diff options
Diffstat (limited to 'plugins/FacebookBridge/locale/mk/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | plugins/FacebookBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po | 43 |
1 files changed, 20 insertions, 23 deletions
diff --git a/plugins/FacebookBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po b/plugins/FacebookBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po index 2d338e877..23614078e 100644 --- a/plugins/FacebookBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po +++ b/plugins/FacebookBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:19:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:11:55+0000\n" "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 17:54:27+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:40:35+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Поставки за обединување со Facebook" #. TRANS: Tooltip for menu item "Facebook". #. TRANS: Page title for Facebook settings. -#: FacebookBridgePlugin.php:283 actions/facebooksettings.php:106 +#: FacebookBridgePlugin.php:283 actions/facebooksettings.php:105 msgid "Facebook settings" msgstr "Поставки за Facebook" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "There is already a local account linked with that Facebook account." msgstr "Веќе постои локална сметка поврзана со тааа сметка на Facebook." -#: actions/facebookfinishlogin.php:141 actions/facebooksettings.php:87 +#: actions/facebookfinishlogin.php:141 actions/facebooksettings.php:86 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Се поајви проблем со Вашиот сесиски жетон. Обидете се повторно." @@ -248,30 +248,30 @@ msgstr "Зачувај" msgid "Save Facebook settings" msgstr "Зачувај поставки за Facebook" -#: actions/facebooksettings.php:139 +#: actions/facebooksettings.php:137 msgid "Connected Facebook user" msgstr "Поврзан корисник на Facebook" -#: actions/facebooksettings.php:166 +#: actions/facebooksettings.php:164 msgid "Publish my notices to Facebook." msgstr "Објавувај ми ги забелешките на Facebook." -#: actions/facebooksettings.php:176 +#: actions/facebooksettings.php:174 msgid "Send \"@\" replies to Facebook." msgstr "Испраќај „@“-одговори на Facebook." #. TRANS: Submit button to save synchronisation settings. -#: actions/facebooksettings.php:185 +#: actions/facebooksettings.php:183 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Зачувај" #. TRANS: Legend. -#: actions/facebooksettings.php:194 +#: actions/facebooksettings.php:192 msgid "Disconnect my account from Facebook" msgstr "Исклучи ми ја сметката од Facebook" -#: actions/facebooksettings.php:202 +#: actions/facebooksettings.php:199 #, php-format msgid "" "Disconnecting your Faceboook would make it impossible to log in! Please [set " @@ -280,37 +280,34 @@ msgstr "" "Ако ја исклучите сметката од Faceboook, тогаш нема да можете да се " "најавувате! Најпрвин [ставете лозинка](%s)." -#: actions/facebooksettings.php:215 +#: actions/facebooksettings.php:213 +#, fuzzy, php-format msgid "" -"Keep your %1$s account but disconnect from Facebook. You'll use your 1%$s " +"Keep your %1$s account but disconnect from Facebook. You'll use your %1$s " "password to log in." msgstr "" "Задржете ја сметката на %1$s, но исклучете ја од Facebook. За најава ќе ја " "користите лозинката на 1%$s." #. TRANS: Submit button. -#: actions/facebooksettings.php:222 +#: actions/facebooksettings.php:220 msgctxt "BUTTON" msgid "Disconnect" msgstr "Исклучи" -#: actions/facebooksettings.php:246 +#: actions/facebooksettings.php:243 msgid "There was a problem saving your sync preferences." msgstr "Се појави проблем при зачувувањето на нагодувањата за усогласување." #. TRANS: Confirmation that synchronisation settings have been saved into the system. -#: actions/facebooksettings.php:249 +#: actions/facebooksettings.php:246 msgid "Sync preferences saved." msgstr "Нагодувањата за усогласување се зачувани." -#: actions/facebooksettings.php:264 +#: actions/facebooksettings.php:260 msgid "Couldn't delete link to Facebook." msgstr "Не можев да ја избришам врската со Facebook." -#: actions/facebooksettings.php:268 +#: actions/facebooksettings.php:264 msgid "You have disconnected from Facebook." msgstr "Сега сте исклучени од Facebook." - -#~ msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -#~ msgstr "" -#~ "Прекарот мора да има само мали букви и бројки и да нема празни места." |