From cc662ec1e6185c48fdd78aeef5aaa73c5da06293 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Wed, 18 Nov 2009 20:40:08 +0100 Subject: Localisation updates from !translatewiki !StatusNet --- locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po | 791 +++++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 576 insertions(+), 215 deletions(-) (limited to 'locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po') diff --git a/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po index c4930c6ff..abda8bab2 100644 --- a/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -5,12 +5,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-16 19:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-16 19:42:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:31:26+0000\n" "Language-Team: Bulgarian\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59142); Translate extension (2009-11-13)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: bg\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Няма такъв етикет." #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311 #: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:466 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77 -#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:112 +#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116 msgid "No such user." msgstr "Няма такъв потребител" @@ -145,7 +145,8 @@ msgstr "Грешка при обновяване на потребителя." #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 #: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254 -#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283 +#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94 +#: lib/designsettings.php:283 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " @@ -233,12 +234,12 @@ msgstr "Всички преки съобщения, изпратени до %s" #: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132 -#: actions/apigroupmembership.php:101 actions/apigroupshow.php:105 +#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111 #: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154 -#: actions/apitimelinegroup.php:141 actions/apitimelinementions.php:149 +#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinementions.php:149 #: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139 #: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101 msgid "API method not found!" @@ -380,6 +381,13 @@ msgstr "Опитайте друг псевдоним, този вече е за msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "" +#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 +#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 +#: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91 +#, fuzzy +msgid "Group not found!" +msgstr "Не е открит методът в API." + #: actions/apigroupjoin.php:110 #, fuzzy msgid "You are already a member of that group." @@ -471,13 +479,13 @@ msgstr "%s / Отбелязани като любими от %s" msgid "%s updates favorited by %s / %s." msgstr "%s бележки отбелязани като любими от %s / %s." -#: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117 +#: actions/apitimelinegroup.php:108 actions/apitimelineuser.php:117 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90 #, php-format msgid "%s timeline" msgstr "Поток на %s" -#: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125 +#: actions/apitimelinegroup.php:116 actions/apitimelineuser.php:125 #: actions/userrss.php:92 #, php-format msgid "Updates from %1$s on %2$s!" @@ -565,7 +573,8 @@ msgstr "Оригинал" msgid "Preview" msgstr "Преглед" -#: actions/avatarsettings.php:148 lib/noticelist.php:522 +#: actions/avatarsettings.php:148 lib/deleteuserform.php:66 +#: lib/noticelist.php:522 msgid "Delete" msgstr "Изтриване" @@ -577,7 +586,7 @@ msgstr "Качване" msgid "Crop" msgstr "Изрязване" -#: actions/avatarsettings.php:265 actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 +#: actions/avatarsettings.php:265 actions/disfavor.php:74 #: actions/emailsettings.php:237 actions/favor.php:75 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206 @@ -587,7 +596,7 @@ msgstr "Изрязване" #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46 -#: actions/tagother.php:166 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:69 +#: actions/tagother.php:166 actions/unsubscribe.php:69 #: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта. Моля, опитайте отново!" @@ -654,71 +663,50 @@ msgstr "Списък с потребителите в тази група." msgid "Unblock user from group" msgstr "Разблокиране