From fc431e565a61ba137329dff0ea4440ca51947aad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Thu, 11 Feb 2010 09:36:54 +0100 Subject: Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans --- locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po | 54 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-) (limited to 'locale/pt') diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po index 3258ec53c..a2c8fd60c 100644 --- a/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-05 23:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-05 23:54:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-11 08:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-11 08:15:39+0000\n" "Language-Team: Portuguese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62048); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62295); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pt\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Actualizações de %1$s e amigos no %2$s!" #: actions/apitimelinementions.php:151 actions/apitimelinepublic.php:131 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141 -#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101 +#: actions/apitimelineuser.php:166 actions/apiusershow.php:101 msgid "API method not found." msgstr "Método da API não encontrado." @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Não bloquear este utilizador" msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80 +#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:80 msgid "Block this user" msgstr "Bloquear este utilizador" @@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr "Acesso do utilizador ao grupo já foi bloqueado." msgid "User is not a member of group." msgstr "Utilizador não é membro do grupo." -#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314 +#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:316 msgid "Block user from group" msgstr "Bloquear acesso do utilizador ao grupo" @@ -1706,19 +1706,19 @@ msgstr "Uma lista dos utilizadores neste grupo." msgid "Admin" msgstr "Gestor" -#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69 +#: actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:69 msgid "Block" msgstr "Bloquear" -#: actions/groupmembers.php:441 +#: actions/groupmembers.php:443 msgid "Make user an admin of the group" msgstr "Tornar utilizador o gestor do grupo" -#: actions/groupmembers.php:473 +#: actions/groupmembers.php:475 msgid "Make Admin" msgstr "Tornar Gestor" -#: actions/groupmembers.php:473 +#: actions/groupmembers.php:475 msgid "Make this user an admin" msgstr "Tornar este utilizador um gestor" @@ -2126,21 +2126,21 @@ msgstr "" "Entrar com o seu nome de utilizador e senha. Ainda não está registado? " "[Registe](%%action.register%%) uma conta." -#: actions/makeadmin.php:91 +#: actions/makeadmin.php:92 msgid "Only an admin can make another user an admin." msgstr "Só um gestor pode tornar outro utilizador num gestor." -#: actions/makeadmin.php:95 +#: actions/makeadmin.php:96 #, php-format msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"." msgstr "%1$s já é um administrador do grupo \"%2$s\"." -#: actions/makeadmin.php:132 +#: actions/makeadmin.php:133 #, php-format msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s." msgstr "Não existe registo de %1$s ter entrado no grupo %2$s." -#: actions/makeadmin.php:145 +#: actions/makeadmin.php:146 #, php-format msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Não é possível tornar %1$s administrador do grupo %2$s." @@ -2347,8 +2347,8 @@ msgstr "tipo de conteúdo " msgid "Only " msgstr "Apenas " -#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1039 -#: lib/api.php:1067 lib/api.php:1177 +#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1040 +#: lib/api.php:1068 lib/api.php:1178 msgid "Not a supported data format." msgstr "Formato de dados não suportado." @@ -4530,7 +4530,7 @@ msgstr "Problema na gravação da nota." msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "Ocorreu um erro na base de dados ao inserir a resposta: %s" -#: classes/Notice.php:1231 +#: classes/Notice.php:1235 #, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "RT @%1$s %2$s" @@ -6203,47 +6203,47 @@ msgstr "Mensagem" msgid "Moderate" msgstr "Moderar" -#: lib/util.php:867 +#: lib/util.php:870 msgid "a few seconds ago" msgstr "há alguns segundos" -#: lib/util.php:869 +#: lib/util.php:872 msgid "about a minute ago" msgstr "há cerca de um minuto" -#: lib/util.php:871 +#: lib/util.php:874 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "há cerca de %d minutos" -#: lib/util.php:873 +#: lib/util.php:876 msgid "about an hour ago" msgstr "há cerca de uma hora" -#: lib/util.php:875 +#: lib/util.php:878 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "há cerca de %d horas" -#: lib/util.php:877 +#: lib/util.php:880 msgid "about a day ago" msgstr "há cerca de um dia" -#: lib/util.php:879 +#: lib/util.php:882 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "há cerca de %d dias" -#: lib/util.php:881 +#: lib/util.php:884 msgid "about a month ago" msgstr "há cerca de um mês" -#: lib/util.php:883 +#: lib/util.php:886 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "há cerca de %d meses" -#: lib/util.php:885 +#: lib/util.php:888 msgid "about a year ago" msgstr "há cerca de um ano" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf