summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/oc.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYannig MARCHEGAY <ymarcheg@src.gnome.org>2007-11-28 13:38:20 +0000
committerYannig MARCHEGAY <ymarcheg@src.gnome.org>2007-11-28 13:38:20 +0000
commitf68bc5c6533c075aae9f4de2866ede35f8c1a8d8 (patch)
treefa34dec5a38b0a51c5000222ceb8c5c68befb957 /po/oc.po
parent8c0c1a98c1202ea6e93d3160c9118331b70ff741 (diff)
Updated Occitan translation
svn path=/trunk/; revision=1298
Diffstat (limited to 'po/oc.po')
-rw-r--r--po/oc.po29
1 files changed, 14 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 485f2a0..d9f0de8 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -11,14 +11,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: oc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-20 14:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-28 14:38+0100\n"
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
"Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../src/about.c:65
msgid ""
@@ -63,7 +62,7 @@ msgstr ""
#: ../src/notification.c:252 ../src/notification.c:269
msgid "Zenity notification"
-msgstr ""
+msgstr "Notificacion de Zenity"
#: ../src/scale.c:56
#, c-format
@@ -87,7 +86,7 @@ msgstr ""
#: ../src/zenity.glade.h:1
msgid "Add a new entry"
-msgstr ""
+msgstr "Apondre una dintrada novèla"
#: ../src/zenity.glade.h:2
msgid "Adjust the scale value"
@@ -175,7 +174,7 @@ msgstr ""
#: ../src/option.c:127
msgid "ICONPATH"
-msgstr ""
+msgstr "CAMIN_DE_L'ICÒNA"
#: ../src/option.c:135
msgid "Set the width"
@@ -224,7 +223,7 @@ msgstr "JORN"
#: ../src/option.c:195
msgid "Set the calendar month"
-msgstr ""
+msgstr "Definir lo mes del calendièr"
#: ../src/option.c:196
msgid "MONTH"
@@ -232,7 +231,7 @@ msgstr "MES"
#: ../src/option.c:204
msgid "Set the calendar year"
-msgstr ""
+msgstr "Definir l'annada del calendièr"
#: ../src/option.c:205
msgid "YEAR"
@@ -343,7 +342,7 @@ msgstr ""
#: ../src/option.c:479 ../src/option.c:488
msgid "NUMBER"
-msgstr ""
+msgstr "NUMERÒ"
#: ../src/option.c:487
msgid "Hide a specific column"
@@ -351,7 +350,7 @@ msgstr ""
#: ../src/option.c:502
msgid "Display notification"
-msgstr ""
+msgstr "Visualizar la notificacion"
#: ../src/option.c:511
msgid "Set the notification text"
@@ -371,7 +370,7 @@ msgstr ""
#: ../src/option.c:554
msgid "PERCENTAGE"
-msgstr ""
+msgstr "PERCENTATGE"
#: ../src/option.c:562
msgid "Pulsate progress bar"
@@ -446,7 +445,7 @@ msgstr "Visualizar la version"
#: ../src/option.c:1425
msgid "General options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcions generalas"
#: ../src/option.c:1426
msgid "Show general options"
@@ -474,7 +473,7 @@ msgstr "Opcion d'error"
#: ../src/option.c:1459
msgid "Show error options"
-msgstr ""
+msgstr "Visualizar las opcions de las errors"
#: ../src/option.c:1469
msgid "Info options"
@@ -502,7 +501,7 @@ msgstr "Visualizar las opcions de tièra"
#: ../src/option.c:1502
msgid "Notification icon options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcions de l'icòna de notificacion"
#: ../src/option.c:1503
msgid "Show notification icon options"
@@ -526,7 +525,7 @@ msgstr ""
#: ../src/option.c:1535
msgid "Warning options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcions d'alèrta"
#: ../src/option.c:1536
msgid "Show warning options"
@@ -534,7 +533,7 @@ msgstr ""
#: ../src/option.c:1546
msgid "Scale options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcions d'escala"
#: ../src/option.c:1547
msgid "Show scale options"