From 80ed39132890a78c9bade22c43b25781fe7c12c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Tue, 23 Mar 2010 21:15:20 +0100 Subject: Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans Signed-off-by: Siebrand Mazeland --- locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po | 113 +++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 64 insertions(+), 49 deletions(-) (limited to 'locale/pl/LC_MESSAGES') diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po index 816eb6e85..e2656b003 100644 --- a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:41:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:10:49+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pl\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -770,23 +770,28 @@ msgstr "Wyślij" msgid "Crop" msgstr "Przytnij" -#: actions/avatarsettings.php:328 +#: actions/avatarsettings.php:305 +#, fuzzy +msgid "No file uploaded." +msgstr "Nie podano profilu." + +#: actions/avatarsettings.php:332 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" msgstr "Wybierz kwadratowy obszar obrazu do awatara" -#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380 +#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380 msgid "Lost our file data." msgstr "Utracono dane pliku." -#: actions/avatarsettings.php:366 +#: actions/avatarsettings.php:370 msgid "Avatar updated." msgstr "Zaktualizowano awatar." -#: actions/avatarsettings.php:369 +#: actions/avatarsettings.php:373 msgid "Failed updating avatar." msgstr "Zaktualizowanie awatara nie powiodło się." -#: actions/avatarsettings.php:393 +#: actions/avatarsettings.php:397 msgid "Avatar deleted." msgstr "Usunięto awatar." @@ -924,7 +929,7 @@ msgid "Conversation" msgstr "Rozmowa" #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87 -#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82 msgid "Notices" msgstr "Wpisy" @@ -1740,7 +1745,7 @@ msgstr "Oś czasu użytkownika %s" msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!" msgstr "Aktualizacje od członków %1$s na %2$s." -#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232 +#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 msgid "Groups" msgstr "Grupy" @@ -3396,7 +3401,7 @@ msgid "Description" msgstr "Opis" #: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439 -#: lib/profileaction.php:176 +#: lib/profileaction.php:182 msgid "Statistics" msgstr "Statystyki" @@ -3563,7 +3568,7 @@ msgid "Members" msgstr "Członkowie" #: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117 -#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95 +#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95 #: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Brak)" @@ -3745,7 +3750,8 @@ msgid "Unknown language \"%s\"." msgstr "Nieznany język \"%s\"." #: actions/siteadminpanel.php:165 -msgid "Minimum text limit is 140 characters." +#, fuzzy +msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "Maksymalne ograniczenie tekstu to 14 znaków." #: actions/siteadminpanel.php:171 @@ -4018,8 +4024,7 @@ msgstr "Zapisz ustawienia migawki" msgid "You are not subscribed to that profile." msgstr "Nie jesteś subskrybowany do tego profilu." -#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89 -#: classes/Subscription.php:116 +#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132 msgid "Could not save subscription." msgstr "Nie można zapisać subskrypcji." @@ -4605,35 +4610,35 @@ msgstr "Problem podczas zapisywania skrzynki odbiorczej grupy." msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "RT @%1$s %2$s" -#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465 +#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465 msgid "You have been banned from subscribing." msgstr "Zablokowano subskrybowanie." -#: classes/Subscription.php:70 +#: classes/Subscription.php:78 msgid "Already subscribed!" msgstr "Już subskrybowane." -#: classes/Subscription.php:74 +#: classes/Subscription.php:82 msgid "User has blocked you." msgstr "Użytkownik zablokował cię." -#: classes/Subscription.php:157 +#: classes/Subscription.php:167 msgid "Not subscribed!" msgstr "Niesubskrybowane." -#: classes/Subscription.php:163 +#: classes/Subscription.php:173 msgid "Couldn't delete self-subscription." msgstr "Nie można usunąć autosubskrypcji." -#: classes/Subscription.php:190 +#: classes/Subscription.php:200 msgid "Couldn't delete subscription OMB token." msgstr "Nie można usunąć tokenu subskrypcji OMB." -#: classes/Subscription.php:201 +#: classes/Subscription.php:211 msgid "Couldn't delete subscription." msgstr "Nie można usunąć subskrypcji." -#: classes/User.php:378 +#: classes/User.php:363 