для указания авторов в нижнем колонтитуле каждой страницы" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "URL-адрес поставщика услуг" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" "URL, используемый для ссылки на авторов в нижнем колонтитуле каждой страницы" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Contact email address for your site" msgstr "Контактный email-адрес для вашего сайта" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 msgid "Local" msgstr "Внутренние настройки" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "Часовой пояс по умолчанию" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "Часовой пояс по умолчанию для сайта; обычно UTC." -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" msgstr "Язык сайта по умолчанию" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "URL-адреса" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Server" msgstr "Сервер" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "Имя хоста сервера сайта." -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "Короткие URL" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "Использовать ли короткие (более читаемые и запоминаемые) URL-адреса?" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Access" msgstr "Принять" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 msgid "Private" msgstr "Личное" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" "Запретить анонимным (не авторизовавшимся) пользователям просматривать сайт?" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" msgstr "Только по приглашениям" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "Разрешить регистрацию только по приглашениям." -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 msgid "Closed" msgstr "Закрыта" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "Отключить новые регистрации." -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "Снимки" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "При случайном посещении" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "По заданному графику" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -msgid "Never" -msgstr "Никогда" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "Снимки данных" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "Когда отправлять статистические данные на сервера status.net" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "Частота" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "Снимки будут отправляться каждые N посещений" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "URL отчёта" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "Снимки будут отправляться по этому URL-адресу" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -msgid "Sometimes" -msgstr "Иногда" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "Всегда" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "Использовать SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "Когда использовать SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "SSL-сервер" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "Сервер, которому направлять SSL-запросы" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "Границы" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "Границы текста" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "Максимальное число символов для записей." -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "Предел дубликатов" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" "Сколько нужно ждать пользователям (в секундах) для отправки того же ещё раз." -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 msgid "Save site settings" msgstr "Сохранить настройки сайта" @@ -3732,9 +3715,8 @@ msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Лента записей для тега %s (Atom)" #: actions/tagother.php:39 -#, fuzzy msgid "No ID argument." -msgstr "Нет ID аргумента." +msgstr "Нет аргумента ID." #: actions/tagother.php:65 #, php-format @@ -4004,9 +3986,8 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." msgstr "Неверный тип изображения для URL аватары «%s»." #: actions/userbyid.php:70 -#, fuzzy msgid "No ID." -msgstr "Нет ID" +msgstr "Нет ID." #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65 msgid "Profile design" @@ -4117,9 +4098,9 @@ msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "Ошибка баз данных при вставке ответа для %s" #: classes/Notice.php:1371 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" -msgstr "%1$s (%2$s)" +msgstr "RT @%1$s %2$s" #: classes/User.php:368 #, php-format @@ -4483,24 +4464,21 @@ msgid "Error sending direct message." msgstr "Ошибка при отправке прямого сообщения." #: lib/command.php:422 -#, fuzzy msgid "Cannot repeat your own notice" -msgstr "Есть оповещение." +msgstr "Невозможно повторить собственную запись." #: lib/command.php:427 -#, fuzzy msgid "Already repeated that notice" -msgstr "Удалить эту запись" +msgstr "Эта запись уже повторена" #: lib/command.php:435 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice from %s repeated" -msgstr "Запись опубликована" +msgstr "Запись %s повторена" #: lib/command.php:437 -#, fuzzy msgid "Error repeating notice." -msgstr "Проблемы с сохранением записи." +msgstr "Ошибка при повторении записи." #: lib/command.php:491 #, php-format @@ -4602,7 +4580,6 @@ msgstr[1] "Вы являетесь участником следующих гр msgstr[2] "Вы являетесь участником следующих групп:" #: lib/command.php:745 -#, fuzzy msgid "" "Commands:\n" "on - turn on notifications\n" @@ -4656,6 +4633,8 @@ msgstr "" "whois <nickname> — получить информацию из профиля пользователя\n" "fav <nickname> — добавить последнюю запись пользователя в число любимых\n" "fav #<notice_id> — добавить запись с заданным id в число любимых\n" +"repeat #<notice_id> — повторить уведомление с заданным id\n" +"repeat <nickname> — повторить последнее уведомление от пользователя\n" "reply #<notice_id> — ответить на запись с заданным id\n" "reply <nickname> — ответить на последнюю запись пользователя\n" "join <group> — присоединиться к группе\n" @@ -5147,12 +5126,12 @@ msgstr "" "С уважением,\n" "%6$s\n" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "%s (@%s) отправил запись для вашего внимания" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5309,9 +5288,8 @@ msgid "in context" msgstr "в контексте" #: lib/noticelist.php:548 -#, fuzzy msgid "Repeated by" -msgstr "Создано" +msgstr "Повторено" #: lib/noticelist.php:577 msgid "Reply to this notice" @@ -5322,9 +5300,8 @@ msgid "Reply" msgstr "Ответить" #: lib/noticelist.php:620 -#, fuzzy msgid "Notice repeated" -msgstr "Запись удалена." +msgstr "Запись повторена" #: lib/nudgeform.php:116 msgid "Nudge this user" @@ -5424,14 +5401,12 @@ msgid "All groups" msgstr "Все группы" #: lib/profileformaction.php:123 -#, fuzzy msgid "No return-to arguments." -msgstr "Нет аргумента return-to" +msgstr "Нет аргумента return-to." #: lib/profileformaction.php:137 -#, fuzzy msgid "Unimplemented method." -msgstr "нереализованный метод" +msgstr "Нереализованный метод." #: lib/publicgroupnav.php:78 msgid "Public" @@ -5453,15 +5428,13 @@ msgstr "Особые" msgid "Popular" msgstr "Популярное" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 -#, fuzzy -msgid "Repeat this notice" -msgstr "Ответить на эту запись" +#: lib/repeatform.php:107 +msgid "Repeat this notice?" +msgstr "Повторить эту запись?" #: lib/repeatform.php:132 -#, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "Сбросить" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Повторить эту запись" #: lib/sandboxform.php:67 msgid "Sandbox" @@ -5632,47 +5605,47 @@ msgstr "Сообщение" msgid "Moderate" msgstr "Модерировать" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "пару секунд назад" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "около минуты назад" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "около %d минут(ы) назад" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "около часа назад" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "около %d часа(ов) назад" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "около дня назад" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "около %d дня(ей) назад" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "около месяца назад" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "около %d месяца(ев) назад" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "около года назад" diff --git a/locale/statusnet.po b/locale/statusnet.po index 3f52a091d..3b094b0a6 100644 --- a/locale/statusnet.po +++ b/locale/statusnet.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-28 08:09+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "" msgid "Not found" msgstr "" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -660,6 +660,7 @@ msgstr "" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "" @@ -933,8 +934,8 @@ msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1102,7 +1103,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "" @@ -1227,7 +1228,7 @@ msgstr "" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "" #: actions/file.php:34 @@ -1874,7 +1875,7 @@ msgstr "" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "" @@ -1882,7 +1883,7 @@ msgstr "" msgid "New notice" msgstr "" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "" @@ -2104,76 +2105,112 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Site path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 msgid "Avatars" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 msgid "Avatar server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 msgid "Avatar path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 msgid "Avatar directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +msgid "Never" +msgstr "" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 +msgid "Sometimes" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Save paths" msgstr "" @@ -2274,7 +2311,7 @@ msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "" @@ -2300,7 +2337,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "" @@ -2598,7 +2635,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "" #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "" @@ -3041,232 +3078,192 @@ msgstr "" msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Site name" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Contact email address for your site" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 msgid "Local" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Server" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Access" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 msgid "Private" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 msgid "Closed" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -msgid "Never" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -msgid "Sometimes" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 msgid "Save site settings" msgstr "" @@ -4739,12 +4736,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5024,12 +5021,12 @@ msgstr "" msgid "Popular" msgstr "" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 -msgid "Repeat this notice" +#: lib/repeatform.php:107 +msgid "Repeat this notice?" msgstr "" #: lib/repeatform.php:132 -msgid "Repeat" +msgid "Repeat this notice" msgstr "" #: lib/sandboxform.php:67 @@ -5201,47 +5198,47 @@ msgstr "" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "" diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po index 27f6bd659..34606dc9d 100644 --- a/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:18+0000\n" "Language-Team: Swedish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: sv\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -438,14 +438,12 @@ msgid "No such notice." msgstr "Ingen sådan notis." #: actions/apistatusesretweet.php:83 -#, fuzzy msgid "Cannot repeat your own notice." -msgstr "Kan inte stänga av notifikation." +msgstr "Kan inte upprepa din egen notis." #: actions/apistatusesretweet.php:91 -#, fuzzy msgid "Already repeated that notice." -msgstr "Ta bort denna notis" +msgstr "Redan upprepat denna notis." #: actions/apistatusesshow.php:138 msgid "Status deleted." @@ -465,7 +463,7 @@ msgstr "Det är för långt. Maximal notisstorlek är %d tecken." msgid "Not found" msgstr "Hittades inte" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "Maximal notisstorlek är %d tecken, inklusive bilage-URL." @@ -519,17 +517,17 @@ msgstr "%s uppdateringar från alla!" #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112 #, php-format msgid "Repeated by %s" -msgstr "" +msgstr "Upprepat av %s" #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeated to %s" -msgstr "Svarat på %s" +msgstr "Upprepat till %s" #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeats of %s" -msgstr "Svarat på %s" +msgstr "Upprepningar av %s" #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66 #, php-format @@ -679,6 +677,7 @@ msgstr "Blockera inte denna användare" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -959,8 +958,8 @@ msgstr "Återställ till standardvärde" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1131,7 +1130,7 @@ msgstr "Ingen e-postadress." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Kan inte normalisera den e-postadressen" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "Inte en giltig e-postadress" @@ -1262,29 +1261,25 @@ msgid "Featured users, page %d" msgstr "Profilerade användare, sida %d" #: actions/featured.php:99 -#, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "Ett urval av några av de stora användarna på% s" #: actions/file.php:34 -#, fuzzy msgid "No notice ID." -msgstr "Ingen notis" +msgstr "Ingen notis-ID." #: actions/file.php:38 -#, fuzzy msgid "No notice." -msgstr "Ingen notis" +msgstr "Ingen notis." #: actions/file.php:42 -#, fuzzy msgid "No attachments." -msgstr "Inga bilagor" +msgstr "Inga bilagor." #: actions/file.php:51 -#, fuzzy msgid "No uploaded attachments." -msgstr "Inga uppladdade bilagor" +msgstr "Inga uppladdade bilagor." #: actions/finishremotesubscribe.php:69 msgid "Not expecting this response!" @@ -1955,7 +1950,7 @@ msgstr "Meddelande skickat" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Direktmeddelande till %s skickat" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "AJAX-fel" @@ -1963,7 +1958,7 @@ msgstr "AJAX-fel" msgid "New notice" msgstr "Ny notis" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "Notis postad" @@ -2193,76 +2188,112 @@ msgstr "Katalog med bakgrunder är inte skrivbar: %s" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "Katalog med lokaliseringfiler (locales) är inte läsbar. %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "Ogiltigt SSL-servernamn. Den maximala längden är 255 tecken." + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "Webbplats" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "Sökväg" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Site path" msgstr "Sökväg till webbplats" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "Sökväg till lokaliseringfiler (locales)" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "Katalogsökväg till lokaliseringfiler (locales)" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "Teman" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "Server med teman" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "Sökväg till teman" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "Katalog med teman" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 msgid "Avatars" msgstr "Avatarer" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 msgid "Avatar server" msgstr "Server med avatarer" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 msgid "Avatar path" msgstr "Sökväg till avatarer" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 msgid "Avatar directory" msgstr "Katalog med avatarer" -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "Bakgrunder" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "Server med bakgrunder" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "Sökväg till bakgrunder" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "Katalog med bakgrunder" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +msgid "Never" +msgstr "Aldrig" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 +msgid "Sometimes" +msgstr "Ibland" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "Alltid" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "Använd SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "När SSL skall användas" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "SSL-server" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "Server att dirigera SSL-förfrågningar till" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Save paths" msgstr "Spara sökvägar" @@ -2369,7 +2400,7 @@ msgstr "" "Taggar för dig själv (bokstäver, nummer, -, ., och _), separerade med " "kommatecken eller mellanslag" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Språk" @@ -2396,7 +2427,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "Biografin är för lång (max %d tecken)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "Tidszon inte valt." @@ -2716,7 +2747,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Samma som lösenordet ovan. Måste fyllas i." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "E-post" @@ -2833,40 +2864,34 @@ msgid "Couldn’t get a request token." msgstr "Kunde inte få en förfrågnings-token." #: actions/repeat.php:57 -#, fuzzy msgid "Only logged-in users can repeat notices." -msgstr "Bara användaren kan läsa sina egna brevlådor." +msgstr "Bara inloggade användaren kan upprepa notiser." #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71 -#, fuzzy msgid "No notice specified." -msgstr "Ingen profil angiven." +msgstr "Ingen notis angiven." #: actions/repeat.php:76 -#, fuzzy msgid "You can't repeat your own notice." -msgstr "Du kan inte registrera dig om du inte godkänner licensen." +msgstr "Du kan inte upprepa din egna notis." #: actions/repeat.php:90 -#, fuzzy msgid "You already repeated that notice." -msgstr "Du har redan blockerat denna användare." +msgstr "Du har redan upprepat denna notis." #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621 -#, fuzzy msgid "Repeated" -msgstr "Skapad" +msgstr "Upprepad" #: actions/repeat.php:119 -#, fuzzy msgid "Repeated!" -msgstr "Skapad" +msgstr "Upprepad!" #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68 #: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" -msgstr "Svarat på %s" +msgstr "Svarat till %s" #: actions/replies.php:127 #, php-format @@ -3189,9 +3214,9 @@ msgstr "" "[StatusNet](http://status.net/). " #: actions/showstream.php:313 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeat of %s" -msgstr "Svarat på %s" +msgstr "Upprepning av %s" #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65 msgid "You cannot silence users on this site." @@ -3205,235 +3230,195 @@ msgstr "Användaren är redan nedtystad." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "Grundinställningar för din StatusNet-webbplats" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "Webbplatsnamnet måste vara minst ett tecken långt." -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "Du måste ha en giltig kontakte-postadress" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "Okänt språk \"%s\"" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "Ogiltig rapport-URL för ögonblicksbild" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "Ogiltigt körvärde för ögonblicksbild." -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "Frekvens för ögonblicksbilder måste vara ett nummer." -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "Du måste ange en SSL-server när du aktiverar SSL." - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "Ogiltigt SSL-servernamn. Den maximala längden är 255 tecken." - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "Minsta textbegränsning är 140 tecken." -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "Begränsning av duplikat måste vara en eller fler sekuner." -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "Allmänt" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Site name" msgstr "Webbplatsnamn" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "Namnet på din webbplats, t.ex. \"Företagsnamn mikroblogg\"" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "Tillhandahållen av" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "Text som används för tillskrivningslänkar i sidfoten på varje sida." -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "Tillhandahållen av URL" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "URL som används för tillskrivningslänkar i sidfoten på varje sida" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Contact email address for your site" msgstr "Kontakte-postadress för din webbplats" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "Standardtidszon" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "Standardtidzon för denna webbplats; vanligtvis UTC." -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" msgstr "Webbplatsens standardspråk" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "URL:er" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Server" msgstr "Server" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "Värdnamn för webbplatsens server." -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "Utsmyckade URL:er" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" "Skall utsmyckade URL:er användas (mer läsbara och lättare att komma ihåg)?" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Access" msgstr "Åtkomst" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" "Skall anonyma användare (inte inloggade) förhindras från att se webbplatsen?" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" msgstr "Endast inbjudan" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "Gör så att registrering endast sker genom inbjudan." -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 msgid "Closed" msgstr "Stängd" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "Inaktivera nya registreringar." -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "Ögonblicksbild" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "I ett schemalagt jobb" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -msgid "Never" -msgstr "Aldrig" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "Ögonblicksbild av data" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "När statistikdata skall skickas till status.net-servrar" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "Frekvens" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "Ögonblicksbild kommer skickas var N:te webbträff" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "Rapport-URL" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "Ögonblicksbild kommer skickat till denna URL" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -msgid "Sometimes" -msgstr "Ibland" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "Alltid" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "Använd SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "När SSL skall användas" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "SSL-server" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "Server att dirigera SSL-förfrågningar till" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "Begränsningar" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "Textbegränsning" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "Maximala antalet tecken för notiser." -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "Duplikatbegränsning" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" "Hur länge användare måste vänta (i sekunder) för att posta samma sak igen." -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 msgid "Save site settings" msgstr "Spara webbplatsinställningar" @@ -3656,7 +3641,6 @@ msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Flöde av notiser för tagg %s (Atom)" #: actions/tagother.php:39 -#, fuzzy msgid "No ID argument." msgstr "Inget ID-argument." @@ -3933,9 +3917,8 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." msgstr "Fel bildtyp för avatar-URL '%s'." #: actions/userbyid.php:70 -#, fuzzy msgid "No ID." -msgstr "Ingen ID" +msgstr "Ingen ID." #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65 msgid "Profile design" @@ -4047,7 +4030,7 @@ msgstr "Databasfel vid infogning av svar: %s" #: classes/Notice.php:1371 #, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" -msgstr "" +msgstr "RT @%1$s %2$s" #: classes/User.php:368 #, php-format @@ -4378,7 +4361,7 @@ msgstr "Notis markerad som favorit." #: lib/command.php:315 #, php-format msgid "%1$s (%2$s)" -msgstr "" +msgstr "%1$s (%2$s)" #: lib/command.php:318 #, php-format @@ -4410,24 +4393,21 @@ msgid "Error sending direct message." msgstr "Fel vid sändning av direktmeddelande." #: lib/command.php:422 -#, fuzzy msgid "Cannot repeat your own notice" -msgstr "Kan inte stänga av notifikation." +msgstr "Kan inte upprepa din egen notis" #: lib/command.php:427 -#, fuzzy msgid "Already repeated that notice" -msgstr "Ta bort denna notis" +msgstr "Redan upprepat denna notis" #: lib/command.php:435 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice from %s repeated" -msgstr "Notis postad" +msgstr "Notis fron %s upprepad" #: lib/command.php:437 -#, fuzzy msgid "Error repeating notice." -msgstr "Fel vid sparande av notis." +msgstr "Fel vid upprepning av notis." #: lib/command.php:491 #, php-format @@ -4486,9 +4466,9 @@ msgid "Login command is disabled" msgstr "Inloggningskommando är inaktiverat" #: lib/command.php:664 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Could not create login token for %s" -msgstr "Kunde inte skapa alias." +msgstr "Kunde inte skapa inloggnings-token för %s" #: lib/command.php:669 #, php-format @@ -4786,7 +4766,7 @@ msgstr "kB" #: lib/jabber.php:191 #, php-format msgid "[%s]" -msgstr "" +msgstr "[%s]" #: lib/joinform.php:114 msgid "Join" @@ -4970,12 +4950,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "%s (@%s) skickade en notis för din uppmärksamhet" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5122,9 +5102,8 @@ msgid "in context" msgstr "i sammanhang" #: lib/noticelist.php:548 -#, fuzzy msgid "Repeated by" -msgstr "Skapad" +msgstr "Upprepad av" #: lib/noticelist.php:577 msgid "Reply to this notice" @@ -5135,9 +5114,8 @@ msgid "Reply" msgstr "Svara" #: lib/noticelist.php:620 -#, fuzzy msgid "Notice repeated" -msgstr "Notis borttagen." +msgstr "Notis upprepad" #: lib/nudgeform.php:116 msgid "Nudge this user" @@ -5237,14 +5215,12 @@ msgid "All groups" msgstr "Alla grupper" #: lib/profileformaction.php:123 -#, fuzzy msgid "No return-to arguments." -msgstr "Inga \"return-to\"-argument" +msgstr "Inga \"return-to\"-argument." #: lib/profileformaction.php:137 -#, fuzzy msgid "Unimplemented method." -msgstr "inte implementerad metod" +msgstr "Inte implementerad metod." #: lib/publicgroupnav.php:78 msgid "Public" @@ -5266,15 +5242,14 @@ msgstr "Profilerade" msgid "Popular" msgstr "Populärt" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" -msgstr "Svara på detta inlägg" +msgid "Repeat this notice?" +msgstr "Upprepa detta inlägg" #: lib/repeatform.php:132 -#, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "Återställ" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Upprepa detta inlägg" #: lib/sandboxform.php:67 #, fuzzy @@ -5446,51 +5421,50 @@ msgid "Message" msgstr "Meddelande" #: lib/userprofile.php:311 -#, fuzzy msgid "Moderate" msgstr "Moderera" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "ett par sekunder sedan" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "för nån minut sedan" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "för %d minuter sedan" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "för en timma sedan" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "för %d timmar sedan" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "för en dag sedan" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "för %d dagar sedan" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "för en månad sedan" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "för %d månader sedan" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "för ett år sedan" diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po index 65cb742c0..c7b7aec8e 100644 --- a/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,12 +8,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:21+0000\n" "Language-Team: Telugu\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: te\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "అది చాలా పొడవుంది. గరిష్ఠ న msgid "Not found" msgstr "దొరకలేదు" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "గరిష్ఠ నోటీసు పొడవు %d అక్షరాలు, జోడింపు URLని కలుపుకుని." @@ -671,6 +671,7 @@ msgstr "ఈ వాడుకరిని నిరోధించకు" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "అవును" @@ -949,8 +950,8 @@ msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1118,7 +1119,7 @@ msgstr "ఈమెయిలు చిరునామా లేదు." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "సరైన ఈమెయిలు చిరునామా కాదు" @@ -1243,7 +1244,7 @@ msgstr "విశేష వాడుకరులు, పేజీ %d" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "" #: actions/file.php:34 @@ -1900,7 +1901,7 @@ msgstr "సందేశాన్ని పంపించాం" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "%sకి నేరు సందేశాన్ని పంపించాం" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "అజాక్స్ పొరపాటు" @@ -1908,7 +1909,7 @@ msgstr "అజాక్స్ పొరపాటు" msgid "New notice" msgstr "కొత్త సందేశం" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 #, fuzzy msgid "Notice posted" msgstr "సందేశాలు" @@ -2134,82 +2135,119 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "సైటు" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 #, fuzzy msgid "Site path" msgstr "కొత్త సందేశం" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "అలంకారం" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 msgid "Avatars" msgstr "అవతారాలు" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 #, fuzzy msgid "Avatar server" msgstr "అవతారపు అమరికలు" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 #, fuzzy msgid "Avatar path" msgstr "అవతారాన్ని తాజాకరించాం." -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 #, fuzzy msgid "Avatar directory" msgstr "అవతారాన్ని తొలగించాం." -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "నేపథ్యాలు" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 #, fuzzy msgid "Background server" msgstr "నేపథ్యం" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 #, fuzzy msgid "Background path" msgstr "నేపథ్యం" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "నేపథ్యాల సంచయం" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "వైదొలగు" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 +msgid "Sometimes" +msgstr "కొన్నిసార్లు" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "ఎల్లప్పుడూ" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 #, fuzzy msgid "Save paths" msgstr "కొత్త సందేశం" @@ -2315,7 +2353,7 @@ msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "భాష" @@ -2341,7 +2379,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "స్వపరిచయం చాలా పెద్దగా ఉంది (%d అక్షరాలు గరిష్ఠం)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "కాలమండలాన్ని ఎంచుకోలేదు." @@ -2644,7 +2682,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "పై సంకేతపదం మరోసారి. తప్పనిసరి." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "ఈమెయిల్" @@ -3096,239 +3134,198 @@ msgstr "వాడుకరిని ఇప్పటికే గుంపున msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "మీకు సరైన సంప్రదింపు ఈమెయిలు చిరునామా ఉండాలి" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "గుర్తు తెలియని భాష \"%s\"" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "కనిష్ఠ పాఠ్య పరిమితి 140 అక్షరాలు." -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "సాధారణ" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Site name" msgstr "సైటు పేరు" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 #, fuzzy msgid "Contact email address for your site" msgstr "ఈ వాడుకరికై నమోదైన ఈమెయిల్ చిరునామాలు ఏమీ లేవు." -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "ప్రాంతం" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 #, fuzzy msgid "Default site language" msgstr "ప్రాథాన్యతా భాష" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "వైదొలగు" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "అంగీకరించు" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 msgid "Private" msgstr "అంతరంగికం" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" msgstr "ఆహ్వానితులకు మాత్రమే" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు." -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "వైదొలగు" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -msgid "Sometimes" -msgstr "కొన్నిసార్లు" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "ఎల్లప్పుడూ" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "పరిమితులు" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "పాఠ్యపు పరిమితి" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "సందేశాలలోని అక్షరాల గరిష్ఠ సంఖ్య." -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 msgid "Save site settings" msgstr "సైటు అమరికలను భద్రపరచు" @@ -4847,12 +4844,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5139,15 +5136,15 @@ msgstr "విశేషం" msgid "Popular" msgstr "ప్రాచుర్యం" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" +msgid "Repeat this notice?" msgstr "ఈ నోటీసుపై స్పందించండి" #: lib/repeatform.php:132 #, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "తిరస్కరించు" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "ఈ నోటీసుపై స్పందించండి" #: lib/sandboxform.php:67 msgid "Sandbox" @@ -5326,47 +5323,47 @@ msgstr "సందేశం" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "కొన్ని క్షణాల క్రితం" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "ఓ నిమిషం క్రితం" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "%d నిమిషాల క్రితం" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "ఒక గంట క్రితం" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "%d గంటల క్రితం" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "ఓ రోజు క్రితం" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "%d రోజుల క్రితం" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "ఓ నెల క్రితం" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "%d నెలల క్రితం" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "ఒక సంవత్సరం క్రితం" diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po index 8d70f2b9d..402ca048d 100644 --- a/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,12 +8,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:24+0000\n" "Language-Team: Turkish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tr\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "" msgid "Not found" msgstr "" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -690,6 +690,7 @@ msgstr "Böyle bir kullanıcı yok." #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "" @@ -983,8 +984,8 @@ msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1155,7 +1156,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "" @@ -1281,7 +1282,7 @@ msgstr "" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "" #: actions/file.php:34 @@ -1974,7 +1975,7 @@ msgstr "" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "" @@ -1982,7 +1983,7 @@ msgstr "" msgid "New notice" msgstr "Yeni durum mesajı" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 #, fuzzy msgid "Notice posted" msgstr "Durum mesajları" @@ -2213,82 +2214,120 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 #, fuzzy msgid "Site path" msgstr "Yeni durum mesajı" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 #, fuzzy msgid "Avatars" msgstr "Avatar" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 #, fuzzy msgid "Avatar server" msgstr "Ayarlar" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 #, fuzzy msgid "Avatar path" msgstr "Avatar güncellendi." -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 #, fuzzy msgid "Avatar directory" msgstr "Avatar güncellendi." -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "Geri al" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 #, fuzzy +msgid "Sometimes" +msgstr "Durum mesajları" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 +#, fuzzy msgid "Save paths" msgstr "Yeni durum mesajı" @@ -2399,7 +2438,7 @@ msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "" @@ -2425,7 +2464,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "" @@ -2731,7 +2770,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "" #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Eposta" @@ -3193,242 +3232,200 @@ msgstr "Kullanıcının profili yok." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 #, fuzzy msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "Geçersiz bir eposta adresi." -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 #, fuzzy msgid "Site name" msgstr "Yeni durum mesajı" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 #, fuzzy msgid "Contact email address for your site" msgstr "Kullanıcı için kaydedilmiş eposta adresi yok." -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Yer" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Geri al" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "Kabul et" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "Gizlilik" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "Böyle bir kullanıcı yok." -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "Geri al" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -#, fuzzy -msgid "Sometimes" -msgstr "Durum mesajları" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 #, fuzzy msgid "Save site settings" msgstr "Ayarlar" @@ -4981,12 +4978,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5277,15 +5274,15 @@ msgstr "" msgid "Popular" msgstr "Kişi Arama" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" +msgid "Repeat this notice?" msgstr "Böyle bir durum mesajı yok." #: lib/repeatform.php:132 #, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "Sıfırla" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Böyle bir durum mesajı yok." #: lib/sandboxform.php:67 msgid "Sandbox" @@ -5468,47 +5465,47 @@ msgstr "" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "birkaç saniye önce" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "yaklaşık bir dakika önce" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "yaklaşık %d dakika önce" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "yaklaşık bir saat önce" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "yaklaşık %d saat önce" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "yaklaşık bir gün önce" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "yaklaşık %d gün önce" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "yaklaşık bir ay önce" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "yaklaşık %d ay önce" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "yaklaşık bir yıl önce" diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po index b437482e4..32c26de54 100644 --- a/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -2,6 +2,7 @@ # # Author@translatewiki.net: AS # Author@translatewiki.net: Boogie +# Author@translatewiki.net: Prima klasy4na # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # @@ -9,12 +10,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:27+0000\n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -466,7 +467,7 @@ msgstr "Надто довго. Максимальний розмір допис msgid "Not found" msgstr "Не знайдено" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -682,6 +683,7 @@ msgstr "Не блокувати цього користувача" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Так" @@ -960,8 +962,8 @@ msgstr "Повернутись до початкових налаштувань" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1131,7 +1133,7 @@ msgstr "Немає електронної адреси." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Не можна полагодити цю поштову адресу" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "Це недійсна електронна адреса" @@ -1263,8 +1265,8 @@ msgstr "Користувачі варті уваги, сторінка %d" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" -msgstr "Вибірка з деяких видатних користувачів на %s" +msgid "A selection of some great users on %s" +msgstr "Список деяких видатних користувачів на %s" #: actions/file.php:34 msgid "No notice ID." @@ -1982,7 +1984,7 @@ msgstr "Повідомлення надіслано" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Пряме повідомлення до %s надіслано" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Помилка в Ajax" @@ -1990,7 +1992,7 @@ msgstr "Помилка в Ajax" msgid "New notice" msgstr "Новий допис" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "Допис надіслано" @@ -2222,76 +2224,112 @@ msgstr "Щось не так із написанням директорії фо msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "Не можу прочитати директорію локалі: %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "Помилковий SSL-сервер. Максимальна довжина 255 знаків." + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "Сайт" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "Шлях" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Site path" msgstr "Шлях до сайту" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "Шлях до локалей" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "Директорія шляху до локалей" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "Сервер теми" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "Шлях до теми" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "Директорія теми" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 msgid "Avatars" msgstr "Аватари" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 msgid "Avatar server" msgstr "Сервер аватари" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 msgid "Avatar path" msgstr "Шлях до аватари" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 msgid "Avatar directory" msgstr "Директорія аватари" -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "Фони" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "Сервер фонів" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "Шлях до фонів" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "Директорія фонів" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "SSL-шифрування" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +msgid "Never" +msgstr "Ніколи" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 +msgid "Sometimes" +msgstr "Іноді" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "Завжди" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "Використовувати SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "Тоді використовувати SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "SSL-сервер" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "Сервер на який направляти SSL-запити" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Save paths" msgstr "Зберегти шляхи" @@ -2399,7 +2437,7 @@ msgstr "" "Позначте себе теґами (літери, цифри, -, . та _), відокремлюючи кожен комою " "або пробілом" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Мова" @@ -2426,7 +2464,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "Ви перевищили ліміт (%d знаків максимум)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "Часовий пояс не обрано." @@ -2747,7 +2785,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Такий само, як і пароль вище. Неодмінно." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Пошта" @@ -3248,238 +3286,198 @@ msgstr "Користувачу наразі заклеїли рота скотч msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "Загальні налаштування цього сайту StatusNet." -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "Ім’я сайту не може бути порожнім." -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "Електронна адреса має бути дійсною" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "Мову не визначено \"%s\"" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "Помилковий снепшот URL." -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "Помилкове значення снепшоту." -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "Частота повторення снепшотів має містити цифру." -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "Ви маєте встановити SSL-сервер, коли використовуєте SSL." - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "Помилковий SSL-сервер. Максимальна довжина 255 знаків." - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "Ліміт текстових повідомлень становить 140 знаків." -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" "Часове обмеження при надсиланні дублікату повідомлення має становити від 1 і " "більше секунд." -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "Основні" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Site name" msgstr "Назва сайту" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "Назва Вашого сайту, штибу \"Мікроблоґи компанії ...\"" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "Надано" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "Текст використаний для посілань кредитів унизу кожної сторінки" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "Наданий URL" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "URL використаний для посілань кредитів унизу кожної сторінки" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Contact email address for your site" msgstr "Контактна електронна адреса для Вашого сайту" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 msgid "Local" msgstr "Локаль" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "Часовий пояс за замовчуванням" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "Часовий пояс за замовчуванням для сайту; зазвичай UTC." -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" msgstr "Мова сайту за замовчуванням" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "URL-адреси" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Server" msgstr "Сервер" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "Ім’я хосту сервера на якому знаходиться сайт." -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "Надзвичайні URL-адреси" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "Використовувати надзвичайні (найбільш пам’ятні і визначні) URL-адреси?" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Access" msgstr "Погодитись" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 msgid "Private" msgstr "Приватно" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" "Заборонити анонімним відвідувачам (ті, що не увійшли до системи) переглядати " "сайт?" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" msgstr "Лише за запрошеннями" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "Зробити регістрацію лише за запрошеннями." -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 msgid "Closed" msgstr "Закрито" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "Скасувати подальшу регістрацію." -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "Снепшоти" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "Випадково під час веб-хіта" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "Згідно плану робіт" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -msgid "Never" -msgstr "Ніколи" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "Снепшоти даних" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "Коли надсилати статистичні дані до серверів status.net" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "Частота" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "Снепшоти надсилатимуться раз на N веб-хітів" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "Звітня URL-адреса" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "Снепшоти надсилатимуться на цю URL-адресу" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "SSL-шифрування" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -msgid "Sometimes" -msgstr "Іноді" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "Завжди" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "Використовувати SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "Тоді використовувати SSL" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "SSL-сервер" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "Сервер на який направляти SSL-запити" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "Обмеження" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "Текстові обмеження" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "Максимальна кількість знаків у дописі." -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "Часове обмеження" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" "Як довго користувачі мають зачекати (в секундах) аби надіслати той самий " "допис ще раз." -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 msgid "Save site settings" msgstr "Зберегти налаштування сайту" @@ -5115,12 +5113,12 @@ msgstr "" "Щиро Ваші,\n" "%6$s\n" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "%s (@%s) пропонує до Вашої уваги наступний допис" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5289,9 +5287,8 @@ msgid "Reply" msgstr "Відповісти" #: lib/noticelist.php:620 -#, fuzzy msgid "Notice repeated" -msgstr "Допис видалено." +msgstr "Допис вторували" #: lib/nudgeform.php:116 msgid "Nudge this user" @@ -5418,13 +5415,13 @@ msgstr "Постаті" msgid "Popular" msgstr "Популярне" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 -msgid "Repeat this notice" -msgstr "Вторувати цьому допису" +#: lib/repeatform.php:107 +msgid "Repeat this notice?" +msgstr "Повторити цей допис?" #: lib/repeatform.php:132 -msgid "Repeat" -msgstr "Вторувати" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Вторувати цьому допису" #: lib/sandboxform.php:67 msgid "Sandbox" @@ -5595,47 +5592,47 @@ msgstr "Повідомлення" msgid "Moderate" msgstr "Модерувати" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "мить тому" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "хвилину тому" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "близько %d хвилин тому" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "годину тому" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "близько %d годин тому" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "день тому" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "близько %d днів тому" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "місяць тому" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "близько %d місяців тому" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "рік тому" diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po index c2c80a2f6..80dd9617d 100644 --- a/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -7,12 +7,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:29+0000\n" "Language-Team: Vietnamese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: vi\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Quá dài. Tối đa là 140 ký tự." msgid "Not found" msgstr "Không tìm thấy" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -696,6 +696,7 @@ msgstr "Bỏ chặn người dùng này" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Có" @@ -996,8 +997,8 @@ msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1181,7 +1182,7 @@ msgstr "Không có địa chỉ email." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Không thể bình thường hóa địa chỉ GTalk này" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 #, fuzzy msgid "Not a valid email address" msgstr "Địa chỉ email không hợp lệ." @@ -1319,7 +1320,7 @@ msgstr "" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "" #: actions/file.php:34 @@ -2061,7 +2062,7 @@ msgstr "Tin mới nhất" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Tin nhắn riêng" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 #, fuzzy msgid "Ajax Error" msgstr "Lỗi" @@ -2070,7 +2071,7 @@ msgstr "Lỗi" msgid "New notice" msgstr "Thông báo mới" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 #, fuzzy msgid "Notice posted" msgstr "Tin đã gửi" @@ -2307,87 +2308,126 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 #, fuzzy msgid "Site" msgstr "Thư mời" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 #, fuzzy msgid "Site path" msgstr "Thông báo mới" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 #, fuzzy msgid "Avatars" msgstr "Hình đại diện" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 #, fuzzy msgid "Avatar server" msgstr "Thay đổi hình đại diện" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 #, fuzzy msgid "Avatar path" msgstr "Hình đại diện đã được cập nhật." -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 #, fuzzy msgid "Avatar directory" msgstr "Hình đại diện đã được cập nhật." -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 #, fuzzy msgid "Backgrounds" msgstr "Background Theme:" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 #, fuzzy msgid "Background server" msgstr "Background Theme:" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 #, fuzzy msgid "Background path" msgstr "Background Theme:" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 #, fuzzy msgid "Background directory" msgstr "Background Theme:" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +#, fuzzy +msgid "SSL" +msgstr "SMS" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "Khôi phục" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 #, fuzzy +msgid "Sometimes" +msgstr "Tin nhắn" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 +#, fuzzy msgid "Save paths" msgstr "Thông báo mới" @@ -2494,7 +2534,7 @@ msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Ngôn ngữ" @@ -2520,7 +2560,7 @@ msgstr "Tự động theo những người nào đăng ký theo tôi" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "Lý lịch quá dài (không quá 140 ký tự)" -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "" @@ -2833,7 +2873,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Cùng mật khẩu ở trên. Bắt buộc." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -3314,245 +3354,202 @@ msgstr "Người dùng không có thông tin." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 #, fuzzy msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "Địa chỉ email không hợp lệ." -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 #, fuzzy msgid "Site name" msgstr "Thông báo mới" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 #, fuzzy msgid "Contact email address for your site" msgstr "Dia chi email moi de gui tin nhan den %s" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Thành phố" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 #, fuzzy msgid "Default site language" msgstr "Ngôn ngữ bạn thích" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Khôi phục" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "Chấp nhận" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "Riêng tư" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 #, fuzzy msgid "Invite only" msgstr "Thư mời" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "Ban user" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "Khôi phục" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -#, fuzzy -msgid "SSL" -msgstr "SMS" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -#, fuzzy -msgid "Sometimes" -msgstr "Tin nhắn" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 #, fuzzy msgid "Save site settings" msgstr "Thay đổi hình đại diện" @@ -5205,12 +5202,12 @@ msgstr "" "Chúc sức khỏe,\n" "%5$s\n" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5509,15 +5506,15 @@ msgstr "" msgid "Popular" msgstr "Tên tài khoản" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" +msgid "Repeat this notice?" msgstr "Trả lời tin nhắn này" #: lib/repeatform.php:132 #, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "Khởi tạo" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Trả lời tin nhắn này" #: lib/sandboxform.php:67 #, fuzzy @@ -5709,47 +5706,47 @@ msgstr "Tin mới nhất" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "vài giây trước" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "1 phút trước" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "%d phút trước" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "1 giờ trước" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "%d giờ trước" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "1 ngày trước" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "%d ngày trước" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "1 tháng trước" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "%d tháng trước" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "1 năm trước" diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po index 9c099dc34..484166549 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -1,5 +1,6 @@ # Translation of StatusNet to Simplified Chinese # +# Author@translatewiki.net: Shizhao # -- # Messages of identi.ca # Copyright (C) 2008 Gouki <gouki@goukihq.org> @@ -9,12 +10,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:32+0000\n" "Language-Team: Simplified Chinese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: zh-hans\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -22,9 +23,8 @@ msgstr "" #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51 -#, fuzzy msgid "No such page" -msgstr "未找到此消息。" +msgstr "没有该页面" #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113 @@ -53,9 +53,9 @@ msgid "No such user." msgstr "没有这个用户。" #: actions/all.php:84 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s and friends, page %d" -msgstr "%s 及好友" +msgstr "%s 及好友,页面 %d" #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115 #: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115 @@ -65,25 +65,25 @@ msgid "%s and friends" msgstr "%s 及好友" #: actions/all.php:99 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)" -msgstr "%s 好友的聚合" +msgstr "%s 好友的聚合(RSS 1.0)" #: actions/all.php:107 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)" -msgstr "%s 好友的聚合" +msgstr "%s 好友的聚合(RSS 2.0)" #: actions/all.php:115 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Feed for friends of %s (Atom)" -msgstr "%s 好友的聚合" +msgstr "%s 好友的聚合(Atom)" #: actions/all.php:127 #, php-format msgid "" "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet." -msgstr "" +msgstr "这是 %s 和好友的时间线,但是没有任何人发布内容。" #: actions/all.php:132 #, php-format @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "%s 及好友" #: actions/apitimelinehome.php:122 #, php-format msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" -msgstr "%2$s 上 %1$s 和好友的更新!" +msgstr "来自%2$s 上 %1$s 和好友的更新!" #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93 @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "超出长度限制。不能超过 140 个字符。" msgid "Not found" msgstr "未找到" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -690,6 +690,7 @@ msgstr "取消阻止次用户" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "是" @@ -988,8 +989,8 @@ msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1161,7 +1162,7 @@ msgstr "没有电子邮件地址。" msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "无法识别此电子邮件" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "不是有效的电子邮件" @@ -1290,8 +1291,8 @@ msgid "Featured users, page %d" msgstr "推荐用户,第 %d 页" #: actions/featured.php:99 -#, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "%s 优秀用户摘选" #: actions/file.php:34 @@ -2007,7 +2008,7 @@ msgstr "新消息" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "已向 %s 发送消息" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Ajax错误" @@ -2015,7 +2016,7 @@ msgstr "Ajax错误" msgid "New notice" msgstr "新通告" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "消息已发布。" @@ -2245,83 +2246,122 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 #, fuzzy msgid "Site" msgstr "邀请" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 #, fuzzy msgid "Site path" msgstr "新通告" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 #, fuzzy msgid "Avatars" msgstr "头像" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 #, fuzzy msgid "Avatar server" msgstr "头像设置" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 #, fuzzy msgid "Avatar path" msgstr "头像已更新。" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 #, fuzzy msgid "Avatar directory" msgstr "头像已更新。" -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +#, fuzzy +msgid "SSL" +msgstr "SMS短信" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "恢复" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 #, fuzzy +msgid "Sometimes" +msgstr "通告" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 +#, fuzzy msgid "Save paths" msgstr "新通告" @@ -2426,7 +2466,7 @@ msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "你的标签 (字母letters, 数字numbers, -, ., 和 _), 以逗号或空格分隔" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "语言" @@ -2452,7 +2492,7 @@ msgstr "自动订阅任何订阅我的更新的人(这个选项最适合机器 msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "自述过长(不能超过140字符)。" -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "未选择时区。" @@ -2759,7 +2799,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "相同的密码。此项必填。" #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "电子邮件" @@ -3242,246 +3282,203 @@ msgstr "用户没有个人信息。" msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 #, fuzzy msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "不是有效的电子邮件" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 #, fuzzy msgid "Site name" msgstr "新通告" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 #, fuzzy msgid "Contact email address for your site" msgstr "新的电子邮件地址,用于发布 %s 信息" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "本地显示" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 #, fuzzy msgid "Default site language" msgstr "首选语言" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 #, fuzzy msgid "URLs" msgstr "URL 互联网地址" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "恢复" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "接受" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "隐私" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 #, fuzzy msgid "Invite only" msgstr "邀请" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "阻止" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "恢复" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -#, fuzzy -msgid "SSL" -msgstr "SMS短信" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -#, fuzzy -msgid "Sometimes" -msgstr "通告" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 #, fuzzy msgid "Save site settings" msgstr "头像设置" @@ -5066,12 +5063,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5369,15 +5366,15 @@ msgstr "特征" msgid "Popular" msgstr "用户" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" +msgid "Repeat this notice?" msgstr "无法删除通告。" #: lib/repeatform.php:132 #, fuzzy -msgid "Repeat" -msgstr "重置" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "无法删除通告。" #: lib/sandboxform.php:67 #, fuzzy @@ -5568,47 +5565,47 @@ msgstr "新消息" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "几秒前" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "一分钟前" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "%d 分钟前" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "一小时前" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "%d 小时前" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "一天前" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "%d 天前" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "一个月前" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "%d 个月前" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "一年前" diff --git a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po index 9acae37c1..95e296d04 100644 --- a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -7,12 +7,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:35+0000\n" "Language-Team: Traditional Chinese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: zh-hant\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "" msgid "Not found" msgstr "" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -683,6 +683,7 @@ msgstr "無此使用者" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "" @@ -974,8 +975,8 @@ msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 @@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "" @@ -1271,7 +1272,7 @@ msgstr "" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "" #: actions/file.php:34 @@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "" @@ -1946,7 +1947,7 @@ msgstr "" msgid "New notice" msgstr "新訊息" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "" @@ -2172,81 +2173,117 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 msgid "Site" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 #, fuzzy msgid "Site path" msgstr "新訊息" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 #, fuzzy msgid "Avatars" msgstr "個人圖像" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 #, fuzzy msgid "Avatar server" msgstr "線上即時通設定" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 #, fuzzy msgid "Avatar path" msgstr "更新個人圖像" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 #, fuzzy msgid "Avatar directory" msgstr "更新個人圖像" -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" msgstr "" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +msgid "Never" +msgstr "" + #: actions/pathsadminpanel.php:297 +msgid "Sometimes" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 #, fuzzy msgid "Save paths" msgstr "新訊息" @@ -2349,7 +2386,7 @@ msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "" @@ -2375,7 +2412,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "自我介紹過長(共140個字元)" -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "" @@ -2676,7 +2713,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "" #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "電子信箱" @@ -3130,238 +3167,198 @@ msgstr "" msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 #, fuzzy msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "此信箱無效" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 #, fuzzy msgid "Site name" msgstr "新訊息" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 #, fuzzy msgid "Contact email address for your site" msgstr "查無此使用者所註冊的信箱" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "地點" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Default site language" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 msgid "URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Server" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "接受" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 msgid "Private" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 msgid "Invite only" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "無此使用者" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -msgid "Never" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -msgid "Sometimes" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 #, fuzzy msgid "Save site settings" msgstr "線上即時通設定" @@ -4890,12 +4887,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -5184,14 +5181,15 @@ msgstr "" msgid "Popular" msgstr "" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" +msgid "Repeat this notice?" msgstr "無此通知" #: lib/repeatform.php:132 -msgid "Repeat" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Repeat this notice" +msgstr "無此通知" #: lib/sandboxform.php:67 msgid "Sandbox" @@ -5371,47 +5369,47 @@ msgstr "" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "" |