diff options
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesGa.php')
-rw-r--r-- | languages/messages/MessagesGa.php | 1785 |
1 files changed, 1785 insertions, 0 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesGa.php b/languages/messages/MessagesGa.php new file mode 100644 index 00000000..e0e7d72a --- /dev/null +++ b/languages/messages/MessagesGa.php @@ -0,0 +1,1785 @@ +<?php +/** Irish (Gaeilge) + * + * @package MediaWiki + * @subpackage Language + */ + +$quickbarSettings = array( + 'Faic', 'Greamaithe ar chlé', 'Greamaithe ar dheis', 'Ag faoileáil ar chlé', 'Ag faoileáil ar dheis' +); + +$skinNames = array( + 'standard' => 'Gnáth', + 'nostalgia' => 'Sean-nós', + 'cologneblue' => 'Gorm na Colóna', + 'smarty' => 'Paddington', + 'montparnasse' => 'Montparnasse', + 'davinci' => 'DaVinci', + 'mono' => 'Mono', + 'monobook' => 'MonoBook', + 'myskin' => 'MySkin', + 'chick' => 'Chick' +); + +$magicWords = array( + # ID CASE SYNONYMS + 'redirect' => array( 0, '#redirect', '#athsheoladh' ), + 'notoc' => array( 0, '__NOTOC__', '__GANCÁ__' ), + 'forcetoc' => array( 0, '__FORCETOC__', '__CÁGACHUAIR__' ), + 'toc' => array( 0, '__TOC__', '__CÁ__' ), + 'noeditsection' => array( 0, '__NOEDITSECTION__', '__GANMHÍRATHRÚ__' ), + 'start' => array( 0, '__START__', '__TÚS__' ), + 'currentmonth' => array( 1, 'CURRENTMONTH', 'MÍLÁITHREACH' ), + 'currentmonthname' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAME', 'AINMNAMÍOSALÁITHREAÍ' ), + 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'GINAINMNAMÍOSALÁITHREAÍ' ), + 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'CURRENTMONTHABBREV', 'GIORRÚNAMÍOSALÁITHREAÍ' ), + 'currentday' => array( 1, 'CURRENTDAY', 'LÁLÁITHREACH' ), + 'currentdayname' => array( 1, 'CURRENTDAYNAME', 'AINMANLAELÁITHRIGH' ), + 'currentyear' => array( 1, 'CURRENTYEAR', 'BLIAINLÁITHREACH' ), + 'currenttime' => array( 1, 'CURRENTTIME', 'AMLÁITHREACH' ), + 'numberofarticles' => array( 1, 'NUMBEROFARTICLES', 'LÍONNANALT' ), + 'numberoffiles' => array( 1, 'NUMBEROFFILES', 'LÍONNAGCOMHAD' ), + 'pagename' => array( 1, 'PAGENAME', 'AINMANLGH' ), + 'pagenamee' => array( 1, 'PAGENAMEE', 'AINMANLGHB' ), + 'namespace' => array( 1, 'NAMESPACE', 'AINMSPÁS' ), + 'msg' => array( 0, 'MSG:', 'TCHT:' ), + 'subst' => array( 0, 'SUBST:', 'IONAD:' ), + 'msgnw' => array( 0, 'MSGNW:', 'TCHTFS:' ), + 'end' => array( 0, '__END__', '__DEIREADH__' ), + 'img_thumbnail' => array( 1, 'thumbnail', 'thumb', 'mionsamhail', 'mion' ), + 'img_right' => array( 1, 'right', 'deas' ), + 'img_left' => array( 1, 'left', 'clé' ), + 'img_none' => array( 1, 'none', 'faic' ), + 'img_width' => array( 1, '$1px' ), + 'img_center' => array( 1, 'center', 'centre', 'lár' ), + 'img_framed' => array( 1, 'framed', 'enframed', 'frame', 'fráma', 'frámaithe' ), + 'int' => array( 0, 'INT:', 'INMH:' ), + 'sitename' => array( 1, 'SITENAME', 'AINMANTSUÍMH' ), + 'ns' => array( 0, 'NS:', 'AS:' ), + 'localurl' => array( 0, 'LOCALURL:', 'URLÁITIÚIL' ), + 'localurle' => array( 0, 'LOCALURLE:', 'URLÁITIÚILB' ), + 'server' => array( 0, 'SERVER', 'FREASTALAÍ' ), + 'servername' => array( 0, 'SERVERNAME', 'AINMANFHREASTALAÍ' ), + 'scriptpath' => array( 0, 'SCRIPTPATH', 'SCRIPTCHOSÁN' ), + 'grammar' => array( 0, 'GRAMMAR:', 'GRAMADACH:' ), + 'notitleconvert' => array( 0, '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__', '__GANTIONTÚNADTEIDEAL__', '__GANTT__'), + 'nocontentconvert' => array( 0, '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__', '__GANTIONTÚNANÁBHAIR__', '__GANTA__' ), + 'currentweek' => array( 1, 'CURRENTWEEK', 'SEACHTAINLÁITHREACH' ), + 'currentdow' => array( 1, 'CURRENTDOW', 'LÁLÁITHREACHNAS' ), + 'revisionid' => array( 1, 'REVISIONID', 'IDANLEASAITHE' ), +); + +$namespaceNames = array( + NS_MEDIA => 'Meán', + NS_SPECIAL => 'Speisialta', + NS_MAIN => '', + NS_TALK => 'Plé', + NS_USER => 'Úsáideoir', + NS_USER_TALK => 'Plé_úsáideora', + # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace + NS_PROJECT_TALK => 'Plé_{{grammar:genitive|$1}}', + NS_IMAGE => 'Íomhá', + NS_IMAGE_TALK => 'Plé_íomhá', + NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki', + NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Plé_MediaWiki', + NS_TEMPLATE => 'Teimpléad', + NS_TEMPLATE_TALK => 'Plé_teimpléid', + NS_HELP => 'Cabhair', + NS_HELP_TALK => 'Plé_cabhrach', + NS_CATEGORY => 'Catagóir', + NS_CATEGORY_TALK => 'Plé_catagóire' +); + +$namespaceAliases = array( + 'Plé_íomhá' => NS_IMAGE_TALK, + 'Múnla' => NS_TEMPLATE, + 'Plé_múnla' => NS_TEMPLATE_TALK, + 'Rang' => NS_CATEGORY +); + +$linkTrail = '/^([a-z]+)(.*)\$/sD'; + + +#------------------------------------------------------------------- +# Default messages +#------------------------------------------------------------------- + +$messages = array( + +# User Toggles'tog-underline' => "Cuir línte faoi na naisc", +'tog-highlightbroken' => "Cuir dath dearg ar naisc briste, <a href=\"\" class=\"new\">mar sin</a> +(rogha eile: mar sin<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).", +'tog-justify' => "Comhfhadaigh na paragraif", +'tog-hideminor' => "Ná taispeáin fo-athruithe i measc na n-athruithe is déanaí", +'tog-usenewrc' => "Stíl nua do na hathruithe is déanaí (le JavaScript)", +'tog-numberheadings' => "Uimhrigh ceannteidil go huathoibríoch", +'tog-showtoolbar' => 'Taispeáin an barra uirlisí eagair (JavaScript)', +"tog-editondblclick" => "Cuir leathanaigh in eagar le déchliceáil (JavaScript)", +"tog-editsection" =>"Cumasaigh mír-eagarthóireacht le naisc mar seo: [athrú]", +"tog-editsectiononrightclick" =>"Cumasaigh mír-eagarthóireacht le deaschliceáil<br /> ar ceannteidil (JavaScript)", +"tog-showtoc" =>"Taispeáin an clár ábhair (d'ailt le níos mó ná 3 ceannteidil)", +"tog-rememberpassword" => "Cuimhnigh m'fhocal faire", +"tog-editwidth" => "Cuir uasmhéid ar an mbosca eagair", +"tog-watchdefault" => "Déan faire ar leathanaigh a athraíonn tú", +"tog-minordefault" => "Déan mionathrú de gach aon athrú, mar réamhshocrú", +"tog-previewontop" => "Cuir an réamhamharc os cionn an bhosca eagair, <br />agus ná cuir é taobh thíos de", +'tog-previewonfirst' => 'Taispeáin réamhamharc don chéad athrú', +"tog-nocache" => "Ciorraigh taisce na leathanach", + +'tog-enotifwatchlistpages' => 'Cuir ríomhphost chugam nuair a athraítear leathanaigh', +'tog-enotifusertalkpages' => 'Cuir ríomhphost chugam nuair a athraítear mo leathanach phlé úsáideora', +'tog-enotifminoredits' => 'Cuir ríomhphost chugam nuair a dhéantar mionathruithe chomh maith', +'tog-enotifrevealaddr' => 'Taispeáin mo sheoladh ríomhphoist i dteachtaireachtaí fógra', +'tog-shownumberswatching' => 'Taispeán an méid úsáideoirí atá ag faire', +'tog-fancysig' => 'Síniuithe bunúsacha (gan nasc uathoibríoch)', +'tog-externaleditor' => 'Bain úsáid as eagarthóir seachtrach, mar réamhshocrú', +'tog-externaldiff' => 'Bain úsáid as difríocht sheachtrach, mar réamhshocrú', + +'underline-always' => 'Déan é gach uair é', +'underline-never' => 'Ná déan é riamh', +'underline-default' => 'Reamhshocrú ón brabhsálaí', + +'sunday' => 'an Domhnach', +'monday' => 'an Luan', +'tuesday' => 'an Mháirt', +'wednesday' => 'an Chéadaoin', +'thursday' => 'an Déardaoin', +'friday' => 'an Aoine', +'saturday' => 'an Satharn', +'january' => 'Eanáir', +'february' => 'Feabhra', +'march' => 'Márta', +'april' => 'Aibreán', +'may_long' => 'Bealtaine', +'june' => 'Meitheamh', +'july' => 'Iúil', +'august' => 'Lúnasa', +'september' => 'Meán Fómhair', +'october' => 'Deireadh Fómhair', +'november' => 'Mí na Samhna', +'december' => 'Mí na Nollag', +'jan' => 'Ean', +'feb' => 'Feabh', +'mar' => 'Márta', +'apr' => 'Aib', +'may' => 'Beal', +'jun' => 'Meith', +'jul' => 'Iúil', +'aug' => 'Lún', +'sep' => 'MFómh', +'oct' => 'DFómh', +'nov' => 'Samh', +'dec' => 'Noll', + + +# Bits of text used by many pages: +# +# FIXME +# +'categories' => 'Catagóirí', +'category_header' => 'Ailt sa chatagóir "$1"', +"subcategories" => "Fo-chatagóirí", + +"mainpage" => "Príomhleathanach", +"mainpagetext" => "Suiteáladh an ríomhchlár vicí go rathúil.", +"mainpagedocfooter" => "Féach ar [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_i18n doiciméid um conas an chomhéadán a athrú] +agus an [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Lámhleabhar úsáideora] chun cabhair úsáide agus fíoraíochta a fháil.", + +'portal' => 'Ionad pobail', +'portal-url' => '{{ns:4}}:Ionad pobail', +"about" => "Maidir leis", +"aboutsite" => "Maidir le {{SITENAME}}", +'article' => "Leathanach ábhair", +"aboutpage" => "{{ns:4}}:Maidir leis", +"help" => "Cabhair", +"helppage" => "Cabhair:Clár_ábhair", +"bugreports" => "Fabht-thuairiscí", +"bugreportspage" => "{{ns:4}}:Fabht-thuairiscí", +'sitesupport' => 'Síntiúis', +'sitesupport-url' => '{{ns:4}}:Tacaíocht an tsuímh', +"faq" => "Ceisteanna Coiteanta", +"faqpage" => "{{ns:4}}:Ceisteanna_Coiteanta", +"edithelp" => "Cabhair eagarthóireachta", +"newwindow" => "(osclaítear i bhfuinneog eile é)", +"edithelppage" => "{{ns:help}}:Eagarthóireacht", +"cancel" => "Cealaigh", +"qbfind" => "Aimsigh", +"qbbrowse" => "Brabhsáil", +"qbedit" => "Cuir in eagar", +"qbpageoptions" => "An leathanach seo", +"qbpageinfo" => "Comhthéacs", +"qbmyoptions" => "Mo chuid leathanaigh", +"qbspecialpages" => "Leathanaigh speisialta", +"moredotdotdot" => "Tuilleadh...", +"mypage" => "Mo leathanach", +"mytalk" => "Mo chuid phlé", +"anontalk" => "Plé don IP seo", +"navigation" => "Nascleanúint", + +# Metadata in edit box +'metadata' => '<b>Meiteashonraí</b> (féach ar <a href="$1">here</a> le haghaidh a thuilleadh eolais)', + +"currentevents" => "Cursaí reatha", +'currentevents-url' => 'Cursaí reatha', + +'disclaimers' => 'Séanadh', +"disclaimerpage" => "{{ns:4}}:Séanadh_ginearálta", +"errorpagetitle" => "Earráid", +"returnto" => "Dul ar ais go $1.", +"tagline" => "Ó {{SITENAME}}.", +"whatlinkshere" => "Leathanaigh a nascaíonn chuig an leathanach seo", +"help" => "Cabhair", +"search" => "Cuardaigh", +"searchbutton" => "Cuardaigh", +"go" => "Téir", +'searcharticle' => "Téir", +"history" => "Stair an lgh seo", +'history_short' => 'Stair', +'info_short' => 'Eolas', +"printableversion" => "Eagrán inphriontáilte", +"print" => "Priontáil", +"edit" => "Athraigh an lch seo", +"editthispage" => "Athraigh an lch seo", +"delete" => "Scrios", +"deletethispage" => "Scrios an lch seo", +"undelete_short" => "Díscrios $1 athruithe", +"protect" => "Glasáil", +"protectthispage" => "Glasáil an lch seo", +"unprotect" => "Díghlasáil", +"unprotectthispage" => "Díghlasáil an lch seo", +"newpage" => "Leathanach nua", +"talkpage" => "Pléigh an lch seo", +'specialpage' => 'Leathanach Speisialta', +'personaltools' => 'Uirlisí phearsánta', +"postcomment" => "Caint ar an lch", +"articlepage" => "Féach ar an alt", +'talk' => 'Plé', +'views' => 'Tuairimí', +'toolbox' => 'Bosca uirlisí', +"userpage" => "Féach ar lch úsáideora", +"projectpage" => "Féach ar lch thionscadail", +"imagepage" => "Féach ar lch íomhá", +"viewtalkpage" => "Féach ar phlé", +"otherlanguages" => "I dteangacha eile", +"redirectedfrom" => "(Athsheolta ó $1)", +"lastmodifiedat" => "Athraíodh an leathanach seo ag $2, $1.", +"viewcount" => "Rochtainíodh an leathanach seo $1 uair.", +'copyright' => "Tá an t-ábhar le fáil faoin $1.", +"protectedpage" => "Leathanach glasáilte", + +'badaccess' => 'Earráid ceada', + +'versionrequired' => 'Tá leagan $1 de MediaWiki de dhíth', +'versionrequiredtext' => 'Tá an leagan $1 de MediaWiki riachtanach chun an leathanach seo a úsáid. Féach ar [[Speisialta:Version]]', + + +"nbytes" => "$1 beart", +"ok" => "Déan", +"editsection" => "athraigh", +"editold" => "athraigh", +"toc" => "Clár ábhair", +"showtoc" => "taispeáin", +"hidetoc" => "folaigh", +"thisisdeleted" => "Breathnaigh nó cuir ar ais $1?", +"restorelink" => "$1 athruithe scriosaithe", +'feedlinks' => 'Fotha:', + +# Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook +'nstab-main' => 'Alt', +'nstab-user' => 'Lch úsáideora', +'nstab-media' => 'Lch meáin', +'nstab-special' => 'Speisialta', +'nstab-project' => 'Lch thionscadail', +'nstab-image' => 'Comhad', +'nstab-mediawiki' => 'Teachtaireacht', +'nstab-template' => 'Teimpléad', +'nstab-help' => 'Cabhair', +'nstab-category' => 'Catagóir', + +# Main script and global functions +# +"nosuchaction" => "Níl a leithéid de ghníomh ann", +"nosuchactiontext" => "Níl aithníonn an vicí an gníomh atá ann sa líonsheoladh.", +"nosuchspecialpage" => "Níl a leithéid de leathanach speisialta ann", +"nospecialpagetext" => "Níl aithníonn an vicí an leathanach speisialta a d'iarr tú ar.", + +# General errors +# +"error" => "Earráid", +"databaseerror" => "Earráid sa bunachar sonraí", +"dberrortext" => "Tharlaigh earráid chomhréire in iarratas chuig an bhunachar sonraí. +<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>, ón suim \"<tt>$2</tt>\", +an iarratas deireanach chuig an bhunachar sonrai. +Chuir MySQL an earráid seo ar ais: \"<tt>$3: $4</tt>\".", +"dberrortextcl" => "Tharlaigh earráid chomhréire in iarratas chuig an bhunachar + +sonraí. +\"$1\", ón suim \"$2\", +ab ea an iarratas fiosraithe deireanach chuig an bhunachar sonrai, +Chuir MySQL an earráid seo ar ais: \"$3: $4\".", +"noconnect" => "Tá brón orainn! Tá roinnt deacrachtaí teicniúla ag an vicí faoi + +láthair, +agus ní féidir leis teagmháil a dhéanamh leis an mbunachar sonraí.", +"nodb" => "Theip rogha an bhunachair sonraí $1", +"cachederror" => "Seo í cóip taisce den leathanach atá á lorg agat (is dócha nach bhfuil sí bord ar bhord leis an leagan + +láithreach).", +'laggedslavemode' => 'Fógra: B\'fhéidir nach bhfuil an leathanach suas chun dáta.', +"readonly" => "Bunachar sonraí glasáilte", +"enterlockreason" => "Iontráil cúis don glasáil, agus meastachán +den uair a díghlasálfar an bunachar sonraí.", +"readonlytext" => "Tá an bunachar sonraí {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} glasáilte anois do iontráilí agus athruithe nua +(is dócha go bhfuil sé do gnáthchothabháil). +Tar éis seo, díghlasálfar an bunachar sonraí arís. +Tugadh an míniú seo ag an riarthóir a ghlasáil é: +$1", +"missingarticle" => "Chuardaigh an bunachar sonraí ar leathanach a mba chóir bheith +faighte darb teideal \"$1\" ach níor bhfuarthas an leathanach. + +Is dócha gur lean tu nasc chuig sean-dhifríocht nó nasc staire a bhaineann le +leathanach atá scriosta cheana féin. + +Muna bhfuil seo an scéal, b'fhéidir go bhfuair tú amach fabht sna bogearraí MediaWiki. +Déan nóta den URL le do thoil, agus cuir an ábhar in iúl do riarthóir.", +'readonly_lag' => "Glasáladh an bunachar sonraí go huathoibríoch, mar tá freastalaithe +sclábhánta an bhunachair sonraí ag teacht suas chun dáta leis an máistirfhreastalaí +fós.", +"internalerror" => "Earráid inmhéanach", +"filecopyerror" => "Ní féidir an comhad \"$1\" a chóipeáil go \"$2\".", +"filerenameerror" => "Ní féidir an comhad \"$1\" a athainmnigh mar \"$2\".", +"filedeleteerror" => "Ní féidir an comhad \"$1\" a scriosaigh amach.", +"filenotfound" => "Ní bhfuarthas an comhad \"$1\".", +"unexpected" => "Luach gan súil leis: \"$1\"=\"$2\".", +"formerror" => "Earráid: ní féidir an foirm a tabhair isteach", +"badarticleerror" => "Ní féidir an gníomh seo a dhéanamh ar an leathanach seo.", +"cannotdelete" => "Ní féidir an leathanach nó íomhá sonraithe a scriosaigh. (B'fhéidir gur scrios duine eile é cheana féin.)", +"badtitle" => "Teideal neamhbhailí", +"badtitletext" => "Bhí teideal an leathanaigh a d'iarr tú ar neamhbhailí, folamh, nó +teideal idirtheangach nó idirvicí nasctha go mícheart.", +"perfdisabled" => "Tá brón orainn! Díchumasaíodh an gné seo ar feadh tamaill chun luas an bhunachair sonraí a chosaint.", +"perfdisabledsub" => "Is cóip i dtaisce é seo, ó $1:", +"wrong_wfQuery_params" => "Paraiméadair míchearta don wfQuery()<br /> +Feidhm: $1<br /> +Iarratas: $2", +'perfcached' => 'Fuarthas na sonraí seo as dtaisce, agus is dócha nach bhfuil siad suas chun dáta:', +"viewsource" => "Féach ar fhoinse", +"protectedtext" => "Glasáladh an leathanach seo chun é a chosaint i gcoinne athruithe. Tá go leor +cúiseanna féideartha don scéal seo. Féach ar +[[{{ns:project}}:Leathanach glasáilte]] más é do thoil é. + +Is féidir leat foinse an leathanaigh seo a féachaint agus a chóipeáil:", +'sqlhidden' => '(Iarratas SQL folaithe)', + +# Login and logout pages +# +"logouttitle" => "Logáil amach", +"logouttext" => "Tá tú logáilte amach anois. +Is féidir leat an {{SITENAME}} a úsáid fós gan ainm, nó is féidir leat logáil isteach +arís mar an úsáideoir céanna, nó mar úsáideoir eile. Tabhair faoi deara go taispeáinfear roinnt +leathanaigh mar atá tú logtha ann fós, go dtí go ghlanfá amach do thaisce brabhsálaí", + +"welcomecreation" => "== Tá fáilte romhat, $1! == + +Cruthaíodh do chuntas. Ná déan dearmad ar do sainroghanna phearsanta {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} a hathrú.", + +"loginpagetitle" => "Logáil isteach", +"yourname" => "D'ainm úsáideora", +"yourpassword" => "D'fhocal faire", +"yourpasswordagain" => "Athiontráil d'fhocal faire", +"remembermypassword" => "Cuimhnigh orm", +"yourdomainname" => "D'fhearann", +'externaldberror' => 'Bhí earráid bhunachair sonraí ann maidir le fíordheimhniú seachtrach, nóThere was either an external authentication database error or you are not allowed to update your external account.', +"loginproblem" => "<b>Bhí fadhb ann maidir leis an logáil isteach.</b><br />Déan iarracht eile!", +"alreadyloggedin" => "<strong>A húsáideoir $1, tá tú logáilte isteach cheana féin!</strong><br />", + +"login" => "Logáil isteach", +'loginprompt' => "Tá fianáin de dhíth chun logáil isteach a dhéanamh ag {{SITENAME}}.", +"userlogin" => "Logáil isteach", +"logout" => "Logáil amach", +"userlogout" => "Logáil amach", +"notloggedin" => "Níl tú logáilte isteach", +"createaccount" => "Cruthaigh cuntas nua", +"createaccountmail" => "le ríomhphost", +"badretype" => "D'iontráil tú dhá fhocal faire difriúla.", +"userexists" => "Tá an ainm úsáideora a d'iontráil tú á úsáid cheana féin. Déan rogha d'ainm eile, más é do thoil é.", +"youremail" => "Do ríomhphost *", +'yourrealname' => "D'fhíorainm **", +'yourlanguage' => 'Teanga', +'yourvariant' => 'Malairt', +"yournick" => "Do leasainm (i síniuithe)", +'prefs-help-email' => '** <strong>Ríomhphost</strong> (roghnach): Leis an tréith seo is féidir teagmháil a dhéanamh leat tríd do leathanach úsáideora nó phlé_úsáideora gan do sheoladh ríomhphost a thaispeáint.', +'prefs-help-email-enotif' => 'Úsáidtear an seoladh seo chun fógraíocht ríomhphoist a sheoladh dhuit, má chumasaigh tú an rogha sin.', +'prefs-help-realname' => '* <strong>Fíorainm</strong> (roghnach): má toghaíonn tú é sin a chur ar fáil, úsáidfear é chun +do chuid dreachtaí a chur i leith tusa.', +"loginerror" => "Earráid leis an logáil isteach", +'nocookiesnew' => "Chruthaíodh an cuntas úsáideora, ach níl tú logáilte isteach. + +Úsáideann {{SITENAME}} fianáin chun úsáideoirí a logáil isteach. Tá fianáin díchumasaithe agat. Cumasaigh iad le do thoil, agus ansin logáil isteach le d'ainm úsáideora agus d'fhocal faire úrnua.", +"nocookieslogin" => "Úsáideann {{SITENAME}} fianáin chun úsáideoirí a logáil +isteach. Tá fianáin díchumasaithe agat. Cumasaigh iad agus déan athiarracht, le do thoil.", +"noname" => "Níor shonraigh tú ainm úsáideora bailí.", +"loginsuccesstitle" => "Logáil isteach rathúil", +"loginsuccess" => "Tá tú logáilte isteach anois sa {{SITENAME}} mar \"$1\".", +"nosuchuser" => "Níl aon úsáideoir ann leis an ainm \"$1\". +Cinntigh do litriú, nó bain úsáid as an foirm thíos chun cuntas úsáideora nua a chruthú.", +'nosuchusershort' => "Níl aon úsáideoir ann leis an ainm \"$1\". Cinntigh do litriú.", +"wrongpassword" => "D'iontráil tú focal faire mícheart (nó ar iarraidh). Déan iarracht eile le do thoil.", +"mailmypassword" => "Seol m'fhocal faire chugam.", +'passwordremindertitle' => "Cuimneachán an fhocail faire ó {{SITENAME}}", +'passwordremindertext' => "D'iarr duine éigin (tusa de réir cosúlachta, ón seoladh IP $1) +go sheolfaimis focal faire {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} nua. +\"$3\" an focal faire don úsáideoir \"$2\" anois. +Ba chóir duit lógail isteach anois agus d'fhocal faire a athrú.", + +"noemail" => "Níl aon seoladh ríomhphoist i gcuntas don úsáideoir \"$1\".", +"passwordsent" => "Cuireadh focal faire nua chuig an seoladh ríomhphoist atá cláraithe do \"$1\". +Nuair atá sé agat, logáil isteach arís le do thoil chun fíordheimhniu a dhéanamh.", +'eauthentsent' => "Cuireadh teachtaireacht ríomhphoist chuig an seoladh +chun fíordheimhniú a dhéanamh. Chun fíordheimhniú a dhéanamh gur leatsa an cuntas, caithfidh tú glac leis an teachtaireacht sin nó ní sheolfar aon rud eile chuig do chuntas.", +'mailerror' => "Tharlaigh earráid leis an seoladh: $1", +'acct_creation_throttle_hit' => 'Tá brón orainn, ach tá tú i ndiadh $1 cuntas á chruthú. Ní féidir leat níos mó a dhéanamh.', + +'emailauthenticated' => 'D\'fhíordheimhníodh do sheoladh ríomhphoist ar $1.', +'emailnotauthenticated' => 'Ní dhearna fíordheimhniú ar do sheoladh ríomhphoist fós, agu díchumasaítear na hardtréithe ríomhphoist go dtí go fíordheimhneofaí é (d.c.f.). +Chun fíordheimhniú a dhéanamh, logáil isteach leis an focal faire neamhbhuan atá seolta chugat, nó iarr ar ceann nua ar an leathanach logála istigh.', +'invalidemailaddress' => 'Ní féidir an seoladh ríomhphoist a ghlacadh leis mar is dócha go bhfuil formáid neamhbhailí aige. + +Iontráil seoladh dea-fhormáidte le do thoil, nó glan an réimse sin.', + +# Edit page toolbar +'bold_sample'=>'Cló trom', +'bold_tip'=>'Cló trom', +'italic_sample'=>'Cló Iodáileach', +'italic_tip'=>'Cló Iodáileach', +'link_sample'=>'Ainm naisc', +'link_tip'=>'Nasc inmhéanach', +'extlink_sample'=>'http://www.sampla.com ainm naisc', +'extlink_tip'=>'Nasc seachtrach (cuimhnigh an réimír http://)', +'headline_sample'=>'Cló ceannlíne', +'headline_tip'=>'Ceannlíne Leibhéil 2', +'math_sample'=>'Cuir foirmle isteach anseo', +'math_tip'=>'Foirmle matamataice (LaTeX)', +'nowiki_sample'=>'Cuir téacs neamh-fhormáide anseo', +'nowiki_tip'=>'Scaoil thar ar fhormáid mearshuímh', +'image_sample'=>'Sámpla.jpg', +'image_tip'=>'Íomhá leabaithe', +'media_sample'=>'Sámpla.mp3', +'media_tip'=>'Nasc chuig comhad meáin', +'sig_tip'=>'Do shíniú le stampa ama', +'hr_tip'=>'Líne cothrománach (inúsáidte go coigilteach)', + +# Edit pages +# +"summary" => "Achoimriú", +"subject" => "Ábhar/ceannlíne", +"minoredit" => "Is mionathrú é seo", +"watchthis" => "Déan faire ar an lch seo", +"savearticle" => "Sábháil an lch", +"preview" => "Réamhamharc", +"showpreview" => "Taispeáin réamhamharc", +"blockedtitle" => "Tá an úsáideoir seo faoi chosc", +"blockedtext" => "Chuir $1 cosc ar d'ainm úsáideora