diff options
Diffstat (limited to 'plugins/EmailSummary')
3 files changed, 80 insertions, 0 deletions
diff --git a/plugins/EmailSummary/locale/fr/LC_MESSAGES/EmailSummary.po b/plugins/EmailSummary/locale/fr/LC_MESSAGES/EmailSummary.po new file mode 100644 index 000000000..c40a24259 --- /dev/null +++ b/plugins/EmailSummary/locale/fr/LC_MESSAGES/EmailSummary.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of StatusNet - EmailSummary to French (Français) +# Expored from translatewiki.net +# +# Author: Peter17 +# -- +# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:57:08+0000\n" +"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 20:20:01+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-Language-Code: fr\n" +"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: EmailSummaryPlugin.php:120 +msgid "Send an email summary of the inbox to users." +msgstr "" +"Envoyer un résumé de la boîte de réception par courrier électronique aux " +"utilisateurs." diff --git a/plugins/EmailSummary/locale/mk/LC_MESSAGES/EmailSummary.po b/plugins/EmailSummary/locale/mk/LC_MESSAGES/EmailSummary.po new file mode 100644 index 000000000..d13f7666b --- /dev/null +++ b/plugins/EmailSummary/locale/mk/LC_MESSAGES/EmailSummary.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of StatusNet - EmailSummary to Macedonian (Македонски) +# Expored from translatewiki.net +# +# Author: Bjankuloski06 +# -- +# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:57:08+0000\n" +"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 20:20:01+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-Language-Code: mk\n" +"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n" + +#: EmailSummaryPlugin.php:120 +msgid "Send an email summary of the inbox to users." +msgstr "Испрати им на корисниците краток преглед на примената пошта." diff --git a/plugins/EmailSummary/locale/nl/LC_MESSAGES/EmailSummary.po b/plugins/EmailSummary/locale/nl/LC_MESSAGES/EmailSummary.po new file mode 100644 index 000000000..838d071d0 --- /dev/null +++ b/plugins/EmailSummary/locale/nl/LC_MESSAGES/EmailSummary.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of StatusNet - EmailSummary to Dutch (Nederlands) +# Expored from translatewiki.net +# +# Author: Siebrand +# -- +# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:57:08+0000\n" +"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 20:20:01+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-Language-Code: nl\n" +"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: EmailSummaryPlugin.php:120 +msgid "Send an email summary of the inbox to users." +msgstr "E-mailsamenvatting verzenden naar het Postvak IN van gebruikers." |