diff options
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesAn.php')
-rw-r--r-- | languages/messages/MessagesAn.php | 511 |
1 files changed, 337 insertions, 174 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesAn.php b/languages/messages/MessagesAn.php index b5e9775a..439bb62d 100644 --- a/languages/messages/MessagesAn.php +++ b/languages/messages/MessagesAn.php @@ -44,16 +44,16 @@ $namespaceAliases = array( ); $magicWords = array( - 'redirect' => array( '0', '#ENDRECERA', '#REENDRECERA', '#REDIRECCIÓN', '#REDIRECCION', '#REDIRECT' ), - 'namespace' => array( '1', 'ESPACIODENOMBRES', 'ESPACIODENOMBRE', 'NAMESPACE' ), - 'namespacee' => array( '1', 'ESPACIODENOMBRESE', 'ESPACIODENOMBREC', 'NAMESPACEE' ), - 'img_right' => array( '1', 'dreita', 'derecha', 'dcha', 'der', 'right' ), - 'img_left' => array( '1', 'cucha', 'zurda', 'izquierda', 'izda', 'izq', 'left' ), - 'ns' => array( '0', 'EN:', 'EDN:', 'NS:' ), - 'displaytitle' => array( '1', 'TÍTOL', 'MOSTRARTÍTULO', 'MOSTRARTITULO', 'DISPLAYTITLE' ), - 'currentversion' => array( '1', 'BERSIÓNAUTUAL', 'BERSIONAUTUAL', 'REVISIÓNACTUAL', 'VERSIONACTUAL', 'VERSIÓNACTUAL', 'CURRENTVERSION' ), - 'language' => array( '0', '#LUENGA:', '#IDIOMA:', '#LANGUAGE:' ), - 'special' => array( '0', 'especial', 'espezial', 'special' ), + 'redirect' => array( '0', '#ENDRECERA', '#REENDRECERA', '#REDIRECCIÓN', '#REDIRECCION', '#REDIRECT' ), + 'namespace' => array( '1', 'ESPACIODENOMBRES', 'ESPACIODENOMBRE', 'NAMESPACE' ), + 'namespacee' => array( '1', 'ESPACIODENOMBRESE', 'ESPACIODENOMBREC', 'NAMESPACEE' ), + 'img_right' => array( '1', 'dreita', 'derecha', 'dcha', 'der', 'right' ), + 'img_left' => array( '1', 'cucha', 'zurda', 'izquierda', 'izda', 'izq', 'left' ), + 'ns' => array( '0', 'EN:', 'EDN:', 'NS:' ), + 'displaytitle' => array( '1', 'TÍTOL', 'MOSTRARTÍTULO', 'MOSTRARTITULO', 'DISPLAYTITLE' ), + 'currentversion' => array( '1', 'BERSIÓNAUTUAL', 'BERSIONAUTUAL', 'REVISIÓNACTUAL', 'VERSIONACTUAL', 'VERSIÓNACTUAL', 'CURRENTVERSION' ), + 'language' => array( '0', '#LUENGA:', '#IDIOMA:', '#LANGUAGE:' ), + 'special' => array( '0', 'especial', 'espezial', 'special' ), ); $specialPageAliases = array( @@ -486,20 +486,22 @@ Por favor, comunique-lo a un [[Special:ListUsers/sysop|almenistrador]] indicando 'formerror' => 'Error: no se podió ninviar o formulario', 'badarticleerror' => 'Ista acción no se puede no se puede reyalizar en ista pachina.', 'cannotdelete' => 'No s\'ha puesto borrar pachina u fichero "$1". Talment belatro usuario l\'ha borrato dinantes.', +'cannotdelete-title' => 'No se puede borrar a pachina «$1»', 'badtitle' => 'Títol incorrecto', 'badtitletext' => "O títol d'a pachina demandata ye buedo, incorrecto, u tiene un vinclo interwiki mal feito. Puede contener uno u más caracters que no se pueden fer servir en títols.", -'perfcached' => 'Os datos que siguen son en caché, y podrían no estar esviellatos:', -'perfcachedts' => 'Istos datos se troban en a caché, que estió esviellata por zaguer vegada o $1.', +'perfcached' => 'Os datos siguients son en caché, y talment no son esviellatos. I hai un maximo de {{PLURAL:$1|un resultau disponible|$1 resultaus disponibles}} en a caché.', +'perfcachedts' => "Os datos siguients se troban en a caché, que estió esviellata por zaguer vegada o $1. I hai un maximo {{PLURAL:$4|d'un resultau disponible|de $4 resultaus disponibles}} en a caché.", 'querypage-no-updates' => "S'han desactivato as actualizacions d'ista pachina. Por ixo, no s'esta esviellando os datos.", 'wrong_wfQuery_params' => 'Parametros incorrectos ta wfQuery()<br /> Función: $1<br /> Consulta: $2', 'viewsource' => 'Veyer o codigo fuent', -'viewsourcefor' => 'ta $1', +'viewsource-title' => 'Veyer o codigo fuent de «$1»', 'actionthrottled' => 'acción afogata', 'actionthrottledtext' => 'Como mesura contra lo "spam", bi ha un limite en o numero de vegadas que puede fer ista acción en un curto espacio de tiempo, y ha brincato d\'ixe limite. Aguarde bells menutos y prebe de fer-lo de nuevas.', 'protectedpagetext' => 'Ista pachina ha estato protechita ta aprevenir a suya edición.', 'viewsourcetext' => "Puede veyer y copiar o codigo fuent d'ista pachina:", +'viewyourtext' => "Puet veyer y copiar o codigo d''''as suyas edicions''' en ista pachina:", 'protectedinterface' => "Ista pachina furne o texto d'a interfaz ta o software. Ye protechita ta privar o vandalismo. Si creye que bi ha bella error, contacte con un administrador.", 'editinginterface' => "'''Pare cuenta:''' Ye editando una pachina emplegata ta furnir o texto d'a interfaz de {{SITENAME}}. Os cambeos en ista pachina tendrán efecto en l'aparencia d'a interfaz ta os atros usuarios. Ta fer traduccions d'a interfaz, puede considerar fer servir [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=an translatewiki.net], o prochecto de localización de MediaWiki.", 'sqlhidden' => '(Consulta SQL amagata)', @@ -590,6 +592,7 @@ Por ixo, no se pueden creyar más cuentas por agora dende ixa adreza IP.", 'noemailprefs' => 'Escriba una adreza de correu-e ta activar istas caracteristicas.', 'emailconfirmlink' => 'Confirme a suya adreza de correu-e', 'invalidemailaddress' => "No se puet acceptar l'adreza de correu-e pues pareix que tien un formato no conforme. Escriba una adreza bien formateyata, u deixe buedo ixe campo.", +'cannotchangeemail' => "As adrezas de correu electronico d'as cuentas d'usuario no se pueden cambiar en ista wiki.", 'accountcreated' => 'Cuenta creyata', 'accountcreatedtext' => "S'ha creyato a cuenta d'usuario de $1.", 'createaccount-title' => 'Creyar una cuenta en {{SITENAME}}', @@ -604,6 +607,7 @@ Si a cuenta s\'ha creyato por error, simplament ignore iste mensache.', # E-mail sending 'php-mail-error-unknown' => 'Error desconoixito en a función mail() de PHP', +'user-mail-no-addy' => 'Ha mirau de ninviar un mensache de correu sin una adreza de correu electronico.', # Change password dialog 'resetpass' => 'Cambiar a clau', @@ -624,28 +628,43 @@ Talment ya ha cambiato a suya clau u ha demandato una nueva clau temporal.', 'resetpass-temp-password' => 'Clau temporal:', # Special:PasswordReset -'passwordreset' => "Restablir a clau d'acceso", -'passwordreset-text' => "Completar ista forma ta recibir un recordatorio por correu con os detalles d'a suya cuenta.", -'passwordreset-legend' => "Restablir a clau d'acceso", -'passwordreset-disabled' => "S'ha desactivau o restablimiento de claus en ista wiki.", -'passwordreset-pretext' => "{{PLURAL:$1||Introduzca uno d'os siguients datos}}", -'passwordreset-username' => "Nombre d'usuario:", -'passwordreset-domain' => 'Dominio:', -'passwordreset-email' => 'Adreza de correu electronico:', -'passwordreset-emailtitle' => "Detalles d'a cuenta en {{SITENAME}}", -'passwordreset-emailtext-ip' => "Belún (probablement vusté, dende l'adreza IP $1) ha demandau un recordatorio d'a información d'a suya cuenta en {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|A cuenta d'usuario siguient ye asociata|As cuentas d'usuario siguients son asociatas}} a ista adreza de correu-e: +'passwordreset' => "Restablir a clau d'acceso", +'passwordreset-text' => "Completar ista forma ta recibir un recordatorio por correu con os detalles d'a suya cuenta.", +'passwordreset-legend' => "Restablir a clau d'acceso", +'passwordreset-disabled' => "S'ha desactivau o restablimiento de claus en ista wiki.", +'passwordreset-pretext' => "{{PLURAL:$1||Introduzca uno d'os siguients datos}}", +'passwordreset-username' => "Nombre d'usuario:", +'passwordreset-domain' => 'Dominio:', +'passwordreset-capture' => 'Veyer o mensache resultant?', +'passwordreset-capture-help' => "Si marca ista caixeta, se li amostrará o correu electronico (con a clau temporal) amás de ninviar-lo ta l'usuario.", +'passwordreset-email' => 'Adreza de correu electronico:', +'passwordreset-emailtitle' => "Detalles d'a