nó ar do sheoladh IP. +Seo é an cúis a thugadh:<br />''$2''<p>Is féidir leat teagmháil a dhéanamh le $1 nó le ceann eile de na +[[{{ns:4}}:Riarthóirí|riarthóirí]] chun an cosc a phléigh. + +Tabhair faoi deara nach bhfuil cead agat an gné \"cuir ríomhphost chuig an úsáideoir seo\" a úsáid +mura bhfuil seoladh ríomhphoist bailí cláraithe i do [[Speisialta:Preferences|shainroghanna úsáideora]]. + +Is é $3 do sheoladh IP. Más é do thoil é, déan tagairt den seoladh seo le gach ceist a chuirfeá.", +"whitelistedittitle" => "Logáil isteach chun athrú a dhéanamh", +"whitelistedittext" => "Ní mór duit [[Speisialta:Userlogin|logáil isteach]] chun ailt a athrú.", +"whitelistreadtitle" => "Logáil isteach chun ailt a léamh", +"whitelistreadtext" => "Ní mór duit [[Speisialta:Userlogin|logáil isteach]] chun ailt a léamh.", +"whitelistacctitle" => "Níl cead agat cuntas a chruthú", +"whitelistacctext" => "Chun cuntais nua a chruthú sa vicí seo, caithfidh tú [[Speisialta:Userlogin|logáil +isteach]] agus caithfidh go bhfuil an cead riachtanach agat.", +'loginreqtitle' => 'Tá logáil isteach de dhíth ort', +"accmailtitle" => "Seoladh an focal faire.", +"accmailtext" => "Seoladh chuig $2 focal faire an úsáideora '$1'.", +"newarticle" => "(Nua)", +"newarticletext" => +"Lean tú nasc chuig leathanach a nach bhfuil ann fós. +Chun an leathanach a chruthú, tosaigh ag clóscríobh san bosca anseo thíos +(féach ar an [[{{ns:project}}:Cabhair|leathanach cabhrach]] chun a thuilleadh eolais a fháil). +Má tháinig tú anseo as dearmad, brúigh an cnaipe '''ar ais''' ar do líonléitheoir.", +"anontalkpagetext" => "---- ''Is é seo an leathanach plé do úsáideoir gan ainm nach chruthaigh +cuntas fós nó nach úsáideann a chuntas phéarsanta. Dá bhrí sin, caithfimid an [[seoladh IP]] uimhriúil a úsáid +chun é/í a ionannaigh. Is féidir cuid mhaith úsáideoirí an seoladh IP céanna a úsáid. Má tá tú +i do úsáideoir gan ainm agus má tá sé do thuairim go rinneadh léiriuithe neamhfheidhmeacha fút, +[[Special:Userlogin|cruthaigh cuntas nó logáil isteach]] le do thoil chun mearbhall a héalú +le húsáideoirí eile gan ainmneacha amach anseo.''", +"noarticletext" => "(Níl aon téacs ar an leathanach seo faoi láthair)", +'clearyourcache' => "'''Tabhair faoi deara:''' Tar éis duit ábhar a shábháil, ní mór duit +taisce do líonléitheora chun na hathruithe a fheiceáil After saving, you have to clear your +browser cache to see the changes: '''Mozilla / Netscape:''' roghnaigh ''Athlódáil'' +(nó ''Ctrl-R''), '''IE / Opera:''' ''Ctrl-F5'', '''Safari:''' ''Cmd-R'', '''Konqueror''' ''Ctrl-R''.", +'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Leid:</strong> Sula sábhálaím tú, úsáid an cnaipe +'Réamhamharc' chun do CSS/JS nua a tástáil.", +'usercsspreview' => "'''Cuimhnigh nach bhfuil seo ach réamhamharc do CSS úsáideora - +níor sábháladh é go fóill!'''", +'userjspreview' => "'''Cuimhnigh nach bhfuil seo ach réamhamharc do JavaScript úsáideora +- níor sábháladh é go fóill!'''", +"updated" => "(Leasaithe)", +"note" => "<strong>Tabhair faoi deara:</strong>", +"previewnote" => "Cuimhnigh nach bhfuil seo ach réamhamharc, agus nach sábháladh é fós!", +"previewconflict" => "San réamhamharc seo, feachann tú an téacs dé réir an eagarbhosca +thuas mar a taispeáinfear é má sábháilfear é.", +"editing" => "Ag athrú $1", +'editinguser' => "Ag athrú $1", +"editconflict" => "Coimhlint athraithe: $1", +"explainconflict" => "D'athraigh duine eile an leathanach seo ó shin a thosaigh tú ag athrú é. +Sa bhosca seo thuas feiceann tú téacs an leathanaigh mar atá sé faoi láthair. +Tá do chuid athruithe sa bhosca thíos. +Caithfidh tú do chuid athruithe a chumasadh leis an leagan láithreach. +Nuair a brúann tú ar an cnaipe \"Sábháil an leathanach\", ní shábhálfar aon rud <b>ach +amháin</b> an téacs sa bhosca thuas.<p>", +"yourtext" => "Do chuid téacs", +"storedversion" => "Eagrán sábháilte", +"editingold" => "<strong>AIRE: Tá tú ag athrú eagrán an leathanaigh atá as dáta. +Dá shábhálfá é, caillfear aon athrú a rinneadh ó shin an eagrán seo.</strong>", +"yourdiff" => "Difríochtaí", +/*"copyrightwarning" => "Tabhair faoi dearadh go scaoiltear gach ceart le {{SITENAME}} de réir tearmaí an <i>GNU Free Documentation License</i> (féach ar $1 le haghaidh tuilleadh eolais). +Munar mian leat go gcuirfí do chuid scríbhinn in eagar go héadrócaireach agus go n-athdálfaí gan teorainn iad, ná +tabhair isteach anseo iad.<br /> +Ina theannta sin, geallann tú gur scríobh tú féin an dréacht seo, nó gur chóipeáil tú é ó fhoinse gan chóipcheart +é. <strong>NÁ TABHAIR ISTEACH OBAIR LE CÓIPCHEART GAN CHEAD!</strong>",*/ +"copyrightwarning2" => "Tabhair faoi dearadh gur féidir le cuiditheoirí eile gach dréacht do {{SITENAME}} a chur in eagar, a athrú agus a scriosadh. Munar mian leat go gcuirfí do chuid scríbhinn in eagar go héadrócaireach agus go n-athdálfaí gan teorainn iad, ná tabhair isteach anseo iad.<br /> Ina theannta sin, geallann tú gur scríobh tú féin an dréacht seo, nó gur chóipeáil tú é ó fhoinse gan chóipcheart é (féach ar $1 le haghaidh tuilleadh eolais). <strong>NÁ TABHAIR ISTEACH OBAIR LE CÓIPCHEART GAN CHEAD!</strong>", +"longpagewarning" => "AIRE: Tá an leathanach seo $1 cilibheart i bhfad; ní féidir le roinnt brabhsálaithe +leathanaigh a athrú má tá siad breis agus $1KiB, nó níos fada ná sin. +Más féidir, giotaigh an leathanach i gcodanna níos bige.", +"readonlywarning" => "AIRE: Glasáladh an bunachar sonraí, agus mar sin +ní féidir leat do chuid athruithe a shábháil díreach anois. B'fhéidir gur mhaith leat an téacs a ghearr is +ghreamú i gcomhad téacs agus é a úsáid níos déanaí.", +"protectedpagewarning" => "AIRE: Glasáladh an leathanach seo, agus ní féidir le duine ar bith é a athrú +ach amhaín na húsáideoirí le pribhléidí oibreora córais. Bí cinnte go leanann tú na +[[Project:Treoirlínte_do_leathanaigh_glasáilte|treoirlínte do leathanaigh +glasáilte]].", + +# History pages +# +"revhistory" => "Stáir athraithe", +"nohistory" => "Níl aon stáir athraithe ag an leathanach seo.", +"revnotfound" => "Ní bhfuarthas an athrú", +"revnotfoundtext" => "Ní bhfuarthas seaneagrán an leathanaigh a d'iarr tú ar. +Cinntigh an URL a d'úsáid tú chun an leathanach seo a rochtain.", +"loadhist" => "Ag lódáil stáir an leathanaigh", +"currentrev" => "Leagan láithreach", +"revisionasof" => "Leagan ó $1", +'previousrevision' => '?Leagan níos sine', +'nextrevision' => 'Leagan níos nuaí?', +'currentrevisionlink' => 'féach ar an leagan laithreach', +"cur" => "rth", +"next" => "lns", +"last" => "rmh", +"orig" => "bun", +'histlegend' => "Difríochtaí a roghnú: marcáil na boscaí de na eagráin atá ag teastail uait á cuir i gcomparáid, agus brúigh Iontráil nó an cnaipe ag bun an leathanaigh.<br /> +Eochair: (rth) = difríocht leis an leagan láithreach, +(rmh) = difríocht leis an eagrán roimhe, M = mionathrú", +'deletedrev' => '[scriosta]', +'histfirst' => 'An ceann is luaithe', +'histlast' => 'An ceann is déanaí', + +# Diffs +# +"difference" => "(Difríochtaí idir leaganacha)", +"loadingrev" => "ag lódáil leagan don difríocht", +"lineno" => "Líne $1:", +"editcurrent" => "Athraigh leagan láithreach an leathanaigh seo", +'selectnewerversionfordiff' => 'Roghnaigh leagan níos nuaí mar chomparáid', +'selectolderversionfordiff' => 'Roghnaigh leagan níos sine mar chomparáid', +'compareselectedversions' => 'Cuir na leagain roghnaithe i gcomparáid', + +# Search results +# +"searchresults" => "Torthaí an chuardaigh", +"searchresulttext" => "Féach ar [[{{ns:project}}:Cuardach|Cuardach sa {{SITENAME}}]] chun a thuilleadh eolais a fháil maidir le cuardaigh {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}.", +"searchsubtitle" => "Don iarratas \"[[:$1]]\"", +"searchsubtitleinvalid" => "Don iarratas \"$1\"", +"badquery" => "Iarratas fiosraithe neamhbhailí", +"badquerytext" => "Nior éirigh linn d'iarratas a phróiseáil. +Is dócha go rinne tú cuardach ar focal le níos lú ná trí litir, +gné a nach bhfuil le tacaíocht aige fós. +B'fhéidir freisin go mhíchlóshcríobh tú an leagan, mar shampla +\"éisc agus agus lanna\". Déan athiarracht.", +"matchtotals" => "Bhí an cheist \"$1\" ina mhacasamhail le $2 teidil alt +agus leis an téacs i $3 ailt.", +"noexactmatch" => "Níl aon leathanach ann leis an teideal áirithe seo air. Tá cuardach á dhéanamh sa téacs iomlán...", +"titlematches" => "Tá macasamhla teidil alt ann", +"notitlematches" => "Níl macasamhla teidil alt ann", +"textmatches" => "Tá macasamhla téacs alt ann", +"notextmatches" => "Níl macasamhla téacs alt ann", +"prevn" => "na $1 roimhe", +"nextn" => "an chéad $1 eile", +"viewprevnext" => "Taispeáin ($1) ($2) ($3).", +"showingresults" => "Ag taispeáint thíos <b>$1</b> toraidh, ag tosachh le #<b>$2</b>.", +"showingresultsnum" => "Ag taispeáint thíos <b>$3</b> toraidh, ag tosach le #<b>$2</b>.", +"nonefound" => "<strong>Tabhair faoi deara</strong>: go minic, ní éiríonn cuardaigh nuair a cuardaítear focail an-coiteanta, m.sh., \"ag\" is \"an\", +a nach bhfuil innéacsaítear, nó nuair a ceisteann tú níos mó ná téarma amháin (ní +taispeáintear sna toraidh ach na leathanaigh ina bhfuil go leoir na téarmaí cuardaigh).", +"powersearch" => "Cuardaigh", +"powersearchtext" => " +Cuardaigh sna hainmspásanna :<br /> +$1<br /> +$2 Cuir athsheolaidh in áireamh Cuardaigh ar $3 $9", +"searchdisabled" => "<p>Tá brón orainn! Mhíchumasaíodh an cuardach téacs iomlán go sealadach chun luas an tsuímh +a chosaint. Idir an dá linn, is féidir leat an cuardach Google anseo thíos a úsáid - b'fhéidir go bhfuil sé as dáta.</p>", + +"blanknamespace" => "(Gnáth)", + +# Preferences page +# +"preferences" => "Sainroghanna", +"prefsnologin" => "Níl tú logáilte isteach", +"prefsnologintext" => "Ní mór duit [[Speisialta:Userlogin|logáil isteach]] chun do chuid sainroghanna phearsanta a shocrú.", +"prefsreset" => "D'athraíodh do chuid sainroghanna ar ais chuig an leagan bunúsach ón stóras.", +"qbsettings" => "Sainroghanna an bosca uirlisí", +"changepassword" => "Athraigh d'fhocal faire", +"skin" => "Craiceann", +"math" => "Ag aistriú na matamaitice", +"dateformat" => "Formáid dáta", +'datedefault' => 'Is cuma liom', +"math_failure" => "Theip anailís an fhoirmle", +"math_unknown_error" => "earráid anaithnid", +"math_unknown_function" => "foirmle anaithnid", +"math_lexing_error" => "Theipeadh anailís an fhoclóra", +"math_syntax_error" => "earráid comhréire", +'math_image_error' => 'Theipeadh aistriú an PNG; tástáil má tá na ríomhchláir latex, dvips, gs, agus convert +i suite go maith.', +'math_bad_tmpdir' => 'Ní féidir scríobh chuig an fillteán mata sealadach, nó é a chruthú', +'math_bad_output' => 'Ní féidir scríobh chuig an fillteán mata aschomhaid, nó é a chruthú', +'math_notexvc' => 'Níl an ríomhchlár texvc ann; féach ar mata/EOLAIS chun é a sainathrú.', +'prefs-personal' => 'Sonraí úsáideora', +'prefs-rc' => 'Athruithe le déanaí agus taispeántas stumpaí', +'prefs-misc' => 'Sainroghanna éagsúla', +"saveprefs" => "Sábháil sainroghanna", +"resetprefs" => "Athshuigh sainroghanna", +"oldpassword" => "Seanfhocal faire", +"newpassword" => "Nuafhocal faire", +"retypenew" => "Athiontráil an nuafhocal faire", +"textboxsize" => "Eagarthóireacht", +"rows" => "Sraitheanna", +"columns" => "Colúin", +"searchresultshead" => "Sainroghanna do toraidh cuardaigh", +"resultsperpage" => "Cuairt le taispeáint ar gach leathanach", +"contextlines" => "Línte