diff options
Diffstat (limited to 'extensions/SpamBlacklist/i18n/it.json')
-rw-r--r-- | extensions/SpamBlacklist/i18n/it.json | 23 |
1 files changed, 23 insertions, 0 deletions
diff --git a/extensions/SpamBlacklist/i18n/it.json b/extensions/SpamBlacklist/i18n/it.json new file mode 100644 index 00000000..e4dc55f7 --- /dev/null +++ b/extensions/SpamBlacklist/i18n/it.json @@ -0,0 +1,23 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Beta16", + "BrokenArrow", + "Ximo17" + ] + }, + "spam-blacklist": " #<!-- non modificare in alcun modo questa riga --> <pre>\n# Le URL esterne al sito che corrispondono alla lista seguente verranno bloccate.\n# La lista è valida solo per questo sito; fare riferimento anche alla blacklist globale.\n# Per la documentazione si veda https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist\n#\n# La sintassi è la seguente:\n# * Tutto ciò che segue un carattere \"#\" è un commento, fino al termine della riga\n# * Tutte le righe non vuote sono frammenti di espressioni regolari che si applicano al solo nome dell'host nelle URL\n #</pre> <!-- non modificare in alcun modo questa riga -->", + "spam-whitelist": " #<!-- non modificare in alcun modo questa riga --> <pre>\n# Le URL esterne al sito che corrispondono alla lista seguente *non* verranno\n# bloccate, anche nel caso corrispondano a delle voci della blacklist\n#\n# La sintassi è la seguente:\n# * Tutto ciò che segue un carattere \"#\" è un commento, fino al termine della riga\n# * Tutte le righe non vuote sono frammenti di espressioni regolari che si applicano al solo nome dell'host nelle URL\n #</pre> <!-- non modificare in alcun modo questa riga -->", + "email-blacklist": " #<!-- non modificare in alcun modo questa riga --> <pre>\n# Gli indirizzi email che corrispondono alla lista seguente saranno bloccati, non sarà possibile salvare o inviare email.\n# La lista è valida solo per questo sito; fare riferimento anche alla blacklist globale.\n# Per la documentazione si veda https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist\n#\n# La sintassi è la seguente:\n# * Tutto ciò che segue un carattere \"#\" è un commento, fino al termine della riga\n# * Tutte le righe non vuote sono frammenti di espressioni regolari che si applicano al solo nome dell'host degli indirizzi email\n #</pre> <!-- non modificare in alcun modo questa riga -->", + "email-whitelist": " #<!-- non modificare in alcun modo questa riga --> <pre>\n# Gli indirizzi email che corrispondono alla lista seguente *non* verranno\n# bloccati, anche nel caso corrispondano a delle voci della blacklist\n#\n# La sintassi è la seguente:\n# * Tutto ciò che segue un carattere \"#\" è un commento, fino al termine della riga\n# * Tutte le righe non vuote sono frammenti di espressioni regolari che si applicano al solo nome dell'host degli indirizzi email\n #</pre> <!-- non modificare in alcun modo questa riga -->", + "spam-blacklisted-email": "Indirizzo di posta elettronica bloccato", + "spam-blacklisted-email-text": "Il tuo indirizzo di posta elettronica è attualmente nella lista nera per l'invio di email verso altri utenti.", + "spam-blacklisted-email-signup": "L'indirizzo di posta elettronica indicato è attualmente nella lista nera.", + "spam-invalid-lines": "{{PLURAL:$1|La seguente riga|Le seguenti righe}} della blacklist dello spam {{PLURAL:$1|non è un'espressione regolare valida|non sono espressioni regolari valide}}; si prega di correggere {{PLURAL:$1|l'errore|gli errori}} prima di salvare la pagina.", + "spam-blacklist-desc": "Strumento antispam basato sulle espressioni regolari per bloccare URL e indirizzi email di utenti registrati", + "log-name-spamblacklist": "Spam blacklist", + "log-description-spamblacklist": "Questi eventi tengono traccia delle attivazioni della lista nera dello spam.", + "logentry-spamblacklist-hit": "$1 ha causato l'attivazione della spam blacklist su $3 tentando di aggiungere $4.", + "right-spamblacklistlog": "Visualizza registro della spam blacklist", + "action-spamblacklistlog": "vedere il registro della spam blacklist" +} |