summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/comics/gnu-and-bola/iot/eo.po
blob: b68d6471b18b3e662cdb34a274838c3c284d650c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
# Header entry was created by Lokalize.
#
# Parabola project, 2016.
# Nicolas Maia <nicolasmaia@tutanota.com>, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Nicolas Maia <nicolasmaia@tutanota.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 20:30-0300\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Language-Team: Esperanto <dev@lists.parabola.nu>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"

msgid "HAPPY BATHTUB"
msgstr "FELIĈA BANUJO"

msgid "YOU'RE WATCHED SO YOU CAN HAVE A HAPPY BATH"
msgstr "NI GVATAS VIN, PRO KE VI SPERTU FELIĈAN BANON"

msgid "SNEAKERS"
msgstr "ŜUOJ"

msgid "WE WATCH YOUR STEPS FOR YOUR SAFETY"
msgstr "NI GVATAS VIN, PRO VIA SEKURECO"

msgid "SNEAKERS, FOOT ODOUR"
msgstr "ŜUOJ, PIEDA AĈODORO"

msgid "HAPPY MATTRESS"
msgstr "FELIĈA MATRACO"

msgid "WE HEAR EVERYTHING YOU DO WITH YOUR WIFE FOR YOUR SAFETY"
msgstr "NI AŬDAS ĈION, KION VI FARAS KUN VIA EDZO, PRO VIA SEKURECO"

msgid "WE WATCH YOU AND YOUR SPORTS JACKET SO MOTHS DON'T APPEAR"
msgstr "NI GVATAS VIN KAJ VIAN VESTAĴON, PRO KE TINEOJ NE APERU"

msgid "THIS SPORTS JACKET CONTAINS SECURITY CHIPS FOR YOUR ARMPIT CONTROL"
msgstr "ĈI TIU VESTAĴO ENHAVAS SEKUREC-ICON PRO AKSELA KONTROLO"

msgid "PONY TV"
msgstr "ĈEVALETA TV"

msgid ""
"WHILE YOU'RE WATCHING TV, WE FILM YOU, EVEN ON YOUR HONEYMOON, FOR YOUR SAFETY"
msgstr ""
"KVANKAM VI RIGARDAS TELEVIDON, NI FILMAS VIN, EĈ EN VIA EDZIĜOVOJAĜO, PRO VIA"
" SEKURECO"

msgid "HAPPY STOVE"
msgstr "FELIĈA FORNO"

msgid "FRIDGE"
msgstr "FRIDUJO"

msgid "WE WATCH YOUR FOOD 24/7, FOR YOUR SAFETY"
msgstr "NI GVATAS VIAN MANĜAĴON TUTTEMPE, PRO VIA SEKURECO"

msgid "YOUR POO WILL BE WATCHED FOR YOUR SAFETY"
msgstr "VIA FEKAĴO ESTOS GVATATA PRO VIA SEKURECO"

msgid "HAPPY POO"
msgstr "FELIĈA FEKAĴO"

msgid "THIS SHOWER CONTAINS SECURITY CHIPS FOR YOUR DIRT CONTROL"
msgstr "ĈI TIU DUŜO ENHAVAS SEKUREC-ICOJN PRO MALPURAĴA KONTROLO"

msgid "HE, HE, HE!! GOODBYE FILTHY SHOWER!!"
msgstr "HE, HE, HE!! ADIAŬ MALPURA DUŜO!!"

msgid ""
"... AND GOODBYE TO ALL MY POO AND BOTTOM SURVEILLANCE TOO, AND EVERY TIME YOU"
" FILMED ME, JUNK TV!! WHILE I WAS WITH MY WIFE...  AND YOU AS WELL MATTRESS,"
" HE, HE, HE!"
msgstr ""
"... KAJ ADIAŬ AL GVATADO DE MIA FEKAĴO KAJ PUGO, KAJ ĈIU FOJO KIAM VI FILMIS"
" MIN, TELEVIDAĈO!! KVANKAM MI ESTIS KUN MIA EDZINO... KAJ VI ANKAŬ, MATRECO,"
" HE, HE, HE!"

msgid "MY GOODNESS! ALL THAT HORSESHIT BLEW UP!!!"
msgstr "HO VE! TIU ABSURDAĴO EKSPLODIS!!!"

msgid "THAT'S IT! BURN IT, BURN IT ALL! GARBAGE!!!"
msgstr "JES! BRULIĜU, BRULIĜU TION! RUBAĴO!!!"

msgid "COOL! WE'LL GET A NICE BARBECUE FROM THAT FIRE!!"
msgstr "MOJOSE! NI HAVOS BONAN KRADROSTADO EL TIU FAJREGO!!"

msgid ""
"WHAT BARBECUE ARE YOU TALKING ABOUT? THIS IS THE MOST IMPORTANT EVENT OF"
" HISTORY, THE BURNING OF ALL DIGITAL SURVEILLANCE GARBAGE OF HUMANKIND..."
msgstr ""
"KRADROSTADO, VI DIRAS? ĈI TIU ESTAS LA PLEJ GRAVA EVENTO EN HISTORIO, LA"
" BRULO DE ĈIA CIFERECA GVATADA RUBAĴO DE HOMARO..."

msgid ""
"I KNOW, I KNOW ABOUT THE BURNING OF TOILETS, FRIDGES, STOVES, CLOTHES, SHOES"
" AND EVERYTHING THERE IS. BUT SO IT HAPPENS THAT IT NO LONGER MAKES SENSE TO"
" BURN IT ALL!"
msgstr ""
"MI SCIAS, MI SCIAS PRI LA BRULO DE NECESUJOJ, FRIDUJOJ, FORNOJ, VESTAĴOJ,"
" ŜUOJ KAJ ĈIO, KIO EKZISTAS. SED NUN ĜI ONI NE PLU BEZONAS BRULIGI ĈION!"

msgid ""
"SURPRISE! YOU DON'T NEED BURN YOUR HOUSE, CLOTHES, SHOES AND HOME APPLIANCES!"
" I CAN REMOVE ALL SURVEILLANCE CHIPS FROM THAT, AND FURTHERMORE ALSO FROM"
" YOUR HOUSE SUCH AS IN DOORS, WINDOWS, AND FROM YOUR WHOLE CAR..."
msgstr ""
"SURPRIZO! VI NE BEZONAS BRULIGI VIAN DOMON, VESTAĴON, ŜUOJN KAJ APARATOJN! MI"
" POVAS FORIGI ĈIUJN GVATAJN ICOJN EL TIU, KAJ ANKAŬ EL VIA DOMO KIEL EL"
" PORDOJ, FENESTROJ KAJ DE VIA AŬTOMOBILO..."

msgid "MY HOUSE!!! MY HOUSE! MY, MY CAR!!!"
msgstr "MIA DOMO!!! MIA DOMO! MIA, MIA AŬTOMOBILO!!!"

msgid ""
"WHY DIDN'T YOU LET ME KNOW IN TIME THAT YOU WOULD REMOVE THE SURVEILLANCE"
" CHIPS!? NOW IT'S TOO LATE! I PUT A BOMB IN MY HOUSE AND CAR, AND EVERYTHING"
" WILL BLOW UP IN A MINUTE!!"
msgstr ""
"KIAL VI NE SCIIGIS MIN TIAM, KE VI FORIGUS LA GVATAJN ICOJN!? NUN ESTAS TRO"
" MALFRUE! MI ALDONIS BOMBON EN MIA DOMO KAJ AŬTOMOBILO, KAJ ĈIO EKSPLODOS JE"
" UNU MINUTO!!"

msgid ""
"DON'T WORRY GNU! I WILL HELP YOU BUY YOUR FURNITURE, HOME APPLIANCES AND"
" CLOTHES..."
msgstr ""
"TRANKVILIĜU, GNUO! MI HELPOS VIN AĈETI VIAN MEBLARON, APARATON KAJ"
" VESTAĴOJN..."

msgid ""
"LOOK ON THE BRIGHT SIDE OF LIFE... FROM NOW ON, YOU WILL HAVE A NEW HOUSE AND"
" CAR, AND STILL FREE AS IN FREEDOM"
msgstr ""
"RIGARDU LA HELA FLANKO DE LA VIVO... EKDE NUN, VI HAVOS NOVAN DOMON KAJ"
" AŬTOMOBILON, KAJ LIBERE"

msgid "TRUST ME, BE AN OPTIMIST! THERE'S STILL TIME TO PUT OUT THE FUSE!"
msgstr "FIDU MIN, ESTU OPTIMISTO! ANKORAŬ ESTAS TEMPO POR ESTINGI LA MEĈON!"

msgid "YOU'RE RIGHT! LET'S GO!!!"
msgstr "VI PRAVAS! NI IRU!!!"

msgid "CUTE EXPLOSION, WASN'T IT?"
msgstr "MOJOSA EKSPLODO, ĈU NE?"

msgid "YOU KNOW WHAT... SOMETIMES I HATE YOU, CAT!"
msgstr "HO VE... FOJFOJE MI MALAMAS VIN, KATO!"

msgid "YOU KNOW, I FEEL THE SAME ABOUT YOU! YOU GNU!"
msgstr "HA, MI SENTAS SAME PRI VI, GNUO!"

msgid ""
"Note: The meaning of the expression \"...GGGNNUUU...\" from the classic GNU"
" character is a suggestion to make decisions in favour of freedom but with"
" wisdom, peace and temperance."
msgstr ""
"Noto: La signifo de la esprimo \"...GGGNNUUU...\" de la klasika GNU estas"
" sugesto por decidi emante liberecon sed kun saĝeco, paco kaj modereco."

msgid "YOU KNOW SOMETHING ELSE, THAT GNU IS MOCKING US!!!"
msgstr "MI ĴUS RIMARKIS... TIU GNUO MOKAS NIN!!!"