From 53ccb1c94b7f60d0af37d9d1635464d18db64f25 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Sat, 27 Mar 2010 18:47:38 +0100 Subject: Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans Signed-off-by: Siebrand Mazeland --- locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po | 146 ++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 72 insertions(+), 74 deletions(-) (limited to 'locale/pl') diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po index e2656b003..9cc7cd289 100644 --- a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:10:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-27 17:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-27 17:45:00+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64252); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pl\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "" "uzyskać możliwość %3$s danych konta %4$s. Dostęp do konta %4" "$s powinien być udostępniany tylko zaufanym osobom trzecim." -#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:438 +#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:437 msgid "Account" msgstr "Konto" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Wpis jest za długi. Maksymalna długość wynosi %d znaków." msgid "Not found" msgstr "Nie odnaleziono" -#: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 +#: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:182 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "Maksymalny rozmiar wpisu wynosi %d znaków, w tym adres URL załącznika." @@ -771,9 +771,8 @@ msgid "Crop" msgstr "Przytnij" #: actions/avatarsettings.php:305 -#, fuzzy msgid "No file uploaded." -msgstr "Nie podano profilu." +msgstr "Nie wysłano pliku." #: actions/avatarsettings.php:332 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" @@ -948,7 +947,7 @@ msgstr "Nie jesteś właścicielem tej aplikacji." #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1220 +#: lib/action.php:1219 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Wystąpił problem z tokenem sesji." @@ -1143,7 +1142,7 @@ msgstr "Przywróć domyślne ustawienia" #: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/smssettings.php:181 -#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:208 +#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:226 #: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:294 #: lib/applicationeditform.php:333 lib/applicationeditform.php:334 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202 @@ -2231,7 +2230,7 @@ msgstr "Wysłano wiadomość" msgid "Direct message to %s sent." msgstr "Wysłano bezpośrednią wiadomość do użytkownika %s." -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:189 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:246 lib/channel.php:189 msgid "Ajax Error" msgstr "Błąd AJAX" @@ -2239,7 +2238,7 @@ msgstr "Błąd AJAX" msgid "New notice" msgstr "Nowy wpis" -#: actions/newnotice.php:211 +#: actions/newnotice.php:212 msgid "Notice posted" msgstr "Wysłano wpis" @@ -3569,7 +3568,7 @@ msgstr "Członkowie" #: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117 #: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Brak)" @@ -3750,9 +3749,8 @@ msgid "Unknown language \"%s\"." msgstr "Nieznany język \"%s\"." #: actions/siteadminpanel.php:165 -#, fuzzy msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." -msgstr "Maksymalne ograniczenie tekstu to 14 znaków." +msgstr "Minimalne ograniczenie tekstu to 0 (bez ograniczenia)." #: actions/siteadminpanel.php:171 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." @@ -4127,11 +4125,11 @@ msgstr "" msgid "%s is not listening to anyone." msgstr "Użytkownik %s nie obserwuje nikogo." -#: actions/subscriptions.php:199 +#: actions/subscriptions.php:208 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" -#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115 +#: actions/subscriptions.php:222 lib/connectsettingsaction.php:115 msgid "SMS" msgstr "SMS" @@ -4502,7 +4500,7 @@ msgstr "" msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" -#: actions/version.php:196 lib/action.php:767 +#: actions/version.php:196 lib/action.php:766 msgid "Version" msgstr "Wersja" @@ -4601,11 +4599,11 @@ msgstr "Zabroniono ci wysyłania wpisów na tej witrynie." msgid "Problem saving notice." msgstr "Problem podczas zapisywania wpisu." -#: classes/Notice.php:941 +#: classes/Notice.php:943 msgid "Problem saving group inbox." msgstr "Problem podczas zapisywania skrzynki odbiorczej grupy." -#: classes/Notice.php:1479 +#: classes/Notice.php:1481 #, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "RT @%1$s %2$s" @@ -4696,170 +4694,170 @@ msgstr "%1$s - %2$s" msgid "Untitled page" msgstr "Strona bez nazwy" -#: lib/action.php:424 +#: lib/action.php:423 msgid "Primary site navigation" msgstr "Główna nawigacja witryny" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal" -#: lib/action.php:430 +#: lib/action.php:429 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Personal profile and friends timeline" msgstr "Profil osobisty i oś czasu przyjaciół" -#: lib/action.php:433 +#: lib/action.php:432 msgctxt "MENU" msgid "Personal" msgstr "Osobiste" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Account" -#: lib/action.php:435 +#: lib/action.php:434 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgstr "Zmień adres e-mail, awatar, hasło, profil" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" -#: lib/action.php:440 +#: lib/action.php:439 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Connect to services" msgstr "Połącz z serwisami" -#: lib/action.php:443 +#: lib/action.php:442 msgid "Connect" msgstr "Połącz" #. TRANS: Tooltip for menu option "Admin" -#: lib/action.php:446 +#: lib/action.php:445 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change site configuration" msgstr "Zmień konfigurację witryny" -#: lib/action.php:449 +#: lib/action.php:448 msgctxt "MENU" msgid "Admin" msgstr "Administrator" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite" -#: lib/action.php:453 +#: lib/action.php:452 #, php-format msgctxt "TOOLTIP" msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Zaproś przyjaciół i kolegów do dołączenia do ciebie na %s" -#: lib/action.php:456 +#: lib/action.php:455 msgctxt "MENU" msgid "Invite" msgstr "Zaproś" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" -#: lib/action.php:462 +#: lib/action.php:461 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Logout from the site" msgstr "Wyloguj się z witryny" -#: lib/action.php:465 +#: lib/action.php:464 msgctxt "MENU" msgid "Logout" msgstr "Wyloguj się" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register" -#: lib/action.php:470 +#: lib/action.php:469 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Create an account" msgstr "Utwórz konto" -#: lib/action.php:473 +#: lib/action.php:472 msgctxt "MENU" msgid "Register" msgstr "Zarejestruj się" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login" -#: lib/action.php:476 +#: lib/action.php:475 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Login to the site" msgstr "Zaloguj się na witrynie" -#: lib/action.php:479 +#: lib/action.php:478 msgctxt "MENU" msgid "Login" msgstr "Zaloguj się" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help" -#: lib/action.php:482 +#: lib/action.php:481 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Help me!" msgstr "Pomóż mi." -#: lib/action.php:485 +#: lib/action.php:484 msgctxt "MENU" msgid "Help" msgstr "Pomoc" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search" -#: lib/action.php:488 +#: lib/action.php:487 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Search for people or text" msgstr "Wyszukaj osoby lub tekst" -#: lib/action.php:491 +#: lib/action.php:490 msgctxt "MENU" msgid "Search" msgstr "Wyszukaj" #. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:513 lib/adminpanelaction.php:398 +#: lib/action.php:512 lib/adminpanelaction.php:398 msgid "Site notice" msgstr "Wpis witryny" -#: lib/action.php:579 +#: lib/action.php:578 msgid "Local views" msgstr "Lokalne widoki" -#: lib/action.php:645 +#: lib/action.php:644 msgid "Page notice" msgstr "Wpis strony" -#: lib/action.php:747 +#: lib/action.php:746 msgid "Secondary site navigation" msgstr "Druga nawigacja witryny" -#: lib/action.php:752 +#: lib/action.php:751 msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: lib/action.php:754 +#: lib/action.php:753 msgid "About" msgstr "O usłudze" -#: lib/action.php:756 +#: lib/action.php:755 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" -#: lib/action.php:760 +#: lib/action.php:759 msgid "TOS" msgstr "TOS" -#: lib/action.php:763 +#: lib/action.php:762 msgid "Privacy" msgstr "Prywatność" -#: lib/action.php:765 +#: lib/action.php:764 msgid "Source" msgstr "Kod źródłowy" -#: lib/action.php:769 +#: lib/action.php:768 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#: lib/action.php:771 +#: lib/action.php:770 msgid "Badge" msgstr "Odznaka" -#: lib/action.php:799 +#: lib/action.php:798 msgid "StatusNet software license" msgstr "Licencja oprogramowania StatusNet" -#: lib/action.php:804 +#: lib/action.php:803 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -4868,12 +4866,12 @@ msgstr "" "**%%site.name%%** jest usługą mikroblogowania prowadzoną przez [%%site." "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " -#: lib/action.php:806 +#: lib/action.php:805 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " msgstr "**%%site.name%%** jest usługą mikroblogowania. " -#: lib/action.php:809 +#: lib/action.php:808 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -4884,45 +4882,45 @@ msgstr "" "status.net/) w wersji %s, dostępnego na [Powszechnej Licencji Publicznej GNU " "Affero](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#: lib/action.php:824 +#: lib/action.php:823 msgid "Site content license" msgstr "Licencja zawartości witryny" -#: lib/action.php:829 +#: lib/action.php:828 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "Treść i dane %1$s są prywatne i poufne." -#: lib/action.php:834 +#: lib/action.php:833 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" "Prawa autorskie do treści i danych są własnością %1$s. Wszystkie prawa " "zastrzeżone." -#: lib/action.php:837 +#: lib/action.php:836 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" "Prawa autorskie do treści i danych są własnością współtwórców. Wszystkie " "prawa zastrzeżone." -#: lib/action.php:850 +#: lib/action.php:849 msgid "All " msgstr "Wszystko " -#: lib/action.php:856 +#: lib/action.php:855 msgid "license." msgstr "licencja." -#: lib/action.php:1155 +#: lib/action.php:1154 msgid "Pagination" msgstr "Paginacja" -#: lib/action.php:1164 +#: lib/action.php:1163 msgid "After" msgstr "Później" -#: lib/action.php:1172 +#: lib/action.php:1171 msgid "Before" msgstr "Wcześniej" @@ -6064,7 +6062,7 @@ msgstr "Do" msgid "Available characters" msgstr "Dostępne znaki" -#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236 +#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:242 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Wyślij" @@ -6078,23 +6076,23 @@ msgstr "Wyślij wpis" msgid "What's up, %s?" msgstr "Co słychać, %s?" -#: lib/noticeform.php:192 +#: lib/noticeform.php:195 msgid "Attach" msgstr "Załącz" -#: lib/noticeform.php:196 +#: lib/noticeform.php:200 lib/noticeform.php:222 msgid "Attach a file" msgstr "Załącz plik" -#: lib/noticeform.php:212 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "Share my location" msgstr "Ujawnij położenie" -#: lib/noticeform.php:215 +#: lib/noticeform.php:219 msgid "Do not share my location" msgstr "Nie ujawniaj położenia" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:220 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -6243,7 +6241,7 @@ msgstr "Członek od" #. TRANS: Average count of posts made per day since account registration #: lib/profileaction.php:230 msgid "Daily average" -msgstr "" +msgstr "Dziennie średnio" #: lib/profileaction.php:259 msgid "All groups" @@ -6290,7 +6288,7 @@ msgstr "Powtórz ten wpis" msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Unieważnij rolę \"%s\" tego użytkownika" -#: lib/router.php:677 +#: lib/router.php:704 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" "Nie określono pojedynczego użytkownika dla trybu pojedynczego użytkownika." @@ -6418,9 +6416,9 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "Zrezygnuj z subskrypcji" #: lib/usernoprofileexception.php:58 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "User %s (%d) has no profile record." -msgstr "Użytkownik nie posiada profilu." +msgstr "Użytkownik %s (%d) nie posiada wpisu profilu." #: lib/userprofile.php:117 msgid "Edit Avatar" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf