summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/Blacklist/locale/nl/LC_MESSAGES/Blacklist.po
blob: da3be93cf85cec9e69e2afbae5cb4a458d7854a7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
# Translation of StatusNet - Blacklist to Dutch (Nederlands)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: Siebrand
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:17+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:05+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
#: BlacklistPlugin.php:149
#, fuzzy, php-format
msgid "You may not register with homepage \"%s\"."
msgstr "U kunt niet registreren met \"%s\" als homepage."

#. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
#: BlacklistPlugin.php:160
#, fuzzy, php-format
msgid "You may not register with nickname \"%s\"."
msgstr "U kunt niet registreren met \"%s\" als gebruikersnaam."

#. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
#: BlacklistPlugin.php:185
#, fuzzy, php-format
msgid "You may not use homepage \"%s\"."
msgstr "U mag \"%s\" niet als homepage instellen."

#. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
#: BlacklistPlugin.php:196
#, fuzzy, php-format
msgid "You may not use nickname \"%s\"."
msgstr "U mag \"%s\" niet als gebruikersnaam gebruiken."

#. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
#: BlacklistPlugin.php:239
#, php-format
msgid "You may not use URL \"%s\" in notices."
msgstr "U mag de URL \"%s\" niet gebruiken in mededelingen."

#: BlacklistPlugin.php:343
msgid "Keeps a blacklist of forbidden nickname and URL patterns."
msgstr "Houdt een lijst bij van verboden gebruikersnamen en URL-patronen."

#. TRANS: Menu item in admin panel.
#: BlacklistPlugin.php:381
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Blacklist"
msgstr "Zwarte lijst"

#. TRANS: Tooltip for menu item in admin panel.
#: BlacklistPlugin.php:383
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Blacklist configuration"
msgstr "Instellingen voor zwarte lijst"

#. TRANS: Checkbox with text label in the delete user form.
#: BlacklistPlugin.php:410
msgid "Add this nickname pattern to blacklist"
msgstr "Dit gebruikersnaampatroon aan de zwarte lijst toevoegen"

#. TRANS: Checkbox with text label in the delete user form.
#: BlacklistPlugin.php:420
msgid "Add this homepage pattern to blacklist"
msgstr "Dit homepagepatroon aan de zwarte lijst toevoegen"

#. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having set a blocked homepage URL. %s is the blocked URL.
#. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked homepage or site URL. %s is the blocked URL.
#: BlacklistPlugin.php:499 BlacklistPlugin.php:534
#, php-format
msgid "Users from \"%s\" blocked."
msgstr ""

#. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
#: BlacklistPlugin.php:510
#, php-format
msgid "Posts from nickname \"%s\" disallowed."
msgstr ""

#. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
#: BlacklistPlugin.php:545
#, fuzzy, php-format
msgid "Can't subscribe to nickname \"%s\"."
msgstr "U mag \"%s\" niet als gebruikersnaam gebruiken."

#: blacklistadminpanel.php:52
msgid "Blacklist"
msgstr "Zwarte lijst"

#: blacklistadminpanel.php:62
msgid "Blacklisted URLs and nicknames"
msgstr "URL's en gebruikersnamen die op de zwarte lijst staan"

#: blacklistadminpanel.php:174
msgid "Nicknames"
msgstr "Gebruikersnamen"

#: blacklistadminpanel.php:176
msgid "Patterns of nicknames to block, one per line"
msgstr "Patronen van te blokkeren gebruikersnamen. Eén per regel."

#: blacklistadminpanel.php:182
msgid "URLs"
msgstr "URL's"

#: blacklistadminpanel.php:184
msgid "Patterns of URLs to block, one per line"
msgstr "Patronen van te blokkeren URL's. Eén per regel."

#: blacklistadminpanel.php:198
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"

#: blacklistadminpanel.php:201
msgid "Save site settings"
msgstr "Websiteinstellingen opslaan"