From e7c112ccd61d2503413716029dcb257994188594 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Mon, 19 Apr 2010 19:17:47 +0200 Subject: Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans Signed-off-by: Siebrand Mazeland --- locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po | 40 ++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 21 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'locale/ca') diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po index 4fa73c71f..5191bd3d0 100644 --- a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,12 +11,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-18 19:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-18 19:49:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-19 17:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-19 17:12:05+0000\n" "Language-Team: Catalan\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r65249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r65277); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ca\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -839,7 +839,6 @@ msgstr "" #: actions/block.php:145 actions/deleteapplication.php:154 #: actions/deletenotice.php:147 actions/deleteuser.php:152 #: actions/groupblock.php:178 -#, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "No" msgstr "No" @@ -858,7 +857,6 @@ msgstr "No bloquis l'usuari" #: actions/block.php:152 actions/deleteapplication.php:161 #: actions/deletenotice.php:154 actions/deleteuser.php:159 #: actions/groupblock.php:185 -#, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Yes" msgstr "Sí" @@ -892,14 +890,13 @@ msgid "%s blocked profiles" msgstr "%s perfils blocats" #: actions/blockedfromgroup.php:100 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d" -msgstr "%s perfils blocats, pàgina %d" +msgstr "%1$s perfils blocats, pàgina %2$d" #: actions/blockedfromgroup.php:115 -#, fuzzy msgid "A list of the users blocked from joining this group." -msgstr "La llista dels usuaris d'aquest grup." +msgstr "Una llista d'usuaris que han estat blocats d'afegir-se a aquest grup." #: actions/blockedfromgroup.php:288 msgid "Unblock user from group" @@ -982,9 +979,8 @@ msgid "Notices" msgstr "Avisos" #: actions/deleteapplication.php:63 -#, fuzzy msgid "You must be logged in to delete an application." -msgstr "Heu d'iniciar una sessió per editar un grup." +msgstr "Heu d'haver iniciat una sessió per a suprimir una aplicació." #: actions/deleteapplication.php:71 msgid "Application not found." @@ -1011,12 +1007,14 @@ msgid "" "about the application from the database, including all existing user " "connections." msgstr "" +"Esteu segur que voler suprimir l'aplicació? Això netejarà totes les dades de " +"l'aplicació de la base de dades, incloent-hi totes les connexions d'usuari " +"existents." #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:158 -#, fuzzy msgid "Do not delete this application" -msgstr "No es pot esborrar la notificació." +msgstr "No suprimeixis l'aplicació" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:164 @@ -2339,10 +2337,14 @@ msgstr "" "contrasenya abans de canviar la teva configuració." #: actions/login.php:270 +#, fuzzy +msgid "Login with your username and password." +msgstr "Accedir amb el nom d'usuari i contrasenya" + +#: actions/login.php:273 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]" -"(%%action.register%%) a new account." +"Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." msgstr "" "Inicia una sessió amb el teu nom d'usuari i la teva contrasenya. Encara no " "tens un nom d'usuari? [Crea](%%action.register%%) un nou compte o prova " @@ -2514,20 +2516,20 @@ msgstr "Aplicacions OAuth" #: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" -msgstr "" +msgstr "Aplicacions que heu registrat" #: actions/oauthappssettings.php:135 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." -msgstr "" +msgstr "No teniu cap aplicació registrada encara." #: actions/oauthconnectionssettings.php:72 msgid "Connected applications" -msgstr "" +msgstr "Aplicacions connectades" #: actions/oauthconnectionssettings.php:83 msgid "You have allowed the following applications to access you account." -msgstr "" +msgstr "Heu permès les aplicacions següents accedir al vostre compte." #: actions/oauthconnectionssettings.php:175 msgid "You are not a user of that application." -- cgit v1.2.3-54-g00ecf