From f6c1b8aa496619c1740438f52c054d9b8be4036b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Tue, 28 Sep 2010 21:06:47 +0200 Subject: Localisation updates from http://translatewiki.net * adding the fuzzy messages back now that translatewiki.net processes them properly again. --- locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po | 23 ++++++++++++----------- 1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'locale/sv') diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po index c57c3f5e8..878c658ac 100644 --- a/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,17 +11,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:41:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-28 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-28 17:26:04+0000\n" "Language-Team: Swedish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73920); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: sv\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 1284-84-94 56::+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 1285-66-16 72::+0000\n" #. TRANS: Page title #. TRANS: Menu item for site administration @@ -2387,7 +2387,7 @@ msgstr "" #: actions/licenseadminpanel.php:245 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Privat" #: actions/licenseadminpanel.php:246 msgid "All Rights Reserved" @@ -4546,9 +4546,9 @@ msgid "" "automatically subscribe to people you already follow there." msgstr "" "Du lyssnar inte på någons notiser just nu. Prova att prenumerera på personer " -"du känner. Prova [personsökning] (%%action.peoplesearch%%), leta bland " +"du känner. Prova [personsökning](%%action.peoplesearch%%), leta bland " "medlemmar i grupper som intresserad dig och bland våra [profilerade " -"användare] (%%action.featured%%). Om du är en [Twitter-användare] (%%action." +"användare](%%action.featured%%). Om du är en [Twitter-användare](%%action." "twittersettings%%) kan du prenumerera automatiskt på personer som du redan " "följer där." @@ -7456,14 +7456,15 @@ msgstr "%s är inte en giltig färg! Använd 3 eller 6 hexadecimala tecken." #: scripts/restoreuser.php:82 #, php-format -msgid "Backup file for user %s (%s)\n" +msgid "Backup file for user %s (%s)" msgstr "" #: scripts/restoreuser.php:88 -msgid "No user specified; using backup user.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No user specified; using backup user." +msgstr "Ingen användar-ID angiven." #: scripts/restoreuser.php:94 #, php-format -msgid "%d entries in backup.\n" +msgid "%d entries in backup." msgstr "" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf