From ec7ab3af4dc4d16e2e09205ce88671d7d48b1084 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Tue, 28 Sep 2010 01:09:29 +0200 Subject: Localisation updates from http://translatewiki.net * first export of L10n for languages other than English. Could use some testing/QA. --- .../locale/fr/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po | 77 ++++++++++++++++++++++ .../locale/ia/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po | 77 ++++++++++++++++++++++ .../locale/mk/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po | 76 +++++++++++++++++++++ .../locale/nl/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po | 76 +++++++++++++++++++++ .../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po | 73 ++++++++++++++++++++ .../locale/uk/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po | 74 +++++++++++++++++++++ .../locale/zh_CN/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po | 73 ++++++++++++++++++++ 7 files changed, 526 insertions(+) create mode 100644 plugins/CasAuthentication/locale/fr/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po create mode 100644 plugins/CasAuthentication/locale/ia/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po create mode 100644 plugins/CasAuthentication/locale/mk/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po create mode 100644 plugins/CasAuthentication/locale/nl/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po create mode 100644 plugins/CasAuthentication/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po create mode 100644 plugins/CasAuthentication/locale/uk/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po create mode 100644 plugins/CasAuthentication/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po (limited to 'plugins/CasAuthentication/locale') diff --git a/plugins/CasAuthentication/locale/fr/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po b/plugins/CasAuthentication/locale/fr/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po new file mode 100644 index 000000000..ce0c8015f --- /dev/null +++ b/plugins/CasAuthentication/locale/fr/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po @@ -0,0 +1,77 @@ +# Translation of StatusNet - CasAuthentication to French (Français) +# Expored from translatewiki.net +# +# Author: Verdy p +# -- +# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:41:52+0000\n" +"Language-Team: French \n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POT-Import-Date: 1285-19-54 36::+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-Language-Code: fr\n" +"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service. +#: CasAuthenticationPlugin.php:83 +msgid "CAS" +msgstr "Service d’authentification central (SAC)" + +#. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service. +#: CasAuthenticationPlugin.php:85 +msgid "Login or register with CAS." +msgstr "Se connecter ou s’inscrire via le SAC." + +#. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service. +#. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL. +#. TRANS: These two elements may not be separated. +#: CasAuthenticationPlugin.php:101 +#, php-format +msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)" +msgstr "" +"(Vous avez un compte authentifié SAC ? Essayez notre [connexion SAC](%%" +"action.caslogin%%) !)" + +#: CasAuthenticationPlugin.php:128 +msgid "Specifying a server is required." +msgstr "La spécification d’un serveur est nécessaire." + +#: CasAuthenticationPlugin.php:131 +msgid "Specifying a port is required." +msgstr "La spécification d’un port est nécessaire." + +#: CasAuthenticationPlugin.php:134 +msgid "Specifying a path is required." +msgstr "La spécification d’un chemin d’accès est nécessaire." + +#. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service. +#: CasAuthenticationPlugin.php:154 +msgid "" +"The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication " +"through CAS (Central Authentication Service)." +msgstr "" +"Le greffon d’authentification SAC permet à StatusNet de gérer " +"l’authentification par SAC (Service central d’authentification)." + +#: caslogin.php:28 +msgid "Already logged in." +msgstr "Déjà connecté." + +#: caslogin.php:39 +msgid "Incorrect username or password." +msgstr "Nom d’utilisateur ou mot de passe incorrect." + +#: caslogin.php:45 +msgid "Error setting user. You are probably not authorized." +msgstr "" +"Erreur lors de la définition de l’utilisateur. Vous n’êtes probablement pas " +"autorisé." diff --git a/plugins/CasAuthentication/locale/ia/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po b/plugins/CasAuthentication/locale/ia/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po new file mode 100644 index 000000000..2eecc24d0 --- /dev/null +++ b/plugins/CasAuthentication/locale/ia/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po @@ -0,0 +1,77 @@ +# Translation of StatusNet - CasAuthentication to Interlingua (Interlingua) +# Expored from translatewiki.net +# +# Author: McDutchie +# -- +# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:41:52+0000\n" +"Language-Team: Interlingua \n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POT-Import-Date: 1285-19-54 36::+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-Language-Code: ia\n" +"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service. +#: CasAuthenticationPlugin.php:83 +msgid "CAS" +msgstr "CAS" + +#. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service. +#: CasAuthenticationPlugin.php:85 +msgid "Login or register with CAS." +msgstr "Aperir session o crear conto via CAS." + +#. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service. +#. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL. +#. TRANS: These two elements may not be separated. +#: CasAuthenticationPlugin.php:101 +#, php-format +msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)" +msgstr "" +"(Tu ha un conto de CAS? Essaya nostre [authentication CAS](%%action.caslogin%" +"%)!)" + +#: CasAuthenticationPlugin.php:128 +msgid "Specifying a server is required." +msgstr "Specificar un servitor es necessari." + +#: CasAuthenticationPlugin.php:131 +msgid "Specifying a port is required." +msgstr "Specificar un porto es necessari." + +#: CasAuthenticationPlugin.php:134 +msgid "Specifying a path is required." +msgstr "Specificar un cammino es necessari." + +#. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service. +#: CasAuthenticationPlugin.php:154 +msgid "" +"The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication " +"through CAS (Central Authentication Service)." +msgstr "" +"Le plug-in de authentication CAS permitte que StatusNet manea le " +"authentication via CAS (Central Authentication Service, servicio central de " +"authentication)." + +#: caslogin.php:28 +msgid "Already logged in." +msgstr "Tu es jam authenticate." + +#: caslogin.php:39 +msgid "Incorrect username or password." +msgstr "Nomine de usator o contrasigno incorrecte." + +#: caslogin.php:45 +msgid "Error setting user. You are probably not authorized." +msgstr "" +"Error de acceder al conto de usator. Tu probabilemente non es autorisate." diff --git a/plugins/CasAuthentication/locale/mk/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po b/plugins/CasAuthentication/locale/mk/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po new file mode 100644 index 000000000..58235164a --- /dev/null +++ b/plugins/CasAuthentication/locale/mk/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po @@ -0,0 +1,76 @@ +# Translation of StatusNet - CasAuthentication to Macedonian (Македонски) +# Expored from translatewiki.net +# +# Author: Bjankuloski06 +# -- +# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:41:52+0000\n" +"Language-Team: Macedonian \n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POT-Import-Date: 1285-19-54 36::+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-Language-Code: mk\n" +"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n" + +#. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service. +#: CasAuthenticationPlugin.php:83 +msgid "CAS" +msgstr "CAS" + +#. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service. +#: CasAuthenticationPlugin.php:85 +msgid "Login or register with CAS." +msgstr "Најава или регистрација со CAS." + +#. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service. +#. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL. +#. TRANS: These two elements may not be separated. +#: CasAuthenticationPlugin.php:101 +#, php-format +msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)" +msgstr "" +"(Имате сметка на CAS? Пробајте ја нашата [најава со CAS](%%action.caslogin%" +"%)!)" + +#: CasAuthenticationPlugin.php:128 +msgid "Specifying a server is required." +msgstr "Мора да се назначи опслужувач." + +#: CasAuthenticationPlugin.php:131 +msgid "Specifying a port is required." +msgstr "Мора да се назначи порта." + +#: CasAuthenticationPlugin.php:134 +msgid "Specifying a path is required." +msgstr "Мора да се назначи патека." + +#. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service. +#: CasAuthenticationPlugin.php:154 +msgid "" +"The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication " +"through CAS (Central Authentication Service)." +msgstr "" +"Приклучокот за потврда CAS му овозможува на StatusNet да работи со потврди " +"преку CAS (Central Authentication Service - „Служба за централно " +"потврдување“)." + +#: caslogin.php:28 +msgid "Already logged in." +msgstr "Веќе сте најавени." + +#: caslogin.php:39 +msgid "Incorrect username or password." +msgstr "Мора да се назначи корисничко име и лозинка." + +#: caslogin.php:45 +msgid "Error setting user. You are probably not authorized." +msgstr "Грешка при поставувањето на корисникот. Веројатно