summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/OpenID/locale/de/LC_MESSAGES/OpenID.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'plugins/OpenID/locale/de/LC_MESSAGES/OpenID.po')
-rw-r--r--plugins/OpenID/locale/de/LC_MESSAGES/OpenID.po55
1 files changed, 25 insertions, 30 deletions
diff --git a/plugins/OpenID/locale/de/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/de/LC_MESSAGES/OpenID.po
index 7210ff77f..e9143aeb0 100644
--- a/plugins/OpenID/locale/de/LC_MESSAGES/OpenID.po
+++ b/plugins/OpenID/locale/de/LC_MESSAGES/OpenID.po
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:19:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:29+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:44:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
@@ -415,35 +415,35 @@ msgstr ""
msgid "OpenID Account Setup"
msgstr ""
-#: finishopenidlogin.php:110
+#: finishopenidlogin.php:117
msgid "Create new account"
msgstr "Neues Benutzerkonto erstellen"
-#: finishopenidlogin.php:112
+#: finishopenidlogin.php:119
msgid "Create a new user with this nickname."
msgstr "Neues Benutzerkonto mit diesem Benutzernamen erstellen."
-#: finishopenidlogin.php:115
+#: finishopenidlogin.php:122
msgid "New nickname"
msgstr "Neuer Benutzername"
-#: finishopenidlogin.php:117
+#: finishopenidlogin.php:124
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Zahlen, keine Satz- oder Leerzeichen"
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
-#: finishopenidlogin.php:142
+#: finishopenidlogin.php:149
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
#. TRANS: Used as form legend for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:148
+#: finishopenidlogin.php:163
msgid "Connect existing account"
msgstr "Bestehendes Benutzerkonto verbinden"
#. TRANS: User instructions for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:151
+#: finishopenidlogin.php:166
msgid ""
"If you already have an account, login with your username and password to "
"connect it to your OpenID."
@@ -452,35 +452,35 @@ msgstr ""
"und Passwort an, um ihn mit deiner OpenID zu verbinden."
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:155
+#: finishopenidlogin.php:170
msgid "Existing nickname"
msgstr "Bestehender Benutzername"
#. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:159
+#: finishopenidlogin.php:174
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#. TRANS: Button label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
-#: finishopenidlogin.php:163
+#: finishopenidlogin.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
#. TRANS: Status message in case the response from the OpenID provider is that the logon attempt was cancelled.
-#: finishopenidlogin.php:176 finishaddopenid.php:90
+#: finishopenidlogin.php:191 finishaddopenid.php:90
msgid "OpenID authentication cancelled."
msgstr "OpenID-Authentifizierung abgebrochen."
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message. %s is the error message.
#. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message.
#. TRANS: %s is the error message.
-#: finishopenidlogin.php:180 finishaddopenid.php:95
+#: finishopenidlogin.php:195 finishaddopenid.php:95
#, php-format
msgid "OpenID authentication failed: %s"
msgstr "OpenID-Authentifizierung gescheitert: %s"
-#: finishopenidlogin.php:200 finishaddopenid.php:111
+#: finishopenidlogin.php:215 finishaddopenid.php:111
msgid ""
"OpenID authentication aborted: you are not allowed to login to this site."
msgstr ""
@@ -489,43 +489,43 @@ msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
-#: finishopenidlogin.php:252 finishopenidlogin.php:262
+#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
msgid "Registration not allowed."
msgstr "Registrierung nicht erlaubt."
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
-#: finishopenidlogin.php:270
+#: finishopenidlogin.php:285
msgid "Not a valid invitation code."
msgstr "Kein gültiger Einladungscode."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
-#: finishopenidlogin.php:284
+#: finishopenidlogin.php:299
msgid "Nickname not allowed."
msgstr "Benutzername nicht erlaubt."
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
-#: finishopenidlogin.php:290
+#: finishopenidlogin.php:305
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Benutzername wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus."
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
-#: finishopenidlogin.php:298 finishopenidlogin.php:385
+#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
msgid "Stored OpenID not found."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin server error.
-#: finishopenidlogin.php:308
+#: finishopenidlogin.php:323
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
msgstr ""
#. TRANS: OpenID plugin message.
-#: finishopenidlogin.php:373
+#: finishopenidlogin.php:388
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Benutzername oder Passwort falsch."
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
-#: finishopenidlogin.php:393
+#: finishopenidlogin.php:408
msgid "Error connecting user to OpenID."
msgstr ""
@@ -620,8 +620,3 @@ msgstr ""
#: finishaddopenid.php:145
msgid "Error updating profile"
msgstr ""
-
-#~ msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-#~ msgstr ""
-#~ "Der Benutzername darf nur aus Kleinbuchstaben und Zahlen bestehen. "
-#~ "Leerzeichen sind nicht erlaubt."