summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib/libalpm/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/fr.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/fr.po526
1 files changed, 301 insertions, 225 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/fr.po b/lib/libalpm/po/fr.po
index 275baa7c..cef5511a 100644
--- a/lib/libalpm/po/fr.po
+++ b/lib/libalpm/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-14 14:32-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-22 11:13-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-05 22:47+0100\n"
"Last-Translator: Enda <enda@netou.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,38 +26,47 @@ msgstr "ne peut analyser l'élément %s"
msgid "loading target '%s'"
msgstr "charge la cible '%s'"
-#: lib/libalpm/add.c:175
+#: lib/libalpm/add.c:174
#, c-format
msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list"
msgstr "remplace l'ancienne version %s-%s par %s dans la liste de destination"
-#: lib/libalpm/add.c:184
+#: lib/libalpm/add.c:183
#, c-format
msgid "newer version %s-%s is in the target list -- skipping"
msgstr "une version plus récente %s-%s est déjà présente -- ignorer"
-#: lib/libalpm/add.c:191
+#: lib/libalpm/add.c:190
#, c-format
msgid "reading '%s' metadata"
msgstr "lecture des métas-données '%s'"
-#: lib/libalpm/add.c:244 lib/libalpm/remove.c:110
+#: lib/libalpm/add.c:243 lib/libalpm/remove.c:110
msgid "looking for unsatisfied dependencies"
msgstr "recherche des dépendances non satisfaites"
-#: lib/libalpm/add.c:256 lib/libalpm/sync.c:473
+#: lib/libalpm/add.c:255 lib/libalpm/sync.c:476
msgid "looking for conflicts"
msgstr "recherche des conflits"
-#: lib/libalpm/add.c:295 lib/libalpm/remove.c:146
+#: lib/libalpm/add.c:260
+msgid "replacing packages with -A and -U is not supported yet"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/add.c:261
+#, c-format
+msgid "please remove '%s' first, using -Rd"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/add.c:302 lib/libalpm/remove.c:146
msgid "sorting by dependencies"
msgstr "tri par dépendances"
-#: lib/libalpm/add.c:307
+#: lib/libalpm/add.c:314
msgid "cleaning up"
msgstr "nettoyage"
-#: lib/libalpm/add.c:324
+#: lib/libalpm/add.c:329
msgid "looking for file conflicts"
msgstr "recherche de conflits entre fichiers"
@@ -66,216 +75,202 @@ msgstr "recherche de conflits entre fichiers"
msgid "upgrading package %s-%s"
msgstr "mise a jour du paquet %s-%s"
-#: lib/libalpm/add.c:419
-#, c-format
-msgid "removing old package first (%s-%s)"
-msgstr "retirer l'ancien paquet préalablement (%s-%s)"
-
-#: lib/libalpm/add.c:449
+#: lib/libalpm/add.c:417
#, c-format
msgid "adding package %s-%s"
msgstr "ajout du paquet %s-%s"
-#: lib/libalpm/add.c:460
+#: lib/libalpm/add.c:430
+#, c-format
+msgid "removing old package first (%s-%s)"
+msgstr "retirer l'ancien paquet préalablement (%s-%s)"
+
+#: lib/libalpm/add.c:457
#, c-format
-msgid "adding new package %s-%s"
-msgstr "ajout du nouveau paquet %s-%s"
+msgid "adding %s to the NoUpgrade array temporarilly"
+msgstr ""
-#: lib/libalpm/add.c:464
+#: lib/libalpm/add.c:475
msgid "extracting files"
msgstr "extraction des fichiers"
-#: lib/libalpm/add.c:480 lib/libalpm/util.c:461
+#: lib/libalpm/add.c:490 lib/libalpm/util.c:461
msgid "could not get current working directory"
msgstr "impossible de déterminer le répertoire courant"
-#: lib/libalpm/add.c:538
+#: lib/libalpm/add.c:546
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is in NoExtract, skipping extraction"
+msgstr "note: %s est dans la liste NoExtract -- ignore l'extraction"
+
+#: lib/libalpm/add.c:547
#, c-format
msgid "notice: %s is in NoExtract -- skipping extraction"
msgstr "note: %s est dans la liste NoExtract -- ignore l'extraction"
-#: lib/libalpm/add.c:574 lib/libalpm/add.c:727
+#: lib/libalpm/add.c:554
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is in trans->skip_add, skipping extraction"
+msgstr "note: %s est dans la liste NoExtract -- ignore l'extraction"
+
+#: lib/libalpm/add.c:600 lib/libalpm/add.c:601 lib/libalpm/add.c:750
#, c-format
msgid "could not extract %s (%s)"
msgstr "n'a pas pu extraire %s (%s)"
-#: lib/libalpm/add.c:617
+#: lib/libalpm/add.c:644
#, c-format
msgid "checking md5 hashes for %s"
msgstr "vérification de la 'signature' md5 pour %s"
-#: lib/libalpm/add.c:618 lib/libalpm/add.c:625
+#: lib/libalpm/add.c:646
+#, c-format
+msgid "checking sha1 hashes for %s"
+msgstr "vérification de la 'signature' sha1 pour %s"
+
+#: lib/libalpm/add.c:648
#, c-format
msgid "current: %s"
msgstr "courant: %s"
-#: lib/libalpm/add.c:619 lib/libalpm/add.c:626
+#: lib/libalpm/add.c:649
#, c-format
msgid "new: %s"
msgstr "nouveau: %s"
-#: lib/libalpm/add.c:621 lib/libalpm/add.c:628
+#: lib/libalpm/add.c:650
#, c-format
msgid "original: %s"
msgstr "original: %s"
-#: lib/libalpm/add.c:624
-#, c-format
-msgid "checking sha1 hashes for %s"
-msgstr "vérification de la 'signature' sha1 pour %s"
-
-#: lib/libalpm/add.c:642
+#: lib/libalpm/add.c:662
#, c-format
msgid "could not rename %s (%s)"
msgstr "n'a pas pu renommer %s (%s)"
-#: lib/libalpm/add.c:643
+#: lib/libalpm/add.c:663
#, c-format
msgid "error: could not rename %s (%s)"
msgstr "erreur: n'a pas pu renommer %s (%s)"
-#: lib/libalpm/add.c:647 lib/libalpm/add.c:691
-#, c-format
-msgid "could not copy %s to %s (%s)"
+#: lib/libalpm/add.c:669 lib/libalpm/add.c:688
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not copy tempfile to %s (%s)"
msgstr "n'a pas pu copier %s vers %s (%s)"
-#: lib/libalpm/add.c:648
-#, c-format
-msgid "error: could not copy %s to %s (%s)"
+#: lib/libalpm/add.c:670
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error: could not copy tempfile to %s (%s)"
msgstr "erreur: n'a pas pu copier %s vers %s (%s)"
-#: lib/libalpm/add.c:652
+#: lib/libalpm/add.c:674
#, c-format
msgid "%s saved as %s.pacorig"
msgstr "%s sauve en tant que %s.pacorig"
-#: lib/libalpm/add.c:653
+#: lib/libalpm/add.c:675
#, c-format
msgid "warning: %s saved as %s"
msgstr "avertissement: %s sauve en tant que %s"
-#: lib/libalpm/add.c:663 lib/libalpm/add.c:666 lib/libalpm/add.c:672
-msgid "action: installing new file"
+#: lib/libalpm/add.c:685
+#, fuzzy, c-format
+msgid "action: installing new file: %s"
msgstr "action: installation de nouveau fichier"
-#: lib/libalpm/add.c:670
+#: lib/libalpm/add.c:695 lib/libalpm/add.c:701 lib/libalpm/add.c:706
msgid "action: leaving existing file in place"
msgstr "action: quitte en préservant les fichiers existant"
-#: lib/libalpm/add.c:676
+#: lib/libalpm/add.c:709
msgid "action: keeping current file and installing new one with .pacnew ending"
msgstr ""
"action: conserver le fichier actuel et installer le nouveau avec "
"l'extension .pacnew"
-#: lib/libalpm/add.c:680
+#: lib/libalpm/add.c:712
#, c-format
msgid "could not install %s as %s: %s"
msgstr "n'a pas pu installer %s en tant que %s: %s"
-#: lib/libalpm/add.c:681
+#: lib/libalpm/add.c:713
#, c-format
msgid "error: could not install %s as %s: %s"
msgstr "erreur: n'a pas pu installer %s en tant que %s: %s"
-#: lib/libalpm/add.c:683
+#: lib/libalpm/add.c:715
#, c-format
msgid "%s installed as %s"
msgstr "%s installé en tant que %s"
-#: lib/libalpm/add.c:684
+#: lib/libalpm/add.c:716
#, c-format
msgid "warning: %s installed as %s"
msgstr "avertissement: %s installé en tant que %s"
-#: lib/libalpm/add.c:689 lib/libalpm/add.c:709
-#, c-format
-msgid "extracting %s"
-msgstr "extrait %s"
-
-#: lib/libalpm/add.c:711
+#: lib/libalpm/add.c:730
#, c-format
msgid "%s is in NoUpgrade -- skipping"
msgstr "%s est marqué NoUpgrade -- ignore"
-#: lib/libalpm/add.c:713
+#: lib/libalpm/add.c:731
#, c-format
msgid "extracting %s as %s.pacnew"
msgstr "extrait %s en tant que %s.pacnew"
-#: lib/libalpm/add.c:714
-#, c-format
-msgid "warning: extracting %s%s as %s"
+#: lib/libalpm/add.c:732
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: extracting %s as %s.pacnew"
msgstr "avertissement: extrait %s%s en tant que %s"
-#: lib/libalpm/add.c:728
+#: lib/libalpm/add.c:735
+#, c-format
+msgid "extracting %s"
+msgstr "extrait %s"
+
+#: lib/libalpm/add.c:751
#, c-format
msgid "error: could not extract %s (%s)"
msgstr "erreur: n'a pas pu extraire %s (%s)"
-#: lib/libalpm/add.c:738
-msgid "appending backup entry"
+#: lib/libalpm/add.c:763
+#, fuzzy, c-format
+msgid "appending backup entry for %s"
msgstr "ajoute une entre pour la sauvegarde"
-#: lib/libalpm/add.c:769 lib/libalpm/add.c:771
+#: lib/libalpm/add.c:795 lib/libalpm/add.c:797
#, c-format
msgid "errors occurred while %s %s"
msgstr "des erreurs sont survenue pendant %s %s"
-#: lib/libalpm/add.c:770 lib/libalpm/add.c:772
+#: lib/libalpm/add.c:796 lib/libalpm/add.c:798
msgid "upgrading"
msgstr "mise à jour"
-#: lib/libalpm/add.c:770 lib/libalpm/add.c:772
+#: lib/libalpm/add.c:796 lib/libalpm/add.c:798
msgid "installing"
msgstr "installation"
-#: lib/libalpm/add.c:793 lib/libalpm/add.c:849
-#, c-format
-msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s'"
-msgstr "ajoute '%s' dans le champ 'requit par' pour '%s'"
-
-#: lib/libalpm/add.c:804 lib/libalpm/remove.c:326
+#: lib/libalpm/add.c:812 lib/libalpm/remove.c:321
msgid "updating database"
msgstr "met à jour la base de données"
-#: lib/libalpm/add.c:805
+#: lib/libalpm/add.c:813
#, c-format
msgid "adding database entry '%s'"
msgstr "ajoute l'entrée de base de données '%s'"
-#: lib/libalpm/add.c:807
+#: lib/libalpm/add.c:816 lib/libalpm/add.c:818
#, c-format
msgid "could not update database entry %s-%s"
msgstr "n'a pas pu mettre a jour l'entrée de base de données %s-%s"
-#: lib/libalpm/add.c:809
-#, c-format
-msgid "error updating database for %s-%s!"