le taispeáint do gach cuairt", +"contextchars" => "Litreacha chomhthéacs ar gach líne", +"stubthreshold" => "Tairseach do taispeántas stumpaí", +"recentchangescount" => "Méid teideal sna hathruithe le déanaí", +"savedprefs" => "Sábháladh do chuid sainroghanna.", +'timezonelegend' => 'Crios ama', +"timezonetext" => "Iontráil an méid uaireanta a difríonn do am áitiúil +den am an freastalaí (UTC).", +"localtime" => "An t-am áitiúil", +"timezoneoffset" => "Difear", +"servertime" => "Am an freastalaí anois", +"guesstimezone" => "Líon ón líonléitheoir", +"defaultns" => "Cuardaigh sna ranna seo a los éagmaise:", +'default' => 'réamhshocrú', +'files' => 'Comhaid', + +# User levels special page +# + +# switching pan +'editusergroup' => 'Cuir Grúpái Úsáideoirí In Eagar', + +# user groups editing +'saveusergroups' => 'Sábháil Grúpaí Úsáideoirí', + +# user groups editing +# +'userrights-editusergroup' => 'Cuir grúpaí na n-úsáideoirí in eagar', +'saveusergroups' => 'Sábháil Grúpaí na n-Úsáideoirí', +'userrights-groupsmember' => 'Ball de:', +'userrights-groupsavailable' => 'Grúpaí atá le fáil:', +'userrights-groupshelp' => 'Roghnaigh na grúpaí a bhfuil tú ag cur an úsáideoir leis nó ag baint an úsáideoir de. +Ní bheidh aon athrú le grúpaí neamhroghnaithe. Is féidir leat grúpa a díroghnú le húsáid CTRL + cléchliceáil', + +# Recent changes +# +"changes" => "athruithe", +"recentchanges" => "Athruithe is déanaí", +"recentchangestext" => "Déan faire ar na hathruithe is déanaí sa vicí ar an leathanach seo.", +"rcnote" => "Is iad seo a leanas na <strong>$1</strong> athruithe is déanaí sna <strong>$2</strong> lae seo caite.", +"rcnotefrom" => "Is iad seo a leanas na hathruithe ó <b>$2</b> (go dti <b>$1</b> taispeánaithe).", +"rclistfrom" => "Taispeáin nua-athruithe dom ó <b>$1</b> anuas)", +# "rclinks" => "Taispeáin na $1 athruithe is déanaí sna $2 uaire seo caite / $3 laethanta seo caite.", +# "rclinks" => "Taispeáin na $1 athruithe is déanaí sna $2 laethanta seo caite.", +"rclinks" => "Taispeáin na $1 athruithe is déanaí sna $2 laethanta seo caite; $3 mionathruithe", +"diff" => "difr", +"hist" => "stáir", +"hide" => "Folaigh", +"show" => "taispeán", +"minoreditletter" => "m", +"newpageletter" => "N", +'sectionlink' => '?', +'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 úsáideoirí ag breathnú]', + +# Upload +# +"upload" => "Uaslódáil comhad", +"uploadbtn" => "Uaslódáil comhad", +"reupload" => "Athuaslódáil", +"reuploaddesc" => "Dul ar ais chuig an fhoirm uaslódála.", +"uploadnologin" => "Nil tú logáilte isteach", +"uploadnologintext" => "Ní mór duit <a href=\"" . + "{{localurle:Speisialta:Userlogin}}\">logáil isteach</a> +chun comhaid a huaslódáil.", +"uploaderror" => "Earráid uaslódála", +"uploadtext" => "'''STOP!''' Sul má dhéanann tú uaslódáil anseo, +bí cinnte an [[{{ns:project}}:Polasaí_úsáide_íomhá|polasaí úsáide íomhá]] atá ag {{SITENAME}} a léamh agus géilleadh dó. + +Má tá comhad ann cheana leis an ainm céanna atá tú ag tabhairt don chomhad nua, cuirfear an comhad nua +in áit an sean-chomhaid gan fógra. +Mar sin, muna roghnaíonn tú comhad, is fearr féachaint an bhfuil comhad leis an ainm chéanna ann cheana féin. + +Le breathnú nó cuardach a dhéanamh ar íomhánna a uaslódáladh cheana féin, téigh go dtí an +[[Speisialta:Imagelist|liosta íomhánna]] uaslódáilte. Déantar liosta de uaslódála agus scriosaidh ar an [[{{ns:project}}:Liosta_uaslódála|liosta uaslódála]]. + +Bain úsáid as an bhfoirm thíos chun íomhá-chomhaid nua a uaslódáil. Is féidir leat na h-íomhánna a úsáid i do chuid alt. +Ar an gcuid is mó de na líonléitheoirí, feicfidh tú cnaipe \"Brabhsáil...\" nó rud éigin mar sin. +Lé brú ar an gcnaipe seo, gheobhaigh tú an ghnáthbhosca dialóige comhad-oscailte dod'chóras oibriúcháin. +Nuair a roghnaíonn tú comhad, líonfar ainm an chomhaid sa téacsbhosca in aice leis an gcnaipe. +Caithfidh tú dearfú le brú sa bhosca beag nach bhfuil tú ag sárú aon chóipcheart leis an suaslódáil seo. +Brúigh an cnaipe \"Uaslódáil\" chun an uaslódáil a chríochnú. Mura bhfuil nasc Idirlín tapaidh agat, +beidh roinnt ama uait leis seo. + +Is iad na formáidí inmholta ná [[JPEG]] do íomhánna grianghrafa, [[PNG]] do pictiúir tarraingte agus léaráidí, +agus [[OGG]] d'huaimeanna. Ainmnigh do chuid comhad i mbealach a mbeidh sé éasca ciall a bhaint astu, chun dul +amú a sheachaint. Chun an íomhá a úsáid san alt, úsáid nasc mar seo: + +'''[[{{ns:6}}:comhad.jpg]]''' +nó '''[[{{ns:6}}:íomhá.png|téacs eile]]''', +nó '''[[{{ns:-2}}:comhad.ogg]]''' d'fhuaimeanna. + +Mar is fíor maidir le leathanaigh {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}, is féidir le daoine eile do chuid comhad + +uaslódáilte a athrú nó a +scriosadh, má shíltear go bhfuil sé i gcabhair don ciclipéid. Má bhaineann tú mí-úsáid as an gcóras tá seans +go gcoscfar ón gcóras tú.", + +"uploadlog" => "Stair uaslódála", +"uploadlogpage" => "Stair_uaslódála", +"uploadlogpagetext" => "Is liosta é seo a leanas de na uaslódáil comhad is deanaí. +Is am an freastalaí (UTC) iad na hamanna atá anseo thíos. +<ul> +</ul>", +"filename" => "Comhadainm", +"filedesc" => "Achoimriú", +"filestatus" => "Stádas cóipchirt", +"filesource" => "Foinse", +"copyrightpage" => "{{ns:4}}:Cóipchearta", +"copyrightpagename" => "Cóipcheart {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}", +"uploadedfiles" => "Comhaid uaslódáilte", +"minlength" => "Caithfidh trí litreacha ar a laghad bheith ann sa comhadainm.", +'illegalfilename' => 'Tá litreacha san comhadainm "$1" nach ceadaítear in ainm leathanaigh. Athainmnigh +an comhad agus déan athiarracht, más é do thoil é.', +"badfilename" => "D'athraíodh an comhadainm bheith \"$1\".", +"badfiletype" => "Níl \".$1\" ina formáid comhaid íomhá inmholta.", +"largefile" => "Moltar nach uaslódálaítear comhaid íomhá thar 100kb i méid.", +'emptyfile' => "De réir a chuma, ní aon rud san chomhad a d'uaslódáil tú ach comhad folamh. Is dócha gur +míchruinneas é seo san ainm chomhaid. Seiceáil más é an comhad seo atá le huaslódáil agat.", +"successfulupload" => "Uaslódáil rathúil", +"fileuploaded" => "Uaslódáladh an comhad \"$1\" go rathúil. +Lean an nasc seo: ($2) chuig an leathanach cuir sios agus líon isteach +eolas faoin comhad, mar shampla cá bhfuarthas é, cathain a +chruthaíodh é agus rud eile ar bith tá 'fhios agat faoi. Más íomhá an comhad seo, +is féidir leat é a hionsú mar sin: <tt>[[Íomhá:$1|mion|Cur síos]]</tt>", +"uploadwarning" => "Rabhadh suaslódála", +"savefile" => "Sábháil comhad", +"uploadedimage" => "D'uaslódáladh \"$1\"", +'uploaddisabled' => 'Tá brón orainn, díchumasaítear an córas uaslódála faoi láthair.', +'uploadcorrupt' => 'Tá an comhad truaillithe nó tá iarmhír comhadainm neamhbhailí aige. Scrúdaigh an comhad agus +uaslódáil é arís, le do thoil.', +'uploadvirus' => 'Tá víreas ann sa comhad seo! Eolas: $1', +'sourcefilename' => 'Comhadainm foinse', +'destfilename' => 'Comhadainm sprice', + +# Image list +# +"imagelist" => "Liosta íomhánna", +"imagelisttext" => "Is liosta é seo a leanas de $1 íomhánna, curtha in eagar le $2.", +"getimagelist" => "ag fáil an liosta íomhánna", +"ilsubmit" => "Cuardaigh", +"showlast" => "Taispeáin na $1 íomhánna seo caite, curtha in eagar le $2.", +"byname" => "de réir hainm", +"bydate" => "de réir dáta", +"bysize" => "de réir méid", +"imgdelete" => "scrios", +"imgdesc" => "curs", +"imglegend" => "Eochair: (curs) = taispeáin/athraigh an cur síos comhaid.", +"imghistory" => "Stair an chomhaid", +"revertimg" => "ath", +"deleteimg" => "scr", +"deleteimgcompletely" => "Scrios gach leasú don comhad seo", +"imghistlegend" => "Eochair: (rth) = an leagan láithreach is ea seo, (scr) = scrios an +seanleagan seo, (ath) = athúsáid an seanleagan seo. +<br /><i>Bruigh an dáta chun feach ar an íomhá mar a suaslódálaíodh é ar an dáta sin</i>.", +"imagelinks" => "Naisc íomhá", +"linkstoimage" => "Is iad na leathanaigh seo a leanas a nascaíonn chuig an íomhá seo:", +"nolinkstoimage" => "Níl aon leathanach ann a nascaíonn chuig an íomhá seo.", +'sharedupload' => 'Is uaslodáil roinnte atá ann sa comhad seo, agus is féidir le tionscadail eile é a úsáid.', +'shareduploadwiki' => 'Féach ar an [leathanach cur síos don comhad $1] le tuilleadh eolais.', +'noimage' => 'Níl aon chomhad ann leis an ainm seo, ba féidir leat [$1 é a uaslódáil]', +'uploadnewversion-linktext' => 'Uaslódáil leagan nua den comhad seo', + +# Statistics +# +"statistics" => "Staidreamh", +"sitestats" => "Staidreamh do {{SITENAME}}", +"userstats" => "Staidreamh úsáideora", +"sitestatstext" => "Is é '''$1''' líon na leathanach sa bunachar sonraí. +Cuirtear leathanaigh \"phlé\", leathanaigh a bhaineann le {{SITENAME}} í fhéin, ailt \"stumpaí\" +íosmhéadacha, athsheolaidh, agus leathanaigh eile nach cáileann mar ailt i ndáiríre, san áireamh. +Ag fágáil na leathanaigh seo as, tá '''$2''' leathanaigh ann atá ina nailt dlisteanacha, is dócha. + +In iomlán tá '''$3''' radhairc leathanaigh, agus ''''$4''' athruithe leathanaigh sa {{SITENAME}} +ó thus athchóiriú an vicí (25 Eanáir, 2004). +Is é sin '''$5''' athruithe ar meán do gach leathanach, agus '''$6''' radhairc do gach athrú.", +"userstatstext" => "Tá '''$1''' úsáideoirí cláraithe anseo. +Tá '''$2''' de na úsáideoirí seo ina riarthóirí (féach ar $3).", + +# Maintenance Page +# +"disambiguations" => "Leathanaigh idirdhealaithe", +"disambiguationspage" => "{{ns:project}}:Naisc_go_leathanaigh_idirdhealaithe", +"disambiguationstext" => "Nascaíonn na ailt seo a leanas go <i>leathanach +idirdhealaithe</i>. Ba chóir dóibh nasc a dhéanamh dón ábhar áirithe atá i gceist.<br />Tugtar +an teideal \"idirdhealán\" ar leathanach má tá nasc ar $1 dó.<br /><i>Ní</i> cuirtear ar +an liosta seo naisc as na hainmspásanna eile.", +"doubleredirects" => "Athsheolaidh dúbailte", +"doubleredirectstext" => "<b>Tabhair faoi deara:</b> B'fheidir go bhfuil toraidh bréagacha ar an liosta seo. +De ghnáth cíallaíonn sé sin go bhfuil téacs breise le naisc thíos sa chéad #REDIRECT no #ATHSHEOLADH.<br />\n Sa +gach sraith tá náisc chuig an chéad is an dara athsheoladh, chomh maith le chéad líne an dara téacs athsheolaidh. De +ghnáth tugann sé sin an sprioc-alt \"fíor\".", +"brokenredirects" => "Athsheolaidh Briste", +"brokenredirectstext" => "Is iad na athsheolaidh seo a leanas a nascaíonn go ailt nach bhfuil ann fós.", + + +# Miscellaneous special pages +# +"lonelypages" => "Leathanaigh dhílleachtacha", +'uncategorizedpages' => 'Leathanaigh gan catagóir', +'unusedcategories' => 'Catagóirí nach úsáidtear', +"unusedimages" => "Íomhánna nach úsáidtear", +"popularpages" => "Leathanaigh coitianta", +"nviews" => "$1 radhairc", +"wantedpages" => "Leathanaigh de dhíth", +"nlinks" => "$1 naisc", +"allpages" => "Na leathanaigh go léir", +'nextpage' => 'An lch a leanas ($1)', +"randompage" => "Leathanach fánach", +"shortpages" => "Leathanaigh gearra", +"longpages" => "Leathanaigh fada", +'deadendpages' => 'Leathanaigh caocha', +"listusers" => "Liosta úsáideoirí", +"specialpages" => "Leathanaigh speisialta", +"spheading" => "Leathanaigh speisialta do gach úsáideoir", + +"recentchangeslinked" => "Athruithe gaolmhara", +"rclsub" => "(go leathanaigh nasctha ó \"$1\")", +"newpages" => "Leathanaigh nua", +"ancientpages" => "Na leathanaigh is sine", +"intl" => "Naisc idirtheangacha", +'move' => 'Athainmnigh', +"movethispage" => "Athainmnigh an leathanach seo", +"unusedimagestext" => "<p>Tabhair faoi deara gur féidir le shuímh +eile naisc a dhéanamh leis an íomha le URL díreach, +agus mar sin bheadh siad ar an liosta seo fós cé go bhfuil siad +in úsáid faoi láthair.", +'unusedcategoriestext' => 'Tá na leathanaigh catagóire seo a leanas ann, cé nach úsáidtear +iad in aon alt eile nó in aon chatagóir eile.', +"booksources" => "Leabharfhoinsí", +'categoriespagetext' => 'Tá na catagóir seo a leanas ann sa vicí.', +'data' => 'Sonraí', +"booksourcetext" => "Liosta is ea seo thíos de suímh eile a +dhíolann leabhair nua agus athdhíolta, agus tá seans ann go bhfuil eolas +breise acu maidir leis na leabhair a bhfuil tú ag iarradh ar. +Níl aon baint ag {{SITENAME}} le gnó ar bith anseo, agus ní +aontú leo é an liosta seo.", +'isbn' => 'ISBN', +"alphaindexline" => "$1 go $2", +'version' => 'Leagan', +'log' => 'Logaí', +'alllogstext' => 'Taispeántas comhcheangaltha de logaí a bhaineann le huaslódáil, scriosadh, glasáil, coisc, +agus oibreoirí córais. Is féidir leat an taispeántas a ghéarú - roghnaigh an saghas loga, an ainm úsáideora, nó an +leathanach atá i gceist agat.', + +# Special:Allpages +'nextpage' => 'An leathanach a leanas ($1)', +'allarticles' => 'Gach alt', +'allpagesprev' => 'Roimhe', +'allpagesnext' => 'Ar aghaidh', +'allpagessubmit' => 'Dul', + +# Email this user +# +"mailnologin" => "Níl aon seoladh maith ann", +"mailnologintext" => "Ní mór duit bheith <a href=\"{{localurl:Special:Userlogin\">logáilte isteach</a> +agus bheith le seoladh ríomhphoist bhailí i do chuid <a href=\"{{localurl:Special:Preferences}}\">sainroghanna</a> +más mian leat ríomhphost a sheoladh chuig úsáideoirí eile.", +"emailuser" => "Cuir ríomhphost chuig an úsáideoir seo", +"emailpage" => "Seol ríomhphost", +"emailpagetext" => "Má d'iontráil an úsáideoir seo seoladh ríomhphoist bhailí +ina chuid sainroghanna úsáideora, cuirfidh an foirm anseo thíos teachtaireacht amháin do. +Beidh do seoladh ríomhphoist a d'iontráil tú i do chuid sainroghanna úsáideora +sa bhosca \"Seoltóir\" an riomhphoist, agus mar sin ba féidir léis an faighteoir ríomhphost eile a chur leatsa.", +'usermailererror' => 'Earráid leis an píosa ríomhphoist:', +'defemailsubject' => "Ríomhphost {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}", +"noemailtitle" => "Níl aon seoladh ríomhphoist ann", +"noemailtext" => "Níor thug an úsáideoir seo seoladh ríomhphoist bhailí, nó shocraigh sé nach +mian leis ríomhphost a fháil ón úsáideoirí eile.", +"emailfrom" => "Seoltóir", +"emailto" => "Chuig", +"emailsubject" => "Ábhar", +"emailmessage" => "Teachtaireacht", +"emailsend" => "Seol", +"emailsent" => "Ríomhphost seolta", +"emailsenttext" => "Seoladh do theachtaireacht ríomhphoist go ráthúil.", + +# Watchlist +# +"watchlist" => "Mo liosta faire", +"nowatchlist" => "Níl aon rud i do liosta faire.", +"watchnologin" => "Níl tú logáilte isteach", +"watchnologintext" => "Ní mór duit <a href=\"" . + "{{localurle:Speisialta:Userlogin}}\">logáil isteach</a> +chun do liosta faire a athrú.", +"addedwatch" => "Curtha san liosta faire", +"addedwatchtext" => "Cuireadh an leathanach \"$1\" le do <a href=\"" . + "{{localurle:Speisialta:Watchlist}}\">liosta faire</a>. +Cuirfear athruithe amach anseo, don leathanach sin agus don leathanach phlé, ar an liosta ann, +agus beidh <b>cló trom</b> ar a theideal san <a href=\"" . + "{{localurle:Speisialta:Recentchanges}}\">liosta de na hathruithe is déanaí</a> sa chaoi go bhfeicfeá iad go héasca.</p> +<p>Más mian leat an leathanach a bain amach do liosta faire níos déanaí, brúigh ar \"Stop ag faire\" ar an taobhbharra.", +"removedwatch" => "Bainthe amach ón liosta faire", +"removedwatchtext" => "Baineadh an leathanach \"$1\" amach ó do liosta faire.", +'watch' => 'Fair', +"watchthispage" => "Fair ar an leathanach seo", +'unwatch' => 'Stop ag faire', +"unwatchthispage" => "Stop ag faire", +"notanarticle" => "Níl alt ann", +"watchnochange" => "Níor athraíodh ceann ar bith de na leathanaigh atá ar do liosta faire, +taobh istigh den tréimhse atá roghnaithe agat.", +"watchdetails" => "Tá tú ag faire ar $1 leathanaigh, gan leathanaigh phlé a chur san áireamh.", +"watchmethod-recent" => "ag seiceáil na athruithe deireanacha ar do chuid leathanaigh faire", +"watchmethod-list" => "ag seiceáil na leathanaigh faire ar do chuid athruithe deireanacha", +"removechecked" => "Bain míreanna marcálaithe as do liosta faire", +"watchlistcontains" => "Tá $1 leathanaigh i do liosta faire.", +"watcheditlist" => "Is é seo liosta de na leathanaigh i do liosta faire, in ord aibitre. +Marcáil boscaí de na leathanaigh atá le baint amach an liosta faire, agus bruigh +an cnaipe 'bain amach le marcanna' ag bun an leathanaigh.", +"removingchecked" => "Ag baint amach na míreanna ón liosta faire, mar a iarraidh...", +"couldntremove" => "Níor baineadh amach an mír '$1'...", +"iteminvalidname" => "Fadhb leis an mír '$1', ainm neamhbhailí...", +"wlnote" => "Is iad seo na $1 athruithe deireanacha sna <b>$2</b> uaire deireanacha.", +"wlshowlast" => "Taispeáin an $1 uair $2 lá seo caite$3", #FIXME +'wlsaved' => 'Leagan sábháilte is ea seo de do liosta faire.', +'wlhideshowown' => '$1 mo chuid athruithe.', + +'updatedmarker' => 'leasaithe (ó shin mo chuairt dheireanach)', + +'enotif_mailer' => 'Fógrasheoltóir as {{SITENAME}}', +'enotif_reset' => 'Marcáil gach leathanach bheith tadhlaithe', +'enotif_newpagetext'=> 'Is leathanach nua é seo.', +'changed' => 'D\'athraigh', +'created' => 'Cruthaigh', +'enotif_subject' => ' $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR an leathanach $PAGETITLE ag {{SITENAME}}.', +'enotif_lastvisited' => 'Féach ar $1 le haghaidh gach athrú a rinneadh ó thús na cuairte seo caite a rinne tú.', +'enotif_body' => 'A $WATCHINGUSERNAME, a chara, + +$CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR an leathanach $PAGETITLE ag {{SITENAME}} ar $PAGEEDITDATE, féach ar $PAGETITLE_URL chun an leagan reatha a fháil. + +$NEWPAGE + +Athchoimriú an úsáideora a rinne é: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT + +Déan teagmháil leis an úsáideoir: +r-phost: $PAGEEDITOR_EMAIL +vicí: $PAGEEDITOR_WIKI + +I gcás athruithe eile, ní bheidh aon fhógra eile muna dtéann tú go dtí an leathanach seo. Ba féidir leat na bratacha fógraithe a athrú do gach leathanach ar do liosta faire. + + Is mise le meas, + An fógrachóras uathoibríoch ag {{SITENAME}} + +-- +Chun do chuid socruithe a athrú maidir leis an liosta faire, teir go dtí +{{fullurl:Speisialta:Watchlist/edit}} + +Aiseolas agus a thuilleadh cabhrach: +{{fullurl:Help:Contents}}', + +# Delete/protect/revert +# +"deletepage" => "Scrios an leathanach", +"confirm" => "Cinntigh", +"excontent" => "is é seo a raibh an ábhar:", +"exbeforeblank" => "is é seo a raibh an ábhar roimh an folmhadh:", +"exblank" => "bhí an leathanach folamh", +"confirmdelete" => "Cinntigh an scriosadh", +"deletesub" => "(Ag scriosadh \"$1\")", +"historywarning" => "Aire: Ta stair ag an leathanach a bhfuil tú ar tí é a scriosadh:", +"confirmdeletetext" => "Tá tú ar tí leathanach nó íomhá a scrios, +chomh maith leis a chuid stair, ón bunachar sonraí. +Cinntigh go mian leis an méid seo a dhéanamh, go dtuigeann tú na +iarmhairtaí, agus go ndéanann tú é dar le [[{{ns:project}}:Polasaí]].", +"actioncomplete" => "Gníomh críochnaithe", +"deletedtext" => "scriosadh \"$1\". +Féach ar $2 chun cuntas na scriosiadh deireanacha a fháil.", +"deletedarticle" => "scriosadh \"$1\"", +"dellogpage" => "Cuntas_scriosaidh", +"dellogpagetext" => "Seo é liosta de na scriosaidh is deireanacha. +Is in am an freastalaí (UTC) iad na hamanna anseo thíos. +<ul> +</ul>", +"deletionlog" => "cuntas scriosaidh", +"reverted" => "Tá eagrán níos luaithe in úsáid anois", +"deletecomment" => "Cúis don scriosadh", +"imagereverted" => "D'éirigh le athúsáid eagráin níos luaithe.", +"rollback" => "Athúsáid seanathruithe", +"rollbacklink" => "athúsáid", +"rollbackfailed" => "Theip an athúsáid", +"cantrollback" => "Ní féidir an athrú a athúsáid; ba é údar an ailt an t-aon duine a rinne athrú dó.", +"alreadyrolled" => "Ní féidir eagrán níos luaí an leathanaigh [[$1]] +le [[Úsáideoir:$2|$2]] ([[Plé úsáideora:$2|Plé]]) a athúsáid; d'athraigh duine eile é cheana fein, nó +d'athúsáid duine eile eagrán níos luaí cheana féin. + +[[Úsáideoir:$3|$3]] ([[Plé úsáideora:$3|Plé]]) an té a rinne an athrú is déanaí.", +# only shown if there is an edit comment +"editcomment" => "Seo a raibh an mínithe athraithe: \"<i>$1</i>\".", +"revertpage" => "D'athúsáideadh an athrú seo caite le $1", +"protectlogpage" => "Cuntas_cosanta", +"protectlogtext" => "Seo é liosta de glais a cuireadh ar / baineadh de leathanaigh. +Féach ar [[{{ns:4}}:Leathanach glasáilte]] chun a thuilleadh eolais a fháil.", +'protectedarticle' => 'glasáladh "[[$1]]"', +'unprotectedarticle' => 'díghlasáladh "[[$1]]"', +'protectsub' =>'(Ag glasáil "$1")', +'confirmprotecttext' => 'Ar mhaith leat go fírinneach an leathanach seo a ghlasáil?', +'confirmprotect' => 'Cinntigh an glasáil', +'protectcomment' => 'Cúis don glasáil', +'unprotectsub' =>"(Ag díghlasáil \"$1\")", +'confirmunprotecttext' => 'Ar mhaith leat go fírinneach an leathanach seo a díghlasáil?', +'confirmunprotect' => 'Cinntigh baint an glais', +'unprotectcomment' => 'Cúis do baint an glais', + +# Undelete +"undelete" => "Díscrios leathanach scriosta", +"undeletepage" => "Féach ar leathanaigh scriosta agus díscrios iad", +"undeletepagetext" => "Scriosaíodh na leathanaigh seo a leanas cheana féin, ach +tá síad sa cartlann fós agus is féidir iad a dhíscrios. +Ó am go ham, is féidir an cartlann a fholmhú.", +"undeletearticle" => "Díscrios alt scriosta", +"undeleterevisions" => "Cuireadh $1 leagain sa chartlann", +"undeletehistory" => "Dá díscriosfá an leathanach, díscriosfar gach leasú i stair an leathanaigh. +Dá gcruthaíodh leathanach nua leis an teideal céanna ó shin an scriosadh, taispeáinfear +na sean-athruithe san stair roimhe seo, agus ní athshuífear leagan láithreach an + +leathanaigh go huathoibríoch.", +"undeleterevision" => "Leagan scriosta den dáta $1", +"undeletebtn" => "Díscrios!", +"undeletedarticle" => "Díscriosadh \"$1\" ar ais", + + +# Namespace form on various pages +'namespace' => 'Ainmspás:', +'invert' => 'Cuir an roghnú bun os cionn', + +# Contributions +# +"contributions" => "Dréachtaí úsáideora", +"mycontris" => "Mo chuid dréachtaí", +"contribsub" => "Do $1", +"nocontribs" => "Níor bhfuarthas aon athrú a raibh cosúil le na crítéir seo.", +"ucnote" => "Is iad seo thíos na <b>$1</b> athruithe is déanaí a rinne an + +úsáideoir sna <b>$2</b> lae + +seo caite.", +"uclinks" => "Féach ar na $1 athruithe is déanaí; féach ar na $2 lae seo caite.", +"uctop" => " (barr)" , +'newbies' => 'núíosaigh', + +# What links here +# +"whatlinkshere" => "Naisc don leathanch seo", +"notargettitle" => "Níl aon cuspóir ann", +"notargettext" => "Níor thug tú leathanach nó úsáideoir sprice +chun an gníomh seo a dhéanamh ar.", +"linklistsub" => "(Liosta nasc)", +"linkshere" => "Nascaíonn na leathanaigh seo a leanas chuig an leathanach seo:", +"nolinkshere" => "Ní nascaíonn aon leathanach chuig an leathanach seo.", +"isredirect" => "Leathanach athsheolaidh", + +# Block/unblock IP +# +"blockip" => "Coisc úsáideoir", +"blockiptext" => "Úsáid an foirm anseo thíos chun bealach scríofa a chosc ó +seoladh IP nó ainm úsáideora áirithe. +Is féidir leat an rud seo a dhéanamh amháin chun an chreachadóireacht a chosc, de réir +mar a deirtear sa [[{{ns:project}}:Polasaí|polasaí {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}]]. +Líonaigh cúis áirithe anseo thíos (mar shampla, is féidir leat a luaigh +leathanaigh áirithe a rinne an duine damáiste ar).", +"ipaddress" => "Seoladh IP / ainm úsáideora", +'ipbexpiry' => 'Am éaga', +"ipbreason" => "Cúis", +"ipbsubmit" => "Coisc an úsáideoir seo", +'ipbother' => 'Méid eile ama', +'ipboptions' => '2 uair:2 hours,1 lá amháin:1 day,3 lá:3 days,1 sheachtain amháin:1 week,2 sheachtain:2 weeks,1 mhí amháin:1 month,3 mhí:3 months,6 mhí:6 months,1 bhliain amháin:1 year,gan teorainn:infinite', +'ipbotheroption' => 'eile', +"badipaddress" => "Níl aon úsáideoir ann leis an ainm seo.", +"blockipsuccesssub" => "D'éirigh leis an cosc", +"blockipsuccesstext" => "Choisceadh [[{{ns:Special}}:Contributions/$1|$1]]. +<br />Féach ar an g[[{{ns:Special}}:Ipblocklist|liosta coisc IP]] chun coisc a athbhreithniú.", +"unblockip" => "Díchoisc úsáideoir", +"unblockiptext" => "Úsáid an foirm anseo thíos chun bealach scríofa a thabhairt ar ais do seoladh +IP nó ainm úsáideora a raibh faoi chosc roimhe seo.", +"ipusubmit" => "Díchoisc an seoladh seo", +"ipblocklist" => "Liosta seoltaí IP agus ainmneacha úsáideoirí coiscthe", +"blocklistline" => "$1, $2 a choisc $3 (am éaga $4)", +"blocklink" => "Cosc", +"unblocklink" => "bain an cosc", +"contribslink" => "dréachtaí", +"autoblocker" => "Coisceadh go huathoibríoch thú dá bharr gur úsáideadh do sheoladh IP ag an úsáideoir \"[[Úsáideoir:$1|$1]]\". Is é seo an cúis don cosc ar $1: \"$2\".", +"blocklogpage" => "Cuntas_coisc", +"blocklogentry" => 'coisceadh "$1"; is é $2 an am éaga', +"blocklogtext" => "Seo é cuntas de gníomhartha coisc úsáideoirí agus míchoisc úsáideoirí. Ní cuirtear +seoltaí IP a raibh coiscthe go huathoibríoch ar an liosta seo. Féach ar an +[[Speisialta:Ipblocklist|Liosta coisc IP]] chun +liosta a fháil de coisc atá i bhfeidhm faoi láthair.", +"unblocklogentry" => 'díchoisceadh $1', +'range_block_disabled' => 'Faoi láthair, míchumasaítear an cumas riarthóra chun réimsechoisc a dhéanamh.', +'ipb_expiry_invalid' => 'Am éaga neamhbhailí.', +'ip_range_invalid' => "Réimse IP neamhbhailí.", +'proxyblocker' => 'Cosc ar seachfhreastalaithe', +'proxyblockreason' => "Coisceadh do sheoladh IP dá bharr gur seachfhreastalaí +neamhshlándála is ea é. Déan teagmháil le do chomhlacht idirlín nó le do lucht cabhrach teicneolaíochta +go mbeidh 'fhios acu faoin fadhb slándála tábhachtach seo.", +'proxyblocksuccess' => "Rinneadh.", +'sorbs' => 'DNSBL SORBS', +'sorbsreason' => 'Liostalaítear do sheoladh IP mar sheachfhreastalaí oscailte sa DNSBL [http://www.sorbs.net SORBS].', + +# Developer tools +# +"lockdb" => "Glasáil an bunachar sonraí", +"unlockdb" => "Díghlasáil bunachar sonraí", +"lockdbtext" => "Dá nglasálfá an bunachar sonraí, ní beidh cead ar aon úsáideoir +leathanaigh a chur in eagar, a socruithe a athrú, a liostaí faire a athrú, nó rudaí eile a thrachtann le +athruithe san bunachar sonraí. +Cinntigh go bhfuil an scéal seo d'intinn agat, is go díghlasálfaidh tú an bunachar sonraí nuair a bhfuil +do chuid cothabháile críochnaithe.", +"unlockdbtext" => "Dá díghlasálfá an bunachar sonraí, beidh ceat ag gach úsáideoirí aris +na leathanaigh a chur in eagar, a sainroghanna a athrú, a liostaí faire a athrú, agus rudaí eile +a dhéanamh a thrachtann le athruithe san bunachar sonraí. +Cinntigh go bhfuil an scéal seo d'intinn agat.", +"lockconfirm" => "Sea, is mian liom an bunachar sonraí a ghlasáil.", +"unlockconfirm" => "Sea, is mian liom an bunachar sonraí a dhíghlasáil.", +"lockbtn" => "Glasáil an bunachar sonraí", +"unlockbtn" => "Díghlasáil an bunachar sonraí", +"locknoconfirm" => "Níor mharcáil tú an bosca daingnithe.", +"lockdbsuccesssub" => "D'éirigh le glasáil an bhunachair sonraí", +"unlockdbsuccesssub" => "D'éirigh le díghlasáil an bhunachair sonraí", +"lockdbsuccesstext" => "Glasáladh an bunachar sonraí {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}. +<br />Cuimhnigh nach mór duit é a dhíghlasáil tar éis do chuid cothabháil.", +"unlockdbsuccesstext" => "Díghlasáladh an bunachar sonraí {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}.", + +# SQL query + +# Make sysop +'makesysoptitle' => 'Déan oibreoir córais de húsáideoir', +'makesysoptext' => 'Úsáideann maorlathaigh an fhoirm seo chun riarthóirí a dhéanamh de ghnáthúsáideoirí. +Iontráil ainm an úsáideora sa bosca seo agus brúigh an cnaipe chun riarthóir a dhéanamh den úsáideoir', +'makesysopname' => 'Ainm an úsáideora:', +'makesysopsubmit' => 'Déan oibreoir córais den úsáideoir seo', +'makesysopok' => "Is oibreoir córais atá in <b>Úsáideoir \"$1\" anois.</b>", +'makesysopfail' => "<b>Níor rinneadh oibreoir córais den Úsáideoir \"$1\". (Ar iontráil tú an ainm go ceart?)</b>", +'setbureaucratflag' => 'Athraigh an brat maotharlach', +'rights' => 'Cearta:', +'set_user_rights' => 'Athraigh na cearta úsáideora', +'user_rights_set' => "<b>Leasaíodh na cearta úsáideora do \"$1\"</b>", +'set_rights_fail' => "<b>Níorbh fhéidir na cearta úsáideora do \"$1\" a athrú. (Ar iontráil tú an ainm go ceart?)</b>", +'makesysop' => 'Déan oibreoir córais de húsáideoir', +'already_sysop' => 'Is oibreoir córais é an usáideoir seo cheana féin', +'already_bureaucrat' => 'Is maorlathach é an úsáideoir seo cheana féin', + +# Move page +# +"movepage" => "Athainmnigh an leathanach", +"movepagetext" => "Úsáid an foirm seo thíos chun leathanach a hathainmniú. Aistreofar a chuid +stair go léir chuig an teideal nua. +Déanfar leathanach athsheolaidh den sean-theideal chuig an teideal nua. +Ní athreofar naisc chuig sean-teidil an leathanaigh. Bí cinnte go ndéanfá +[[Speisialta:Maintenance|cuardach]] ar athsheolaidh dubáilte nó briste. +Tá tú freagrach i cinnteach go leanann naisc chuig an pointe a bhfuil siad ag aimsiú ar. + +Tabhair faoi deara '''nach''' n-athainmneofar an leathanach má tá leathanach +ann cheana féin faoin teideal nua, mura bhfuil sé folamh nó athsheoladh nó mura bhfuil aon +stair athraithe aige cheana. Ciallaíonn sé sin go féidir leat leathanach a athainmniú ar ais +chuig an áit ina raibh sé roimhe má dhéanfá botún, agus ní féidir leat leathanach atá ann a fhorscriobh ar. + +<b>AIRE!</b> +Is athrú tábhachtach é athainmniú má tá leathanach coitianta i gceist; +cinntigh go dtuigeann tú na iarmhairtí go léir roimh a leanfá.", +"movepagetalktext" => "Aistreofar an leathanach phlé leis, má tá sin ann: +*'''muna''' bhfuil tú ag aistriú an leathanach trasna ainmspásanna, +*'''muna''' bhfuil leathanach phlé neamhfholamh ann leis an teideal nua, nó +*'''muna''' bhaineann tú an marc den bosca anseo thíos. + +Sna scéil sin, caithfidh tú an leathanach a aistrigh nó a báigh leis na lámha má tá sin an rud atá uait.", +"movearticle" => "Athainmnigh an leathanach", +"movenologin" => "Níl tú logáilte isteach", +"movenologintext" => "Ní mór duit bheith i d'úsáideoir cláraithe agus <a href=\"" . + "{{localurle:Speisialta:Userlogin}}\">logáilte isteach</a> +chun leathanach a hathainmniú.", +"newtitle" => "Go teideal nua", +"movepagebtn" => "Athainmnigh an leathanach", +"pagemovedsub" => "D'éirigh leis an athainmniú", +"pagemovedtext" => "D'athainmníodh an leathanach \"[[$1]]\" chuig \"[[$2]]\".", +"articleexists" => "Tá leathanach leis an teideal seo ann fós, nó níl an +teideal a rinne tú rogha air ina theideal bailí. +Toghaigh teideal eile le do thoil.", +"talkexists" => "D'athainmníodh an leathanach é féin go rathúil, ach ní raibh sé ar a chumas an +leathanach phlé a hathainmniú dá bharr go bhfuil ceann ann cheana féin ag an teideal nua. +Báigh tusa féin iad, le do thoil.", +"movedto" => "athainmnithe go", +"movetalk" => "Athainmnigh an leathanach \"phlé\" freisin, má bhfuil an leathanach sin ann.", +"talkpagemoved" => "D'athainmníodh an leathanach phlé frithiontráil.", +"talkpagenotmoved" => "<strong>Níor</strong> athainmníodh an leathanach phlé frithiontráil.", +'1movedto2' => "D'athainmníodh $1 bheith $2", +'1movedto2_redir' => "D'athainmníodh $1 bheith $2 thar athsheoladh", +'movelogpage' => 'Athainmnigh loga', +'movelogpagetext' => 'Liosta is ea seo thíos de leathanaigh athainmnithe.', +'movereason' => 'Cúis', +'revertmove' => 'athúsáid', +'delete_and_move' => 'Scrios agus athainmnigh', +'delete_and_move_text' => +'==Tá scrios riachtanach== + +Tá an t-alt "[[$1]]" ann cheana féin, a bhíodh ceaptha mar ainm nua don athainmniú. Ar +mhaith leat é a scrios chun áit a dhéanamh don athainmniú?', +'delete_and_move_reason' => 'Scriosta chun áit a dhéanamh d\'athainmniú', +'selfmove' => "Tá an ainm céanna ag an bhfoinse mar atá ar an ainm sprice; ní féidir leathanach a athainmniú bheith é féin.", +'immobile_namespace' => "Saghas speisialta leathanach atá ann san ainm sprice; ní féidir leathanaigh a athainmniú san ainmspás sin.", + +#Export + +"export" => "Easportáil leathanaigh", +"exporttext" => "Is féidir leat an téacs agus stair athraithe de leathanach áirithe a heasportáil, +fillte i bpíosa XML; is féidir leat ansin é a iompórtáil isteach vicí eile atá le na bogearraí MediaWiki +air, nó is féidir leat é a coinniú do do chuid shiamsa féin.", +"exportcuronly" => "Ná cuir san áireamh ach an leagan láithreach; ná cuir an stair iomlán ann", + +# Namespace 8 related + +"allmessages" => "Teachtaireachtaí córais", +"allmessagestext" => "Liosta is ea seo de theachtaireachtaí córais atá le fáil san ainmspás MediaWiki: .", +'allmessagesnotsupportedUI' => 'Níl tacaíocht ag Speisialta:AllMessages maidir le do theanga +comhéadáin phearsanta don suíomh seo.', +'allmessagesnotsupportedDB' => 'Níl aon tacaíocht anseo do Speisialta:AllMessages dá bharr +go bhfuil wgUseDatabaseMessages druidte.', + +# Thumbnails + +'thumbnail-more' => 'Méadaigh', +'missingimage' => "<b>Íomhá ar iarraidh</b><br /><i>$1</i>", +'filemissing' => 'Comhad ar iarraidh', + +# Special:Import +'import' => 'Iompórtáil leathanaigh', +'importinterwiki' => 'Iompórtáil trasna vicíonna', +'importtext' => 'Easportáil an comhad ón bhfoinse-vicí le do thoil (le húsáid na tréithe +Speisialta:Export), sábháil ar do dhíosca é agus uaslódáil anseo é.', +'importfailed' => "Theip ar an iompórtáil: $1", +'importnotext' => 'Folamh nó gan téacs', +'importsuccess' => "D'eirigh leis an iompórtáil!", +'importhistoryconflict' => 'Tá stair athraithe contrártha ann cheana féin (is dócha go +uaslódáladh an leathanach seo roimh ré)', +'importnosources' => 'Níl aon fhoinse curtha i leith d\'iompórtáil trasna vicíonna, agus +ní féidir uaslódála staire díreacha a dhéanamh faoi láthair.', + +# Keyboard access keys for power users +'accesskey-search' => 'c', # Cuardaigh +'accesskey-minoredit' => 'm', # Mionathrú +'accesskey-save' => 's', # Sábháil +'accesskey-preview' => 'r', # Reamhamharc +'accesskey-diff' => 'd', # Difríocht +'accesskey-compareselectedversions' => 'l', # Leagain + +# tooltip help for some actions, most are in Monobook.js +'tooltip-search' => 'Cuardaigh ar {{SITENAME}} [alt-c]', +'tooltip-minoredit' => 'Déan mionathrú den athrú seo [alt-m]', +'tooltip-save' => 'Sábháil do chuid athruithe [alt-s]', +'tooltip-preview' => 'Réamhamharc ar do chuid athruithe; úsáid an gné seo roimh a shábhálaíonn tú! [alt-r]', +'tooltip-compareselectedversions' => 'Féach na difríochtaí idir an dhá leagain roghnaithe den leathanach seo. [alt-l]', +'tooltip-watch' => 'Cuir an leathanach seo ar do liosta faire [alt-f]', +'tooltip-diff' => 'Taispeáin na difríochtaí áirithe a rinne tú don téacs [alt-d]', + + +# stylesheets + +'Monobook.css' => '/* athraigh an comhad seo chun an craiceann MonoBook a athrú don suíomh ar fad */', +#'Monobook.js' => '/* athraigh an comhad seo chun rudaí js sa craiceann MonoBook a hathrú */', + +# Metadata +'nodublincore' => 'Míchumasaítear meitea-shonraí Dublin Core RDF ar an freastalaí seo.', +'nocreativecommons' => 'Míchumasaítear meitea-shonraí Creative Commons RDF ar an freastalaí seo.', +'notacceptable' => 'Ní féidir leis an freastalaí vicí na sonraí a chur ar fáil i bhformáid atá inléite ag do chliant.', + +# Attribution + +'anonymous' => "Úsáideoir(í) gan ainm ar {{SITENAME}}", +'siteuser' => "Úsáideoir $1 ag {{SITENAME}}", #FIXME - genitive needed here +'lastmodifiedatby' => "Leasaigh $3 an leathanach seo go déanaí ag $2, $1.", +'and' => 'agus', +'othercontribs' => "Bunaithe ar saothair le $1.", +'others' => 'daoine eile', +'siteusers' => "Úsáideoir(í) ag {{SITENAME}}", #FIXME - genitive needed here +'creditspage' => 'Creidiúintí leathanaigh', +'nocredits' => 'Níl aon eolas creidiúna le fáil don leathanach seo.', + +# Spam protection + +'spamprotectiontitle' => 'Scagaire in aghaidh ríomhphost dramhála', +'spamprotectiontext' => 'Chuir an scagaire dramhála bac ar an leathanach a raibh tú ar +iarradh sábháil. Is dócha gur nasc chuig suíomh seachtrach ba chúis leis.', +'spamprotectionmatch' => 'Truicear ár scagaire dramhála ag an téacs seo a leanas: $1', +'subcategorycount' => "Tá $1 fo-chatagóirí sa chatagóir seo.", +'categoryarticlecount' => "Tá $1 ailt sa chatagóir seo.", + +# Info page +"infosubtitle" => "Eolas don leathanach", +"numedits" => "Méid athruithe (alt): $1", +"numtalkedits" => "Méid athruithe (leathanach phlé): $1", +"numwatchers" => "Méid féachnóirí: $1", +"numauthors" => "Méid údair ar leith (alt): $1", +"numtalkauthors" => "Méid údair ar leith (leathanach phlé): $1", + +# Math options + +'mw_math_png' => "Déan PNG-íomhá gach uair", +'mw_math_simple' => "Déan HTML má tá sin an-easca, nó PNG ar mhodh eile", +'mw_math_html' => "Déan HTML más féidir, nó PNG ar mhodh eile", +'mw_math_source' => "Fág mar cló TeX (do teacsleitheoirí)", +'mw_math_modern' => "Inmholta do líonleitheoirí nua", +'mw_math_mathml' => 'MathML más féidir (turgnamhach)', + +# Patrolling +'markaspatrolleddiff' => "Marcáil bheith patrólaithe", +'markedaspatrolled' => "Marcáil bheith patrólaithe", +'markedaspatrolledtext' => "Marcáladh an athrú áirithe seo bheith patrólaithe.", +'rcpatroldisabled' => "Mhíchumasaíodh Patról na n-Athruithe is Déanaí", +'rcpatroldisabledtext' => "Tá an tréith Patról na n-Athruithe is Déanaí míchumasaithe faoi láthair.", + +# Monobook.js: tooltips and access keys for monobook +'Monobook.js' => '/* leideanna uirlisí agus cnaipí rochtana */ +var ta = new Object(); +ta[\'pt-userpage\'] = new Array(\'.\',\'Mo leathanach úsáideora\'); +ta[\'pt-anonuserpage\'] = new Array(\'.\',\'Leathanach úsáideora don IP ina dhéanann tú do chuid athruithe\'); +ta[\'pt-mytalk\'] = new Array(\'n\',\'Mo leathanach phlé\'); +ta[\'pt-anontalk\'] = new Array(\'n\',\'Plé maidir le na hathruithe a dhéantar ón seoladh IP seo\'); +ta[\'pt-preferences\'] = new Array(\'\',\'Mo chuid sainroghanna\'); +ta[\'pt-watchlist\'] = new Array(\'l\',\'Liosta de na leathanaigh a dhéanann tú faire ar maidir le athruithe\'); +ta[\'pt-mycontris\'] = new Array(\'y\',\'Liosta de mo chuid dréachtaí\'); +ta[\'pt-login\'] = new Array(\'o\',\'Moltar duit logáil isteach, ach níl sé riachtanach.\'); +ta[\'pt-anonlogin\'] = new Array(\'o\',\'Moltar duit logáil isteach, ach níl sé riachtanach.\'); +ta[\'pt-logout\'] = new Array(\'o\',\'Logáil amach\'); +ta[\'ca-talk\'] = new Array(\'t\',\'Plé maidir leis an leathanach ábhair\'); +ta[\'ca-edit\'] = new Array(\'e\',\'Is féidir leat an leathanach seo a athrú. Más é do thoil é, bain úsáid as an cnaipe réamhamhairc roimh sábháil a dhéanamh.\'); +ta[\'ca-addsection\'] = new Array(\'+\',\'Cuir trácht leis an plé seo..\'); +ta[\'ca-viewsource\'] = new Array(\'e\',\'Tá an leathanach seo glasáilte. Is féidir leat a fhoinse a fheiceáil.\'); +ta[\'ca-history\'] = new Array(\'h\',\'Leagain stairiúla den leathanach seo.\'); +ta[\'ca-protect\'] = new Array(\'=\',\'Glasáil an leathanach seo\'); +ta[\'ca-delete\'] = new Array(\'d\',\'Scrios an leathanach seo\'); +ta[\'ca-undelete\'] = new Array(\'d\',\'Díscrios na hathruithe a rinneadh don leathanach seo roimh a scriosadh é\'); +ta[\'ca-move\'] = new Array(\'m\',\'Athainmnigh an leathanach\'); +ta[\'ca-nomove\'] = new Array(\'\',\'Níl an cead riachtanach agat chun an leathanach a athainmniú\'); +ta[\'ca-watch\'] = new Array(\'w\',\'Cuir an leathanach seo ar do liosta faire\'); +ta[\'ca-unwatch\'] = new Array(\'w\',\'Bain an leathanach seo as do liosta faire\'); +ta[\'search\'] = new Array(\'f\',\'Cuardaigh sa vicí seo\'); +ta[\'p-logo\'] = new Array(\'\',\'Príomhleathanach\'); +ta[\'n-mainpage\'] = new Array(\'z\',\'Tabhair cuairt ar an bPríomhleathanach\'); +ta[\'n-portal\'] = new Array(\'\',\'Maidir leis an tionscadal, cad is féidir leat a dhéanamh, conas achmhainní a fháil\'); +ta[\'n-currentevents\'] = new Array(\'\',\'Faigh eolas cúlrach maidir le chursaí reatha\'); +ta[\'n-recentchanges\'] = new Array(\'r\',\'Liosta de na hathruithe is déanaí sa vicí.\'); +ta[\'n-randompage\'] = new Array(\'x\',\'Lódáil leathanach fánach\'); +ta[\'n-help\'] = new Array(\'\',\'An áit chun cabhair a fháil.\'); +ta[\'n-sitesupport\'] = new Array(\'\',\'Tabhair tacaíocht duinn\'); +ta[\'t-whatlinkshere\'] = new Array(\'j\',\'Liosta de gach leathanach sa vicí a nascaíonn chuig an leathanach seo\'); +ta[\'t-recentchangeslinked\'] = new Array(\'k\',\'Na hathruithe is déanaí ar leathanaigh a nascaíonn chuig an leathanach seo\'); +ta[\'feed-rss\'] = new Array(\'\',\'Fotha RSS don leathanach seo\'); +ta[\'feed-atom\'] = new Array(\'\',\'Fotha Atom don leathanach seo\'); +ta[\'t-contributions\'] = new Array(\'\',\'Féach ar an liosta dréachtaí a rinne an t-úsáideoir seo\'); +ta[\'t-emailuser\'] = new Array(\'\',\'Cuir teachtaireacht chuig an úsáideoir seo\'); +ta[\'t-upload\'] = new Array(\'u\',\'Comhaid íomhá nó meáin a uaslódáil\'); +ta[\'t-specialpages\'] = new Array(\'q\',\'Liosta de gach leathanach speisialta\'); +ta[\'ca-nstab-main\'] = new Array(\'c\',\'Féach ar an leathanach ábhair\'); +ta[\'ca-nstab-user\'] = new Array(\'c\',\'Féach ar an leathanach úsáideora\'); +ta[\'ca-nstab-media\'] = new Array(\'c\',\'Féach ar an leathanach meáin\'); +ta[\'ca-nstab-special\'] = new Array(\'\',\'Is leathanach speisialta é seo, ní féidir leat an leathanach é fhéin a athrú.\'); +ta[\'ca-nstab-project\'] = new Array(\'a\',\'Féach ar an leathanach thionscadail\'); +ta[\'ca-nstab-image\'] = new Array(\'c\',\'Féach ar an leathanach íomhá\'); +ta[\'ca-nstab-mediawiki\'] = new Array(\'c\',\'Féach ar an teachtaireacht córais\'); +ta[\'ca-nstab-template\'] = new Array(\'c\',\'Féach ar an teimpléad\'); +ta[\'ca-nstab-help\'] = new Array(\'c\',\'Féach ar an leathanach cabhrach\'); +ta[\'ca-nstab-category\'] = new Array(\'c\',\'Féach ar an leathanach catagóire\');', + +# image deletion +'deletedrevision' => 'Scriosadh an sean-leagan $1.', + +# browsing diffs +'previousdiff' => '← An difríocht roimhe seo', +'nextdiff' => 'An difríocht i ndiadh seo →', + +'imagemaxsize' => 'Cuir an teorann seo ar na íomhánna atá le fáil ar leathanaigh cuir síos íomhánna:', +'thumbsize' => 'Méid mionshamhla :', +'showbigimage' => 'Íoslódáil leagan ardtaifigh ($1x$2, $3 kb)', + +'newimages' => 'Gailearaí na n-íomhánna nua', +'noimages' => 'Níl aon rud le feiscint.', + +# labels for User: and Title: on Special:Log pages +'specialloguserlabel' => 'Úsáideoir:', +'speciallogtitlelabel' => 'Teideal:', + +'passwordtooshort' => 'Tá d\'fhocal faire ró-ghearr. Caithfidh go bhfuil $1 carachtar ann ar a laghad.', + +# Media Warning +'mediawarning' => '\'\'\'Aire\'\'\': Tá seans ann go bhfuil cód mailíseach sa comhad seo - b\'fheidir go gcuirfear do chóras i gcontúirt dá rithfeá é. +<hr />', + +'fileinfo' => '$1KB, saghas MIME: <code>$2</code>', + +# Metadata +'metadata' => 'Meiteasonraí', + +# Exif tags +'exif-imagewidth' =>'Leithead', +'exif-imagelength' =>'Airde', +'exif-bitspersample' =>'Gíotáin sa chomhpháirt', +'exif-compression' =>'Scéim comhbhrúite', +'exif-photometricinterpretation' =>'Comhbhrú picteilíní', +'exif-orientation' =>'Treoshuíomh', +'exif-samplesperpixel' =>'Líon na gcomhpháirt', +'exif-planarconfiguration' =>'Eagar na sonraí', +'exif-ycbcrsubsampling' =>'Cóimheas foshamplála de Y i gcoinne C', +'exif-ycbcrpositioning' =>'Suí Y agus C', +'exif-xresolution' =>'Taifeach íomhá i dtreo an leithid', +'exif-yresolution' =>'Taifeach íomhá i dtreo an airde', +'exif-resolutionunit' =>'Aonad an taifigh X agus Y', +'exif-stripoffsets' =>'Suíomh na sonraí íomhá', +'exif-rowsperstrip' =>'Líon na rónna sa stráice', +'exif-stripbytecounts' =>'Bearta sa stráice comhbhrúite', +'exif-jpeginterchangeformat' =>'Aischló don SOI JPEG', +'exif-jpeginterchangeformatlength' =>'Bearta sonraí JPEG', +'exif-transferfunction' =>'Feidhm aistrithe', +'exif-whitepoint' =>'Crómatacht na bpointí bán', +'exif-primarychromaticities' =>'Crómatachta na bpríomhacht', +'exif-ycbcrcoefficients' =>'Comhéifeachtaí mhaitrís trasfhoirmithe an dathspáis', +'exif-referenceblackwhite' =>'Péire luachanna tagartha don dubh is don bán', +'exif-datetime' =>'Dáta agus am athrú an chomhaid', +'exif-imagedescription' =>'Íomhátheideal', +'exif-make' =>'Déantóir an ceamara', +'exif-model' =>'Déanamh an ceamara', +'exif-software' =>'Na bogearraí a úsáideadh', +'exif-artist' =>'Údar', +'exif-copyright' =>'Úinéir an chóipchirt', +'exif-exifversion' =>'Leagan EXIF', +'exif-flashpixversion' =>'Leagan Flashpix atá á thacú', +'exif-colorspace' =>'Dathspás', +'exif-componentsconfiguration' =>'Ciall le gach giota', +'exif-compressedbitsperpixel' =>'Modh chomhbhrú na n-íomhánna', +'exif-pixelydimension' =>'Leithead bailí don íomhá', +'exif-pixelxdimension' =>'Airde bailí don íomhá', +'exif-makernote' =>'Nótaí an déantóra', +'exif-usercomment' =>'Nótaí an úsáideora', +'exif-relatedsoundfile' =>'comhad gaolmhara fuaime', +'exif-datetimeoriginal' =>'Dáta agus am ghiniúint na sonraí', +'exif-datetimedigitized' =>'Dáta agus am digitithe', +'exif-subsectime' =>'Foshoicindí DateTime', +'exif-subsectimeoriginal' =>'Foshoicindí DateTimeOriginal', +'exif-subsectimedigitized' =>'Foshoicindí DateTimeDigitized', +'exif-exposuretime' =>'Am nochta', +'exif-fnumber' =>'Uimhir F', +'exif-exposureprogram' =>'Clár nochta', +'exif-spectralsensitivity' =>'Íogaireacht an speictrim', +'exif-isospeedratings' =>'Grádú ISO luais', +'exif-oecf' =>'Fachtóir optaileictreonach tiontaithe', +'exif-shutterspeedvalue' =>'Luas nochta', +'exif-aperturevalue' =>'Cró', +'exif-brightnessvalue' =>'Gile', +'exif-exposurebiasvalue' =>'Laobh nochta', +'exif-maxaperturevalue' =>'Cró tíre uasmhéideach', +'exif-subjectdistance' =>'Fad ón ábhar', +'exif-meteringmode' =>'Modh meadarachta', +'exif-lightsource' =>'Foinse solais', +'exif-flash' =>'Splanc', +'exif-focallength' =>'Fad fócasach an lionsa', +'exif-subjectarea' =>'Achar an ábhair', +'exif-flashenergy' =>'Splanfhuinneamh', +'exif-spatialfrequencyresponse' =>'Freagairt minicíochta spáis', +'exif-focalplanexresolution' =>'Taifeach an plána fócasaigh X', +'exif-focalplaneyresolution' =>'Taifeach an plána fócasaigh Y', +'exif-focalplaneresolutionunit' =>'Aonad taifigh an plána fócasaigh', +'exif-subjectlocation' =>'Suíomh an ábhair', +'exif-exposureindex' =>'Innéacs nochta', +'exif-sensingmethod' =>'Modh braite', +'exif-filesource' =>'Foinse comhaid', +'exif-scenetype' =>'Cineál radhairc', +'exif-cfapattern' =>'Patrún CFA', +'exif-customrendered' =>'Íomháphróiseáil saincheaptha', +'exif-exposuremode' =>'Modh nochta', +'exif-whitebalance' =>'Bánchothromaíocht', +'exif-digitalzoomratio' =>'Cóimheas zúmála digiteaí', +'exif-focallengthin35mmfilm' =>'Fad fócasach i scannán 35 mm', +'exif-scenecapturetype' =>'Cineál gabhála radhairc', +'exif-gaincontrol' =>'Rialú radhairc', +'exif-contrast' =>'Codarsnacht', +'exif-saturation' =>'Sáithiú', +'exif-sharpness' =>'Géire', +'exif-devicesettingdescription' =>'Cur síos ar socruithe gléis', +'exif-subjectdistancerange' =>'Raon fada ón ábhar', +'exif-imageuniqueid' =>'Aitheantas uathúil an íomhá', +'exif-gpsversionid' =>'Leagan clibe GPS', +'exif-gpslatituderef' =>'Domhan-leithead Thuaidh no Theas', +'exif-gpslatitude' =>'Domhan-leithead', +'exif-gpslongituderef' =>'Domhanfhad Thoir nó Thiar', +'exif-gpslongitude' =>'Domhanfhad', +'exif-gpsaltituderef' =>'Tagairt airde', +'exif-gpsaltitude' =>'Airde', +'exif-gpstimestamp' =>'Am GPS (clog adamhach)', +'exif-gpssatellites' =>'Satailítí úsáidte don tomhas', +'exif-gpsstatus' =>'Stádas an ghlacadóra', +'exif-gpsmeasuremode' =>'Modh tomhais', +'exif-gpsdop' =>'Beachtas tomhais', +'exif-gpsspeedref' =>'Aonad luais', +'exif-gpsspeed' =>'Luas an ghlacadóra GPS', +'exif-gpstrackref' =>'Tagairt don treo gluaiseachta', +'exif-gpstrack' =>'Treo gluaiseachta', +'exif-gpsimgdirectionref' =>'Tagairt do treo an íomhá', +'exif-gpsimgdirection' =>'Treo an íomhá', +'exif-gpsmapdatum' =>'Sonraí suirbhéireachta geodasaí a úsáideadh', +'exif-gpsdestlatituderef' =>'Tagairt don domhan-leithead sprice', +'exif-gpsdestlatitude' =>'Domhan-leithead sprice', +'exif-gpsdestlongituderef' =>'Tagairt don domhanfhad sprice', +'exif-gpsdestlongitude' =>'Domhanfhad sprice', +'exif-gpsdestbearingref' =>'Tagairt don treo-uillinn sprice', +'exif-gpsdestbearing' =>'Treo-uillinn sprice', +'exif-gpsdestdistanceref' =>'Tagairt don fad ón áit sprice', +'exif-gpsdestdistance' =>'Fad ón áit sprice', +'exif-gpsprocessingmethod' =>'Ainm an modha próiseála GPS', +'exif-gpsareainformation' =>'Ainm an cheantair GPS', +'exif-gpsdatestamp' =>'Dáta GPS', +'exif-gpsdifferential' =>'Ceartú difreálach GPS', + +# Exif attributes + +'exif-compression-1' => 'Neamh-chomhbhrúite', +'exif-compression-6' => 'JPEG', + +'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr', + +'exif-orientation-1' => 'Gnáth', // 0th row: top; 0th column: left +'exif-orientation-2' => 'Iompaithe go cothrománach', // 0th row: top; 0th column: right +'exif-orientation-3' => 'Rothlaithe trí 180°', // 0th row: bottom; 0th column: right +'exif-orientation-4' => 'Iompaithe go hingearach', // 0th row: bottom; 0th olumn: left +'exif-orientation-5' => 'Rothlaithe trí 90° CCW agus iompaithe go hingearach', // 0th row: left; 0th column: top +'exif-orientation-6' => 'Rothlaithe trí 90° CW', // 0th row: right; 0th column: top +'exif-orientation-7' => 'Rothlaithe trí 90° CW agus iompaithe go hingearach', // 0th row: right; 0th column: bottom +'exif-orientation-8' => 'Rothlaithe trí 90° CCW', // 0th row: left; 0th column: bottom + +'exif-planarconfiguration-1' => 'Formáid shmutánach', +'exif-planarconfiguration-2' => 'Formáid phlánach', + +'exif-colorspace-1' => 'sRGB', +'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H', + +'exif-componentsconfiguration-0' => 'níl a leithéid ann', +'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y', +'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb', +'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr', +'exif-componentsconfiguration-4' => 'R', +'exif-componentsconfiguration-5' => 'G', +'exif-componentsconfiguration-6' => 'B', + +'exif-exposureprogram-0' => 'Gan sainiú', +'exif-exposureprogram-1' => 'Leis na lámha', +'exif-exposureprogram-2' => 'Gnáthchlár', +'exif-exposureprogram-3' => 'Tosaíocht nochta', +'exif-exposureprogram-4' => 'Tosaíocht cró', +'exif-exposureprogram-5' => 'Clár cúise (laofa do doimhneacht réimse)', +'exif-exposureprogram-6' => 'Clár gnímh (laofa do cróluas tapaidh)', +'exif-exposureprogram-7' => 'Modh portráide (do grianghraif i ngar don ábhar, +le cúlra as fócas)', +'exif-exposureprogram-8' => 'Modh tírdhreacha (do grianghraif tírdhreacha le +cúlra i bhfócas)', + +'exif-meteringmode-0' => 'Anaithnid', +'exif-meteringmode-1' => 'Meán', +'exif-meteringmode-2' => 'MeánUalaitheDonLár', +'exif-meteringmode-3' => 'Spota', +'exif-meteringmode-4' => 'Ilspotach', +'exif-meteringmode-5' => 'Patrún', +'exif-meteringmode-6' => 'Páirteach', +'exif-meteringmode-255' => 'Eile', + +'exif-lightsource-0' => 'Anaithnid', +'exif-lightsource-1' => 'Solas lae', +'exif-lightsource-2' => 'Fluaraiseach', +'exif-lightsource-3' => 'Tungstan (solas gealbhruthach)', +'exif-lightsource-4' => 'Splanc', +'exif-lightsource-9' => 'Aimsir breá', +'exif-lightsource-10' => 'Aimsir scamallach', +'exif-lightsource-11' => 'Scáth', +'exif-lightsource-12' => 'Solas lae fluaraiseach (D 5700 – 7100K)', +'exif-lightsource-13' => 'Solas bán lae fluaraiseach (N 4600 – 5400K)', +'exif-lightsource-14' => 'Solas fuar bán fluaraiseach (W 3900 – 4500K)', +'exif-lightsource-15' => 'Solas bán fluaraiseach (WW 3200 – 3700K)', +'exif-lightsource-17' => 'Gnáthsholas A', +'exif-lightsource-18' => 'Gnáthsholas B', +'exif-lightsource-19' => 'Gnáthsholas C', +'exif-lightsource-20' => 'D55', +'exif-lightsource-21' => 'D65', +'exif-lightsource-22' => 'D75', +'exif-lightsource-23' => 'D50', +'exif-lightsource-24' => 'Tungstan stiúideó ISO', +'exif-lightsource-255' => 'Foinse eile solais', + +'exif-sensingmethod-1' => 'Gan sainiú', +'exif-sensingmethod-2' => 'Braiteoir aonshliseach ceantair datha', +'exif-sensingmethod-3' => 'Braiteoir dháshliseach ceantair datha', +'exif-sensingmethod-4' => 'Braiteoir tríshliseach ceantair datha', +'exif-sensingmethod-5' => 'Braiteoir dathsheicheamhach ceantair', +'exif-sensingmethod-7' => 'Braiteoir trílíneach', +'exif-sensingmethod-8' => 'Braiteoir dathsheicheamhach línte', + +'exif-filesource-3' => 'DSC', + +'exif-scenetype-1' => 'Grianghraf a rinneadh go díreach', + +'exif-customrendered-0' => 'Gnáthphróiseas', +'exif-customrendered-1' => 'Próiseas saincheaptha', + +'exif-exposuremode-0' => 'Nochtadh uathoibríoch', +'exif-exposuremode-1' => 'Nochtadh láimhe', +'exif-exposuremode-2' => 'Brac uathoibríoch', + +'exif-whitebalance-0' => 'Bánchothromaíocht uathoibríoch', +'exif-whitebalance-1' => 'Bánchothromaíocht láimhe', + +'exif-scenecapturetype-0' => 'Gnáth', +'exif-scenecapturetype-1' => 'Tírdhreach', +'exif-scenecapturetype-2' => 'Portráid', +'exif-scenecapturetype-3' => 'Radharc oíche', + +'exif-gaincontrol-0' => 'Dada', +'exif-gaincontrol-1' => 'Íosneartúchán suas', +'exif-gaincontrol-2' => 'Uasneartúchán suas', +'exif-gaincontrol-3' => 'Íosneartúchán síos', +'exif-gaincontrol-4' => 'Uasneartúchán síos', + +'exif-contrast-0' => 'Gnáth', +'exif-contrast-1' => 'Bog', +'exif-contrast-2' => 'Crua', + +'exif-saturation-0' => 'Gnáth', +'exif-saturation-1' => 'Sáithiúchán íseal', +'exif-saturation-2' => 'Ard-sáithiúchán', + +'exif-sharpness-0' => 'Gnáth', +'exif-sharpness-1' => 'Bog', +'exif-sharpness-2' => 'Crua', + +'exif-subjectdistancerange-0' => 'Anaithnid', +'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macra', +'exif-subjectdistancerange-2' => 'Radharc teann', +'exif-subjectdistancerange-3' => 'Cianradharc', + +// Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef +'exif-gpslatitude-n' => 'Domhan-leithead thuaidh', +'exif-gpslatitude-s' => 'Domhan-leithead theas', + +// Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef +'exif-gpslongitude-e' => 'Domhanfhad Thoir', +'exif-gpslongitude-w' => 'Domhanfhad Thiar', + +'exif-gpsstatus-a' => 'Tomhas ar siúl', +'exif-gpsstatus-v' => 'Tomhas dodhéanta', + +'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Tomhas déthoiseach', +'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Tomhas tríthoiseach', + +// Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef +'exif-gpsspeed-k' => 'Ciliméadair san uair', +'exif-gpsspeed-m' => 'Mílte san uair', +'exif-gpsspeed-n' => 'Muirmhílte', + +// Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef +'exif-gpsdirection-t' => 'Fíorthreo', +'exif-gpsdirection-m' => 'Treo maighnéadach', + +# external editor support +'edit-externally' => 'Athraigh an comhad seo le feidhmchlár seachtrach', +'edit-externally-help' => 'Féach ar na + +[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors treoracha cumraíochta] (as Béarla) + +le tuilleadh eolais.', + +# 'all' in various places, this might be different for inflected languages +'recentchangesall' => 'gach', +'imagelistall' => 'gach', +'watchlistall1' => 'gach', +'watchlistall2' => 'gach', + +# E-mail address confirmation +'confirmemail' => 'Deimhnigh do sheoladh ríomhphoist', +'confirmemail_text' => "Tá sé de dhíth an an vicí seo do sheoladh ríomhphoist a + +bhailíochtú sula úsáideann tú na gnéithe ríomhphoist. Gníomhachtaigh an cnaipe seo thíos + +chun teachtaireacht deimhnithe a sheoladh chuig do chuntas ríomhphoist. Beidh nasc ann sa + +comhad ina mbeidh cód áirithe; lódáil an nasc i do bhrabhsálaí chun deimhniú go bhfuil do + +sheoladh ríomhphoist bailí.", +'confirmemail_send' => 'Seol cód deimhnithe', +'confirmemail_sent' => 'Seoladh teachtaireacht deimhnithe.', +'confirmemail_sendfailed' => 'Níorbh fhéidir an teachtaireacht deimhnithe a sheoladh. Seiceáil nach bhfuil caractair neamh-bhailí ann sa seoladh.', +'confirmemail_invalid' => 'Cód deimhnithe neamh-bhailí. B\'fhéidir gur chuaidh an cód as feidhm.', +'confirmemail_success' => 'Deimhníodh do sheoladh ríomhphoist. Is féidir leat logáil + +isteach anois agus sult a bhaint as an vicí.', +'confirmemail_loggedin' => 'Deimhníodh do sheoladh ríomhphoist.', +'confirmemail_error' => 'Tharlaigh botún éigin le sabháil do dheimhniú.', + +'confirmemail_subject' => 'Deimhniú seolaidh ríomhphoist as {{SITENAME}}', +'confirmemail_body' => "Chláraigh duine éigin an cuntas \"$2\" le húsáid an seolaidh + +ríomhphoist seo ar {{SITENAME}} - is dócha gur rinne tú féin é seo, ón seoladh IP $1. + +Chun deimhniú a dhéanamh gur leatsa é an cuntas seo, agus chun gnéithe ríomhphoist a chur + +i ngníomh ag {{SITENAME}}, oscail an nasc seo i do bhrabhsalaí: + +$3 + +*Muna* bhfuil tú an duine atá i gceist, ná roghnaigh an nasc. Rachfaidh an cód deimhnithe + +seo as feidhm ag $4.", + +# Inputbox extension, may be useful in other contexts as well +'tryexact' => 'Déan iarracht ar meaitseáil cruinn', +'searchfulltext' => 'Cuardaigh sa téacs iomlán', +'createarticle' => 'Cruthaigh alt', + +# Scary transclusion +'scarytranscludedisabled' => '[Díchumasaíodh trasáireamh idir vicíonna]', +'scarytranscludefailed' => '[Theip leis an iarradh teimpléid do $1; tá brón orainn]', +'scarytranscludetoolong' => '[Tá an URL ró-fhada; tá brón orainn]', + +); + + +?> |