summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/dz.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPema Geyleg <pgeyleg@src.gnome.org>2007-02-05 12:02:22 +0000
committerPema Geyleg <pgeyleg@src.gnome.org>2007-02-05 12:02:22 +0000
commit360a008f15822be8a4b48118f22b10c7d0b6ce90 (patch)
treee3e13ea229edbbb58bc6b7be5121a4d45d443869 /po/dz.po
parentd98e51fecdbc5c0d45b9fee5c4f499b5131b481c (diff)
Updated Dzongkha Translation
svn path=/trunk/; revision=1161
Diffstat (limited to 'po/dz.po')
-rw-r--r--po/dz.po370
1 files changed, 199 insertions, 171 deletions
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index b6c9e38..351d0b9 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity.HEAD.dz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-29 01:23+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-12 16:07+0530\n"
-"Last-Translator: Mindu Dorji\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-02 04:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-17 00:18+0530\n"
+"Last-Translator: dorji tashi <dorjee_doss@hotmail.com>\n"
"Language-Team: DZONGKHA <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -20,66 +20,35 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../src/about.c:65
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version.\n"
-msgstr ""
-"ལས་རིམ་འདི་སྟོང་མར་ཐོབ་པའི་མཉེན་ཆས་ཅིག་ཨིནམ་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ རང་དབང་མཉེན་ཆས་གཞི་ཚོགས་ཀྱིས་ དཔེ་"
-"བསྐྲུན་འབད་མི་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་གྱི་ ཐོན་རིམ་ ༢ ཡང་ན་ ཁྱོད་རའི་བློ་འདོད་བཞིན་དུ་ ཤུལ་"
-"ལས་ཀྱི་ཐོན་རིམ་གང་རུང་གི་ ཁ་ཚིག་དང་འཁྲིལ་ཏེ་ བསྐྱར་འགྲེམ་འབད་བ་/ ཡང་ན་ ལེགས་བཅོས་འབད་ཆོག\n"
+msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
+msgstr "ལས་རིམ་འདི་སྟོང་མར་ཐོབ་པའི་མཉེན་ཆས་ཅིག་ཨིནམ་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ རང་དབང་མཉེན་ཆས་གཞི་ཚོགས་ཀྱིས་ དཔེ་བསྐྲུན་འབད་མི་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་གྱི་ ཐོན་རིམ་ ༢ ཡང་ན་ ཁྱོད་རའི་བློ་འདོད་བཞིན་དུ་ ཤུལ་ལས་ཀྱི་ཐོན་རིམ་གང་རུང་གི་ ཁ་ཚིག་དང་འཁྲིལ་ཏེ་ བསྐྱར་འགྲེམ་འབད་བ་/ ཡང་ན་ ལེགས་བཅོས་འབད་ཆོག\n"
#: ../src/about.c:69
-msgid ""
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
-"more details.\n"
-msgstr ""
-"ལས་རིམ་འདི་ ཀུན་ལུ་ཕན་པའི་རེ་བ་བསྐྱེད་དེ་འགྲེམ་སྤེལ་འབདཝ་ཨིན། དེ་འབདཝ་དང་ ཉེན་ལེན་ག་ནི་ཡང་མེད་པའི་"
-"ནང་ལས་ ཐ་ན་སྐྱེལ་འདྲེན་ ཡང་ན་ དམིགས་བསལ་དགོས་དོན་ཅིག་གི་དོན་ལུ་ ཚུད་སྒྲིག་ཡོད་མེད་ཀྱི་ཉེན་ལེན་ཙམ་"
-"ཡང་མེད། རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་ལུ་བལྟ།\n"
+msgid "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n"
+msgstr "ལས་རིམ་འདི་ ཀུན་ལུ་ཕན་པའི་རེ་བ་བསྐྱེད་དེ་འགྲེམ་སྤེལ་འབདཝ་ཨིན། དེ་འབདཝ་དང་ ཉེན་ལེན་ག་ནི་ཡང་མེད་པའི་ནང་ལས་ ཐ་ན་སྐྱེལ་འདྲེན་ ཡང་ན་ དམིགས་བསལ་དགོས་དོན་ཅིག་གི་དོན་ལུ་ ཚུད་སྒྲིག་ཡོད་མེད་ཀྱི་ཉེན་ལེན་ཙམ་ཡང་མེད། རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་ལུ་བལྟ།\n"
#: ../src/about.c:73
-msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-msgstr ""
-"ཁྱོད་ཀྱིས་ཇི་ཨེན་ཡུ་ ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་འདྲ་ཅིག་ ལས་རིམ་འདི་དང་གཅིག་ཁར་ཐོབ་ཐོབ་འོང་། གལ་སྲིད་མ་"
-"ཐོབ་ཅིན་ Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, "
-"Boston, MA 02110-1301 USA ལུ་ ཡི་གུ་གཏང་།"
+msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཇི་ཨེན་ཡུ་ ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་འདྲ་ཅིག་ ལས་རིམ་འདི་དང་གཅིག་ཁར་ཐོབ་ཐོབ་འོང་། གལ་སྲིད་མ་ཐོབ་ཅིན་ Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA ལུ་ ཡི་གུ་གཏང་།"
#: ../src/about.c:264
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་"
-"དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: <pema_geyleg@druknet.bt>/<pgeyleg@dit.gov.bt>"
+msgstr "ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: <pema_geyleg@druknet.bt>/<pgeyleg@dit.gov.bt>"
#: ../src/about.c:276
msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "ཤལ་ཡིག་ཚུགས་ཚུ་ནང་ལས་ ཌའི་ལོག་སྒྲོམ་ཚུ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-#: ../src/eggtrayicon.c:118
-msgid "Orientation"
-msgstr "ཕྱོགས།"
-
-#: ../src/eggtrayicon.c:119
-msgid "The orientation of the tray."
-msgstr "ཤོག་སྣོད་ཀྱི་ཕྱོགས།"
-
#: ../src/main.c:94
msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
-msgstr ""
-"ཁྱོད་ཀྱིས་ཌའི་ལོག་དབྱེ་བ་ཅིག་ གསལ་བཀོད་འབད་དགོ རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་ 'ཛེ་ནི་ཊི་--གྲོགས་རམ་'ལུ་བལྟ། \n"
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཌའི་ལོག་དབྱེ་བ་ཅིག་ གསལ་བཀོད་འབད་དགོ རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་ 'ཛེ་ནི་ཊི་--གྲོགས་རམ་'ལུ་བལྟ། \n"
-#: ../src/notification.c:166
+#: ../src/notification.c:138
msgid "could not parse command from stdin\n"
msgstr "ཨེསི་ཊི་ཌི་ཨའི་ཨེན་ནང་ལས་ བརྡ་བཀོད་མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས། \n"
-#: ../src/notification.c:261 ../src/notification.c:290
-#: ../src/notification.c:312
+#: ../src/notification.c:251
+#: ../src/notification.c:268
msgid "Zenity notification"
msgstr "ཛེ་ནི་ཊི་ བརྡ་དོན།"
@@ -108,462 +77,521 @@ msgid "Adjust the scale value"
msgstr "ཚད་འཇལ་བེ་ལུ་བདེ་སྒྲིག་འབད།"
#: ../src/zenity.glade.h:3
-msgid "Adjust the scale value."
-msgstr "ཚད་འཇལ་བེ་ལུ་བདེ་སྒྲིག་འབད།"
-
-#: ../src/zenity.glade.h:4
msgid "All updates are complete."
msgstr "དུས་མཐུན་བཟོ་དགོཔ་ཆ་མཉམ་ཚར་ཡོད།"
-#: ../src/zenity.glade.h:5
+#: ../src/zenity.glade.h:4
msgid "An error has occurred."
msgstr "འཛོལ་བ་ཅིག་བྱུང་ཡི།"
-#: ../src/zenity.glade.h:6
+#: ../src/zenity.glade.h:5
msgid "Are you sure you want to proceed?"
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་འཕྲོ་མཐུད་ནི་ ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?"
-#: ../src/zenity.glade.h:7
+#: ../src/zenity.glade.h:6
msgid "C_alendar:"
msgstr "ཟླ་ཐོ:(_a)"
-#: ../src/zenity.glade.h:8
+#: ../src/zenity.glade.h:7
msgid "Calendar selection"
msgstr "ཟླ་ཐོའི་སེལ་འཐུ།"
-#: ../src/zenity.glade.h:9
+#: ../src/zenity.glade.h:8
msgid "Error"
msgstr "འཛོལ་བ།"
-#: ../src/zenity.glade.h:10
+#: ../src/zenity.glade.h:9
msgid "Information"
msgstr "བརྡ་དོན།"
-#: ../src/zenity.glade.h:11
+#: ../src/zenity.glade.h:10
msgid "Progress"
msgstr "ཡར་འཕེལ"
-#: ../src/zenity.glade.h:12
+#: ../src/zenity.glade.h:11
msgid "Question"
msgstr "དྲི་བ།"
-#: ../src/zenity.glade.h:13
+#: ../src/zenity.glade.h:12
msgid "Running..."
msgstr "གཡོག་བཀོལ་དོ།"
-#: ../src/zenity.glade.h:14
+#: ../src/zenity.glade.h:13
msgid "Select a date from below."
msgstr "འོག་ལས་ཚེས་གྲངས་ཅིག་ སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../src/zenity.glade.h:15
+#: ../src/zenity.glade.h:14
msgid "Select a file"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཅིག་ སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../src/zenity.glade.h:16
+#: ../src/zenity.glade.h:15
msgid "Select items from the list"
msgstr "ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ རྣམ་གྲངས་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../src/zenity.glade.h:17
+#: ../src/zenity.glade.h:16
msgid "Select items from the list below."
msgstr "འོག་གི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ རྣམ་གྲངས་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../src/zenity.glade.h:18
+#: ../src/zenity.glade.h:17
msgid "Text View"
msgstr "ཚིག་དོན་གྱི་མཐོང་སྣང་།"
-#: ../src/zenity.glade.h:19
+#: ../src/zenity.glade.h:18
msgid "Warning"
msgstr "ཉེན་བརྡ།"
-#: ../src/zenity.glade.h:20
+#: ../src/zenity.glade.h:19
msgid "_Enter new text:"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གསརཔ་བཙུགས།(_E)"
-#: ../src/option.c:115
+#: ../src/option.c:116
msgid "Set the dialog title"
msgstr "ཌའི་ལོག་གི་མགོ་མིང་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../src/option.c:116
+#: ../src/option.c:117
msgid "TITLE"
msgstr "མགོ་མིང་།"
-#: ../src/option.c:124
+#: ../src/option.c:125
msgid "Set the window icon"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་ངོས་དཔར་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../src/option.c:125
+#: ../src/option.c:126
msgid "ICONPATH"
msgstr "ངོས་དཔར་འབྲེལ་ལམ"
-#: ../src/option.c:133
+#: ../src/option.c:134
msgid "Set the width"
msgstr "རྒྱ་ཚད་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../src/option.c:134
+#: ../src/option.c:135
msgid "WIDTH"
msgstr "རྒྱ་ཚད།"
-#: ../src/option.c:142
+#: ../src/option.c:143
msgid "Set the height"
msgstr "མཐོ་ཚད་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../src/option.c:143
+#: ../src/option.c:144
msgid "HEIGHT"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
-#: ../src/option.c:157
+#: ../src/option.c:158
msgid "Display calendar dialog"
msgstr "ཟླ་ཐོའི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-#: ../src/option.c:166 ../src/option.c:226 ../src/option.c:269
-#: ../src/option.c:302 ../src/option.c:404 ../src/option.c:533
-#: ../src/option.c:585 ../src/option.c:651 ../src/option.c:684
+#: ../src/option.c:167
+#: ../src/option.c:227
+#: ../src/option.c:270
+#: ../src/option.c:303
+#: ../src/option.c:405
+#: ../src/option.c:534
+#: ../src/option.c:596
+#: ../src/option.c:662
+#: ../src/option.c:695
msgid "Set the dialog text"
msgstr "ཌའི་ལོག་གི་ཚིག་ཡིག་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../src/option.c:175
+#: ../src/option.c:168
+#: ../src/option.c:228
+#: ../src/option.c:237
+#: ../src/option.c:246
+#: ../src/option.c:271
+#: ../src/option.c:304
+#: ../src/option.c:406
+#: ../src/option.c:502
+#: ../src/option.c:535
+#: ../src/option.c:597
+#: ../src/option.c:663
+#: ../src/option.c:696
+msgid "TEXT"
+msgstr "ཚིག་ཡིག་"
+
+#: ../src/option.c:176
msgid "Set the calendar day"
msgstr "ཟླ་ཐོའི་ཉིནམ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../src/option.c:184
+#: ../src/option.c:177
+msgid "DAY"
+msgstr "ཉིནམ་"
+
+#: ../src/option.c:185
msgid "Set the calendar month"
msgstr "ཟླ་ཐོའི་ཟླཝ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../src/option.c:193
+#: ../src/option.c:186
+msgid "MONTH"
+msgstr "ཟླཝ་"
+
+#: ../src/option.c:194
msgid "Set the calendar year"
msgstr "ཟླ་ཐོའི་ལོ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../src/option.c:202
+#: ../src/option.c:195
+msgid "YEAR"
+msgstr "ལོ་"
+
+#: ../src/option.c:203
msgid "Set the format for the returned date"
msgstr "སླར་ལོག་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་དོན་ལུ་ རྩ་སྒྲིག་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../src/option.c:217
+#: ../src/option.c:204
+msgid "PATTERN"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: ../src/option.c:218
msgid "Display text entry dialog"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ཐོ་བཀོད་ཀྱི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-#: ../src/option.c:235
+#: ../src/option.c:236
msgid "Set the entry text"
msgstr "ཐོ་བཀོད་ཚིག་ཡིག་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../src/option.c:244
+#: ../src/option.c:245
msgid "Hide the entry text"
msgstr "ཐོ་བཀོད་ཚིག་ཡིག་ སྦ་སྟེ་བཞ"
-#: ../src/option.c:260
+#: ../src/option.c:261
msgid "Display error dialog"
msgstr "འཛོལ་བའི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-#: ../src/option.c:278 ../src/option.c:311 ../src/option.c:594
-#: ../src/option.c:660
+#: ../src/option.c:279
+#: ../src/option.c:312
+#: ../src/option.c:605
+#: ../src/option.c:671
msgid "Do not enable text wrapping"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ལོག་མཚམས་ ལྕོགས་ཅན་མ་བཟོ།"
-#: ../src/option.c:293
+#: ../src/option.c:294
msgid "Display info dialog"
msgstr "བརྡ་དོན་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-#: ../src/option.c:326
+#: ../src/option.c:327
msgid "Display file selection dialog"
msgstr "ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུ་འི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-#: ../src/option.c:335
+#: ../src/option.c:336
msgid "Set the filename"
msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../src/option.c:336 ../src/option.c:619
+#: ../src/option.c:337
+#: ../src/option.c:630
msgid "FILENAME"
msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་།"
-#: ../src/option.c:344
+#: ../src/option.c:345
msgid "Allow multiple files to be selected"
msgstr "སྣ་མང་ཡིག་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབད་བཅུ"
-#: ../src/option.c:353
+#: ../src/option.c:354
msgid "Activate directory-only selection"
msgstr "སྣོད་ཐོ་རྐྱངམ་གཅིག་ སེལ་འཐུ་འབད་ནི་ ཤུགས་ལྡན་བཟོ།"
-#: ../src/option.c:362
+#: ../src/option.c:363
msgid "Activate save mode"
msgstr "བསྲུང་ནིའི་ཐབས་ལམ་ ཤུགས་ལྡན་བཟོ།"
-#: ../src/option.c:371 ../src/option.c:440
+#: ../src/option.c:372
+#: ../src/option.c:441
msgid "Set output separator character"
msgstr "ཨའུཊི་པུཊི་ དབྱེ་བྱེད་ཀྱི་ཡིག་འབྲུ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../src/option.c:372 ../src/option.c:441
+#: ../src/option.c:373
+#: ../src/option.c:442
msgid "SEPARATOR"
msgstr "དབྱེ་བྱེད།"
-#: ../src/option.c:380
+#: ../src/option.c:381
msgid "Confirm file selection if filename already exists"
msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་ ཧེ་མ་ལས་ཡོད་པ་ཅིན་ ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུ་འབད་ནི་ ངེས་དཔྱད་འབད།"
-#: ../src/option.c:395
+#: ../src/option.c:396
msgid "Display list dialog"
msgstr "ཐོ་ཡིག་གི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-#: ../src/option.c:413
+#: ../src/option.c:414
msgid "Set the column header"
msgstr "ཀེར་ཐིག་གི་མགོ་ཡིག་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../src/option.c:422
+#: ../src/option.c:415
+msgid "COLUMN"
+msgstr "ཀེར་ཐིག་"
+
+#: ../src/option.c:423
msgid "Use check boxes for first column"
msgstr "ཀེར་ཐིག་དང་པའི་དོན་ལུ་ ཐིག་ཁྲ་ཅན་གྱི་སྒྲོམ་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ།"
-#: ../src/option.c:431
+#: ../src/option.c:432
msgid "Use radio buttons for first column"
msgstr "ཀེར་ཐིག་དང་པའི་དོན་ལུ་ རེ་ཌིའོ་ཨེབ་རྟ་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ།"
-#: ../src/option.c:449
+#: ../src/option.c:450
msgid "Allow multiple rows to be selected"
msgstr "སྣ་མང་གྲལ་ཐིག་སེལ་འཐུ་འབད་བཅུག"
-#: ../src/option.c:458 ../src/option.c:627
+#: ../src/option.c:459
+#: ../src/option.c:638
msgid "Allow changes to text"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ལུ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་བཅུ"
-#: ../src/option.c:467
-msgid ""
-"Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
-"columns)"
-msgstr ""
-"གསལ་བཀོད་ཅན་གྱི་ ཀེར་ཐིག་ཅིག་ དཔར་བསྐྲུན་འབད། (སྔོན་སྒྲིག་དེ་༡ཨིན། ཀེར་ཐིག་ཆ་མཉམ དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནི་"
-"ལུ་ 'ཆ་མཉམ' ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ།"
+#: ../src/option.c:468
+msgid "Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all columns)"
+msgstr "གསལ་བཀོད་ཅན་གྱི་ ཀེར་ཐིག་ཅིག་ དཔར་བསྐྲུན་འབད། (སྔོན་སྒྲིག་དེ་༡ཨིན། ཀེར་ཐིག་ཆ་མཉམ དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་ 'ཆ་མཉམ' ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ།"
+
+#: ../src/option.c:469
+#: ../src/option.c:478
+msgid "NUMBER"
+msgstr "ཨང་"
-#: ../src/option.c:476
+#: ../src/option.c:477
msgid "Hide a specific column"
msgstr "དམིགས་བསལ་ཀེར་ཐིག་ཅིག་སྦ་བཞག"
-#: ../src/option.c:491
+#: ../src/option.c:492
msgid "Display notification"
msgstr "བརྡ་བསྐུལ་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-#: ../src/option.c:500
+#: ../src/option.c:501
msgid "Set the notification text"
msgstr "བརྡ་བསྐུལ་གྱི་ཚིག་ཡིག་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../src/option.c:509
+#: ../src/option.c:510
msgid "Listen for commands on stdin"
msgstr "བརྡ་བཀོད་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཨེསི་ཊི་ཌི་ཨའི་ཨེན་གུ་ཉན།"
-#: ../src/option.c:524
+#: ../src/option.c:525
msgid "Display progress indication dialog"
msgstr "ཡར་འཕེལ་བརྡ་སྟོན་གྱི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-#: ../src/option.c:542
+#: ../src/option.c:543
msgid "Set initial percentage"
msgstr "འགོ་ཐོག་གི་བརྒྱ་ཆ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../src/option.c:551
+#: ../src/option.c:544
+msgid "PERCENTAGE"
+msgstr "བརྒྱ་ཆ་"
+
+#: ../src/option.c:552
msgid "Pulsate progress bar"
msgstr "པཱལ་སེཊི་ ཡར་འཕེལ་ཕྲ་རིང་།"
-#: ../src/option.c:561
+#: ../src/option.c:562
#, no-c-format
msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached"
msgstr "བརྒྱ་ཆ་ ༡༠༠ ལུ་ལྷོདཔ་དང་ ཌའི་ལོག་ཐར་གྲོལ་གཏང་།"
-#: ../src/option.c:576
+#: ../src/option.c:572
+#, no-c-format
+msgid "Kill parent process if cancel button is pressed"
+msgstr "ཆ་མེད་ཨེབ་རྟ་དེ་ཨེབ་བཞག་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་ རྩ་ལག་ལས་སྦྱོར་གསད་"
+
+#: ../src/option.c:587
msgid "Display question dialog"
msgstr "དྲི་བའི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-#: ../src/option.c:609
+#: ../src/option.c:620
msgid "Display text information dialog"
msgstr "ཚིག་ཡིག་བརྡ་དོན་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-#: ../src/option.c:618
+#: ../src/option.c:629
msgid "Open file"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ།"
-#: ../src/option.c:642
+#: ../src/option.c:653
msgid "Display warning dialog"
msgstr "ཉེན་བརྡའི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-#: ../src/option.c:675
+#: ../src/option.c:686
msgid "Display scale dialog"
msgstr "ཆ་ཚད་ཌའི་ལོག་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-#: ../src/option.c:693
+#: ../src/option.c:704
msgid "Set initial value"
msgstr "འགོ་ཐོག་གི་བེ་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../src/option.c:702
+#: ../src/option.c:705
+#: ../src/option.c:714
+#: ../src/option.c:723
+#: ../src/option.c:732
+msgid "VALUE"
+msgstr "གནས་གོང་"
+
+#: ../src/option.c:713
msgid "Set minimum value"
msgstr "ཉུང་མཐའི་བེ་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../src/option.c:711
+#: ../src/option.c:722
msgid "Set maximum value"
msgstr "མང་མཐའི་བེ་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../src/option.c:720
+#: ../src/option.c:731
msgid "Set step size"
msgstr "གོམ་པའི་ཚད་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../src/option.c:729
+#: ../src/option.c:740
msgid "Print partial values"
msgstr "ཆ་ཤས་བེ་ལུ་དཔར་བསྐྲུན་འབད།"
-#: ../src/option.c:738
+#: ../src/option.c:749
msgid "Hide value"
msgstr "བེ་ལུ་སྦ།"
-#: ../src/option.c:753
+#: ../src/option.c:764
msgid "About zenity"
msgstr "ཛེ་ནི་ཊི་གི་སྐོར་ལས།"
-#: ../src/option.c:762
+#: ../src/option.c:773
msgid "Print version"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་ཐོན་རིམ།"
-#: ../src/option.c:1397
+#: ../src/option.c:1414
msgid "General options"
msgstr "ཡོངས་ཁྱབ་གདམ་ཁ་ཚུ།"
-#: ../src/option.c:1398
+#: ../src/option.c:1415
msgid "Show general options"
msgstr "ཡོངས་ཁྱབ་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།"
-#: ../src/option.c:1408
+#: ../src/option.c:1425
msgid "Calendar options"
msgstr "ཟླ་ཐོའི་གདམ་ཁ་ཚུ།"
-#: ../src/option.c:1409
+#: ../src/option.c:1426
msgid "Show calendar options"
msgstr "ཟླ་ཐོའི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།"
-#: ../src/option.c:1419
+#: ../src/option.c:1436
msgid "Text entry options"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ཐོ་བཀོད་ཀྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ།"
-#: ../src/option.c:1420
+#: ../src/option.c:1437
msgid "Show text entry options"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ཐོ་བཀོད་ཀྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།"
-#: ../src/option.c:1430
+#: ../src/option.c:1447
msgid "Error options"
msgstr "འཛོལ་བའི་གདམ་ཁ་ཚུ།"
-#: ../src/option.c:1431
+#: ../src/option.c:1448
msgid "Show error options"
msgstr "འཛོལ་བའི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།"
-#: ../src/option.c:1441
+#: ../src/option.c:1458
msgid "Info options"
msgstr "བརྡ་དོན་གྱི་གདམ་ཁ་ཚུ།"
-#: ../src/option.c:1442
+#: ../src/option.c:1459
msgid "Show info options"
msgstr "བརྡ་དོན་གྱི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།"
-#: ../src/option.c:1452
+#: ../src/option.c:1469
msgid "File selection options"
msgstr "ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུའི་ གདམ་ཁ་ཚུ།"
-#: ../src/option.c:1453
+#: ../src/option.c:1470
msgid "Show file selection options"
msgstr "ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུའི་ གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།"
-#: ../src/option.c:1463
+#: ../src/option.c:1480
msgid "List options"
msgstr "ཐོ་ཡིག་གི་གདམ་ཁ་ཚུ།"
-#: ../src/option.c:1464
+#: ../src/option.c:1481
msgid "Show list options"
msgstr "ཐོ་ཡིག་གི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།"
-#: ../src/option.c:1474
+#: ../src/option.c:1491
msgid "Notification icon options"
msgstr "བརྡ་བསྐུལ་ངོས་དཔར་གྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ།"
-#: ../src/option.c:1475
+#: ../src/option.c:1492
msgid "Show notification icon options"
msgstr "བརྡ་བསྐུལ་ངོས་དཔར་གྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།"
-#: ../src/option.c:1485
+#: ../src/option.c:1502
msgid "Progress options"
msgstr "ཡར་འཕེལ་གྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ།"
-#: ../src/option.c:1486
+#: ../src/option.c:1503
msgid "Show progress options"
msgstr "ཡར་འཕེལ་གྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།"
-#: ../src/option.c:1496
+#: ../src/option.c:1513
msgid "Question options"
msgstr "དྲི་བའི་གདམ་ཁ་ཚུ།"
-#: ../src/option.c:1497
+#: ../src/option.c:1514
msgid "Show question options"
msgstr "དྲི་བའི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།"
-#: ../src/option.c:1507
+#: ../src/option.c:1524
msgid "Warning options"
msgstr "ཉེན་བརྡའི་གདམ་ཁ་ཚུ།"
-#: ../src/option.c:1508
+#: ../src/option.c:1525
msgid "Show warning options"
msgstr "ཉེན་བརྡའི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།"
-#: ../src/option.c:1518
+#: ../src/option.c:1535
msgid "Scale options"
msgstr "ཆ་ཚད་ཀྱི་གདམ་ཁ་ཚུ།"
-#: ../src/option.c:1519
+#: ../src/option.c:1536
msgid "Show scale options"
msgstr "ཆ་ཚད་ཀྱི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།"
-#: ../src/option.c:1529
+#: ../src/option.c:1546
msgid "Text information options"
msgstr "ཚིག་ཡིག་བརྡ་དོན་གྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ།"
-#: ../src/option.c:1530
+#: ../src/option.c:1547
msgid "Show text information options"
msgstr "ཚིག་ཡིག་བརྡ་དོན་གྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།"
-#: ../src/option.c:1540
+#: ../src/option.c:1557
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "སྣ་ཚོགས་ཀྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ།"
-#: ../src/option.c:1541
+#: ../src/option.c:1558
msgid "Show miscellaneous options"
msgstr "སྣ་ཚོགས་ཀྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།"
-#: ../src/option.c:1566
-msgid ""
-"This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n"
+#: ../src/option.c:1583
+msgid "This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n"
msgstr "གདམ་ཁ་འདི་མི་འཐོབ་པས། སྲིད་པའི་ལག་ལེན་ཆ་མཉམ་གྱི་དོན་ལུ་ --གྲོགས་རམ་ལུ་གཟིགས།\n"
-#: ../src/option.c:1570
+#: ../src/option.c:1587
#, c-format
msgid "--%s is not supported for this dialog\n"
msgstr "ཌའི་ལོག་འདི་གི་དོན་ལུ་ --%s ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུ \n"
-#: ../src/option.c:1574
+#: ../src/option.c:1591
msgid "Two or more dialog options specified\n"
msgstr "ཌའི་ལོག་གི་ གདམ་ཁ་གཉིས་སམ་ དེ་ལས་ལྷག་སྟེ་ གསལ་བཀོད་འབད་ནུ \n"
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "ཕྱོགས།"
+#~ msgid "The orientation of the tray."
+#~ msgstr "ཤོག་སྣོད་ཀྱི་ཕྱོགས།"
+#~ msgid "Adjust the scale value."
+#~ msgstr "ཚད་འཇལ་བེ་ལུ་བདེ་སྒྲིག་འབད།"
#~ msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
#~ msgstr "འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ་ ༢༠༠༣ སཱན་ མའི་ཀོརོ་སིསི་ཊམསི།"
-
#~ msgid "Credits"
#~ msgstr "ངོ་བསྟོད་ཚུ།"
-
#~ msgid "Written by"
#~ msgstr "འབྲི་མི།"
-
#~ msgid "Translated by"
#~ msgstr "སྐད་བསྒྱུར་རྐྱབ་མི།"
-
#~ msgid "*"
#~ msgstr "*"
-
#~ msgid "About Zenity"
#~ msgstr "ཛེ་ནི་ཊི་གི་སྐོར་ལས།"
-
#~ msgid "_Credits"
#~ msgstr ""
#~ "\"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་"
#~ "གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: <pema_geyleg@druknet.bt>/<pgeyleg@dit.gov.bt>"
#~ "(_C)"
-
#~ msgid "Syntax error\n"
#~ msgstr "ཚིག་སྦྱོར་གྱི་འཛོལ་བ། \n"
+