summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/TwitterBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'plugins/TwitterBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po')
-rw-r--r--plugins/TwitterBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po55
1 files changed, 27 insertions, 28 deletions
diff --git a/plugins/TwitterBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po b/plugins/TwitterBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po
index 88f3a2eb2..dd81ef8c1 100644
--- a/plugins/TwitterBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po
+++ b/plugins/TwitterBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po
@@ -9,23 +9,30 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:47:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:20:40+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-23 19:01:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75596); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 17:54:30+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
-#: twitter.php:349
+#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
+#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
+#: twitterimport.php:114
+#, php-format
+msgid "RT @%1$s %2$s"
+msgstr "RT @%1$s %2$s"
+
+#: twitter.php:407
msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
msgstr "Вашиот мост до Twitter е оневозможен."
-#: twitter.php:353
+#: twitter.php:411
#, php-format
msgid ""
"Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
@@ -53,7 +60,7 @@ msgstr ""
"%3$s"
#: TwitterBridgePlugin.php:151 TwitterBridgePlugin.php:174
-#: TwitterBridgePlugin.php:291 twitteradminpanel.php:52
+#: TwitterBridgePlugin.php:302 twitteradminpanel.php:52
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
@@ -65,11 +72,11 @@ msgstr "Најава или регистрација со Twitter"
msgid "Twitter integration options"
msgstr "Нагодувања за обединување со Twitter"
-#: TwitterBridgePlugin.php:292
+#: TwitterBridgePlugin.php:303
msgid "Twitter bridge configuration"
msgstr "Нагодувања за мостот до Twitter"
-#: TwitterBridgePlugin.php:316
+#: TwitterBridgePlugin.php:327
msgid ""
"The Twitter \"bridge\" plugin allows integration of a StatusNet instance "
"with <a href=\"http://twitter.com/\">Twitter</a>."
@@ -273,29 +280,24 @@ msgstr "Регистрацијата не е дозволена."
msgid "Not a valid invitation code."
msgstr "Ова не е важечки код за покана."
-#: twitterauthorization.php:449
-msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-msgstr ""
-"Прекарот мора да се состои само од мали букви и бројки, без празни места."
-
-#: twitterauthorization.php:454
+#: twitterauthorization.php:452
msgid "Nickname not allowed."
msgstr "Прекарот не е дозволен."
-#: twitterauthorization.php:459
+#: twitterauthorization.php:457
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Прекарот е зафатен. Одберете друг."
-#: twitterauthorization.php:474
+#: twitterauthorization.php:472
msgid "Error registering user."
msgstr "Грешка при регистрирање на корисникот."
-#: twitterauthorization.php:485 twitterauthorization.php:523
-#: twitterauthorization.php:543
+#: twitterauthorization.php:483 twitterauthorization.php:521
+#: twitterauthorization.php:541
msgid "Error connecting user to Twitter."
msgstr "Грешка при поврзувањето на корисникот со Twitter."
-#: twitterauthorization.php:505
+#: twitterauthorization.php:503
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Неважечко корисничко име или лозинка."
@@ -391,17 +393,14 @@ msgstr "Не можев да го отстранам корисникот на T
msgid "Twitter account disconnected."
msgstr "Врската со сметката на Twitter е прекината."
-#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:293
+#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:294
msgid "Couldn't save Twitter preferences."
msgstr "Не можев да ги зачувам нагодувањата за Twitter."
-#: twittersettings.php:297
+#: twittersettings.php:302
msgid "Twitter preferences saved."
msgstr "Нагодувањата за Twitter се зачувани."
-#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
-#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
-#: daemons/twitterstatusfetcher.php:264
-#, php-format
-msgid "RT @%1$s %2$s"
-msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#~ msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
+#~ msgstr ""
+#~ "Прекарот мора да се состои само од мали букви и бројки, без празни места."