summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/FacebookBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'plugins/FacebookBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po')
-rw-r--r--plugins/FacebookBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/plugins/FacebookBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po b/plugins/FacebookBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po
index 11b635e32..2d338e877 100644
--- a/plugins/FacebookBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po
+++ b/plugins/FacebookBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:57:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:19:00+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 20:21:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 17:54:27+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
@@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "Поставки за Facebook"
msgid "A plugin for integrating StatusNet with Facebook."
msgstr "Приклучок за обединување на StatusNet со Facebook."
-#: lib/facebookclient.php:775
+#: lib/facebookclient.php:776
msgid "Your Facebook connection has been removed"
msgstr "Вашата врска со Facebook е отстранета"
-#: lib/facebookclient.php:834
+#: lib/facebookclient.php:835
#, php-format
msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
msgstr "Контактирајте го администраторот на %s за да си ја повртатите сметката"
@@ -174,23 +174,19 @@ msgstr "Регистрирањето не е дозволено."
msgid "Not a valid invitation code."
msgstr "Ова не е важечки код за покана."
-#: actions/facebookfinishlogin.php:332
-msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-msgstr "Прекарот мора да има само мали букви и бројки и да нема празни места."
-
-#: actions/facebookfinishlogin.php:337
+#: actions/facebookfinishlogin.php:335
msgid "Nickname not allowed."
msgstr "Прекарот не е дозволен."
-#: actions/facebookfinishlogin.php:342
+#: actions/facebookfinishlogin.php:340
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Тој прекар е во употреба. Одберете друг."
-#: actions/facebookfinishlogin.php:370 actions/facebookfinishlogin.php:507
+#: actions/facebookfinishlogin.php:368 actions/facebookfinishlogin.php:505
msgid "Error connecting user to Facebook."
msgstr "Грешка при поврзувањето на корисникот со Facebook."
-#: actions/facebookfinishlogin.php:470
+#: actions/facebookfinishlogin.php:468
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Погрешно име или лозинка."
@@ -314,3 +310,7 @@ msgstr "Не можев да ја избришам врската со Facebook.
#: actions/facebooksettings.php:268
msgid "You have disconnected from Facebook."
msgstr "Сега сте исклучени од Facebook."
+
+#~ msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
+#~ msgstr ""
+#~ "Прекарот мора да има само мали букви и бројки и да нема празни места."