diff options
Diffstat (limited to 'plugins/Sample')
-rw-r--r-- | plugins/Sample/locale/br/LC_MESSAGES/Sample.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/Sample/locale/gl/LC_MESSAGES/Sample.po | 69 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/Sample/locale/lb/LC_MESSAGES/Sample.po | 69 |
3 files changed, 149 insertions, 9 deletions
diff --git a/plugins/Sample/locale/br/LC_MESSAGES/Sample.po b/plugins/Sample/locale/br/LC_MESSAGES/Sample.po index 2ac1405de..0702b07c3 100644 --- a/plugins/Sample/locale/br/LC_MESSAGES/Sample.po +++ b/plugins/Sample/locale/br/LC_MESSAGES/Sample.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:47:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:29:05+0000\n" "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 17:58:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75596); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:14:01+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n" @@ -26,14 +26,14 @@ msgstr "" #: User_greeting_count.php:164 #, php-format msgid "Could not save new greeting count for %d." -msgstr "" +msgstr "Dibosupl eo enrollañ ar gont degemer nevez evit an implijer %d." #. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database. #. TRANS: %d is a user ID (number). #: User_greeting_count.php:177 #, php-format msgid "Could not increment greeting count for %d." -msgstr "" +msgstr "Dibosupl eo inkremantañ ar gont degemer nevez evit an implijer %d." #: SamplePlugin.php:259 hello.php:111 msgid "Hello" @@ -41,11 +41,13 @@ msgstr "Demat" #: SamplePlugin.php:259 msgid "A warm greeting" -msgstr "" +msgstr "Un degemer tomm" #: SamplePlugin.php:270 msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers." msgstr "" +"Ur skouer a lugant evit diskouez an diazezoù diorren evit ar c'hoderien " +"nevez." #: hello.php:113 #, php-format @@ -65,5 +67,5 @@ msgstr "Demat, %s" #, php-format msgid "I have greeted you %d time." msgid_plural "I have greeted you %d times." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ur" +msgstr[1] "%d" diff --git a/plugins/Sample/locale/gl/LC_MESSAGES/Sample.po b/plugins/Sample/locale/gl/LC_MESSAGES/Sample.po new file mode 100644 index 000000000..71c80757d --- /dev/null +++ b/plugins/Sample/locale/gl/LC_MESSAGES/Sample.po @@ -0,0 +1,69 @@ +# Translation of StatusNet - Sample to Galician (Galego) +# Expored from translatewiki.net +# +# Author: Toliño +# -- +# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:20:15+0000\n" +"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:46:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-Language-Code: gl\n" +"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database. +#. TRANS: %d is a user ID (number). +#: User_greeting_count.php:164 +#, php-format +msgid "Could not save new greeting count for %d." +msgstr "" + +#. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database. +#. TRANS: %d is a user ID (number). +#: User_greeting_count.php:177 +#, php-format +msgid "Could not increment greeting count for %d." +msgstr "" + +#: SamplePlugin.php:259 hello.php:111 +msgid "Hello" +msgstr "Ola" + +#: SamplePlugin.php:259 +msgid "A warm greeting" +msgstr "" + +#: SamplePlugin.php:270 +msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers." +msgstr "" + +#: hello.php:113 +#, php-format +msgid "Hello, %s!" +msgstr "" + +#: hello.php:133 +msgid "Hello, stranger!" +msgstr "" + +#: hello.php:136 +#, php-format +msgid "Hello, %s" +msgstr "Ola, %s" + +#: hello.php:138 +#, php-format +msgid "I have greeted you %d time." +msgid_plural "I have greeted you %d times." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" diff --git a/plugins/Sample/locale/lb/LC_MESSAGES/Sample.po b/plugins/Sample/locale/lb/LC_MESSAGES/Sample.po new file mode 100644 index 000000000..fdea9b2d8 --- /dev/null +++ b/plugins/Sample/locale/lb/LC_MESSAGES/Sample.po @@ -0,0 +1,69 @@ +# Translation of StatusNet - Sample to Luxembourgish (Lëtzebuergesch) +# Expored from translatewiki.net +# +# Author: Robby +# -- +# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:42:11+0000\n" +"Language-Team: Luxembourgish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:lb>\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:21:52+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-Language-Code: lb\n" +"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database. +#. TRANS: %d is a user ID (number). +#: User_greeting_count.php:164 +#, php-format +msgid "Could not save new greeting count for %d." +msgstr "" + +#. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database. +#. TRANS: %d is a user ID (number). +#: User_greeting_count.php:177 +#, php-format +msgid "Could not increment greeting count for %d." +msgstr "" + +#: SamplePlugin.php:259 hello.php:111 +msgid "Hello" +msgstr "Salut" + +#: SamplePlugin.php:259 +msgid "A warm greeting" +msgstr "E schéine Bonjour" + +#: SamplePlugin.php:270 +msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers." +msgstr "" + +#: hello.php:113 +#, php-format +msgid "Hello, %s!" +msgstr "Salut %s!" + +#: hello.php:133 +msgid "Hello, stranger!" +msgstr "" + +#: hello.php:136 +#, php-format +msgid "Hello, %s" +msgstr "Salut, %s" + +#: hello.php:138 +#, php-format +msgid "I have greeted you %d time." +msgid_plural "I have greeted you %d times." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" |