-msgstr "erreur lors de la mise a jour de la base de données pour %s-%s!"
-
-#: lib/libalpm/add.c:813
+#: lib/libalpm/add.c:824
#, c-format
msgid "could not add entry '%s' in cache"
msgstr "n'a pas pu ajouter l'entrée '%s' dans le cache"
-#: lib/libalpm/add.c:819 lib/libalpm/remove.c:336
-msgid "updating dependency packages 'requiredby' fields"
-msgstr "mise a jour des champs 'requit par' des dépendances"
-
-#: lib/libalpm/add.c:841
-#, c-format
-msgid "could not find dependency '%s'"
-msgstr "n'a pas pu trouver la dépendance '%s'"
-
-#: lib/libalpm/add.c:852 lib/libalpm/remove.c:378
-#, c-format
-msgid "could not update 'requiredby' database entry %s-%s"
-msgstr ""
-"n'a pas pu mettre à jour le champ 'requit par' de l'entrée de base de "
-"données %s-%s"
-
-#: lib/libalpm/add.c:878 lib/libalpm/remove.c:391 lib/libalpm/sync.c:1043
+#: lib/libalpm/add.c:852 lib/libalpm/remove.c:341 lib/libalpm/sync.c:1046
#, c-format
msgid "running \"ldconfig -r %s\""
msgstr "execute \"ldconfig -r %s\""
@@ -442,7 +437,7 @@ msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n"
msgid "config: upgradedelay: %d"
msgstr ""
-#: lib/libalpm/alpm.c:1082 lib/libalpm/sync.c:129 lib/libalpm/sync.c:197
+#: lib/libalpm/alpm.c:1082 lib/libalpm/sync.c:129
msgid "checking for package replacements"
msgstr "vérification des remplacements pour le paquet"
@@ -461,17 +456,17 @@ msgstr "%s-%s: ignore la mise a jour du paquet (à remplacer par %s-%s)"
msgid "%s-%s elected for upgrade (to be replaced by %s-%s)"
msgstr "%s-%s sélectionné pour mise à jour (à remplacer par %s-%s)"
-#: lib/libalpm/alpm.c:1148 lib/libalpm/sync.c:211
+#: lib/libalpm/alpm.c:1148 lib/libalpm/sync.c:210
#, c-format
msgid "'%s' not found in sync db -- skipping"
msgstr "'%s' non trouvé dans la liste de synchronisation -- ignoré"
-#: lib/libalpm/alpm.c:1162 lib/libalpm/sync.c:225 lib/libalpm/sync.c:499
+#: lib/libalpm/alpm.c:1162 lib/libalpm/sync.c:224 lib/libalpm/sync.c:502
#, c-format
msgid "'%s' is already elected for removal -- skipping"
msgstr "'%s' est déjà sélectionné pour retrait -- ignoré"
-#: lib/libalpm/alpm.c:1168 lib/libalpm/sync.c:232
+#: lib/libalpm/alpm.c:1168 lib/libalpm/sync.c:235
#, c-format
msgid "%s-%s elected for upgrade (%s => %s)"
msgstr "%s-%s sélectionné pour mise à jour (%s => %s)"
@@ -481,50 +476,60 @@ msgstr "%s-%s sélectionné pour mise à jour (%s => %s)"
msgid "unpacking database '%s'"
msgstr "ouvre la base de données '%s'"
-#: lib/libalpm/be_files.c:182
+#: lib/libalpm/be_files.c:75
+#, fuzzy, c-format
+msgid "opening database from path '%s'"
+msgstr "ouvre la base de données '%s'"
+
+#: lib/libalpm/be_files.c:179
+#, fuzzy, c-format
+msgid "db scan could not find package: %s"
+msgstr "ne peut trouver ou lire le paquet"
+
+#: lib/libalpm/be_files.c:183
#, c-format
msgid "invalid name for dabatase entry '%s'"
msgstr "nom invalide pour l'entrée de base de données '%s'"
-#: lib/libalpm/be_files.c:212
+#: lib/libalpm/be_files.c:213
msgid "invalid package entry provided to _alpm_db_read, skipping"
msgstr ""
-#: lib/libalpm/be_files.c:217
+#: lib/libalpm/be_files.c:218
#, c-format
msgid ""
"request to read database info for a file-based package '%s', skipping..."
msgstr ""
-#: lib/libalpm/be_files.c:225
+#: lib/libalpm/be_files.c:226
#, c-format
msgid "loading package data for %s : level=%d"
msgstr ""
-#: lib/libalpm/be_files.c:233
+#: lib/libalpm/be_files.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find '%s-%s' in db '%s'"
msgstr "ne peut trouver %s dans la base de données"
-#: lib/libalpm/be_files.c:241 lib/libalpm/be_files.c:391
-#: lib/libalpm/be_files.c:414 lib/libalpm/be_files.c:502
-#: lib/libalpm/be_files.c:591 lib/libalpm/be_files.c:618
+#: lib/libalpm/be_files.c:242 lib/libalpm/be_files.c:392
+#: lib/libalpm/be_files.c:415 lib/libalpm/be_files.c:503
+#: lib/libalpm/be_files.c:592 lib/libalpm/be_files.c:619
#: lib/libalpm/package.c:197
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open file %s: %s"
msgstr "ne peut ouvrir le fichier %s"
-#: lib/libalpm/be_files.c:499
+#: lib/libalpm/be_files.c:500
#, c-format
msgid "writing %s-%s DESC information back to db"
msgstr ""
-#: lib/libalpm/be_files.c:588
+#: lib/libalpm/be_files.c:589
#, c-format
msgid "writing %s-%s FILES information back to db"
msgstr ""
-#: lib/libalpm/be_files.c:615
+#: lib/libalpm/be_files.c:616
#, c-format
msgid "writing %s-%s DEPENDS information back to db"
msgstr ""
@@ -534,27 +539,42 @@ msgstr ""
msgid "loading package cache (infolevel=%#x) for repository '%s'"
msgstr "chargement du cache de paquet (infolevel=%#x) pour le dépot '%s'"
-#: lib/libalpm/cache.c:83
+#: lib/libalpm/cache.c:64
+#, fuzzy, c-format
+msgid "adding '%s' to package cache for db '%s'"
+msgstr "nettoyage du cache de paquet pour le dépot '%s'"
+
+#: lib/libalpm/cache.c:84
#, c-format
msgid "freeing package cache for repository '%s'"
msgstr "nettoyage du cache de paquet pour le dépot '%s'"
-#: lib/libalpm/cache.c:132
+#: lib/libalpm/cache.c:109
+#, c-format
+msgid "error: pkgcache is NULL for db '%s'"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/cache.c:136
#, fuzzy, c-format
msgid "package cache reloaded (infolevel=%#x) for repository '%s'"
msgstr "chargement du cache de paquet (infolevel=%#x) pour le dépot '%s'"
-#: lib/libalpm/cache.c:152
+#: lib/libalpm/cache.c:156
#, c-format
msgid "adding entry '%s' in '%s' cache"
msgstr "ajout de l'entrée '%s' dans '%s' cache"
-#: lib/libalpm/cache.c:178
+#: lib/libalpm/cache.c:182
#, c-format
msgid "removing entry '%s' from '%s' cache"
msgstr "retrait de l'entrée '%s' depuis '%s' cache"
-#: lib/libalpm/cache.c:213
+#: lib/libalpm/cache.c:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error: failed to get '%s' from NULL pkgcache"
+msgstr "ne peut retirer l'entrée '%s' du cache"
+
+#: lib/libalpm/cache.c:223
#, c-format
msgid "loading group cache for repository '%s'"
msgstr "chargement du group depuis le cache pour le dépot '%s'"
@@ -589,11 +609,11 @@ msgstr "analyse des conflits: base de donnes comparée a la cible '%s'"
msgid "db vs targs: found %s as a conflict for %s"
msgstr "comparaison base de donnée / cibles: trouve %s en conflit avec %s"
-#: lib/libalpm/conflict.c:297 lib/libalpm/conflict.c:346 lib/libalpm/deps.c:57
-#: lib/libalpm/deps.c:593 lib/libalpm/deps.c:633 lib/libalpm/group.c:43
-#: lib/libalpm/handle.c:49 lib/libalpm/package.c:78 lib/libalpm/sync.c:65
-#: lib/libalpm/sync.c:604 lib/libalpm/sync.c:620 lib/libalpm/sync.c:716
-#: lib/libalpm/trans.c:49 lib/libalpm/util.c:607 lib/libalpm/util.c:614
+#: lib/libalpm/conflict.c:296 lib/libalpm/deps.c:57 lib/libalpm/deps.c:598
+#: lib/libalpm/deps.c:638 lib/libalpm/group.c:43 lib/libalpm/handle.c:49
+#: lib/libalpm/package.c:80 lib/libalpm/sync.c:65 lib/libalpm/sync.c:607
+#: lib/libalpm/sync.c:623 lib/libalpm/sync.c:719 lib/libalpm/trans.c:52
+#: lib/libalpm/util.c:607 lib/libalpm/util.c:614
#, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %d bytes"
msgstr "problème malloc: n'a pas pu allouer %d bytes"
@@ -636,69 +656,60 @@ msgstr "début du tri des dépendances"
msgid "possible dependency cycle detected"
msgstr "possible cycle de dépendances détecte"
-#: lib/libalpm/deps.c:178
+#: lib/libalpm/deps.c:177
msgid "sorting dependencies finished"
msgstr "fin du tri des dépendances"
-#: lib/libalpm/deps.c:219 lib/libalpm/deps.c:276
+#: lib/libalpm/deps.c:218 lib/libalpm/deps.c:275
msgid "null package found in package list"
msgstr ""
-#: lib/libalpm/deps.c:224
+#: lib/libalpm/deps.c:223
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find package installed '%s'"
msgstr "ne peut ouvrir le fichier de paquet"
-#: lib/libalpm/deps.c:258 lib/libalpm/deps.c:379
+#: lib/libalpm/deps.c:257 lib/libalpm/deps.c:378
#, c-format
msgid "checkdeps: found %s as required by %s"
msgstr "analyse des dépendances: trouve %s comme besoin pour %s"
-#: lib/libalpm/deps.c:284
+#: lib/libalpm/deps.c:283
#, fuzzy, c-format
msgid "no dependencies for target '%s'"
msgstr "ne peut résoudre les dépendances pour \"%s\""
-#: lib/libalpm/deps.c:330
-#, c-format
-msgid "checkdeps: found %s as a dependency for %s"
-msgstr "analyse des dépendances: trouve %s comme dépendance pour %s"
-
-#: lib/libalpm/deps.c:478
-#, c-format
-msgid "cannot find package \"%s\" or anything that provides it!"
-msgstr "ne peut trouver le paquet \"%s\" ou quoique ce soit qui le fournisse!"
-
-#: lib/libalpm/deps.c:483
-msgid "dep is NULL!"
-msgstr "dep est NULL!"
+#: lib/libalpm/deps.c:329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing dependency '%s' for package '%s'"
+msgstr "analyse du remplacement '%s' pour le paquet '%s'"
-#: lib/libalpm/deps.c:498
+#: lib/libalpm/deps.c:452
#, c-format
msgid "excluding %s -- explicitly installed"
msgstr "exclue %s -- explicitement installe"
-#: lib/libalpm/deps.c:515
+#: lib/libalpm/deps.c:499
#, c-format
-msgid "loading ALL info for '%s'"
-msgstr "chargement de TOUTES les infos pour '%s'"
+msgid "cannot find package \"%s\" or anything that provides it!"
+msgstr "ne peut trouver le paquet \"%s\" ou quoique ce soit qui le fournisse!"
-#: lib/libalpm/deps.c:518
+#: lib/libalpm/deps.c:508 lib/libalpm/deps.c:520
#, c-format
msgid "adding '%s' to the targets"
msgstr "ajoute '%s' aux cibles"
-#: lib/libalpm/deps.c:546
+#: lib/libalpm/deps.c:551
#, fuzzy
msgid "started resolving dependencies"
msgstr "début du tri des dépendances"
-#: lib/libalpm/deps.c:564
+#: lib/libalpm/deps.c:569
#, c-format
msgid "%s provides dependency %s -- skipping"
msgstr "%s fourni la dépendance %s -- ignore"
-#: lib/libalpm/deps.c:589
+#: lib/libalpm/deps.c:594
#, c-format
msgid ""
"cannot resolve dependencies for \"%s\" (\"%s\" is not in the package set)"
@@ -706,27 +717,27 @@ msgstr ""
"ne peut résoudre les dépendances pour \"%s\" (\"%s\" n'est pas dans le jeu "
"de paquet)"
-#: lib/libalpm/deps.c:606
+#: lib/libalpm/deps.c:611
#, c-format
msgid "dependency %s is already in the target list -- skipping"
msgstr "la dépendance %s est déjà dans la liste de cible -- ignorée"
-#: lib/libalpm/deps.c:626
+#: lib/libalpm/deps.c:631
#, c-format
msgid "pulling dependency %s (needed by %s)"
msgstr "récupère la dépendance %s (requise par %s)"
-#: lib/libalpm/deps.c:630
+#: lib/libalpm/deps.c:635
#, c-format
msgid "cannot resolve dependencies for \"%s\""
msgstr "ne peut résoudre les dépendances pour \"%s\""
-#: lib/libalpm/deps.c:646
+#: lib/libalpm/deps.c:651
#, c-format
msgid "dependency cycle detected: %s"
msgstr "cycle de dépendances détecte: %s"
-#: lib/libalpm/deps.c:650
+#: lib/libalpm/deps.c:655
#, fuzzy
msgid "finished resolving dependencies"
msgstr "début du tri des dépendances"
@@ -824,7 +835,7 @@ msgstr "transaction annulée"
msgid "operation not compatible with the transaction type"
msgstr "opération incompatible avec le type de transaction"
-#: lib/libalpm/error.c:91 lib/libalpm/sync.c:982
+#: lib/libalpm/error.c:91 lib/libalpm/sync.c:985
msgid "could not commit transaction"
msgstr "n'a pas pu appliquer la transaction"
@@ -941,27 +952,42 @@ msgstr "ne peut effacer le fichier %s"
msgid "unexpected error"
msgstr "erreur non prévue"
+#: lib/libalpm/handle.c:164
+#, c-format
+msgid "option 'root' = %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/handle.c:180
+#, fuzzy, c-format
+msgid "option 'dbpath' = %s"
+msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n"
+
+#: lib/libalpm/handle.c:196
+#, fuzzy, c-format
+msgid "option 'cachedir' = %s"
+msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n"
+
#: lib/libalpm/md5driver.c:51 lib/libalpm/sha1.c:398
#, c-format
msgid "%s can't be opened\n"
msgstr "%s ne peut etre ouvert\n"
-#: lib/libalpm/package.c:146
+#: lib/libalpm/package.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: forcing upgrade to version %s"
msgstr "version de paquet manquant dans %s"
-#: lib/libalpm/package.c:150
+#: lib/libalpm/package.c:152
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)"
msgstr "%s-%s: la version locale est plus récente"
-#: lib/libalpm/package.c:157
+#: lib/libalpm/package.c:159
#, c-format
msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s)"
msgstr "%s-%s: ignore la mise à jour du paquet (%s)"
-#: lib/libalpm/package.c:162
+#: lib/libalpm/package.c:163
#, fuzzy, c-format
msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)"
msgstr "%s-%s: repousse la mise à jour du paquet (%s)\n"
@@ -1010,6 +1036,11 @@ msgstr "nom de paquet manquant dans %s"
msgid "missing package filelist in %s, generating one"
msgstr "fichier d'information manquant dans le paquet %s"
+#: lib/libalpm/package.c:547
+#, c-format
+msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s'"
+msgstr "ajoute '%s' dans le champ 'requit par' pour '%s'"
+
#: lib/libalpm/remove.c:78
#, c-format
msgid "could not find %s in database"
@@ -1034,282 +1065,308 @@ msgstr "ne peut trouver %s dans la base de données -- ignoré"
msgid "finding removable dependencies"
msgstr "trouve les dépendances dispensables"
-#: lib/libalpm/remove.c:178
+#: lib/libalpm/remove.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove file '%s': %s"
msgstr "ne peut effacer le fichier %s"
-#: lib/libalpm/remove.c:218
+#: lib/libalpm/remove.c:212
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skipping removal of '%s' due to NoUpgrade"
+msgstr "ignore l'effacement de %s car il a été déplacé dans un autre paquet"
+
+#: lib/libalpm/remove.c:219
#, c-format
msgid "file %s does not exist"
msgstr "le fichier %s n'existe pas"
-#: lib/libalpm/remove.c:224
+#: lib/libalpm/remove.c:226
#, c-format
msgid "keeping directory %s"
msgstr "conserve le répertoire %s"
-#: lib/libalpm/remove.c:226
+#: lib/libalpm/remove.c:228
#, c-format
msgid "removing directory %s"
msgstr "efface le répertoire %s"
-#: lib/libalpm/remove.c:240
+#: lib/libalpm/remove.c:235
#, c-format
-msgid "skipping removal of %s as it has moved to another package"
-msgstr "ignore l'effacement de %s car il a été déplacé dans un autre paquet"
+msgid "%s is in trans->skip_remove, skipping removal"
+msgstr ""
-#: lib/libalpm/remove.c:252
+#: lib/libalpm/remove.c:246
#, c-format
msgid "%s saved as %s"
msgstr "%s sauve en tant que %s"
-#: lib/libalpm/remove.c:256
+#: lib/libalpm/remove.c:249
+#, c-format
+msgid "transaction is set to NOSAVE, not backing up '%s'"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/remove.c:253
#, c-format
msgid "unlinking %s"
msgstr "suppression %s"
-#: lib/libalpm/remove.c:263
+#: lib/libalpm/remove.c:260
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove file %s: %s"
msgstr "ne peut effacer le fichier %s"
-#: lib/libalpm/remove.c:291
+#: lib/libalpm/remove.c:286
#, c-format
msgid "removing package %s-%s"
msgstr "retrait du paquet %s-%s"
-#: lib/libalpm/remove.c:303
+#: lib/libalpm/remove.c:298
#, fuzzy, c-format
msgid "not removing package '%s', can't remove all files"
msgstr "résolution du conflit de paquet '%s'"
-#: lib/libalpm/remove.c:309
+#: lib/libalpm/remove.c:304
msgid "removing files"
msgstr "efface les fichiers"
-#: lib/libalpm/remove.c:327
+#: lib/libalpm/remove.c:322
#, c-format
msgid "removing database entry '%s'"
msgstr "ne peut effacer l'entrée de base de de données %s"
-#: lib/libalpm/remove.c:329
+#: lib/libalpm/remove.c:324
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s-%s"
msgstr "ne peut retirer l'entrée de base de donnée %s-%s"
-#: lib/libalpm/remove.c:332
+#: lib/libalpm/remove.c:327
#, c-format
msgid "could not remove entry '%s' from cache"
msgstr "ne peut retirer l'entrée '%s' du cache"
-#: lib/libalpm/remove.c:366
-#, fuzzy, c-format
-msgid "could not find dependency '%s' for removal"
-msgstr "n'a pas pu trouver la dépendance '%s'"
-
-#: lib/libalpm/remove.c:376
-#, c-format
-msgid "updating 'requiredby' field for package '%s'"
-msgstr "mise à jour du champ 'requit par' pour le paquet '%s'"
-
-#: lib/libalpm/sync.c:200
+#: lib/libalpm/sync.c:199
msgid "checking for package upgrades"
msgstr "vérification des mises à jour de paquets"
-#: lib/libalpm/sync.c:277
+#: lib/libalpm/sync.c:232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s => %s)"
+msgstr "%s-%s: ignore la mise à jour du paquet (%s)"
+
+#: lib/libalpm/sync.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for target in repo '%s'"
msgstr "charge la cible '%s'"
-#: lib/libalpm/sync.c:286 lib/libalpm/sync.c:309
+#: lib/libalpm/sync.c:290 lib/libalpm/sync.c:313
#, c-format
msgid "target '%s' not found -- looking for provisions"
msgstr "cible '%s' non trouvée -- recherche des dispositions"
-#: lib/libalpm/sync.c:291 lib/libalpm/sync.c:314
+#: lib/libalpm/sync.c:295 lib/libalpm/sync.c:318
#, c-format
msgid "found '%s' as a provision for '%s'"
msgstr "trouvé '%s' comme disposition pour '%s'"
-#: lib/libalpm/sync.c:298
+#: lib/libalpm/sync.c:302
#, fuzzy, c-format
msgid "repository '%s' not found"
msgstr "groupe non trouvé"
-#: lib/libalpm/sync.c:332
+#: lib/libalpm/sync.c:336
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- skipping"
msgstr "%s-%s est à jour -- ignoré"
-#: lib/libalpm/sync.c:352
+#: lib/libalpm/sync.c:356
#, c-format
msgid "adding target '%s' to the transaction set"
msgstr "ajout de la cible '%s' au jeu de transaction"
-#: lib/libalpm/sync.c:398
+#: lib/libalpm/sync.c:401
#, fuzzy
msgid "resolving target's dependencies"
msgstr "résolution des dépendances pour les cibles"
-#: lib/libalpm/sync.c:418
+#: lib/libalpm/sync.c:421
#, c-format
msgid "adding package %s-%s to the transaction targets"
msgstr "ajout du paquet %s-%s à la liste de transactions"
-#: lib/libalpm/sync.c:453
+#: lib/libalpm/sync.c:456
msgid "looking for unresolvable dependencies"
msgstr "recherche de dépendancea non soluble"
-#: lib/libalpm/sync.c:484
+#: lib/libalpm/sync.c:487
#, c-format
msgid "package '%s' is conflicting with '%s'"
msgstr "le paquet '%s' est en conflit avec '%s'"
-#: lib/libalpm/sync.c:506
+#: lib/libalpm/sync.c:509
#, c-format
msgid "'%s' not found in transaction set -- skipping"
msgstr "'%s' non trouve dans le jeu de transaction -- ignoré"
-#: lib/libalpm/sync.c:517
+#: lib/libalpm/sync.c:520
#, c-format
msgid "package '%s' provides its own conflict"
msgstr "le paquet '%s' génère son propre conflit"
-#: lib/libalpm/sync.c:540 lib/libalpm/sync.c:545
+#: lib/libalpm/sync.c:543 lib/libalpm/sync.c:548
#, c-format
msgid "'%s' is in the target list -- keeping it"
msgstr "'%s' est dans la la liste de cibles -- conservation"
-#: lib/libalpm/sync.c:557 lib/libalpm/sync.c:594
+#: lib/libalpm/sync.c:560 lib/libalpm/sync.c:597
#, c-format
msgid "removing '%s' from target list"
msgstr "retire '%s' de la liste de cibles"
-#: lib/libalpm/sync.c:566
+#: lib/libalpm/sync.c:569
#, c-format
msgid "resolving package '%s' conflict"
msgstr "résolution du conflit de paquet '%s'"
-#: lib/libalpm/sync.c:589
+#: lib/libalpm/sync.c:592
#, c-format
msgid "electing '%s' for removal"
msgstr "sélection de '%s' pour retrait"
-#: lib/libalpm/sync.c:600 lib/libalpm/sync.c:616
+#: lib/libalpm/sync.c:603 lib/libalpm/sync.c:619
msgid "unresolvable package conflicts detected"
msgstr "conflit de paquets non soluble détecté"
-#: lib/libalpm/sync.c:668
+#: lib/libalpm/sync.c:671
msgid "checking dependencies of packages designated for removal"
msgstr "analyse des dépendances pour les paquets marques à retirer"
-#: lib/libalpm/sync.c:682
+#: lib/libalpm/sync.c:685
msgid "something has gone horribly wrong"
msgstr "quelque chose s'est horriblement mal passé"
-#: lib/libalpm/sync.c:701
+#: lib/libalpm/sync.c:704
#, c-format
msgid "found '%s' as a provision for '%s' -- conflict aborted"
msgstr "trouvé '%s' comme disposition pour '%s' -- conflit annulé"
-#: lib/libalpm/sync.c:797
+#: lib/libalpm/sync.c:800
#, c-format
msgid "%s is already in the cache\n"
msgstr ""
-#: lib/libalpm/sync.c:808
+#: lib/libalpm/sync.c:811
#, c-format
msgid "no %s cache exists. creating...\n"
msgstr ""
-#: lib/libalpm/sync.c:809
+#: lib/libalpm/sync.c:812
#, c-format
msgid "warning: no %s cache exists. creating..."
msgstr ""
-#: lib/libalpm/sync.c:814
+#: lib/libalpm/sync.c:817
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr ""
-#: lib/libalpm/sync.c:815
+#: lib/libalpm/sync.c:818
msgid "warning: couldn't create package cache, using /tmp instead"
msgstr ""
-#: lib/libalpm/sync.c:822
+#: lib/libalpm/sync.c:825
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files from %s\n"
msgstr ""
-#: lib/libalpm/sync.c:851 lib/libalpm/sync.c:863
+#: lib/libalpm/sync.c:854 lib/libalpm/sync.c:866
#, c-format
msgid "can't get md5 or sha1 checksum for package %s\n"
msgstr "ne peut obtenir la 'signature' md5 ou sha1 pour le paquet %s\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:882
+#: lib/libalpm/sync.c:885
#, c-format
msgid "archive %s was corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n"
msgstr "l'archive %s était corrompue (mauvaise somme MD5 ou SHA1)\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:884
+#: lib/libalpm/sync.c:887
#, c-format
msgid "archive %s is corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n"
msgstr "l'archive %s est corrompue (mauvaise somme MD5 ou SHA1)\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:905
+#: lib/libalpm/sync.c:908
msgid "could not create removal transaction"
msgstr "n'a pas pu créer la transaction de retrait"
-#: lib/libalpm/sync.c:911
+#: lib/libalpm/sync.c:914
msgid "could not initialize the removal transaction"
msgstr "n'a pas pu initialiser la transaction de retrait"
-#: lib/libalpm/sync.c:931
+#: lib/libalpm/sync.c:934
msgid "removing conflicting and to-be-replaced packages"
msgstr "efface les paquets en conflit et ceux à remplacer"
-#: lib/libalpm/sync.c:933
+#: lib/libalpm/sync.c:936
msgid "could not prepare removal transaction"
msgstr "n'a pas pu préparer la transaction de retrait"
-#: lib/libalpm/sync.c:939
+#: lib/libalpm/sync.c:942
msgid "could not commit removal transaction"
msgstr "n'a pas pu appliquer la transaction de retrait"
-#: lib/libalpm/sync.c:946
+#: lib/libalpm/sync.c:949
msgid "installing packages"
msgstr "installe les paquets"
-#: lib/libalpm/sync.c:949
+#: lib/libalpm/sync.c:952
msgid "could not create transaction"
msgstr "n'a pas pu créer la transaction"
-#: lib/libalpm/sync.c:954
+#: lib/libalpm/sync.c:957
msgid "could not initialize transaction"
msgstr "n'a pas pu initialiser la transaction"
-#: lib/libalpm/sync.c:977
+#: lib/libalpm/sync.c:980
msgid "could not prepare transaction"
msgstr "n'a pas pu préparer la transaction"
-#: lib/libalpm/sync.c:989
+#: lib/libalpm/sync.c:992
msgid "updating database for replaced packages' dependencies"
msgstr ""
"mise a jour de la base de données concernant les dépendances de paquets "
"remplaces"
-#: lib/libalpm/sync.c:1018
+#: lib/libalpm/sync.c:1021
#, c-format
msgid "could not update requiredby for database entry %s-%s"
msgstr ""
"n'a pas pu mettre a jour les pré-requis pour l'entrée de base de données %s-%"
"s"
-#: lib/libalpm/sync.c:1027
+#: lib/libalpm/sync.c:1030
#, c-format
msgid "could not update new database entry %s-%s"
msgstr "n'a pu mettre a jour la nouvelle entrée de base de données %s-%s"
+#: lib/libalpm/trans.c:262
+msgid "updating dependency packages 'requiredby' fields"
+msgstr "mise a jour des champs 'requit par' des dépendances"
+
+#: lib/libalpm/trans.c:299 lib/libalpm/trans.c:323
+#, c-format
+msgid "updating 'requiredby' field for package '%s'"
+msgstr "mise à jour du champ 'requit par' pour le paquet '%s'"
+
+#: lib/libalpm/trans.c:309 lib/libalpm/trans.c:333
+#, c-format
+msgid "could not update 'requiredby' database entry %s-%s"
+msgstr ""
+"n'a pas pu mettre à jour le champ 'requit par' de l'entrée de base de "
+"données %s-%s"
+
+#: lib/libalpm/trans.c:315
+#, c-format
+msgid "could not find dependency '%s'"
+msgstr "n'a pas pu trouver la dépendance '%s'"
+
#: lib/libalpm/util.c:278
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open %s: %s\n"
@@ -1394,6 +1451,25 @@ msgstr ""
msgid "depcmp: %s-%s %s %s => %s"
msgstr ""
+#~ msgid "adding new package %s-%s"
+#~ msgstr "ajout du nouveau paquet %s-%s"
+
+#~ msgid "error updating database for %s-%s!"
+#~ msgstr "erreur lors de la mise a jour de la base de données pour %s-%s!"
+
+#~ msgid "checkdeps: found %s as a dependency for %s"
+#~ msgstr "analyse des dépendances: trouve %s comme dépendance pour %s"
+
+#~ msgid "dep is NULL!"
+#~ msgstr "dep est NULL!"
+
+#~ msgid "loading ALL info for '%s'"
+#~ msgstr "chargement de TOUTES les infos pour '%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "could not find dependency '%s' for removal"
+#~ msgstr "n'a pas pu trouver la dépendance '%s'"
+
#~ msgid "loading FILES info for '%s'"
#~ msgstr "chargement des informations de fichiers pour '%s'"