cuenta en {{SITENAME}}", +'passwordreset-emailtext-ip' => "Belún (probablement vusté, dende l'adreza IP $1) ha demandau un recordatorio d'a información d'a suya cuenta en {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|A cuenta d'usuario siguient ye asociata|As cuentas d'usuario siguients son asociatas}} a ista adreza de correu-e: $2 {{PLURAL:$3|Ista clau temporal circumducirá|Istas claus temporals circumducirán}} en {{PLURAL:$5|un día|$5 días}}. Habría de connectar-se agora y trigar una nueva clau. Si ista demanda no dimana de vusté, u ya se'n ha acordau d'a suya clau inicial y ya no deseya modificar-la, puet ignorar iste mensache y continar emplegando a suya viella clau.", -'passwordreset-emailtext-user' => "L'usuario $1 en {{SITENAME}} ha demandau un recordatorio d'a información d'a suya cuenta en {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|A cuenta d'usuario siguient ye asociata|As cuentas d'usuario siguients son asociatas}} a ista adreza de correu-e: +'passwordreset-emailtext-user' => "L'usuario $1 en {{SITENAME}} ha demandau un recordatorio d'a información d'a suya cuenta en {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|A cuenta d'usuario siguient ye asociata|As cuentas d'usuario siguients son asociatas}} a ista adreza de correu-e: $2 {{PLURAL:$3|Ista clau d'acceso temporal circumducirá|Istas claus d'acceso temporals circumducirán}} en {{PLURAL:$5|un día|$5 días}}. Habría de connectar-se agora y trigar una nueva clau. Si ista demanda no dimana de vusté, u ya se'n ha acordau d'a suya clau inicial y ya no deseya modificar-la, puet ignorar iste mensache y continar emplegando a suya viella clau.", -'passwordreset-emailelement' => "Nombre de usuario: $1 +'passwordreset-emailelement' => "Nombre de usuario: $1 Clau d'acceso temporal: $2", -'passwordreset-emailsent' => "S'ha ninviau un recordatorio por correu-e.", +'passwordreset-emailsent' => "S'ha ninviau un recordatorio por correu-e.", +'passwordreset-emailsent-capture' => "Se le ha ninviau un recordatorio por correu electronico, que s'amuestra contino.", +'passwordreset-emailerror-capture' => "S'ha chenerau un recordatorio por correu electronico, que s'amuestra contino, pero o ninvío ta l'usuario ha fallau: $1", + +# Special:ChangeEmail +'changeemail' => "Cambiar l'adreza de correu-e", +'changeemail-header' => "Cambiar l'adreza de correu-e d'a cuenta", +'changeemail-text' => "Replene iste formulario ta cambiar a suya adreza de correu electronico. Habrá d'introducir a clau ta confirmar iste cambeo.", +'changeemail-no-info' => 'Debe identificar-se como usuario ta poder acceder dreitament ta ista pachina.', +'changeemail-oldemail' => 'Adreza de correu-e actual:', +'changeemail-newemail' => 'No bi ha garra adreza de correu electronico', +'changeemail-none' => '(garra)', +'changeemail-submit' => 'Cambiar adreza de correu-e', +'changeemail-cancel' => 'Cancelar', # Edit page toolbar 'bold_sample' => 'Texto en negreta', @@ -712,9 +731,6 @@ Pare cuenta que no puede emplegar a función \"Ninviar correu electronico ta ist A suya adreza IP actual ye \$3, y o identificador de bloqueyo ye #\$5. Por favor incluiga os datos anteriors quan faga qualsiquier consulta.", 'blockednoreason' => "No s'ha dato garra causa", -'blockedoriginalsource' => "Contino s'amuestra o codigo fuent de '''$1''':", -'blockededitsource' => "Contino s'amuestra o texto d'as suyas '''edicions''' a '''$1''':", -'whitelistedittitle' => 'Cal encetar una sesión ta poder editar.', 'whitelistedittext' => 'Ha de $1 ta poder editar pachinas.', 'confirmedittext' => "Ha de confirmar a suya adreza de correu-e antis de poder editar pachinas. Por favor, estableixca y confirme una adreza de correu-e a traviés d'as suyas [[Special:Preferences|preferencias d'usuario]].", 'nosuchsectiontitle' => 'No se puede trobar ixa sección', @@ -788,7 +804,7 @@ Habrá d'incorporar os suyos cambeos en o texto existent. '''NO COPIE SIN PREMISO ESCRITOS CON DREITOS D'AUTOR!'''<br />", 'copyrightwarning2' => "Por favor, pare cuenta que todas as contrebucions a {{SITENAME}} pueden estar editatas, cambiatas u borratas por atros colaboradors. Si no deseya que atra chent corricha os suyos escritos sin piedat y los destribuiga librement, alavez, no debería meter-los aquí. <br /> En publicar aquí, tamién ye declarando que vusté mesmo escribió iste texto y ye o duenyo d'os dreitos d'autor, u bien lo copió dende o dominio publico u qualsiquier atra fuent libre (veyer $1 ta más información). <br /> '''NO COPIE SIN PREMISO ESCRITOS CON DREITOS D'AUTOR!'''", -'longpageerror' => "'''ERROR: O texto que ha escrito ye de $1 kilobytes, que ye mayor que a grandaria maxima de $2 kilobytes. No se puede alzar.'''", +'longpageerror' => "'''ERROR: O texto que ha escrito ye {{PLURAL:$1|d'un kilobyte|de $1 kilobytes}}, que ye mas gran que a mida maxima {{PLURAL:$2|d'un kilobyte|de $2 kilobytes}}. No se puede alzar.'''", 'readonlywarning' => "'''Pare cuenta: A base de datos ye bloqueyata por custions de mantenimiento. Por ixo, en iste inte ye imposible d'alzar as suyas edicions. Puede copiar y apegar o texto en un fichero y alzar-lo ta dimpués.''' A esplicación ufierta por l'almenistrador que bloqueyó a base de datos ye ista: $1", @@ -953,8 +969,6 @@ Atros admenistradors de {{SITENAME}} encara podrán acceder t'o conteniu amagato 'revdelete-unsuppress' => "Sacar restriccions d'as versions restauradas", 'revdelete-log' => 'Razón:', 'revdelete-submit' => 'Aplicar a {{PLURAL:$1|la versión trigata|las versions trigatas}}', -'revdelete-logentry' => "S'ha cambiato a visibilidat d'a versión de [[$1]]", -'logdelete-logentry' => "S'ha cambiato a visibilidat d'escaicimientos de [[$1]]", 'revdelete-success' => "'''S'ha cambiato correctament a visibilidat d'as versions.'''", 'revdelete-failure' => "'''La visibilidat d'a versión no s'ha puesto esviellar:''' $1", @@ -966,15 +980,6 @@ $1", 'revdel-restore-visible' => 'versions visibles', 'pagehist' => 'Historial', 'deletedhist' => 'Historial de borrau', -'revdelete-content' => 'conteniu', -'revdelete-summary' => 'editar resumen', -'revdelete-uname' => "nombre d'usuario", -'revdelete-restricted' => "S'han aplicato as restriccions ta administradors", -'revdelete-unrestricted' => "S'han borrato as restriccions ta administradors", -'revdelete-hid' => 'amagar $1', -'revdelete-unhid' => 'amostrar $1', -'revdelete-log-message' => '$1 ta $2 {{PLURAL:$2|versión|versions}}', -'logdelete-log-message' => '$1 ta $2 {{PLURAL:$2|esdevenimiento|esdevenimientos}}', 'revdelete-hide-current' => "Error en amagar l'obchecto de calendata $2 y $1: ista ye a versión actual. No se puet amagar.", 'revdelete-show-no-access' => 'Error amostrando l\'obchecto de calendata $2, $1: iste obchecto s\'ha marcau como "restrinchiu". @@ -1129,12 +1134,14 @@ Asegure-se que iste cambio no trencará a continidat de l'historial d'a pachina. 'prefs-rc' => 'Zaguers cambeos', 'prefs-watchlist' => 'Lista de seguimiento', 'prefs-watchlist-days' => "Numero de días que s'amostrarán en a lista de seguimiento:", -'prefs-watchlist-days-max' => 'Masimo 7 diyas', +'prefs-watchlist-days-max' => 'Maximo $1 {{PLURAL:$1|día|días}}', 'prefs-watchlist-edits' => "Numero d'edicions que s'amostrarán en a lista ixamplata:", 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Numero masimo: 1000', 'prefs-watchlist-token' => 'Ficha de lista de seguimiento:', 'prefs-misc' => 'Atras preferencias', 'prefs-resetpass' => 'Cambiar a clau', +'prefs-changeemail' => "Cambiar l'adreza de correu-e", +'prefs-setemail' => 'Establir una adreza de correu-e', 'prefs-email' => 'Opcions de correu electronico', 'prefs-rendering' => 'Apariencia', 'saveprefs' => 'Alzar preferencias', @@ -1196,6 +1203,7 @@ No se podrá desfer iste cambio.", 'yourrealname' => 'Nombre reyal:', 'yourlanguage' => 'Luenga:', 'yourvariant' => "Variant linguistica d'o conteniu:", +'prefs-help-variant' => "A suya variant u ortografía preferida ta amostrar as pachinas de conteniu d'iste wiki.", 'yournick' => 'Sinyatura:', 'prefs-help-signature' => 'Os comentarios en pachina de discusión s\'han de sinyar con "<nowiki>~~~~</nowiki>", que se tornará en a suya sinyatura y calendata.', 'badsig' => 'A suya sinyadura no ye conforme; comprebe as etiquetas HTML.', @@ -1235,7 +1243,7 @@ Habría de tener menos de $1 {{PLURAL:$1|carácter|carácters}}.', 'userrights-lookup-user' => "Confegurar collas d'usuarios", 'userrights-user-editname' => "Escriba un nombre d'usuario:", 'editusergroup' => "Editar as collas d'usuarios", -'editinguser' => "S'esta cambiando os dreitos de l'usuario '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])", +'editinguser' => "S'está cambiando os permisos de l'usuario '''[[User:$1|$1]]''' $2", 'userrights-editusergroup' => "Editar as collas d'usuarios", 'saveusergroups' => "Alzar as collas d'usuarios", 'userrights-groupsmember' => 'Miembro de:', @@ -1329,13 +1337,13 @@ Habría de tener menos de $1 {{PLURAL:$1|carácter|carácters}}.', 'right-autopatrol' => 'Sinyalar automaticament as edicions como patrullatas', 'right-patrolmarks' => 'Amostrar os sinyals de patrullache en os zaguers cambeos', 'right-unwatchedpages' => 'Amostrar una lista de pachinas sin cosirar', -'right-trackback' => 'Adhibir un trackback', 'right-mergehistory' => "Fusionar l'historial d'as pachinas", 'right-userrights' => "Editar totz os dreitos d'usuario", 'right-userrights-interwiki' => "Editar os dreitos d'usuario d'os usuarios d'atros wikis", 'right-siteadmin' => 'Trancar y destrancar a base de datos', 'right-override-export-depth' => 'Exporta pachinas que incluigan as enlazadas dica un fundaria de 5', 'right-sendemail' => 'Ninviar un correu electronico a atros usuarios', +'right-passwordreset' => 'Veyer os correus electronicos de restabimiento de claus', # User rights log 'rightslog' => "Rechistro de cambios en os dreitos d'os usuarios", @@ -1369,16 +1377,17 @@ Habría de tener menos de $1 {{PLURAL:$1|carácter|carácters}}.', 'action-suppressionlog' => 'veyer iste rechistro privato', 'action-block' => 'bloqueyar iste usuario ta que no pueda editar', 'action-protect' => "cambiar os livels de protección d'ista pachina", +'action-rollback' => "Desfer a escape as edicions d'o zaguer usuario que cambió una pachina determinada", 'action-import' => 'importar ista pachina dende atro wiki', 'action-importupload' => 'importar ista pachina dende un fichero cargato', 'action-patrol' => "sinyalar as edicions d'atros como patrulladas", 'action-autopatrol' => 'sinyalar as edicions propias como patrulladas', 'action-unwatchedpages' => 'veyer a lista de pachinas no cosiratas', -'action-trackback' => "ninviar información d'una referencia", 'action-mergehistory' => "fusionar l'historial d'ista pachina", 'action-userrights' => "cambiar totz os dreitos d'usuario", 'action-userrights-interwiki' => "cambiar os dreitos d'usuario en atros wikis", 'action-siteadmin' => 'bloqueyar u desbloqueyar a base de datos', +'action-sendemail' => 'ninviar correus electronicos', # Recent changes 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cambeo|cambeos}}', @@ -1410,6 +1419,7 @@ Habría de tener menos de $1 {{PLURAL:$1|carácter|carácters}}.', 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|usuario|usuarios}} cosirando]', 'rc_categories' => 'Limite ta las categorías (deseparatas por "|")', 'rc_categories_any' => 'Todas', +'rc-change-size-new' => "$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} dimpués d'o cambio", 'newsectionsummary' => 'Nueva sección: /* $1 */', 'rc-enhanced-expand' => 'Amostrar detalles (cal JavaScript)', 'rc-enhanced-hide' => 'Amagar detalles', @@ -1461,6 +1471,7 @@ Ta incluyir un fichero en una pachina, emplegue un vinclo d'una d'istas trazas 'ignorewarnings' => 'Ignorar qualsiquier aviso', 'minlength1' => 'Os nombres de fichero han de tener a lo menos una letra.', 'illegalfilename' => "O nombre de fichero «$1» tiene carácters no premititos en títols de pachinas. Por favor, cambee o nombre d'o fichero y mire de tornar a cargarlo.", +'filename-toolong' => 'Os nombres de fichero no pueden tener mas de 240 bytes.', 'badfilename' => 'O nombre d\'a imachen s\'ha cambiato por "$1".', 'filetype-mime-mismatch' => 'A extensión ".$1" no coincide con o tipo MIME detectato en o fichero ($2).', 'filetype-badmime' => 'No se premite cargar fichers de tipo MIME "$1".', @@ -1561,6 +1572,41 @@ $1', 'upload-unknown-size' => 'Grandaria desconoixid', 'upload-http-error' => 'Ha ocorriu una error HTTP: $1', +# File backend +'backend-fail-stream' => "No s'ha puesto transmitir o fichero «$1».", +'backend-fail-backup' => "No s'ha puesto fer copia de seguranza d'o fichero «$1».", +'backend-fail-notexists' => 'O fichero $1 no existe.', +'backend-fail-hashes' => "No s'han puesto obtener os hashes d'os fichers ta comparar-los.", +'backend-fail-notsame' => 'Ya existe un fichero diferent en $1.', +'backend-fail-invalidpath' => "$1 no ye una rota d'almagazenamiento valida", +'backend-fail-delete' => "No s'ha puesto borrar o fichero «$1».", +'backend-fail-alreadyexists' => 'O fichero $1 ya existe.', +'backend-fail-store' => 'No se podió almagazenar o fichero $1 en $2.', +'backend-fail-copy' => 'No s\'ha puesto cambiar o nombre d\'o fichero "$1" a "$2".', +'backend-fail-move' => 'No se podió mover o fichero $1 ta $2.', +'backend-fail-opentemp' => "No s'ha puesto ubrir un fichero temporal.", +'backend-fail-writetemp' => "No s'ha puesto escribir en o fichero temporal.", +'backend-fail-closetemp' => "No s'ha puesto zarrar o fichero temporal.", +'backend-fail-read' => "No s'ha puesto leyer o fichero «$1».", +'backend-fail-create' => "No s'ha puesto creyar o fichero «$1».", +'backend-fail-readonly' => 'O backend d\'almagazenamiento "$1" ye agora nomás de lectura. A razón dada estió: "$2"', +'backend-fail-synced' => 'O fichero "$1" ye en un estau inconsistent en os backends d\'almagazenamiento internos', +'backend-fail-connect' => 'No s\'ha puesto connectar ta o backend d\'almagazenamiento "$1".', +'backend-fail-internal' => 'S\'ha produciu una error desconoixida en o fichero de backend d\'almagazenamiento "$1".', +'backend-fail-contenttype' => 'No s\'ha puesto determinar a mena de contenius d\'o fichero a almagazenar en "$1".', +'backend-fail-batchsize' => "O backend d'almagazenamiento ha recibiu un lot {{PLURAL:$1|d'$1 operación|de $1 operacions}} de fichero; o limite ye de $2 {{PLURAL:$2|operación|operacions}}", + +# Lock manager +'lockmanager-notlocked' => 'No s\'ha puesto desbloquiar "$1": no se trobaba bloquiau.', +'lockmanager-fail-closelock' => 'No s\'ha puest zarrar o fichero de bloqueyo de "$1".', +'lockmanager-fail-deletelock' => 'No s\'ha puesto borrar o fichero "$1".', +'lockmanager-fail-acquirelock' => 'No s\'ha puesto adquirir o bloqueyo de "$1".', +'lockmanager-fail-openlock' => 'No s\'hapuesto ubrir o fichero de bloqueyo de "$1".', +'lockmanager-fail-releaselock' => 'No s\'ha puesto liberra o bloqueyo de "$1".', +'lockmanager-fail-db-bucket' => "No s'ha puesto contactar con suficients bases de datos d'o conchunto $1.", +'lockmanager-fail-db-release' => "No s'han puesto liberar os bloqueyos rechistraus en a base de datos $1.", +'lockmanager-fail-svr-release' => "No s'han puesto liberar os bloqueos rechistraus en o servidor $1.", + # ZipDirectoryReader 'zip-file-open-error' => "S'ha trobato una error en ubrir o ficherto ta fer-ie comprebacions ZIP.", 'zip-wrong-format' => 'O fichero especificau no ye un fichero ZIP.', @@ -1577,6 +1623,7 @@ A suya seguranza no puede comprebar-se adequadament.', 'uploadstash-badtoken' => "No s'ha puesto executar ixa operación, tal vez porque as suyas credenciales d'edición son circumducitas. Intente-lo de nuevas.", 'uploadstash-errclear' => "O borrau d'os fichers no s'ha feito correctament.", 'uploadstash-refresh' => 'Esviellar a lista de fichers', +'invalid-chunk-offset' => "Desplazamiento invalido d'o fragmento", # img_auth script messages 'img-auth-accessdenied' => 'Acceso refusau', @@ -1683,23 +1730,24 @@ Debaixo s'amuestra a descripción d'a suya [$2 pachina de descripción].", 'filerevert-badversion' => "No bi ha garra versión antiga d'o fichero con ixa calendata y hora.", # File deletion -'filedelete' => 'Borrar $1', -'filedelete-legend' => 'Borrar fichero', -'filedelete-intro' => "Ye en momentos de borrar o fichero '''[[Media:$1|$1]]''' chunto con toda a suya historia.", -'filedelete-intro-old' => "Ye en momentos de borrar a versión de '''[[Media:$1|$1]]''' de [$4 $3, $2].", -'filedelete-comment' => 'Razón:', -'filedelete-submit' => 'Borrar', -'filedelete-success' => "S'ha borrato '''$1'''.", -'filedelete-success-old' => "S'ha borrato a versión de '''[[Media:$1|$1]]''' de $2 a las $3.", -'filedelete-nofile' => "'''$1''' no existe.", -'filedelete-nofile-old' => "No bi ha garra versión alzata de '''$1''' con os atributos especificatos.", -'filedelete-otherreason' => 'Atras razons:', -'filedelete-reason-otherlist' => 'Atra razón', -'filedelete-reason-dropdown' => "*Razons comuns ta borrar fichers +'filedelete' => 'Borrar $1', +'filedelete-legend' => 'Borrar fichero', +'filedelete-intro' => "Ye en momentos de borrar o fichero '''[[Media:$1|$1]]''' chunto con toda a suya historia.", +'filedelete-intro-old' => "Ye en momentos de borrar a versión de '''[[Media:$1|$1]]''' de [$4 $3, $2].", +'filedelete-comment' => 'Razón:', +'filedelete-submit' => 'Borrar', +'filedelete-success' => "S'ha borrato '''$1'''.", +'filedelete-success-old' => "S'ha borrato a versión de '''[[Media:$1|$1]]''' de $2 a las $3.", +'filedelete-nofile' => "'''$1''' no existe.", +'filedelete-nofile-old' => "No bi ha garra versión alzata de '''$1''' con os atributos especificatos.", +'filedelete-otherreason' => 'Atras razons:', +'filedelete-reason-otherlist' => 'Atra razón', +'filedelete-reason-dropdown' => "*Razons comuns ta borrar fichers ** Dreitos d'autor no respetatos ** Archivo duplicato", -'filedelete-edit-reasonlist' => "Editar as razons d'o borrau", -'filedelete-maintenance' => 'O borramiento y recuperación de fichers ye desactivau temporalment entre que dura o mantenimiento.', +'filedelete-edit-reasonlist' => "Editar as razons d'o borrau", +'filedelete-maintenance' => 'O borramiento y recuperación de fichers ye desactivau temporalment entre que dura o mantenimiento.', +'filedelete-maintenance-title' => 'No se puet borrar o fichero', # MIME search 'mimesearch' => 'Mirar por tipo MIME', @@ -1795,6 +1843,8 @@ Cada ringlera contién o vinclo t'a primer y segunda reendreceras, y tamién o d 'wantedpages' => 'Pachinas requiestas', 'wantedpages-badtitle' => 'Títol no conforme en o conchunto de resultaus: $1', 'wantedfiles' => 'Fichers requiestos', +'wantedfiletext-cat' => "Os fichers siguients s'emplegan en as pachinas pero no existen. Ye posible que s'amuestren fichers d'atros repostes externos encara que existan. Qualsiquer falso positivo d'ixa mena se <del>tachará</del>. Antiparte, as pachinas que fan referencia a fichers que no existen se listan en [[:$1]].", +'wantedfiletext-nocat' => "Os fichers siguients s'emplegan en as pachinas pero no existen. Ye posible que s'amuestren fichers d'atros repostes externos encara que existan. Qualsiquer falso positivo d'ixa mena se <del>tachará</del>.", 'wantedtemplates' => 'Plantillas requiestas', 'mostlinked' => 'Pachinas más enlazadas', 'mostlinkedcategories' => 'Categorías más enlazadas', @@ -1803,6 +1853,7 @@ Cada ringlera contién o vinclo t'a primer y segunda reendreceras, y tamién o d 'mostimages' => 'Fichers más emplegatos', 'mostrevisions' => 'Pachinas con más edicions', 'prefixindex' => 'Todas as pachinas con prefixo', +'prefixindex-namespace' => 'Todas as pachinas con o prefixo (espacio de nombres $1)', 'shortpages' => 'Pachinas más curtas', 'longpages' => 'Pachinas más largas', 'deadendpages' => 'Pachinas sin salida', @@ -1819,7 +1870,7 @@ Cada ringlera contién o vinclo t'a primer y segunda reendreceras, y tamién o d 'listusers-editsonly' => 'Amostrar nomás usuarios con edicions', 'listusers-creationsort' => 'Ordenato por calendata de creyación', 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|edición|edicions}}', -'usercreated' => 'Creyato o $1 a las $2', +'usercreated' => '{{GENDER:$3|Creyato}} en $1 a las $2', 'newpages' => 'Pachinas nuevas', 'newpages-username' => "Nombre d'usuario", 'ancientpages' => 'Pachinas más viellas', @@ -1912,12 +1963,8 @@ Protocolos suportados: <tt>$1</tt> (no los adhiba en a suya busca).', 'activeusers-noresult' => "No s'han trobato usuarios.", # Special:Log/newusers -'newuserlogpage' => 'Rechistro de nuevos usuarios', -'newuserlogpagetext' => "Isto ye un rechistro de creyación d'usuarios.", -'newuserlog-byemail' => 'Clau ninviata por correu electronico', -'newuserlog-create-entry' => 'Nuevo usuario', -'newuserlog-create2-entry' => "s'ha creyato a nueva cuenta $1", -'newuserlog-autocreate-entry' => 'Cuenta creyata automaticament', +'newuserlogpage' => 'Rechistro de nuevos usuarios', +'newuserlogpagetext' => "Isto ye un rechistro de creyación d'usuarios.", # Special:ListGroupRights 'listgrouprights' => "Dreitos d'a colla d'usuarios", @@ -1945,7 +1992,7 @@ Protocolos suportados: <tt>$1</tt> (no los adhiba en a suya busca).', 'emailpagetext' => 'Puede fer servir o formulario que bi ye contino ta ninviar un correu electronico a iste usuario. L\'adreza de correu-e que endicó en as suyas [[Special:Preferences|preferencias d\'usuario]] amaneixerá en o campo "Remitent" ta que o destinatario pueda responder-le.', 'usermailererror' => "L'obchecto de correu retornó una error:", -'defemailsubject' => 'Correu de {{SITENAME}}', +'defemailsubject' => "Correu de {{SITENAME}} de l'usuario $1", 'usermaildisabled' => "S'ha desactivau o ninvío de correus electronicos a os usuarios", 'usermaildisabledtext' => 'En ista wiki no puet ninviar un correu-e a atros usuarios', 'noemailtitle' => 'No bi ha garra adreza de correu electronico', @@ -1998,7 +2045,7 @@ L\'adreza de correu-e que endicó en as suyas [[Special:Preferences|preferencias 'watchmethod-list' => 'mirando edicions recients en as pachinas cosiratas', 'watchlistcontains' => 'A suya lista de seguimiento tiene $1 {{PLURAL:$1|pachina|pachinas}}.', 'iteminvalidname' => "Bi ha un problema con l'articlo '$1', o nombre no ye conforme...", -'wlnote' => "Contino se i {{PLURAL:$1|amuestra o solo cambeo|amuestran os zaguers '''$1''' cambeos}} en {{PLURAL:$2|a zaguer hora|as zagueras '''$2''' horas}}.", +'wlnote' => "Contino se i {{PLURAL:$1|amuestra o solo cambeo|amuestran os zaguers '''$1''' cambeos}} feitos en {{PLURAL:$2|a zaguer hora|as zagueras '''$2''' horas}}, o $3 a las $4.", 'wlshowlast' => 'Amostrar as zagueras $1 horas, $2 días u $3', 'watchlist-options' => "Opcions d'a lista de seguimiento", @@ -2062,8 +2109,6 @@ Por favor, confirme que reyalment ye mirando de fer ixo, que entiende as conseq 'actionfailed' => "L'acción ha feito fallita", 'deletedtext' => 'S\'ha borrau "$1". Se veiga en $2 un rechistro d\'os borraus recients.', -'deletedarticle' => 'ha borrato "[[$1]]"', -'suppressedarticle' => 's\'ha supreso "[[$1]]"', 'dellogpage' => 'Rechistro de borraus', 'dellogpagetext' => "Contino se i amuestra una lista d'os borraus más recients.", 'deletionlog' => 'rechistro de borraus', @@ -2108,7 +2153,10 @@ Se veiga a [[Special:ProtectedPages|lista de pachinas protechitas]] ta conoixer 'unprotectedarticle' => 'Ha desprotechito [[$1]]', 'movedarticleprotection' => 'camiatos os parametros de protección de "[[$2]]" a "[[$1]]"', 'protect-title' => 'Protechendo "$1"', +'protect-title-notallowed' => 'Veyer o ran de protección de «$1»', 'prot_1movedto2' => '[[$1]] tresladada a [[$2]]', +'protect-badnamespace-title' => 'Espacio de nombres no protechible', +'protect-badnamespace-text' => "As pachinas d'iste espacio de nombres no se pueden protecher", 'protect-legend' => 'Confirmar protección', 'protectcomment' => 'Razón:', 'protectexpiry' => 'Calendata de circumducción:', @@ -2127,6 +2175,7 @@ Contino se i amuestran as opcions actuals d'a pachina '''$1''':", 'protect-level-sysop' => 'Sólo almenistradors', 'protect-summary-cascade' => 'en cascada', 'protect-expiring' => 'caduca o $1 (UTC)', +'protect-expiring-local' => 'circumduce o $1', 'protect-expiry-indefinite' => 'indefinito', 'protect-cascade' => 'Protección en cascada - protecher totas as pachinas incluyidas en ista.', 'protect-cantedit' => "No puet cambiar os livels de protección d'ista pachina, porque no tiene premiso ta editar-la.", @@ -2182,7 +2231,6 @@ Si s'ha creyato una nueva pachina con o mesmo nombre dende que se borró a orich 'undeletereset' => 'Prencipiar', 'undeleteinvert' => 'Contornar selección', 'undeletecomment' => 'Razón:', -'undeletedarticle' => 'ha restaurato "[[$1]]"', 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Una edición restaurata|$1 edicions restauratas}}', 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|revisón|revisions}} y $2 {{PLURAL:$2|fichero|fichers}} restauratos', 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|fichero restaurato|fichers restauratos}}', @@ -2191,6 +2239,7 @@ Si s'ha creyato una nueva pachina con o mesmo nombre dende que se borró a orich Consulte o [[Special:Log/delete|rechistro de borraus]] ta veyer una lista d'os zaguers borraus y restauracions.", 'undelete-header' => 'En o [[Special:Log/delete|rechistro de borraus]] se listan as pachina borratas fa poco tiempo.', +'undelete-search-title' => 'Mirar pachinas borratas', 'undelete-search-box' => 'Mirar en as pachinas borratas', 'undelete-search-prefix' => 'Amostrar as pachinas que prencipien por:', 'undelete-search-submit' => 'Mirar', @@ -2199,6 +2248,7 @@ Consulte o [[Special:Log/delete|rechistro de borraus]] ta veyer una lista d'os z 'undelete-bad-store-key' => "No se puede restaurar a versión d'o fichero con calendata $1: o fichero ya no se i trobaba antis d'o borrau.", 'undelete-cleanup-error' => 'Bi habió una error mientres se borraba o fichero "$1".', 'undelete-missing-filearchive' => "No ye posible restaurar o fichero con ID $1 porque no bi ye en a base de datos. Puede que ya s'aiga restaurato.", +'undelete-error' => 'Error en restaurar a pachina', 'undelete-error-short' => 'Error mientres se restauraba o fichero: $1', 'undelete-error-long' => "S'han trobato errors mientres se borraban os fichers: @@ -2321,6 +2371,7 @@ as pachinas que s'han vandalizato).", 'blocklist-userblocks' => 'Amagar bloqueyos de cuenta', 'blocklist-tempblocks' => 'Amagar bloqueyos temporals', 'blocklist-addressblocks' => "Amagar bloqueyos d'una sola adreza IP", +'blocklist-rangeblocks' => 'Amagar bloqueyos de rango', 'blocklist-timestamp' => 'Marca de tiempo', 'blocklist-target' => 'Destín', 'blocklist-expiry' => 'Circumducción:', @@ -2343,6 +2394,7 @@ as pachinas que s'han vandalizato).", 'unblocklink' => 'desbloqueyar', 'change-blocklink' => 'cambear bloqueyo', 'contribslink' => 'contrebucions', +'emaillink' => 'ninviar correu electronico', 'autoblocker' => 'Ye bloqueyato automaticament porque a suya adreza IP l\'ha feito servir recientement "[[User:$1|$1]]". A razón data ta bloqueyar a "[[User:$1|$1]]" estió "$2".', 'blocklogpage' => 'Rechistro de bloqueyos', 'blocklog-showlog' => "Iste usuario ya ha estau bloqueyau. @@ -2461,9 +2513,6 @@ En ixos casos, si lo deseya, habrá de tresladar u combinar manualment o conteni 'movepage-page-moved' => "S'ha tresladato a pachina $1 ta $2.", 'movepage-page-unmoved' => "No s'ha puesto tresladar a pachina $1 ta $2.", 'movepage-max-pages' => "S'han tresladato o masimo posible de $1 {{PLURAL:$1|pachina|pachinas}} y no se tresladarán más automaticament.", -'1movedto2' => '[[$1]] tresladada a [[$2]]', -'1movedto2_redir' => '[[$1]] tresladada a [[$2]] sobre una reendrecera', -'move-redirect-suppressed' => 'reendrecera eliminata', 'movelogpage' => 'Rechistro de treslatos', 'movelogpagetext' => 'Contino se i amuestra una lista de pachinas tresladatas.', 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Subpachina|Subpachinas}}', @@ -2476,7 +2525,7 @@ En ixos casos, si lo deseya, habrá de tresladar u combinar manualment o conteni A pachina de destino ("[[:$1]]") ya existe. Quiere borrar-la ta premitir o treslau?', 'delete_and_move_confirm' => 'Sí, borrar a pachina', -'delete_and_move_reason' => 'Borrata ta premitir o treslau', +'delete_and_move_reason' => 'Borrata ta permitir o treslau de "[[$1]]"', 'selfmove' => "Os títols d'orichen y destino son os mesmos. No se puede tresladar una pachina ta ella mesma.", 'immobile-source-namespace' => 'No puede tresladar pachinas en o espacio de nombres "$1"', 'immobile-target-namespace' => 'No puede tresladar pachinas enta o espacio de nombres "$1"', @@ -2502,9 +2551,11 @@ A pachina de destino ("[[:$1]]") ya existe. Quiere borrar-la ta premitir o tresl Ta exportar pachinas, escriba os títols en a caixa de texto que bi ha más ta baixo, metendo un títol en cada linia, y esliya si quiere exportar a versión actual con as versions anteriors y as linias de l'historial u nomás a versión actual con a información sobre a zaguer edición. En iste zaguer caso tamién puede usar un vinclo, por eixemplo [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] t'a pachina \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".", +'exportall' => 'Exportar todas as pachinas', 'exportcuronly' => "Incluyir nomás a versión actual, no pas l'historial de versions completo.", 'exportnohistory' => "---- '''Nota:''' A exportación de historials de pachinas a traviés d'iste formulario ye desactivata por problemas en o rendimiento d'o servidor.", +'exportlistauthors' => 'Incluir una lista completa de colaboradors ta cada pachina', 'export-submit' => 'Exportar', 'export-addcattext' => 'Adhibir pachinas dende a categoría:', 'export-addcat' => 'Adhibir', @@ -2537,6 +2588,8 @@ Vesite por favor [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation a pachina sobre localiza 'thumbnail_error' => "S'ha producito una error en creyar a miniatura: $1", 'djvu_page_error' => "Pachina DjVu difuera d'o rango", 'djvu_no_xml' => "No s'ha puesto replegar o XML ta o fichero DjVu", +'thumbnail-temp-create' => "No s'ha puesto creyar o fichero temporal d'a miniatura", +'thumbnail-dest-create' => "No s'ha puesto alzar a miniatura", 'thumbnail_invalid_params' => "Os parametros d'as miniatura no son correctos", 'thumbnail_dest_directory' => "No s'ha puesto creyar o directorio de destino", 'thumbnail_image-type' => "Mena d'imachen no prevista", @@ -2581,6 +2634,11 @@ Alce-lo en o suyo ordenador y cargue-lo aquí.", 'import-upload' => 'Datos XML cargatos', 'import-token-mismatch' => "S'han perdito os datos d'a sesión. Por favor, prebe unatra vegada.", 'import-invalid-interwiki' => 'No se puet importar dende o wiki especificato.', +'import-error-edit' => 'A pachina "$1" no s\'ha importau porque vusté no tiene permisos ta editar-la.', +'import-error-create' => 'A pachina "$1" no s\'ha importau porque vusté no tiene permisos ta creyar-la.', +'import-error-interwiki' => 'A pachina "$1" no s\'ha importau porque o suyo nombre ye reservau ta vinclos externos (interwiki).', +'import-error-special' => 'A pachina "$1" no s\'ha importau porque perteneix a un espacio de nombres especial que no permite pachinas.', +'import-error-invalid' => 'A pachina "$1" no s\'ha importau porque o suyo nombre ye invalido.', # Import log 'importlogpage' => "Rechistro d'importacions", @@ -2590,73 +2648,86 @@ Alce-lo en o suyo ordenador y cargue-lo aquí.", 'import-logentry-interwiki' => 'Importata $1 entre wikis', 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versión|versions}} dende $2', +# JavaScriptTest +'javascripttest' => 'Prebatinas de JavaScript', +'javascripttest-disabled' => 'Ista función ye desactivata.', +'javascripttest-title' => 'Fendo as prebas de $1', +'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Ista pachina ye reservada ta fer as prebas de JavaScrip.', +'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Bastida de prebas "$1" desconoixida.', +'javascripttest-pagetext-frameworks' => "Por favor, trigue una d'as siguients bastidas de prebas: $1", +'javascripttest-pagetext-skins' => 'Trigue una apariencia ta fer as prebas con ella:', +'javascripttest-qunit-intro' => 'Mire-se [$1 a documentación de prebatinas] en mediawiki.org', +'javascripttest-qunit-heading' => 'Suite de prebas MediaWiki JavaScript QUnit', + # Tooltip help for the actions -'tooltip-pt-userpage' => "A suya pachina d'usuario", -'tooltip-pt-anonuserpage' => "A pachina d'usuario de l'adreza IP dende a que ye editando", -'tooltip-pt-mytalk' => 'A suya pachina de descusión', -'tooltip-pt-anontalk' => 'Descusión sobre edicions feitas dende ista adreza IP', -'tooltip-pt-preferences' => 'As suyas preferencias', -'tooltip-pt-watchlist' => 'A lista de pachinas que en ye cosirando os cambeos', -'tooltip-pt-mycontris' => "Lista d'as suyas contrebucions", -'tooltip-pt-login' => 'Le recomendamos que se rechistre, encara que no ye obligatorio', -'tooltip-pt-anonlogin' => 'Li alentamos a rechistrar-se, anque no ye obligatorio', -'tooltip-pt-logout' => 'Rematar a sesión', -'tooltip-ca-talk' => "Descusión sobre l'articlo", -'tooltip-ca-edit' => 'Puede editar ista pachina. Por favor, faiga servir o botón de visualización previa antes de grabar.', -'tooltip-ca-addsection' => 'Encetar una nueva sección', -'tooltip-ca-viewsource' => 'Ista pachina ye protechit. +'tooltip-pt-userpage' => "A suya pachina d'usuario", +'tooltip-pt-anonuserpage' => "A pachina d'usuario de l'adreza IP dende a que ye editando", +'tooltip-pt-mytalk' => 'A suya pachina de descusión', +'tooltip-pt-anontalk' => 'Descusión sobre edicions feitas dende ista adreza IP', +'tooltip-pt-preferences' => 'As suyas preferencias', +'tooltip-pt-watchlist' => 'A lista de pachinas que en ye cosirando os cambeos', +'tooltip-pt-mycontris' => "Lista d'as suyas contrebucions", +'tooltip-pt-login' => 'Le recomendamos que se rechistre, encara que no ye obligatorio', +'tooltip-pt-anonlogin' => 'Li alentamos a rechistrar-se, anque no ye obligatorio', +'tooltip-pt-logout' => 'Rematar a sesión', +'tooltip-ca-talk' => "Descusión sobre l'articlo", +'tooltip-ca-edit' => 'Puede editar ista pachina. Por favor, faiga servir o botón de visualización previa antes de grabar.', +'tooltip-ca-addsection' => 'Encetar una nueva sección', +'tooltip-ca-viewsource' => 'Ista pachina ye protechit. Puede veyer-ne, manimenos, o codigo fuent.', -'tooltip-ca-history' => "Versions anteriors d'ista pachina.", -'tooltip-ca-protect' => 'Protecher ista pachina', -'tooltip-ca-unprotect' => "Cambiar a protección d'ista pachina", -'tooltip-ca-delete' => 'Borrar ista pachina', -'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurar as edicions feitas a ista pachina antis que no estase borrata', -'tooltip-ca-move' => 'Tresladar (renombrar) ista pachina', -'tooltip-ca-watch' => 'Adhibir ista pachina a la suya lista de seguimiento', -'tooltip-ca-unwatch' => "Borrar ista pachina d'a suya lista de seguimiento", -'tooltip-search' => 'Mirar en {{SITENAME}}', -'tooltip-search-go' => "Ir t'a pachina con iste títol exacto, si existe", -'tooltip-search-fulltext' => 'Mirar iste texto en as pachinas', -'tooltip-p-logo' => 'Portalada', -'tooltip-n-mainpage' => 'Vesitar a Portalada', -'tooltip-n-mainpage-description' => 'Vesitar a pachina prencipal', -'tooltip-n-portal' => 'Sobre o prochecto, que puede fer, aon trobar as cosas', -'tooltip-n-currentevents' => 'Trobar información cheneral sobre escaicimientos actuals', -'tooltip-n-recentchanges' => "A lista d'os zaguers cambeos en o wiki", -'tooltip-n-randompage' => 'Cargar una pachina aleatoriament', -'tooltip-n-help' => 'O puesto ta saber más.', -'tooltip-t-whatlinkshere' => "Lista de todas as pachinas d'o wiki vinculatas con ista", -'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Zaguers cambeos en as pachinas que tienen vinclos enta ista', -'tooltip-feed-rss' => "Canal RSS d'ista pachina", -'tooltip-feed-atom' => "Canal Atom d'ista pachina", -'tooltip-t-contributions' => "Veyer a lista de contrebucions d'iste usuario", -'tooltip-t-emailuser' => 'Ninviar un correu electronico ta iste usuario', -'tooltip-t-upload' => 'Lista de todas as pachinas especials', -'tooltip-t-specialpages' => 'Lista de todas as pachinas especials', -'tooltip-t-print' => "Versión d'ista pachina ta imprentar", -'tooltip-t-permalink' => "Vinclo permanent ta ista versión d'a pachina", -'tooltip-ca-nstab-main' => 'Veyer a pachina', -'tooltip-ca-nstab-user' => "Veyer a pachina d'usuario", -'tooltip-ca-nstab-media' => "Veyer a pachina d'o elemento multimedia", -'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ista ye una pachina especial, y no puede editar-la', -'tooltip-ca-nstab-project' => "Veyer a pachina d'o prochecto", -'tooltip-ca-nstab-image' => "Veyer a pachina d'o fichero", -'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Veyer o mensache de sistema', -'tooltip-ca-nstab-template' => 'Veyer a plantilla', -'tooltip-ca-nstab-help' => "Veyer a pachina d'aduya", -'tooltip-ca-nstab-category' => "Veyer a pachina d'a categoría", -'tooltip-minoredit' => 'Sinyalar ista edición como menor', -'tooltip-save' => 'Alzar os cambeos', -'tooltip-preview' => 'Revise os suyos cambeos, por favor, faiga servir isto antes de grabar!', -'tooltip-diff' => 'Amuestra os cambeos que ha feito en o texto.', -'tooltip-compareselectedversions' => "Veyer as esferencias entre as dos versions trigatas d'ista pachina.", -'tooltip-watch' => 'Adhibir ista pachina a la suya lista de seguimiento', -'tooltip-recreate' => 'Recreya una pachina mesmo si ya ha estato borrata dinantes', -'tooltip-upload' => 'Prencipia a carga', -'tooltip-rollback' => '"Revertir" revierte todas as zagueras edicions d\'un mesmo usuario en ista pachina nomás con un clic.', -'tooltip-undo' => '"Desfer" revierte a edición trigata y ubre a pachina d\'edición en o modo de previsualización. Deixa escribir una razón en o resumen d\'edición.', -'tooltip-preferences-save' => 'Alzar as preferencias', -'tooltip-summary' => 'Escribir un breu resumen', +'tooltip-ca-history' => "Versions anteriors d'ista pachina.", +'tooltip-ca-protect' => 'Protecher ista pachina', +'tooltip-ca-unprotect' => "Cambiar a protección d'ista pachina", +'tooltip-ca-delete' => 'Borrar ista pachina', +'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurar as edicions feitas a ista pachina antis que no estase borrata', +'tooltip-ca-move' => 'Tresladar (renombrar) ista pachina', +'tooltip-ca-watch' => 'Adhibir ista pachina a la suya lista de seguimiento', +'tooltip-ca-unwatch' => "Borrar ista pachina d'a suya lista de seguimiento", +'tooltip-search' => 'Mirar en {{SITENAME}}', +'tooltip-search-go' => "Ir t'a pachina con iste títol exacto, si existe", +'tooltip-search-fulltext' => 'Mirar iste texto en as pachinas', +'tooltip-p-logo' => 'Portalada', +'tooltip-n-mainpage' => 'Vesitar a Portalada', +'tooltip-n-mainpage-description' => 'Vesitar a pachina prencipal', +'tooltip-n-portal' => 'Sobre o prochecto, que puede fer, aon trobar as cosas', +'tooltip-n-currentevents' => 'Trobar información cheneral sobre escaicimientos actuals', +'tooltip-n-recentchanges' => "A lista d'os zaguers cambeos en o wiki", +'tooltip-n-randompage' => 'Cargar una pachina aleatoriament', +'tooltip-n-help' => 'O puesto ta saber más.', +'tooltip-t-whatlinkshere' => "Lista de todas as pachinas d'o wiki vinculatas con ista", +'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Zaguers cambeos en as pachinas que tienen vinclos enta ista', +'tooltip-feed-rss' => "Canal RSS d'ista pachina", +'tooltip-feed-atom' => "Canal Atom d'ista pachina", +'tooltip-t-contributions' => "Veyer a lista de contrebucions d'iste usuario", +'tooltip-t-emailuser' => 'Ninviar un correu electronico ta iste usuario', +'tooltip-t-upload' => 'Lista de todas as pachinas especials', +'tooltip-t-specialpages' => 'Lista de todas as pachinas especials', +'tooltip-t-print' => "Versión d'ista pachina ta imprentar", +'tooltip-t-permalink' => "Vinclo permanent ta ista versión d'a pachina", +'tooltip-ca-nstab-main' => 'Veyer a pachina', +'tooltip-ca-nstab-user' => "Veyer a pachina d'usuario", +'tooltip-ca-nstab-media' => "Veyer a pachina d'o elemento multimedia", +'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ista ye una pachina especial, y no puede editar-la', +'tooltip-ca-nstab-project' => "Veyer a pachina d'o prochecto", +'tooltip-ca-nstab-image' => "Veyer a pachina d'o fichero", +'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Veyer o mensache de sistema', +'tooltip-ca-nstab-template' => 'Veyer a plantilla', +'tooltip-ca-nstab-help' => "Veyer a pachina d'aduya", +'tooltip-ca-nstab-category' => "Veyer a pachina d'a categoría", +'tooltip-minoredit' => 'Sinyalar ista edición como menor', +'tooltip-save' => 'Alzar os cambeos', +'tooltip-preview' => 'Revise os suyos cambeos, por favor, faiga servir isto antes de grabar!', +'tooltip-diff' => 'Amuestra os cambeos que ha feito en o texto.', +'tooltip-compareselectedversions' => "Veyer as esferencias entre as dos versions trigatas d'ista pachina.", +'tooltip-watch' => 'Adhibir ista pachina a la suya lista de seguimiento', +'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Borrar os titols', +'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Esviellar a lista de seguimiento', +'tooltip-recreate' => 'Recreya una pachina mesmo si ya ha estato borrata dinantes', +'tooltip-upload' => 'Prencipia a carga', +'tooltip-rollback' => '"Revertir" revierte todas as zagueras edicions d\'un mesmo usuario en ista pachina nomás con un clic.', +'tooltip-undo' => '"Desfer" revierte a edición trigata y ubre a pachina d\'edición en o modo de previsualización. Deixa escribir una razón en o resumen d\'edición.', +'tooltip-preferences-save' => 'Alzar as preferencias', +'tooltip-summary' => 'Escribir un breu resumen', # Stylesheets 'common.css' => '/* Os estilos CSS definius aquí aplicarán a todas as apariencias (skins) */', @@ -2754,9 +2825,6 @@ Puede veyer-ne, manimenos, o codigo fuent.', # Patrol log 'patrol-log-page' => 'Rechistro de control de revisions', 'patrol-log-header' => 'Iste ye un rechistro de revisions patrullatas.', -'patrol-log-line' => "s'ha sinyalato a versión $1 de $2 como revisata $3", -'patrol-log-auto' => '(automatico)', -'patrol-log-diff' => 'versión $1', 'log-show-hide-patrol' => '$1 o rechistro de patrullache', # Image deletion @@ -2775,23 +2843,25 @@ $1', 'nextdiff' => "Ir t'a edición siguient →", # Media information -'mediawarning' => "'''Pare cuenta!''': Iste tipo de fichero puet contener codigo endino. +'mediawarning' => "'''Pare cuenta!''': Iste tipo de fichero puet contener codigo endino. En executar-lo, podría meter en un contornillo a seguridat d'o suyo sistema.", -'imagemaxsize' => "Limite de grandaria d'as imáchens:<br />''(ta pachinas de descripción de fichers)''", -'thumbsize' => "Midas d'a miniatura:", -'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|pachina|pachinas}}', -'file-info' => "grandaria d'o fichero: $1; tipo MIME: $2", -'file-info-size' => "$1 × $2 píxels; grandaria d'o fichero: $3; tipo MIME: $4", -'file-info-size-pages' => "$1 × $2 pixels, grandaria d'o fichero: $3, tipo MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|pachina|pachinas}}", -'file-nohires' => '<small>No bi ha garra versión con resolución más gran.</small>', -'svg-long-desc' => 'fichero SVG, nominalment $1 × $2 píxels, grandaria: $3', -'show-big-image' => 'Imachen en a maxima resolución', -'show-big-image-size' => '$1 × $2 pixels', -'file-info-gif-looped' => 'embuclau', -'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|imachen|imáchens}}', -'file-info-png-looped' => 'embuclau', -'file-info-png-repeat' => 'reproducito $1 {{PLURAL:$1|vegada|vegadas}}', -'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|imáchens|imáchens}}', +'imagemaxsize' => "Limite de grandaria d'as imáchens:<br />''(ta pachinas de descripción de fichers)''", +'thumbsize' => "Midas d'a miniatura:", +'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|pachina|pachinas}}', +'file-info' => "grandaria d'o fichero: $1; tipo MIME: $2", +'file-info-size' => "$1 × $2 píxels; grandaria d'o fichero: $3; tipo MIME: $4", +'file-info-size-pages' => "$1 × $2 pixels, grandaria d'o fichero: $3, tipo MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|pachina|pachinas}}", +'file-nohires' => 'No bi ha garra versión con resolución más gran.', +'svg-long-desc' => 'fichero SVG, nominalment $1 × $2 píxels, grandaria: $3', +'show-big-image' => 'Imachen en a maxima resolución', +'show-big-image-preview' => "Grandaria d'ista previsualización: $1.", +'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Unatra resolución|Atras resolucions}}: $1.', +'show-big-image-size' => '$1 × $2 pixels', +'file-info-gif-looped' => 'embuclau', +'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|imachen|imáchens}}', +'file-info-png-looped' => 'embuclau', +'file-info-png-repeat' => 'reproducito $1 {{PLURAL:$1|vegada|vegadas}}', +'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|imáchens|imáchens}}', # Special:NewFiles 'newimages' => 'Galería de nuevas imachens', @@ -2805,6 +2875,13 @@ En executar-lo, podría meter en un contornillo a seguridat d'o suyo sistema.", 'bydate' => 'por a calendata', 'sp-newimages-showfrom' => "Amostrar fichers nuevos dende as $2 d'o $1", +# Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages +'seconds' => '{{PLURAL:$1|un segundo|$1 segundos}}', +'minutes' => '{{PLURAL:$1|un minuto|$1 minutos}}', +'hours' => '{{PLURAL:$1|una hora|$1 horas}}', +'days' => '{{PLURAL:$1|un día|$1 días}}', +'ago' => 'fa $1', + # Bad image list 'bad_image_list' => "O formato ha d'estar o siguient: @@ -3292,13 +3369,6 @@ Iste codigo de confirmación circumducirá o $4.", 'scarytranscludefailed' => "[Ha fallato a recuperación d'a plantilla ta $1]", 'scarytranscludetoolong' => '[O URL ye masiau largo]', -# Trackbacks -'trackbackbox' => 'Retrovinclos (trackbacks) ta ista pachina:<br /> -$1', -'trackbackremove' => '([$1 Borrar])', -'trackbacklink' => 'Retrovinclo (Trackback)', -'trackbackdeleteok' => "O retrovinclo (trackback) s'ha borrato correctament.", - # Delete conflict 'deletedwhileediting' => "Pare cuenta: Ista pachina s'ha borrato dimpués de que vusté prencipiase a editar!", 'confirmrecreate' => "L'usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|descusión]]) ha borrato iste articlo dimpués que vusté prencipase a editar-lo, y ha dato a siguient razón: @@ -3382,6 +3452,9 @@ Tamién puede fer servir o [[Special:EditWatchlist|editor estándar]].", 'watchlisttools-edit' => 'Veyer y editar a lista de seguimiento', 'watchlisttools-raw' => 'Editar a lista de seguimiento en formato texto', +# Signatures +'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|discusión]])', + # Core parser functions 'unknown_extension_tag' => 'Etiqueta d\'estensión "$1" esconoixita', 'duplicate-defaultsort' => "Pare cuenta: A clau d'ordenación por defecto «$2» anula l'anterior clau d'ordenación por defecto «$1».", @@ -3479,13 +3552,16 @@ As imachens s'amuestran en resolución completa, a resta de fichers fan encetar 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|cambeo|cambeos}}', # Special:ComparePages -'comparepages' => 'Contimparar pachinas', -'compare-selector' => "Contimparar as versions d'as pachinas", -'compare-page1' => 'Pachina 1', -'compare-page2' => 'Pachina 2', -'compare-rev1' => 'Versión 1', -'compare-rev2' => 'Versión 2', -'compare-submit' => 'Contimparar', +'comparepages' => 'Contimparar pachinas', +'compare-selector' => "Contimparar as versions d'as pachinas", +'compare-page1' => 'Pachina 1', +'compare-page2' => 'Pachina 2', +'compare-rev1' => 'Versión 1', +'compare-rev2' => 'Versión 2', +'compare-submit' => 'Contimparar', +'compare-invalid-title' => 'O titol especificau ye invalido.', +'compare-title-not-exists' => 'O titol especificau no existe.', +'compare-revision-not-exists' => 'A revisión especificada no existe.', # Database error messages 'dberr-header' => 'Iste wiki tiene un problema', @@ -3512,4 +3588,91 @@ As imachens s'amuestran en resolución completa, a resta de fichers fan encetar 'sqlite-has-fts' => '$1, con soporte de busca de texto integro', 'sqlite-no-fts' => '$1, sin soporte de busca de texto integro', +# New logging system +'logentry-delete-delete' => '$1 borró a pachina $3', +'logentry-delete-restore' => '$1 restauró a pachina $3', +'logentry-delete-event' => "$1 modificó a visibilidat de {{PLURAL:$5|un evento d'o rechistro|$5 eventos d'o rechistro}} en $3: $4", +'logentry-delete-revision' => '$1 modificó a visibilidat de {{PLURAL:$5|una edición|$5 edicions}} en a pachina $3: $4', +'logentry-delete-event-legacy' => "$1 modificó a visibilidat d'os eventos d'o rechistro en $3", +'logentry-delete-revision-legacy' => "$1 modificó a visibilidat d'as edicions en a pachina $3", +'logentry-suppress-delete' => '$1 borró a pachina $3', +'logentry-suppress-event' => "$1 modificó secretament a visibilidat de {{PLURAL:$5|un evento d'o rechistro|$5 eventos d'o rechistro}} en $3: $4", +'logentry-suppress-revision' => '$1 modificó secretament a visibilidat de {{PLURAL:$5|una edición|$5 edicions}} en a pachina $3: $4', +'logentry-suppress-event-legacy' => "$1 modificó secretament a visibilidat d'os eventos d'o rechistro en $3", +'logentry-suppress-revision-legacy' => "$1 modificó secretament a visibilidat d'as edicions en a pachina $3", +'revdelete-content-hid' => 'conteniu amagau', +'revdelete-summary-hid' => "resumen d'edición amagau", +'revdelete-uname-hid' => "nombre d'usuario amagau", +'revdelete-content-unhid' => 'conteniu amostrau', +'revdelete-summary-unhid' => "resumen d'edición amostrau", +'revdelete-uname-unhid' => "nombre d'usuario amostrau", +'revdelete-restricted' => "S'han aplicato as restriccions ta administradors", +'revdelete-unrestricted' => "S'han borrato as restriccions ta administradors", +'logentry-move-move' => '$1 tresladó a pachina $3 ta $4', +'logentry-move-move-noredirect' => '$1 tresladó a pachina $3 ta $4 sin deixar una reendrecera', +'logentry-move-move_redir' => '$1 movió a pachina $3 ta $4 sobre una reendrecera', +'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 tresladó a pachina $3 ta $4 sobre una reendrecera, sin deixar una reendrecera', +'logentry-patrol-patrol' => "$1 marcó a edición $4 d'a pachina $3 como patrullada", +'logentry-patrol-patrol-auto' => "$1 marcó automaticament a edición $4 d'a pachina $3 como patrullada", +'logentry-newusers-newusers' => "$1 creyó una cuenta d'usuario", +'logentry-newusers-create' => "$1 creyó una cuenta d'usuario", +'logentry-newusers-create2' => "$1 creyó una cuenta d'usuario $3", +'logentry-newusers-autocreate' => "S'ha creyau automaticament a cuenta $1", +'newuserlog-byemail' => 'Clau ninviata por correu electronico', + +# Feedback +'feedback-bugornote' => "Si creye que puede describir en detalle un problema tecnico, [$1 informe d'un bug] por favor. + +Si no, puet usar o siguient formulario. O suyo comentario será adhibiu a la pachina [$3 $2], de conchunta con o suyo nombre d'usuario y o navegador que fa servir.", +'feedback-subject' => 'Afer:', +'feedback-message' => 'Mensache:', +'feedback-cancel' => 'Cancelar', +'feedback-submit' => 'Ninviar comentarios', +'feedback-adding' => 'Adhibindo comentarios ta la pachina...', +'feedback-error1' => "Error: No se reconoixe o resultau de l'API", +'feedback-error2' => 'Error: Ha fallato a edición', +'feedback-error3' => "Error: No i hai respuesta de l'API", +'feedback-thanks' => "Gracias! O suyo comentario s'ha publicau en a pachina [$2 $1].", +'feedback-close' => 'Feito', +'feedback-bugcheck' => 'Perfecto! Comprebe nomás que no sía un [$1 fallo conoixiu].', +'feedback-bugnew' => "L'he comprebau. Informar d'un nuevo fallo.", + +# API errors +'api-error-badaccess-groups' => 'No puetz cargar fichers en iste wiki.', +'api-error-badtoken' => 'Error interna: Simbolo incorrecto.', +'api-error-copyuploaddisabled' => 'A puyada por URL ye desactivada en iste servidor.', +'api-error-duplicate' => 'Ya existe{{PLURAL:$1| [$2 unatro fichero]|[$2 belatros fichers]}} en o puesto con o mesmo conteniu.', +'api-error-duplicate-archive' => 'Ya {{PLURAL:$1|existiba [$2 unatro fichero]|existiban [$2 atros fichers]}} en o puesto con o mesmo conteniu, pero {{PLURAL:$1|estió|estioron}} {{PLURAL:$1|eliminau|eliminaus}}.', +'api-error-duplicate-archive-popup-title' => "{{PLURAL:$1|Fichero|Fichers}} {{PLURAL:$1|duplicau|duplicaus}} que ya s'han eliminau", +'api-error-duplicate-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Fichero|Fichers}} {{PLURAL:$1|duplicau|duplicaus}}', +'api-error-empty-file' => 'O fichero que ninvió yera vuedo.', +'api-error-emptypage' => 'No se permite a creyación de pachinas nuevas en blanco.', +'api-error-fetchfileerror' => "Error interna: Bella cosa salió malament mientres s'obteneba o fichero.", +'api-error-file-too-large' => 'O fichero que ninvió yera masiau gran.', +'api-error-filename-tooshort' => 'O nombre de fichero ye masiau corto.', +'api-error-filetype-banned' => 'Iste tipo de fichero ye vedau.', +'api-error-filetype-missing' => 'O fichero no tiene extensión de fichero.', +'api-error-hookaborted' => "A modificación que intentés fer estió cancelada por un gancho d'extensión.", +'api-error-http' => 'Error interna: No se puede connectar ta o servidor.', +'api-error-illegal-filename' => 'O nombre de fichero no ye permitiu.', +'api-error-internal-error' => 'Error interna: Bella cosa salió malament en procesar a tuya carga en o wiki.', +'api-error-invalid-file-key' => "Error interna: No se trobó o fichero en l'almagazenamiento temporal.", +'api-error-missingparam' => 'Error interna: Faltan parametros en a demanda.', +'api-error-missingresult' => 'Error interna: No se podió determinar si la copia estió correcta.', +'api-error-mustbeloggedin' => "Ha d'encetar una sesión ta cargar fichers.", +'api-error-mustbeposted' => 'Error interna: a suya demanda requiere HTTP POST.', +'api-error-noimageinfo' => 'La carga se realizó correctament, pero o servidor no nos dio garra información sobre o fichero.', +'api-error-nomodule' => 'Error interna: No i hai garra modulo de carga configurau.', +'api-error-ok-but-empty' => "Error interna: No i hai garra respuesta d'o servidor.", +'api-error-overwrite' => 'No se premite de sobrescribir un fichero existent.', +'api-error-stashfailed' => 'Error interna: O servidor no podió almagazenar o fichero temporal.', +'api-error-timeout' => 'O servidor no respondió en o plazo previsto.', +'api-error-unclassified' => 'Ocurrió una error desconoixida.', +'api-error-unknown-code' => 'Error desconoixida: «$1»', +'api-error-unknown-error' => 'Error interna: Bella cosa salió malament en intentar cargar o fichero.', +'api-error-unknown-warning' => 'Alvertencia desconoixida: $1', +'api-error-unknownerror' => 'Error desconoixida: «$1».', +'api-error-uploaddisabled' => 'As cargas de fichers son desactivadas en iste wiki.', +'api-error-verification-error' => 'Iste fichero puede estar danyau, u tiene una extensión incorrecta.', + ); |