summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/OpenID/locale/mk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'plugins/OpenID/locale/mk')
-rw-r--r--plugins/OpenID/locale/mk/LC_MESSAGES/OpenID.po96
1 files changed, 54 insertions, 42 deletions
diff --git a/plugins/OpenID/locale/mk/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/mk/LC_MESSAGES/OpenID.po
index dc68a5821..a28736e4e 100644
--- a/plugins/OpenID/locale/mk/LC_MESSAGES/OpenID.po
+++ b/plugins/OpenID/locale/mk/LC_MESSAGES/OpenID.po
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-09 14:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-09 14:08:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 18:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-23 18:05:38+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-03 20:57:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74529); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 17:54:48+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75280); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
"полето подолу и кликнете на „Додај“."
#. TRANS: OpenID plugin logon form field label.
-#: openidsettings.php:108 openidlogin.php:161
+#: openidsettings.php:108 OpenIDPlugin.php:681 openidlogin.php:161
msgid "OpenID URL"
msgstr "URL на OpenID"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Тој OpenID не Ви припаѓа Вам."
msgid "OpenID removed."
msgstr "OpenID е отстранет."
-#: openidadminpanel.php:54 OpenIDPlugin.php:628
+#: openidadminpanel.php:54
msgid "OpenID"
msgstr "OpenID"
@@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "Вклучи режим „само OpenID“"
#: openidadminpanel.php:260
msgid ""
-"Require all users to login via OpenID. WARNING: disables password "
+"Require all users to login via OpenID. Warning: disables password "
"authentication for all users!"
msgstr ""
-"Барај од сите корисници да се најават преку OpenID. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: ова ја "
-"оневозможува потврдата на лозинка за сите корисници!"
+"Барај од сите корисници да се најавуваат преку OpenID. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: ова "
+"ја оневозможува потврдата на лозинка за сите корисници!"
#: openidadminpanel.php:278
msgid "Save OpenID settings"
@@ -272,67 +272,101 @@ msgstr ""
"тогаш пристиснете го копчето подолу."
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
-#: OpenIDPlugin.php:226
+#: OpenIDPlugin.php:218
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Login to the site"
msgstr "Најава на мреж. место"
#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in
-#: OpenIDPlugin.php:229
+#: OpenIDPlugin.php:221
msgctxt "MENU"
msgid "Login"
msgstr "Најава"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
-#: OpenIDPlugin.php:234
+#: OpenIDPlugin.php:226
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Help me!"
msgstr "Напомош!"
#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site
-#: OpenIDPlugin.php:237
+#: OpenIDPlugin.php:229
msgctxt "MENU"
msgid "Help"
msgstr "Помош"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
-#: OpenIDPlugin.php:243
+#: OpenIDPlugin.php:235
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Search for people or text"
msgstr "Пребарување на луѓе или текст"
#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private
-#: OpenIDPlugin.php:246
+#: OpenIDPlugin.php:238
msgctxt "MENU"
msgid "Search"
msgstr "Пребарај"
#. TRANS: OpenID plugin menu item on site logon page.
#. TRANS: OpenID plugin menu item on user settings page.
-#: OpenIDPlugin.php:306 OpenIDPlugin.php:344
+#. TRANS: OpenID configuration menu item.
+#: OpenIDPlugin.php:295 OpenIDPlugin.php:331 OpenIDPlugin.php:605
msgctxt "MENU"
msgid "OpenID"
msgstr "OpenID"
#. TRANS: OpenID plugin tooltip for logon menu item.
-#: OpenIDPlugin.php:308
+#: OpenIDPlugin.php:297
msgid "Login or register with OpenID"
msgstr "Најава или регистрација со OpenID"
#. TRANS: OpenID plugin tooltip for user settings menu item.
-#: OpenIDPlugin.php:346
+#: OpenIDPlugin.php:333
msgid "Add or remove OpenIDs"
msgstr "Додај или отстрани OpenID-ја"
-#: OpenIDPlugin.php:629
+#. TRANS: Tooltip for OpenID configuration menu item.
+#: OpenIDPlugin.php:607
msgid "OpenID configuration"
msgstr "Поставки за OpenID"
#. TRANS: OpenID plugin description.
-#: OpenIDPlugin.php:654
+#: OpenIDPlugin.php:631
msgid "Use <a href=\"http://openid.net/\">OpenID</a> to login to the site."
msgstr "Користете <a href=\"http://openid.net/\">OpenID</a> за најава."
+#. TRANS: button label for OAuth authorization page when needing OpenID authentication first.
+#: OpenIDPlugin.php:641
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Continue"
+msgstr "Продолжи"
+
+#. TRANS: OpenID plugin logon form legend.
+#: OpenIDPlugin.php:658 openidlogin.php:140
+msgid "OpenID login"
+msgstr "Најава со OpenID"
+
+#. TRANS: Field label.
+#: OpenIDPlugin.php:666 openidlogin.php:148
+msgid "OpenID provider"
+msgstr "Услужител за OpenID"
+
+#. TRANS: Form guide.
+#: OpenIDPlugin.php:675 openidlogin.php:156
+msgid "Enter your username."
+msgstr "Внесете го Вашето корисничко име."
+
+#. TRANS: Form guide.
+#: OpenIDPlugin.php:677 openidlogin.php:157
+msgid "You will be sent to the provider's site for authentication."
+msgstr "Ќе бидете префрлени на мреж. место на услужникот за потврда."
+
+#. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions.
+#: OpenIDPlugin.php:684 openidlogin.php:164
+msgid "Your OpenID URL"
+msgstr "URL-адреса на Вашиот OpenID"
+
#. TRANS: OpenID plugin client error given trying to add an unauthorised OpenID to a user (403).
#: openidserver.php:116
#, php-format
@@ -521,28 +555,6 @@ msgstr "Најава со сметка на [OpenID](%%doc.openid%%)."
msgid "OpenID Login"
msgstr "OpenID-Најава"
-#. TRANS: OpenID plugin logon form legend.
-#: openidlogin.php:140
-msgid "OpenID login"
-msgstr "Најава со OpenID"
-
-#: openidlogin.php:148
-msgid "OpenID provider"
-msgstr "Услужител за OpenID"
-
-#: openidlogin.php:156
-msgid "Enter your username."
-msgstr "Внесете го Вашето корисничко име."
-
-#: openidlogin.php:157
-msgid "You will be sent to the provider's site for authentication."
-msgstr "Ќе бидете префрлени на мреж. место на услужникот за потврда."
-
-#. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions.
-#: openidlogin.php:164
-msgid "Your OpenID URL"
-msgstr "URL-адреса на Вашиот OpenID"
-
#. TRANS: OpenID plugin logon form checkbox label for setting to put the OpenID information in a cookie.
#: openidlogin.php:169
msgid "Remember me"