на този потребител" -#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:150 +#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69 msgid "Unblock" msgstr "Разблокиране" -#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:120 -#: lib/unblockform.php:150 +#: actions/blockedfromgroup.php:313 msgid "Unblock this user" msgstr "Разблокиране на този потребител" -#: actions/block.php:59 actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 -#: actions/favor.php:62 actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 -#: actions/logout.php:69 actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 -#: actions/newnotice.php:89 actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 -#: actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60 actions/unsubscribe.php:52 -#: lib/settingsaction.php:72 -msgid "Not logged in." -msgstr "Не сте влезли в системата." - -#: actions/block.php:69 actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 -#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70 -msgid "No profile specified." -msgstr "Не е указан профил." - -#: actions/block.php:74 actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76 -#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46 -#: actions/unblock.php:75 -msgid "No profile with that ID." -msgstr "Не е открит профил с такъв идентификатор." +#: actions/block.php:69 +#, fuzzy +msgid "You already blocked that user." +msgstr "Вече сте блокирали този потребител." -#: actions/block.php:111 actions/block.php:134 actions/groupblock.php:160 +#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160 msgid "Block user" msgstr "Блокиране на потребителя" -#: actions/block.php:136 +#: actions/block.php:130 msgid "" "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be " "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you " "will not be notified of any @-replies from them." msgstr "" -#: actions/block.php:149 actions/deletenotice.php:145 -#: actions/groupblock.php:178 +#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145 +#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178 msgid "No" msgstr "Не" -#: actions/block.php:149 +#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147 #, fuzzy msgid "Do not block this user" msgstr "Разблокиране на този потребител" -#: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:146 -#: actions/groupblock.php:179 +#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 +#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: actions/block.php:150 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:123 -#: lib/blockform.php:153 +#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80 msgid "Block this user" msgstr "Блокиране на потребителя" -#: actions/block.php:165 -msgid "You have already blocked this user." -msgstr "Вече сте блокирали този потребител." - -#: actions/block.php:170 +#: actions/block.php:162 msgid "Failed to save block information." msgstr "Грешка при записване данните за блокирането." @@ -784,6 +772,15 @@ msgstr "Бележки" msgid "No such notice." msgstr "Няма такава бележка." +#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 +#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69 +#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89 +#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 +#: actions/unsubscribe.php:52 lib/adminpanelaction.php:72 +#: lib/profileformaction.php:63 lib/settingsaction.php:72 +msgid "Not logged in." +msgstr "Не сте влезли в системата." + #: actions/deletenotice.php:71 msgid "Can't delete this notice." msgstr "Грешка при изтриване на бележката." @@ -817,6 +814,146 @@ msgstr "Изтриване на бележката" msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта. Моля, опитайте отново!" +#: actions/deleteuser.php:67 +#, fuzzy +msgid "You cannot delete users." +msgstr "Грешка при обновяване на потребителя." + +#: actions/deleteuser.php:74 +#, fuzzy +msgid "You can only delete local users." +msgstr "Не може да изтривате бележки на друг потребител." + +#: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133 +#, fuzzy +msgid "Delete user" +msgstr "Изтриване" + +#: actions/deleteuser.php:135 +msgid "" +"Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about " +"the user from the database, without a backup." +msgstr "" + +#: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77 +#, fuzzy +msgid "Delete this user" +msgstr "Изтриване на бележката" + +#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124 +#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119 +msgid "Design" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:73 +msgid "Design settings for this StatusNet site." +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:220 +#, fuzzy +msgid "Unable to delete design setting." +msgstr "Грешка при записване настройките за Twitter" + +#: actions/designadminpanel.php:301 +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s" +msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате" + +#: actions/designadminpanel.php:406 +#, fuzzy +msgid "Change theme" +msgstr "Промяна" + +#: actions/designadminpanel.php:410 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:411 +#, fuzzy +msgid "Theme for the site." +msgstr "Излизане от сайта" + +#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101 +msgid "Change background image" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498 +#: lib/designsettings.php:178 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:429 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1" +"$s." +msgstr "Може да качите лого за групата ви." + +#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139 +msgid "On" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156 +msgid "Turn background image on or off." +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161 +msgid "Tile background image" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170 +#, fuzzy +msgid "Change colours" +msgstr "Смяна на паролата" + +#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191 +#, fuzzy +msgid "Content" +msgstr "Свързване" + +#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204 +#, fuzzy +msgid "Sidebar" +msgstr "Търсене" + +#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217 +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230 +#, fuzzy +msgid "Links" +msgstr "Списък" + +#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247 +msgid "Use defaults" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248 +msgid "Restore default designs" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254 +msgid "Reset back to default" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195 +#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 +#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371 +#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203 +#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226 +#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202 +msgid "Save" +msgstr "Запазване" + +#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257 +msgid "Save design" +msgstr "" + #: actions/disfavor.php:81 msgid "This notice is not a favorite!" msgstr "Тази бележка не е отбелязана като любима!" @@ -960,14 +1097,6 @@ msgstr "Искам да изпращам бележки по пощата." msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Публикуване на MicroID за адреса на е-пощата." -#: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163 -#: actions/othersettings.php:126 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203 -#: actions/tagother.php:154 lib/designsettings.php:256 -#: lib/groupeditform.php:202 -msgid "Save" -msgstr "Запазване" - #: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284 msgid "Preferences saved." @@ -981,7 +1110,7 @@ msgstr "Не е въведена е-поща." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Грешка при нормализиране адреса на е-пощата" -#: actions/emailsettings.php:330 +#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156 msgid "Not a valid email address" msgstr "Това не е правилен адрес на е-поща." @@ -1183,6 +1312,18 @@ msgstr "Няма такава бележка." msgid "Cannot read file." msgstr "Няма такава бележка." +#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 +#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 +#: lib/profileformaction.php:70 +msgid "No profile specified." +msgstr "Не е указан профил." + +#: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76 +#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46 +#: lib/profileformaction.php:77 +msgid "No profile with that ID." +msgstr "Не е открит профил с такъв идентификатор." + #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81 #: actions/makeadmin.php:81 #, fuzzy @@ -1305,11 +1446,11 @@ msgstr "" msgid "A list of the users in this group." msgstr "Списък с потребителите в тази група." -#: actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:107 +#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:439 lib/groupnav.php:107 msgid "Admin" msgstr "" -#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:153 +#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69 msgid "Block" msgstr "Блокиране" @@ -1397,7 +1538,7 @@ msgstr "" msgid "User is not blocked from group." msgstr "Потребителят ви е блокирал." -#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:108 +#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77 #, fuzzy msgid "Error removing the block." msgstr "Грешка при запазване на потребител." @@ -1705,7 +1846,7 @@ msgstr "Грешно име или парола." msgid "Error setting user." msgstr "Грешка в настройките на потребителя." -#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:453 +#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457 #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login" msgstr "Вход" @@ -2127,7 +2268,7 @@ msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:144 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275 msgid "Language" msgstr "Език" @@ -2155,7 +2296,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "Автобиографията е твърде дълга (до 140 символа)." -#: actions/profilesettings.php:228 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163 msgid "Timezone not selected." msgstr "Не е избран часови пояс" @@ -2180,7 +2321,7 @@ msgstr "Грешка при запазване на профила." msgid "Couldn't save tags." msgstr "Грешка при запазване етикетите." -#: actions/profilesettings.php:344 +#: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126 msgid "Settings saved." msgstr "Настройките са запазени." @@ -2416,7 +2557,7 @@ msgstr "Грешка в кода за потвърждение." msgid "Registration successful" msgstr "Записването е успешно." -#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:450 +#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:454 #: lib/logingroupnav.php:85 msgid "Register" msgstr "Регистриране" @@ -2462,7 +2603,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Същото като паролата по-горе. Задължително поле." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Е-поща" @@ -2568,7 +2709,7 @@ msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" msgstr "Адрес на профила ви в друга, съвместима услуга за микроблогване" #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:321 +#: lib/userprofile.php:356 msgid "Subscribe" msgstr "Абониране" @@ -2643,6 +2784,16 @@ msgstr "" msgid "Replies to %1$s on %2$s!" msgstr "Съобщение до %1$s в %2$s" +#: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65 +#, fuzzy +msgid "You cannot sandbox users on this site." +msgstr "Не може да изпращате съобщения до този потребител." + +#: actions/sandbox.php:72 +#, fuzzy +msgid "User is already sandboxed." +msgstr "Потребителят ви е блокирал." + #: actions/showfavorites.php:79 #, fuzzy, php-format msgid "%s's favorite notices, page %d" @@ -2884,6 +3035,145 @@ msgid "" "[StatusNet](http://status.net/) tool. " msgstr "" +#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65 +#, fuzzy +msgid "You cannot silence users on this site." +msgstr "Не може да изпращате съобщения до този потребител." + +#: actions/silence.php:72 +#, fuzzy +msgid "User is already silenced." +msgstr "Потребителят ви е блокирал." + +#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272 +#, fuzzy +msgid "Site" +msgstr "Покани" + +#: actions/siteadminpanel.php:69 +msgid "Basic settings for this StatusNet site." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:145 +msgid "Site name must have non-zero length." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:153 +#, fuzzy +msgid "You must have a valid contact email address" +msgstr "Това не е правилен адрес на е-поща." + +#: actions/siteadminpanel.php:171 +#, php-format +msgid "Unknown language \"%s\"" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:178 +msgid "Invalid snapshot report URL." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:184 +msgid "Invalid snapshot run value." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:190 +msgid "Snapshot frequency must be a number." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:241 +#, fuzzy +msgid "Site name" +msgstr "Нова бележка" + +#: actions/siteadminpanel.php:242 +msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:245 +msgid "Brought by" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:246 +msgid "Text used for credits link in footer of each page" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:249 +msgid "Brought by URL" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:250 +msgid "URL used for credits link in footer of each page" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:254 +#, fuzzy +msgid "contact email address for your site" +msgstr "Нов адрес на е-поща за публикщуване в %s" + +#: actions/siteadminpanel.php:268 +msgid "Default timezone" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:269 +msgid "Default timezone for the site; usually UTC." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:276 +#, fuzzy +msgid "Default site language" +msgstr "Предпочитан език" + +#: actions/siteadminpanel.php:282 +#, fuzzy +msgid "Private" +msgstr "Поверителност" + +#: actions/siteadminpanel.php:284 +msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:290 +msgid "Randomly during Web hit" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:291 +msgid "In a scheduled job" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:292 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "Възстановяване" + +#: actions/siteadminpanel.php:294 +msgid "Data snapshots" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:295 +msgid "When to send statistical data to status.net servers" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:301 +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:302 +msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:309 +msgid "Report URL" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:310 +msgid "Snapshots will be sent to this URL" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226 +#, fuzzy +msgid "Save site settings" +msgstr "Настройки за аватар" + #: actions/smssettings.php:58 msgid "SMS Settings" msgstr "Настройки за SMS" @@ -3158,6 +3448,21 @@ msgstr "Няма такъв етикет." msgid "API method under construction." msgstr "Методът в API все още се разработва." +#: actions/unblock.php:59 +#, fuzzy +msgid "You haven't blocked that user." +msgstr "Вече сте блокирали този потребител." + +#: actions/unsandbox.php:72 +#, fuzzy +msgid "User is not sandboxed." +msgstr "Потребителят ви е блокирал." + +#: actions/unsilence.php:72 +#, fuzzy +msgid "User is not silenced." +msgstr "Потребителят няма профил." + #: actions/unsubscribe.php:77 #, fuzzy msgid "No profile id in request." @@ -3178,6 +3483,32 @@ msgstr "Отписване" msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’." msgstr "" +#: actions/useradminpanel.php:58 lib/personalgroupnav.php:115 +msgid "User" +msgstr "Потребител" + +#: actions/useradminpanel.php:69 +msgid "User settings for this StatusNet site." +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:171 +#, fuzzy +msgid "Closed" +msgstr "Блокиране" + +#: actions/useradminpanel.php:173 +msgid "Is registration on this site prohibited?" +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:178 +#, fuzzy +msgid "Invite-only" +msgstr "Покани" + +#: actions/useradminpanel.php:180 +msgid "Is registration on this site only open to invited users?" +msgstr "" + #: actions/userauthorization.php:105 msgid "Authorize subscription" msgstr "Одобряване на абонамента" @@ -3338,11 +3669,16 @@ msgstr "" msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes." msgstr "" -#: classes/Message.php:55 +#: classes/Message.php:45 +#, fuzzy +msgid "You are banned from sending direct messages." +msgstr "Грешка при изпращане на прякото съобщение" + +#: classes/Message.php:61 msgid "Could not insert message." msgstr "Грешка при вмъкване на съобщението." -#: classes/Message.php:65 +#: classes/Message.php:71 msgid "Could not update message with new URI." msgstr "Грешка при обновяване на бележката с нов URL-адрес." @@ -3376,15 +3712,15 @@ msgstr "" "Твърде много бележки за кратко време. Спрете, поемете дъх и публикувайте " "отново след няколко минути." -#: classes/Notice.php:202 +#: classes/Notice.php:200 msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "Забранено ви е да публикувате бележки в този сайт." -#: classes/Notice.php:268 classes/Notice.php:293 +#: classes/Notice.php:265 classes/Notice.php:290 msgid "Problem saving notice." msgstr "Проблем при записване на бележката." -#: classes/Notice.php:1120 +#: classes/Notice.php:1117 #, php-format msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "Грешка в базата от данни — отговор при вмъкването: %s" @@ -3414,10 +3750,6 @@ msgstr "Смяна на паролата" msgid "Change email handling" msgstr "Промяна обработката на писмата" -#: lib/accountsettingsaction.php:124 lib/groupnav.php:119 -msgid "Design" -msgstr "" - #: lib/accountsettingsaction.php:124 #, fuzzy msgid "Design your