From e6df1b19dfaf8424c612efe56af442f37863ffff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Mon, 18 Oct 2010 22:03:29 +0200 Subject: Localisation updates from http://translatewiki.net --- .../locale/br/LC_MESSAGES/Autocomplete.po | 33 ++++++++++++++++++++++ .../locale/de/LC_MESSAGES/Autocomplete.po | 33 ++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 66 insertions(+) create mode 100644 plugins/Autocomplete/locale/br/LC_MESSAGES/Autocomplete.po create mode 100644 plugins/Autocomplete/locale/de/LC_MESSAGES/Autocomplete.po (limited to 'plugins/Autocomplete') diff --git a/plugins/Autocomplete/locale/br/LC_MESSAGES/Autocomplete.po b/plugins/Autocomplete/locale/br/LC_MESSAGES/Autocomplete.po new file mode 100644 index 000000000..ad60a53b9 --- /dev/null +++ b/plugins/Autocomplete/locale/br/LC_MESSAGES/Autocomplete.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of StatusNet - Autocomplete to Breton (Brezhoneg) +# Expored from translatewiki.net +# +# Author: Fulup +# -- +# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:42:23+0000\n" +"Language-Team: Breton \n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:33:36+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-Language-Code: br\n" +"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: AutocompletePlugin.php:80 +msgid "" +"The autocomplete plugin allows users to autocomplete screen names in @ " +"replies. When an \"@\" is typed into the notice text area, an autocomplete " +"box is displayed populated with the user's friend' screen names." +msgstr "" +"Talvezout a ra an adveziant emglokaat d'an implijerien da glokaat en un " +"doare emgefre al lesanvioù er respontoù @. Pa vez merket un \"@\" e takad " +"skridaozañ ar c'hemenn e vez diskouezet ur voest emglokaat enni lesanvioù " +"mignoned an implijer." diff --git a/plugins/Autocomplete/locale/de/LC_MESSAGES/Autocomplete.po b/plugins/Autocomplete/locale/de/LC_MESSAGES/Autocomplete.po new file mode 100644 index 000000000..6053415d4 --- /dev/null +++ b/plugins/Autocomplete/locale/de/LC_MESSAGES/Autocomplete.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of StatusNet - Autocomplete to German (Deutsch) +# Expored from translatewiki.net +# +# Author: The Evil IP address +# -- +# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:42:23+0000\n" +"Language-Team: German \n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:33:36+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-Language-Code: de\n" +"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: AutocompletePlugin.php:80 +msgid "" +"The autocomplete plugin allows users to autocomplete screen names in @ " +"replies. When an \"@\" is typed into the notice text area, an autocomplete " +"box is displayed populated with the user's friend' screen names." +msgstr "" +"Das „Autocomplete“-Plugin ermöglicht die Autovervollständigung von " +"Benutzernamen in @-Antworten. Wenn ein „@“ in die Nachrichten-Textbox " +"eingegeben wird, wird eine Autovervollständigen-Box mit den Benutzernamen " +"der Freunde des Benutzers angezeigt." -- cgit v1.2.3-54-g00ecf