From 88f3b51affe662783a0f6d01c920dada9e865757 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Fri, 17 Sep 2010 01:21:14 +0200 Subject: Localisation updates from http://translatewiki.net --- locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po | 135 ++++++++++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 125 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'locale/ga/LC_MESSAGES') diff --git a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po index e69fe1831..38e2ba1e5 100644 --- a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,18 +9,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-14 19:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-14 19:53:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:15:50+0000\n" "Language-Team: Irish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73009); Translate extension (2010-08-20)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ga\n" "X-Message-Group: #out-statusnet\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n == 2) ? 1 : ( (n < 7) ? " "2 : ( (n < 11) ? 3 : 4 ) ) );\n" -"X-POT-Import-Date: 1284-49-16 34::+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n" #. TRANS: Page notice #: actions/accessadminpanel.php:67 @@ -1206,6 +1206,12 @@ msgstr "" msgid "Admin" msgstr "" +#. TRANS: Button text for the form that will block a user from a group. +#: actions/groupmembers.php:399 +msgctxt "BUTTON" +msgid "Block" +msgstr "" + #: actions/groupmembers.php:498 msgid "Make user an admin of the group" msgstr "" @@ -3687,14 +3693,15 @@ msgstr "" msgid "No user for that token." msgstr "" -#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. -#: lib/apioauthstore.php:178 -msgid "Tried to revoke unknown token" +#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". +#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. +#: lib/apiauth.php:258 lib/apiauth.php:290 +msgid "Could not authenticate you." msgstr "" -#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. -#: lib/apioauthstore.php:182 -msgid "Failed to delete revoked token" +#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. +#: lib/apioauthstore.php:178 +msgid "Tried to revoke unknown token." msgstr "" #. TRANS: Form legend. @@ -4105,6 +4112,42 @@ msgctxt "MENU" msgid "Group" msgstr "" +#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. +#. TRANS: %s is the nickname of the group. +#: lib/groupnav.php:89 +#, php-format +msgctxt "TOOLTIP" +msgid "%s group" +msgstr "" + +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. +#: lib/groupnav.php:95 +msgctxt "MENU" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. +#. TRANS: %s is the nickname of the group. +#: lib/groupnav.php:98 +#, php-format +msgctxt "TOOLTIP" +msgid "%s group members" +msgstr "" + +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:108 +msgctxt "MENU" +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#. TRANS: %s is the nickname of the group. +#: lib/groupnav.php:111 +#, php-format +msgctxt "TOOLTIP" +msgid "%s blocked users" +msgstr "" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -4113,6 +4156,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Edit %s group properties" msgstr "" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:126 +msgctxt "MENU" +msgid "Logo" +msgstr "" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:129 @@ -4554,6 +4603,23 @@ msgstr "" msgid "Reply" msgstr "Respostas" +#: lib/oauthstore.php:283 +msgid "Error inserting new profile." +msgstr "" + +#: lib/oauthstore.php:291 +msgid "Error inserting avatar." +msgstr "" + +#: lib/oauthstore.php:311 +msgid "Error inserting remote profile." +msgstr "" + +#. TRANS: Exception thrown when a notice is denied because it has been sent before. +#: lib/oauthstore.php:346 +msgid "Duplicate notice." +msgstr "" + #: lib/oauthstore.php:491 msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Non se puido inserir a nova subscrición." @@ -4646,6 +4712,11 @@ msgstr "" msgid "Keyword(s)" msgstr "" +#: lib/searchaction.php:130 +msgctxt "BUTTON" +msgid "Search" +msgstr "" + #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Xente" @@ -4773,21 +4844,65 @@ msgstr "fai uns segundos" msgid "about a minute ago" msgstr "fai un minuto" +#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. +#: lib/util.php:1109 +#, php-format +msgid "about one minute ago" +msgid_plural "about %d minutes ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. #: lib/util.php:1112 msgid "about an hour ago" msgstr "fai unha hora" +#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. +#: lib/util.php:1115 +#, php-format +msgid "about one hour ago" +msgid_plural "about %d hours ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. #: lib/util.php:1118 msgid "about a day ago" msgstr "fai un día" +#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. +#: lib/util.php:1121 +#, php-format +msgid "about one day ago" +msgid_plural "about %d days ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. #: lib/util.php:1124 msgid "about a month ago" msgstr "fai un mes" +#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. +#: lib/util.php:1127 +#, php-format +msgid "about one month ago" +msgid_plural "about %d months ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. #: lib/util.php:1130 msgid "about a year ago" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf