summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/Facebook/locale/nb/LC_MESSAGES/Facebook.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'plugins/Facebook/locale/nb/LC_MESSAGES/Facebook.po')
-rw-r--r--plugins/Facebook/locale/nb/LC_MESSAGES/Facebook.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/plugins/Facebook/locale/nb/LC_MESSAGES/Facebook.po b/plugins/Facebook/locale/nb/LC_MESSAGES/Facebook.po
index d0b778bcb..2cfa7dfc0 100644
--- a/plugins/Facebook/locale/nb/LC_MESSAGES/Facebook.po
+++ b/plugins/Facebook/locale/nb/LC_MESSAGES/Facebook.po
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Facebook\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-09 14:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-09 14:07:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 18:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-23 18:04:59+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-04 23:10:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74529); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 17:54:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75280); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebook\n"
@@ -166,12 +166,12 @@ msgstr "Ugyldig brukernavn eller passord."
#. TRANS: Page title.
#: facebooklogin.php:90 facebookaction.php:255
msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "Logg inn"
#. TRANS: Legend.
#: facebooknoticeform.php:144
msgid "Send a notice"
-msgstr ""
+msgstr "Send en notis"
#. TRANS: Field label.
#: facebooknoticeform.php:157
@@ -200,9 +200,9 @@ msgstr "Feil brukernavn eller passord."
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a page number.
#: facebookhome.php:153
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s and friends, page %2$d"
-msgstr "%s og venner"
+msgstr "%1$s og venner, side %2$d"
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %s is a user nickname
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Hopp over"
#: facebookhome.php:244 facebookaction.php:336
msgid "Pagination"
-msgstr ""
+msgstr "Paginering"
#. TRANS: Pagination link.
#: facebookhome.php:254 facebookaction.php:345
@@ -247,23 +247,23 @@ msgstr "Før"
#: facebookinvite.php:69
#, php-format
msgid "Thanks for inviting your friends to use %s."
-msgstr ""
+msgstr "Takk for at du inviterte vennene dine til å bruke %s."
#. TRANS: Followed by an unordered list with invited friends.
#: facebookinvite.php:72
msgid "Invitations have been sent to the following users:"
-msgstr ""
+msgstr "Invitasjoner har blitt sendt til følgende brukere:"
#: facebookinvite.php:91
#, php-format
msgid "You have been invited to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Du har blitt invitert til å %s"
#. TRANS: %s is the name of the site.
#: facebookinvite.php:101
#, php-format
msgid "Invite your friends to use %s"
-msgstr ""
+msgstr "Inviter vennene dine til å bruke %s"
#. TRANS: %s is the name of the site.
#: facebookinvite.php:124