profile" @@ -3469,101 +3801,106 @@ msgstr "Свързване" msgid "Connect to services" msgstr "Грешка при пренасочване към сървър: %s" -#: lib/action.php:439 lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/action.php:439 +#, fuzzy +msgid "Change site configuration" +msgstr "Абонаменти" + +#: lib/action.php:443 lib/subgroupnav.php:105 msgid "Invite" msgstr "Покани" -#: lib/action.php:440 lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:106 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Поканете приятели и колеги да се присъединят към вас в %s" -#: lib/action.php:445 +#: lib/action.php:449 msgid "Logout" msgstr "Изход" -#: lib/action.php:445 +#: lib/action.php:449 msgid "Logout from the site" msgstr "Излизане от сайта" -#: lib/action.php:450 +#: lib/action.php:454 msgid "Create an account" msgstr "Създаване на нова сметка" -#: lib/action.php:453 +#: lib/action.php:457 msgid "Login to the site" msgstr "Влизане в сайта" -#: lib/action.php:456 lib/action.php:719 +#: lib/action.php:460 lib/action.php:723 msgid "Help" msgstr "Помощ" -#: lib/action.php:456 +#: lib/action.php:460 #, fuzzy msgid "Help me!" msgstr "Помощ" -#: lib/action.php:459 +#: lib/action.php:463 msgid "Search" msgstr "Търсене" -#: lib/action.php:459 +#: lib/action.php:463 msgid "Search for people or text" msgstr "Търсене за хора или бележки" -#: lib/action.php:480 +#: lib/action.php:484 #, fuzzy msgid "Site notice" msgstr "Нова бележка" -#: lib/action.php:546 +#: lib/action.php:550 msgid "Local views" msgstr "" -#: lib/action.php:612 +#: lib/action.php:616 #, fuzzy msgid "Page notice" msgstr "Нова бележка" -#: lib/action.php:714 +#: lib/action.php:718 #, fuzzy msgid "Secondary site navigation" msgstr "Абонаменти" -#: lib/action.php:721 +#: lib/action.php:725 msgid "About" msgstr "Относно" -#: lib/action.php:723 +#: lib/action.php:727 msgid "FAQ" msgstr "Въпроси" -#: lib/action.php:727 +#: lib/action.php:731 msgid "TOS" msgstr "" -#: lib/action.php:730 +#: lib/action.php:734 msgid "Privacy" msgstr "Поверителност" -#: lib/action.php:732 +#: lib/action.php:736 msgid "Source" msgstr "Изходен код" -#: lib/action.php:734 +#: lib/action.php:738 msgid "Contact" msgstr "Контакт" -#: lib/action.php:736 +#: lib/action.php:740 #, fuzzy msgid "Badge" msgstr "Побутване" -#: lib/action.php:764 +#: lib/action.php:768 msgid "StatusNet software license" msgstr "Лиценз на програмата StatusNet" -#: lib/action.php:767 +#: lib/action.php:771 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -3572,12 +3909,12 @@ msgstr "" "**%%site.name%%** е услуга за микроблогване, предоставена ви от [%%site." "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " -#: lib/action.php:769 +#: lib/action.php:773 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " msgstr "**%%site.name%%** е услуга за микроблогване. " -#: lib/action.php:771 +#: lib/action.php:775 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -3588,35 +3925,60 @@ msgstr "" "достъпна под [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/" "licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#: lib/action.php:785 +#: lib/action.php:789 #, fuzzy msgid "Site content license" msgstr "Лиценз на програмата StatusNet" -#: lib/action.php:794 +#: lib/action.php:798 msgid "All " msgstr "Всички " -#: lib/action.php:799 +#: lib/action.php:803 msgid "license." msgstr "лиценз." -#: lib/action.php:1052 +#: lib/action.php:1067 msgid "Pagination" msgstr "Страниране" -#: lib/action.php:1061 +#: lib/action.php:1076 msgid "After" msgstr "След" -#: lib/action.php:1069 +#: lib/action.php:1084 msgid "Before" msgstr "Преди" -#: lib/action.php:1117 +#: lib/action.php:1132 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта." +#: lib/adminpanelaction.php:96 +#, fuzzy +msgid "You cannot make changes to this site." +msgstr "Не може да изпращате съобщения до този потребител." + +#: lib/adminpanelaction.php:195 +#, fuzzy +msgid "showForm() not implemented." +msgstr "Командата все още не се поддържа." + +#: lib/adminpanelaction.php:224 +#, fuzzy +msgid "saveSettings() not implemented." +msgstr "Командата все още не се поддържа." + +#: lib/adminpanelaction.php:273 +#, fuzzy +msgid "Basic site configuration" +msgstr "Потвърждаване адреса на е-поща" + +#: lib/adminpanelaction.php:276 +#, fuzzy +msgid "Design configuration" +msgstr "Потвърждение за SMS" + #: lib/attachmentlist.php:87 msgid "Attachments" msgstr "" @@ -3794,30 +4156,36 @@ msgstr "Не сте абонирани за този профил" #: lib/command.php:620 #, fuzzy -msgid "You are subscribed to these people: " -msgstr "Не сте абонирани за този профил" +msgid "You are subscribed to this person:" +msgid_plural "You are subscribed to these people:" +msgstr[0] "Не сте абонирани за този профил" +msgstr[1] "Не сте абонирани за този профил" -#: lib/command.php:637 +#: lib/command.php:640 #, fuzzy msgid "No one is subscribed to you." msgstr "Грешка при абониране на друг потребител за вас." -#: lib/command.php:639 +#: lib/command.php:642 #, fuzzy -msgid "These people are subscribed to you: " -msgstr "Абонирани за %s" +msgid "This person is subscribed to you:" +msgid_plural "These people are subscribed to you:" +msgstr[0] "Грешка при абониране на друг потребител за вас." +msgstr[1] "Грешка при абониране на друг потребител за вас." -#: lib/command.php:656 +#: lib/command.php:662 #, fuzzy msgid "You are not a member of any groups." msgstr "Не членувате в тази група." -#: lib/command.php:658 +#: lib/command.php:664 #, fuzzy -msgid "You are a member of these groups: " -msgstr "Не членувате в тази група." +msgid "You are a member of this group:" +msgid_plural "You are a member of these groups:" +msgstr[0] "Не членувате в тази група." +msgstr[1] "Не членувате в тази група." -#: lib/command.php:670 +#: lib/command.php:678 msgid "" "Commands:\n" "on - turn on notifications\n" @@ -3856,20 +4224,20 @@ msgid "" "tracking - not yet implemented.\n" msgstr "" -#: lib/common.php:192 +#: lib/common.php:203 #, fuzzy msgid "No configuration file found. " msgstr "Няма код за потвърждение." -#: lib/common.php:193 +#: lib/common.php:204 msgid "I looked for configuration files in the following places: " msgstr "" -#: lib/common.php:194 +#: lib/common.php:205 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" -#: lib/common.php:195 +#: lib/common.php:206 #, fuzzy msgid "Go to the installer." msgstr "Влизане в сайта" @@ -3890,10 +4258,6 @@ msgstr "Бележки през SMS" msgid "Database error" msgstr "" -#: lib/designsettings.php:101 -msgid "Change background image" -msgstr "" - #: lib/designsettings.php:105 #, fuzzy msgid "Upload file" @@ -3904,66 +4268,6 @@ msgid "" "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" -#: lib/designsettings.php:139 -msgid "On" -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:155 -msgid "Off" -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:156 -msgid "Turn background image on or off." -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:161 -msgid "Tile background image" -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:170 -#, fuzzy -msgid "Change colours" -msgstr "Смяна на паролата" - -#: lib/designsettings.php:178 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:191 -#, fuzzy -msgid "Content" -msgstr "Свързване" - -#: lib/designsettings.php:204 -#, fuzzy -msgid "Sidebar" -msgstr "Търсене" - -#: lib/designsettings.php:217 -msgid "Text" -msgstr "Текст" - -#: lib/designsettings.php:230 -#, fuzzy -msgid "Links" -msgstr "Списък" - -#: lib/designsettings.php:247 -msgid "Use defaults" -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:248 -msgid "Restore default designs" -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:254 -msgid "Reset back to default" -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Save design" -msgstr "" - #: lib/designsettings.php:372 msgid "Bad default color settings: " msgstr "" @@ -4196,12 +4500,12 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:235 +#: lib/mail.php:236 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s вече получава бележките ви в %2$s." -#: lib/mail.php:240 +#: lib/mail.php:241 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -4222,17 +4526,17 @@ msgstr "" "С уважение,\n" "%4$s.\n" -#: lib/mail.php:253 +#: lib/mail.php:254 #, php-format msgid "Location: %s\n" msgstr "Местоположение: %s\n" -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:256 #, php-format msgid "Homepage: %s\n" msgstr "Лична страница: %s\n" -#: lib/mail.php:257 +#: lib/mail.php:258 #, php-format msgid "" "Bio: %s\n" @@ -4241,12 +4545,12 @@ msgstr "" "Биография: %s\n" "\n" -#: lib/mail.php:285 +#: lib/mail.php:286 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Нов адрес на е-поща за публикщуване в %s" -#: lib/mail.php:288 +#: lib/mail.php:289 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -4259,21 +4563,21 @@ msgid "" "%4$s" msgstr "" -#: lib/mail.php:412 +#: lib/mail.php:413 #, php-format msgid "%s status" msgstr "Състояние на %s" -#: lib/mail.php:438 +#: lib/mail.php:439 msgid "SMS confirmation" msgstr "Потвърждение за SMS" -#: lib/mail.php:462 +#: lib/mail.php:463 #, php-format msgid "You've been nudged by %s" msgstr "Побутнати сте от %s" -#: lib/mail.php:466 +#: lib/mail.php:467 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -4289,12 +4593,12 @@ msgid "" "%4$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:509 +#: lib/mail.php:510 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Ново лично съобщение от %s" -#: lib/mail.php:513 +#: lib/mail.php:514 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -4313,12 +4617,12 @@ msgid "" "%5$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:554 +#: lib/mail.php:559 #, fuzzy, php-format msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite" msgstr "%s отбеляза бележката ви като любима" -#: lib/mail.php:556 +#: lib/mail.php:561 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -4339,12 +4643,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:611 +#: lib/mail.php:620 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:613 +#: lib/mail.php:622 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -4482,7 +4786,12 @@ msgstr "Грешка при вмъкване на отдалечен профи msgid "Duplicate notice" msgstr "Изтриване на бележката" -#: lib/oauthstore.php:487 +#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48 +#, fuzzy +msgid "You have been banned from subscribing." +msgstr "Потребителят е забранил да се абонирате за него." + +#: lib/oauthstore.php:491 msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Грешка при добавяне на нов абонамент." @@ -4498,10 +4807,6 @@ msgstr "Отговори" msgid "Favorites" msgstr "Любими" -#: lib/personalgroupnav.php:115 -msgid "User" -msgstr "Потребител" - #: lib/personalgroupnav.php:124 msgid "Inbox" msgstr "Входящи" @@ -4552,6 +4857,15 @@ msgstr "Участник от" msgid "All groups" msgstr "Всички групи" +#: lib/profileformaction.php:123 +#, fuzzy +msgid "No return-to arguments" +msgstr "Няма такъв документ." + +#: lib/profileformaction.php:137 +msgid "unimplemented method" +msgstr "" + #: lib/publicgroupnav.php:78 msgid "Public" msgstr "Общ поток" @@ -4572,6 +4886,16 @@ msgstr "Избрано" msgid "Popular" msgstr "Популярно" +#: lib/sandboxform.php:67 +#, fuzzy +msgid "Sandbox" +msgstr "Входящи" + +#: lib/sandboxform.php:78 +#, fuzzy +msgid "Sandbox this user" +msgstr "Разблокиране на този потребител" + #: lib/searchaction.php:120 #, fuzzy msgid "Search site" @@ -4610,6 +4934,16 @@ msgstr "Неозаглавен раздел" msgid "More..." msgstr "" +#: lib/silenceform.php:67 +#, fuzzy +msgid "Silence" +msgstr "Нова бележка" + +#: lib/silenceform.php:78 +#, fuzzy +msgid "Silence this user" +msgstr "Блокиране на потребителя" + #: lib/subgroupnav.php:83 #, php-format msgid "People %s subscribes to" @@ -4639,28 +4973,28 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "(няма)" -#: lib/subs.php:48 +#: lib/subs.php:52 msgid "Already subscribed!" msgstr "" -#: lib/subs.php:52 +#: lib/subs.php:56 msgid "User has blocked you." msgstr "Потребителят ви е блокирал." -#: lib/subs.php:56 +#: lib/subs.php:60 msgid "Could not subscribe." msgstr "Грешка при абониране." -#: lib/subs.php:75 +#: lib/subs.php:79 msgid "Could not subscribe other to you." msgstr "Грешка при абониране на друг потребител за вас." -#: lib/subs.php:124 +#: lib/subs.php:128 #, fuzzy msgid "Not subscribed!" msgstr "Не сте абонирани!" -#: lib/subs.php:136 +#: lib/subs.php:140 msgid "Couldn't delete subscription." msgstr "Грешка при изтриване на абонамента." @@ -4672,6 +5006,29 @@ msgstr "Без" msgid "Top posters" msgstr "Най-често пишещи" +#: lib/unblockform.php:80 +#, fuzzy +msgid "Unlock this user" +msgstr "Разблокиране на този потребител" + +#: lib/unsandboxform.php:69 +msgid "Unsandbox" +msgstr "" + +#: lib/unsandboxform.php:80 +#, fuzzy +msgid "Unsandbox this user" +msgstr "Разблокиране на този потребител" + +#: lib/unsilenceform.php:67 +msgid "Unsilence" +msgstr "" + +#: lib/unsilenceform.php:78 +#, fuzzy +msgid "Unsilence this user" +msgstr "Разблокиране на този потребител" + #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137 msgid "Unsubscribe from this user" msgstr "Отписване от този потребител" @@ -4775,3 +5132,7 @@ msgstr "Това не е вашият входящ адрес." #: scripts/maildaemon.php:61 msgid "Sorry, no incoming email allowed." msgstr "Входящата поща не е разрешена." + +#, fuzzy +#~ msgid "These people are subscribed to you: " +#~ msgstr "Абонирани за %s" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf