diff options
Diffstat (limited to 'extensions/TimedMediaHandler/i18n/pms.json')
-rw-r--r-- | extensions/TimedMediaHandler/i18n/pms.json | 96 |
1 files changed, 96 insertions, 0 deletions
diff --git a/extensions/TimedMediaHandler/i18n/pms.json b/extensions/TimedMediaHandler/i18n/pms.json new file mode 100644 index 00000000..62681327 --- /dev/null +++ b/extensions/TimedMediaHandler/i18n/pms.json @@ -0,0 +1,96 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Borichèt", + "Bèrto 'd Sèra", + "Dragonòt", + "පසිඳු කාවින්ද" + ] + }, + "timedmedia-desc": "Gestor për ij son, filmà e test a sincronisà, con manteniment dij formà për WebM, Ogg Theora, Vorbis, srt", + "timedmedia-ogg-short-audio": "Registrassion Ogg $1, $2", + "timedmedia-ogg-short-video": "Film Ogg $1, $2", + "timedmedia-ogg-short-general": "Archivi Multimojen Ogg $1, $2", + "timedmedia-ogg-long-audio": "Registrassion Ogg $1, ch'a dura $2, $3", + "timedmedia-ogg-long-video": "Film Ogg $1, ch'a dura $2, formà $4×$5 px, $3", + "timedmedia-ogg-long-multiplexed": "Archivi audio/video multiplessà Ogg, $1, ch'a dura $2, formà $4×$5 px, $3 an tut", + "timedmedia-ogg-long-general": "Archivi multimojen Ogg, ch'a dura $2, $3", + "timedmedia-ogg-long-error": "Archivi ogg nen bon: $1", + "timedmedia-webm-short-video": "Archivi filmà WebM $1, $2", + "timedmedia-webm-long-video": "WebM archivi sonor/filmà, $1, longheur $2, $4 x $5 pontin, $3 an tut", + "timedmedia-flac-short-audio": "Archivi sonor FLAC, $1", + "timedmedia-flac-long-audio": "Archivi sonor FLAC, durà $1, ritm $2 an sël total", + "timedmedia-wav-short-audio": "Archivi sonor WAV, $1", + "timedmedia-wav-long-audio": "Archivi sonor WAV, durà $1, $2 sël total", + "timedmedia-wav-pcm-required": "A peul mach carié dij WAV PCM (Modolassion d'ampulsion codificà).", + "timedmedia-mp4-short-video": "Archivi filmà MP4 $1, $2", + "timedmedia-mp4-long-video": "MP4 archivi sonor/filmà, $1, longheur $2, $4 x $5 pontin, $3 an tut", + "timedmedia-no-player-js": "Darmagi, sò navigador a l'ha JavaScript disabilità o a manten pa ël riprodutor.<br />\nA peul <a href=\"$1\">dëscarié la senëtta</a> o <a href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:TimedMediaHandler/Client_download\">dëscarié un riprodutor</a> për visualisé la senëtta su sò navigador.", + "timedmedia-more": "Dë pì...", + "timedmedia-dismiss": "sëré", + "timedmedia-download": "Dëscarié l'archivi", + "timedmedia-play-media": "Lese ël mojen", + "timedmedia-desc-link": "Rësgoard a st'archivi", + "timedmedia-oggThumb-version": "OggHandler a ciama la version $1 d'oggThumb o pi agiornà.", + "timedmedia-oggThumb-failed": "oggThumb a l'ha falì a creé la figurin-a.", + "timedmedia-status-header": "Statù ëd trascodìfica", + "timedmedia-update-status": "Agiorné lë statù ëd trascodìfica", + "timedmedia-status": "Stat", + "timedmedia-status-unknown": "Stat pa conossù", + "timedmedia-transcodeinfo": "Descrission derivà da la trascodìfica", + "timedmedia-actions": "Assion", + "timedmedia-direct-link": "Dëscarié ël derivà", + "timedmedia-not-ready": "Pa pront", + "timedmedia-completed-on": "Trascodìfica completà $1", + "timedmedia-error-on": "Eror ant la trascodìfica ëd $1", + "timedmedia-started-transcode": "Trascodìfica ancaminà $1 fà. $2", + "timedmedia-percent-done": "Sirca $1% fàit", + "timedmedia-in-job-queue": "Giontà a la coa dij Travaj $1 fà", + "timedmedia-unknown-target-size": "Dimension ëd la destinassion pa conossùa, $1 codificà", + "timedmedia-days": "{{PLURAL:$1|1 di|$1 di}}", + "timedmedia-hours": "{{PLURAL:$1|1 ora|$1 ore}}", + "timedmedia-minutes": "{{PLURAL:$1|1 minuta|$1 minute}}", + "timedmedia-seconds": "{{PLURAL:$1|1 second|$1 second}}", + "timedmedia-reset": "Amposté torna la trascodìfica", + "timedmedia-reset-confirm": "Amposté torna sa trascodìfica a tramuderà tut archivi esistent (s'a-i na j'é) e a gionterà torna la trascodìfica a la coa dij travaj. A-i andrà dël temp a trascodifiché torna. <br /><br />\nÉ-lo sigur ëd vorèj continué?", + "timedmedia-reset-error": "Eror an ampostand torna ël travaj ëd trascodìfica.", + "timedmedia-mp4": "MP4", + "timedmedia-source-file": "$1 sorziss", + "timedmedia-source-file-desc": "Archivi original $1, $2 × $3 ($4)", + "timedmedia-source-audio-file-desc": "Archivi original $1 ($2)", + "timedmedia-derivative-desc-160p.ogv": "Larghëssa ëd banda bassa Ogg video (160P)", + "timedmedia-derivative-desc-360p.ogv": "Web streamable Ogg video (360P)", + "timedmedia-derivative-desc-480p.ogv": "Filmà Ogg lesìbil an continuà an sl'aragnà (480P)", + "timedmedia-derivative-desc-720p.ogv": "Filmà Ogg dëscariàbil d'àuta qualità (720P)", + "timedmedia-derivative-desc-160p.webm": "WebM lesìbil an continuà an sl'aragnà (160P)", + "timedmedia-derivative-desc-360p.webm": "WebM lesìbil an continuà an sl'aragnà (360P)", + "timedmedia-derivative-desc-480p.webm": "WebM lesìbil an continuà an sl'aragnà (480P)", + "timedmedia-derivative-desc-720p.webm": "WebM dëscariàbil d'àuta qualità (720P)", + "timedmedia-derivative-desc-320p.mp4": "Dispositiv compatìbil MP4 (320P)", + "timedmedia-derivative-desc-480p.mp4": "MP4 lesìbil an continuà an sl'aragnà (480P)", + "timedmedia-derivative-desc-720p.mp4": "MP4 an qualità HD (720P)", + "timedmedia-subtitle-new": "Creé na neuva tradussion o modifichene un-a esistenta", + "timedmedia-subtitle-new-desc": "Ch'a selession-a la lenga e ch'a sgnaca an sël boton '''{{int:Timedmedia-subtitle-new-go}}'''", + "timedmedia-subtitle-new-go": "Va", + "timedmedia-subtitle-language": "$1 ($2) sot-tìtoj", + "timedmedia-subtitle-no-video": "A-i é gnun filmà associà con la pagina corenta dël sot-tìtol", + "timedmedia-subtitle-no-subtitles": "A-i é al moment gnun sot-tìtoj an $1 për ës filmà, a peul [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} modifiché costa pàgina] për gionteje", + "timedmedia-subtitle-remote": "Ël test previst për cost archivi a l'é ospità dzor $1", + "timedmedia-subtitle-remote-link": "A peul [$1 vëdde la pàgina ëd descrission] ëd s'archivi dzor $2", + "timedmediahandler": "TimedMediaHandler", + "timedmedia-videos": "{{PLURAL:$1|$1 filmà}}", + "timedmedia-ogg-videos": "{{PLURAL:$1|$1 filmà Ogg}}", + "timedmedia-webm-videos": "{{PLURAL:$1|$1 filmà WebM}}", + "timedmedia-derivative-state-transcodes": "{{PLURAL:$1|$1 trascodìfica|$1 trascodìfiche}}", + "timedmedia-derivative-state-active": "{{PLURAL:$1|$1 trascodìfica|$1 trascodìfiche}} an esecussion", + "timedmedia-derivative-state-queued": "{{PLURAL:$1|$1 trascodìfica|$1 trascodìfiche}} an coa", + "timedmedia-derivative-state-failed": "{{PLURAL:$1|$1 trascodìfica falìa|$1 trascodìfiche falìe}}", + "timedmedia-file": "Archivi", + "timedmedia-audios": "{{PLURAL:$1|$1 archivi sonor}}", + "timedmedia-ogg-audios": "{{PLURAL:$1|$1 archivi sonor Ogg}}", + "timedmedia-flac-audios": "{{PLURAL:$1|$1 archivi sonor FLAC}}", + "timedmedia-wav-audios": "{{PLURAL:$1|$1 archivi sonor WAV}}", + "right-transcode-reset": "Amposté torna ij filmà falì o trascodificà për ch'a sio torna anserì ant la coa dij travaj.", + "right-transcode-status": "Smon-e [[Special:TimedMediaHandler|l'anformassion a propòsit ëd l'atività corenta ëd trascodìfica]]", + "action-transcode-status": "varda lë stat ëd trascodìfica corent" +} |