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Witaj w %1$s, @%2$s." @@ -4921,22 +4926,22 @@ msgstr "Później" msgid "Before" msgstr "Wcześniej" -#: lib/activity.php:453 +#: lib/activity.php:120 +msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document." +msgstr "Oczekiwano elementu kanału roota, ale otrzymano cały dokument XML." + +#: lib/activityutils.php:208 msgid "Can't handle remote content yet." msgstr "Nie można jeszcze obsługiwać zdalnej treści." -#: lib/activity.php:481 +#: lib/activityutils.php:236 msgid "Can't handle embedded XML content yet." msgstr "Nie można jeszcze obsługiwać zagnieżdżonej treści XML." -#: lib/activity.php:485 +#: lib/activityutils.php:240 msgid "Can't handle embedded Base64 content yet." msgstr "Nie można jeszcze obsługiwać zagnieżdżonej treści Base64." -#: lib/activity.php:1089 -msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document." -msgstr "" - #. TRANS: Client error message #: lib/adminpanelaction.php:98 msgid "You cannot make changes to this site." @@ -5455,19 +5460,19 @@ msgstr "" "tracks - jeszcze nie zaimplementowano\n" "tracking - jeszcze nie zaimplementowano\n" -#: lib/common.php:136 +#: lib/common.php:135 msgid "No configuration file found. " msgstr "Nie odnaleziono pliku konfiguracji." -#: lib/common.php:137 +#: lib/common.php:136 msgid "I looked for configuration files in the following places: " msgstr "Szukano plików konfiguracji w następujących miejscach: " -#: lib/common.php:139 +#: lib/common.php:138 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "Należy uruchomić instalator, aby to naprawić." -#: lib/common.php:140 +#: lib/common.php:139 msgid "Go to the installer." msgstr "Przejdź do instalatora." @@ -5645,40 +5650,40 @@ msgstr "Znaczniki we wpisach grupy %s" msgid "This page is not available in a media type you accept" msgstr "Ta strona jest niedostępna dla akceptowanego typu medium" -#: lib/imagefile.php:74 +#: lib/imagefile.php:72 msgid "Unsupported image file format." msgstr "Nieobsługiwany format pliku obrazu." -#: lib/imagefile.php:90 +#: lib/imagefile.php:88 #, php-format msgid "That file is too big. The maximum file size is %s." msgstr "Ten plik jest za duży. Maksymalny rozmiar pliku to %s." -#: lib/imagefile.php:95 +#: lib/imagefile.php:93 msgid "Partial upload." msgstr "Częściowo wysłano." -#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170 +#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170 msgid "System error uploading file." msgstr "Błąd systemu podczas wysyłania pliku." -#: lib/imagefile.php:111 +#: lib/imagefile.php:109 msgid "Not an image or corrupt file." msgstr "To nie jest obraz lub lub plik jest uszkodzony." -#: lib/imagefile.php:124 +#: lib/imagefile.php:122 msgid "Lost our file." msgstr "Utracono plik." -#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233 +#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224 msgid "Unknown file type" msgstr "Nieznany typ pliku" -#: lib/imagefile.php:253 +#: lib/imagefile.php:244 msgid "MB" msgstr "MB" -#: lib/imagefile.php:255 +#: lib/imagefile.php:246 msgid "kB" msgstr "KB" @@ -6211,7 +6216,7 @@ msgstr "Znaczniki we wpisach użytkownika %s" msgid "Unknown" msgstr "Nieznane" -#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82 msgid "Subscriptions" msgstr "Subskrypcje" @@ -6219,7 +6224,7 @@ msgstr "Subskrypcje" msgid "All subscriptions" msgstr "Wszystkie subskrypcje" -#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90 msgid "Subscribers" msgstr "Subskrybenci" @@ -6227,15 +6232,20 @@ msgstr "Subskrybenci" msgid "All subscribers" msgstr "Wszyscy subskrybenci" -#: lib/profileaction.php:180 +#: lib/profileaction.php:186 msgid "User ID" msgstr "Identyfikator użytkownika" -#: lib/profileaction.php:185 +#: lib/profileaction.php:191 msgid "Member since" msgstr "Członek od" -#: lib/profileaction.php:247 +#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration +#: lib/profileaction.php:230 +msgid "Daily average" +msgstr "" + +#: lib/profileaction.php:259 msgid "All groups" msgstr "Wszystkie grupy" @@ -6407,6 +6417,11 @@ msgstr "Zrezygnuj z subskrypcji tego użytkownika" msgid "Unsubscribe" msgstr "Zrezygnuj z subskrypcji" +#: lib/usernoprofileexception.php:58 +#, fuzzy, php-format +msgid "User %s (%d) has no profile record." +msgstr "Użytkownik nie posiada profilu." + #: lib/userprofile.php:117 msgid "Edit Avatar" msgstr "Zmodyfikuj awatar" @@ -6417,7 +6432,7 @@ msgstr "Czynności użytkownika" #: lib/userprofile.php:237 msgid "User deletion in progress..." -msgstr "" +msgstr "Trwa usuwanie użytkownika..." #: lib/userprofile.php:263 msgid "Edit profile settings" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf