From 06a5090bfcbc95f0ee65d138ac35c0b0dda51668 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brion Vibber Date: Tue, 3 Nov 2009 12:13:24 -0800 Subject: Update translations from TranslateWiki scripts/update_translations.php now pulls updated files from TranslateWiki and merges them to an updated master. Note that the .po files exported from TranslateWiki do lose some of the old manual comments for now. --- locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po | 67 ++++++-------------------------------- 1 file changed, 10 insertions(+), 57 deletions(-) (limited to 'locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po') diff --git a/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po index da920ef25..d388328da 100644 --- a/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -1,3 +1,6 @@ +# Translation of StatusNet to Bulgarian +# +# -- # #-#-#-#-# statusnet.pot (StatusNet 0.6.4) #-#-#-#-# # StatusNet Bulgarian translation. # Copyright (C) 2008 @@ -7,16 +10,17 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: StatusNet 0.6.4\n" +"Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-11-02 10:50-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-27 18:04+0000\n" -"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-03 19:57:20+0000\n" +"Language-Team: Bulgarian\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58495); Translate extension (2009-08-03)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-Language-Code: bg\n" +"X-Message-Group: out-statusnet\n" #: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68 #: actions/noticesearchrss.php:88 actions/noticesearchrss.php:89 @@ -7645,54 +7649,3 @@ msgstr "Грешка при изтриване на любима бележка. #, fuzzy msgid "Duplicate notice" msgstr "Изтриване на бележката" - -#, fuzzy -#~ msgid "Code not yet ready." -#~ msgstr "Командата все още не се поддържа." - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete my account" -#~ msgstr "Създаване на нова сметка" - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete my account confirmation" -#~ msgstr "Грешка при изтриване потвърждението по е-поща." - -#, fuzzy -#~ msgid "Check if you are sure you want to delete your account." -#~ msgstr "Наистина ли искате да изтриете тази бележка?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Showing recently popular notices" -#~ msgstr "Търсене в съдържанието на бележките" - -#~ msgid "Icons" -#~ msgstr "Икони" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Hey, %s.\n" -#~ "\n" -#~ "Someone just entered this email address on %s.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Здравей %s.\n" -#~ "\n" -#~ "Друг потребител вече въведе този email адрес на %s.\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "Couldn't confirm email." -#~ msgstr "Не може да се потвърди електронната поща." - -#~ msgid "Email address" -#~ msgstr "Адрес на е-поща" - -#~ msgid "Error inserting notice" -#~ msgstr "Грешка при вмъкване на бележка" - -#~ msgid "" -#~ "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent " -#~ "the email address you have stored in your account." -#~ msgstr "" -#~ "Ако сте забравили или изгубили паролата си, може да ви бъде изпратена " -#~ "нова на е-пощата, записана в сметката ви." -- cgit v1.2.3-54-g00ecf