не сте потврдени." diff --git a/plugins/CasAuthentication/locale/nl/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po b/plugins/CasAuthentication/locale/nl/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po new file mode 100644 index 000000000..d1a72ef6e --- /dev/null +++ b/plugins/CasAuthentication/locale/nl/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po @@ -0,0 +1,76 @@ +# Translation of StatusNet - CasAuthentication to Dutch (Nederlands) +# Expored from translatewiki.net +# +# Author: Siebrand +# -- +# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:41:52+0000\n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POT-Import-Date: 1285-19-54 36::+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-Language-Code: nl\n" +"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service. +#: CasAuthenticationPlugin.php:83 +msgid "CAS" +msgstr "CAS" + +#. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service. +#: CasAuthenticationPlugin.php:85 +msgid "Login or register with CAS." +msgstr "Aanmelden of registreren via CAS." + +#. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service. +#. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL. +#. TRANS: These two elements may not be separated. +#: CasAuthenticationPlugin.php:101 +#, php-format +msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)" +msgstr "" +"Hebt u een gebruiker met CAS? [Meld u dan aan met CAS](%%action.caslogin%%)!" + +#: CasAuthenticationPlugin.php:128 +msgid "Specifying a server is required." +msgstr "Het aangeven van een server is vereist." + +#: CasAuthenticationPlugin.php:131 +msgid "Specifying a port is required." +msgstr "Het aangeven van een poort is vereist." + +#: CasAuthenticationPlugin.php:134 +msgid "Specifying a path is required." +msgstr "Het aangeven van een pad is vereist." + +#. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service. +#: CasAuthenticationPlugin.php:154 +msgid "" +"The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication " +"through CAS (Central Authentication Service)." +msgstr "" +"De plugin CAS Authentication stelt StatusNet in staat authenticatie via CAS " +"after handelen (Central Authentication Service)." + +#: caslogin.php:28 +msgid "Already logged in." +msgstr "U bent al aangemeld." + +#: caslogin.php:39 +msgid "Incorrect username or password." +msgstr "De gebruikersnaam of wachtwoord is onjuist." + +#: caslogin.php:45 +msgid "Error setting user. You are probably not authorized." +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden bij het maken van de instellingen. U hebt " +"waarschijnlijk niet de juiste rechten." diff --git a/plugins/CasAuthentication/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po b/plugins/CasAuthentication/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po new file mode 100644 index 000000000..d3a8604b1 --- /dev/null +++ b/plugins/CasAuthentication/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po @@ -0,0 +1,73 @@ +# Translation of StatusNet - CasAuthentication to Brazilian Portuguese (Português do Brasil) +# Expored from translatewiki.net +# +# Author: Luckas Blade +# -- +# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:41:52+0000\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POT-Import-Date: 1285-19-54 36::+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-Language-Code: pt-br\n" +"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service. +#: CasAuthenticationPlugin.php:83 +msgid "CAS" +msgstr "" + +#. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service. +#: CasAuthenticationPlugin.php:85 +msgid "Login or register with CAS." +msgstr "" + +#. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service. +#. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL. +#. TRANS: These two elements may not be separated. +#: CasAuthenticationPlugin.php:101 +#, php-format +msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)" +msgstr "" + +#: CasAuthenticationPlugin.php:128 +msgid "Specifying a server is required." +msgstr "É necessário especificar um servidor." + +#: CasAuthenticationPlugin.php:131 +msgid "Specifying a port is required." +msgstr "É necessário especificar uma porta." + +#: CasAuthenticationPlugin.php:134 +msgid "Specifying a path is required." +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service. +#: CasAuthenticationPlugin.php:154 +msgid "" +"The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication " +"through CAS (Central Authentication Service)." +msgstr "" + +#: caslogin.php:28 +msgid "Already logged in." +msgstr "Já está autenticado." + +#: caslogin.php:39 +msgid "Incorrect username or password." +msgstr "Nome de usuário e/ou senha incorreto(s)." + +#: caslogin.php:45 +msgid "Error setting user. You are probably not authorized." +msgstr "" +"Erro na configuração do usuário. Você provavelmente não tem autorização." diff --git a/plugins/CasAuthentication/locale/uk/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po b/plugins/CasAuthentication/locale/uk/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po new file mode 100644 index 000000000..6ae4d1570 --- /dev/null +++ b/plugins/CasAuthentication/locale/uk/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po @@ -0,0 +1,74 @@ +# Translation of StatusNet - CasAuthentication to Ukrainian (Українська) +# Expored from translatewiki.net +# +# Author: Boogie +# -- +# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:41:52+0000\n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POT-Import-Date: 1285-19-54 36::+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-Language-Code: uk\n" +"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " +"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" + +#. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service. +#: CasAuthenticationPlugin.php:83 +msgid "CAS" +msgstr "CAS" + +#. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service. +#: CasAuthenticationPlugin.php:85 +msgid "Login or register with CAS." +msgstr "Увійти або зареєструватися з CAS." + +#. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service. +#. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL. +#. TRANS: These two elements may not be separated. +#: CasAuthenticationPlugin.php:101 +#, php-format +msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)" +msgstr "Маєте акаунт CAS? Спробуйте наш [вхід CAS](%%action.caslogin%%)!)" + +#: CasAuthenticationPlugin.php:128 +msgid "Specifying a server is required." +msgstr "Необхідно зазначити сервер." + +#: CasAuthenticationPlugin.php:131 +msgid "Specifying a port is required." +msgstr "Необхідно зазначити порт." + +#: CasAuthenticationPlugin.php:134 +msgid "Specifying a path is required." +msgstr "Необхідно зазначити шлях." + +#. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service. +#: CasAuthenticationPlugin.php:154 +msgid "" +"The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication " +"through CAS (Central Authentication Service)." +msgstr "" +"Додаток автентифікації CAS дозволяє входити на сайт StatusNet за допомогою " +"CAS (центрального сервісу автентифікації)." + +#: caslogin.php:28 +msgid "Already logged in." +msgstr "Тепер Ви увійшли." + +#: caslogin.php:39 +msgid "Incorrect username or password." +msgstr "Неточне ім’я або пароль." + +#: caslogin.php:45 +msgid "Error setting user. You are probably not authorized." +msgstr "Помилка налаштувань користувача. Можливо, Ви не авторизовані." diff --git a/plugins/CasAuthentication/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po b/plugins/CasAuthentication/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po new file mode 100644 index 000000000..63820c98f --- /dev/null +++ b/plugins/CasAuthentication/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po @@ -0,0 +1,73 @@ +# Translation of StatusNet - CasAuthentication to Simplified Chinese (‪中文(简体)‬) +# Expored from translatewiki.net +# +# Author: Chenxiaoqino +# -- +# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:41:52+0000\n" +"Language-Team: Simplified Chinese \n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POT-Import-Date: 1285-19-54 36::+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-Language-Code: zh-hans\n" +"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service. +#: CasAuthenticationPlugin.php:83 +msgid "CAS" +msgstr "中央鉴权服务" + +#. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service. +#: CasAuthenticationPlugin.php:85 +msgid "Login or register with CAS." +msgstr "登录或注册到中央鉴权服务" + +#. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service. +#. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL. +#. TRANS: These two elements may not be separated. +#: CasAuthenticationPlugin.php:101 +#, php-format +msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)" +msgstr "" +" (已有中央鉴权服务帐号?尝试使用 [中央鉴权登录](%%action.caslogin%%)!)" + +#: CasAuthenticationPlugin.php:128 +msgid "Specifying a server is required." +msgstr "需要指定一个服务器" + +#: CasAuthenticationPlugin.php:131 +msgid "Specifying a port is required." +msgstr "需要指定一个端口" + +#: CasAuthenticationPlugin.php:134 +msgid "Specifying a path is required." +msgstr "需要指定一个路径" + +#. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service. +#: CasAuthenticationPlugin.php:154 +msgid "" +"The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication " +"through CAS (Central Authentication Service)." +msgstr "中央鉴权插件可以使StatusNet使用中央鉴权服务进行登录鉴权。" + +#: caslogin.php:28 +msgid "Already logged in." +msgstr "已登录。" + +#: caslogin.php:39 +msgid "Incorrect username or password." +msgstr "用户名或密码错误" + +#: caslogin.php:45 +msgid "Error setting user. You are probably not authorized." +msgstr "设置用户时出错。你可能没有通过鉴权。" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf