summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesGa.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesGa.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesGa.php1785
1 files changed, 1785 insertions, 0 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesGa.php b/languages/messages/MessagesGa.php
new file mode 100644
index 00000000..e0e7d72a
--- /dev/null
+++ b/languages/messages/MessagesGa.php
@@ -0,0 +1,1785 @@
+<?php
+/** Irish (Gaeilge)
+ *
+ * @package MediaWiki
+ * @subpackage Language
+ */
+
+$quickbarSettings = array(
+ 'Faic', 'Greamaithe ar chlé', 'Greamaithe ar dheis', 'Ag faoileáil ar chlé', 'Ag faoileáil ar dheis'
+);
+
+$skinNames = array(
+ 'standard' => 'Gnáth',
+ 'nostalgia' => 'Sean-nós',
+ 'cologneblue' => 'Gorm na Colóna',
+ 'smarty' => 'Paddington',
+ 'montparnasse' => 'Montparnasse',
+ 'davinci' => 'DaVinci',
+ 'mono' => 'Mono',
+ 'monobook' => 'MonoBook',
+ 'myskin' => 'MySkin',
+ 'chick' => 'Chick'
+);
+
+$magicWords = array(
+ # ID CASE SYNONYMS
+ 'redirect' => array( 0, '#redirect', '#athsheoladh' ),
+ 'notoc' => array( 0, '__NOTOC__', '__GANCÁ__' ),
+ 'forcetoc' => array( 0, '__FORCETOC__', '__CÁGACHUAIR__' ),
+ 'toc' => array( 0, '__TOC__', '__CÁ__' ),
+ 'noeditsection' => array( 0, '__NOEDITSECTION__', '__GANMHÍRATHRÚ__' ),
+ 'start' => array( 0, '__START__', '__TÚS__' ),
+ 'currentmonth' => array( 1, 'CURRENTMONTH', 'MÍLÁITHREACH' ),
+ 'currentmonthname' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAME', 'AINMNAMÍOSALÁITHREAÍ' ),
+ 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'GINAINMNAMÍOSALÁITHREAÍ' ),
+ 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'CURRENTMONTHABBREV', 'GIORRÚNAMÍOSALÁITHREAÍ' ),
+ 'currentday' => array( 1, 'CURRENTDAY', 'LÁLÁITHREACH' ),
+ 'currentdayname' => array( 1, 'CURRENTDAYNAME', 'AINMANLAELÁITHRIGH' ),
+ 'currentyear' => array( 1, 'CURRENTYEAR', 'BLIAINLÁITHREACH' ),
+ 'currenttime' => array( 1, 'CURRENTTIME', 'AMLÁITHREACH' ),
+ 'numberofarticles' => array( 1, 'NUMBEROFARTICLES', 'LÍONNANALT' ),
+ 'numberoffiles' => array( 1, 'NUMBEROFFILES', 'LÍONNAGCOMHAD' ),
+ 'pagename' => array( 1, 'PAGENAME', 'AINMANLGH' ),
+ 'pagenamee' => array( 1, 'PAGENAMEE', 'AINMANLGHB' ),
+ 'namespace' => array( 1, 'NAMESPACE', 'AINMSPÁS' ),
+ 'msg' => array( 0, 'MSG:', 'TCHT:' ),
+ 'subst' => array( 0, 'SUBST:', 'IONAD:' ),
+ 'msgnw' => array( 0, 'MSGNW:', 'TCHTFS:' ),
+ 'end' => array( 0, '__END__', '__DEIREADH__' ),
+ 'img_thumbnail' => array( 1, 'thumbnail', 'thumb', 'mionsamhail', 'mion' ),
+ 'img_right' => array( 1, 'right', 'deas' ),
+ 'img_left' => array( 1, 'left', 'clé' ),
+ 'img_none' => array( 1, 'none', 'faic' ),
+ 'img_width' => array( 1, '$1px' ),
+ 'img_center' => array( 1, 'center', 'centre', 'lár' ),
+ 'img_framed' => array( 1, 'framed', 'enframed', 'frame', 'fráma', 'frámaithe' ),
+ 'int' => array( 0, 'INT:', 'INMH:' ),
+ 'sitename' => array( 1, 'SITENAME', 'AINMANTSUÍMH' ),
+ 'ns' => array( 0, 'NS:', 'AS:' ),
+ 'localurl' => array( 0, 'LOCALURL:', 'URLÁITIÚIL' ),
+ 'localurle' => array( 0, 'LOCALURLE:', 'URLÁITIÚILB' ),
+ 'server' => array( 0, 'SERVER', 'FREASTALAÍ' ),
+ 'servername' => array( 0, 'SERVERNAME', 'AINMANFHREASTALAÍ' ),
+ 'scriptpath' => array( 0, 'SCRIPTPATH', 'SCRIPTCHOSÁN' ),
+ 'grammar' => array( 0, 'GRAMMAR:', 'GRAMADACH:' ),
+ 'notitleconvert' => array( 0, '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__', '__GANTIONTÚNADTEIDEAL__', '__GANTT__'),
+ 'nocontentconvert' => array( 0, '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__', '__GANTIONTÚNANÁBHAIR__', '__GANTA__' ),
+ 'currentweek' => array( 1, 'CURRENTWEEK', 'SEACHTAINLÁITHREACH' ),
+ 'currentdow' => array( 1, 'CURRENTDOW', 'LÁLÁITHREACHNAS' ),
+ 'revisionid' => array( 1, 'REVISIONID', 'IDANLEASAITHE' ),
+);
+
+$namespaceNames = array(
+ NS_MEDIA => 'Meán',
+ NS_SPECIAL => 'Speisialta',
+ NS_MAIN => '',
+ NS_TALK => 'Plé',
+ NS_USER => 'Úsáideoir',
+ NS_USER_TALK => 'Plé_úsáideora',
+ # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
+ NS_PROJECT_TALK => 'Plé_{{grammar:genitive|$1}}',
+ NS_IMAGE => 'Íomhá',
+ NS_IMAGE_TALK => 'Plé_íomhá',
+ NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
+ NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Plé_MediaWiki',
+ NS_TEMPLATE => 'Teimpléad',
+ NS_TEMPLATE_TALK => 'Plé_teimpléid',
+ NS_HELP => 'Cabhair',
+ NS_HELP_TALK => 'Plé_cabhrach',
+ NS_CATEGORY => 'Catagóir',
+ NS_CATEGORY_TALK => 'Plé_catagóire'
+);
+
+$namespaceAliases = array(
+ 'Plé_í­omhá' => NS_IMAGE_TALK,
+ 'Múnla' => NS_TEMPLATE,
+ 'Plé_múnla' => NS_TEMPLATE_TALK,
+ 'Rang' => NS_CATEGORY
+);
+
+$linkTrail = '/^([a-z]+)(.*)\$/sD';
+
+
+#-------------------------------------------------------------------
+# Default messages
+#-------------------------------------------------------------------
+
+$messages = array(
+
+# User Toggles'tog-underline' => "Cuir línte faoi na naisc",
+'tog-highlightbroken' => "Cuir dath dearg ar naisc briste, <a href=\"\" class=\"new\">mar sin</a>
+(rogha eile: mar sin<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).",
+'tog-justify' => "Comhfhadaigh na paragraif",
+'tog-hideminor' => "Ná taispeáin fo-athruithe i measc na n-athruithe is déanaí",
+'tog-usenewrc' => "Stíl nua do na hathruithe is déanaí (le JavaScript)",
+'tog-numberheadings' => "Uimhrigh ceannteidil go huathoibríoch",
+'tog-showtoolbar' => 'Taispeáin an barra uirlisí eagair (JavaScript)',
+"tog-editondblclick" => "Cuir leathanaigh in eagar le déchliceáil (JavaScript)",
+"tog-editsection" =>"Cumasaigh mír-eagarthóireacht le naisc mar seo: [athrú]",
+"tog-editsectiononrightclick" =>"Cumasaigh mír-eagarthóireacht le deaschliceáil<br /> ar ceannteidil (JavaScript)",
+"tog-showtoc" =>"Taispeáin an clár ábhair (d'ailt le níos mó ná 3 ceannteidil)",
+"tog-rememberpassword" => "Cuimhnigh m'fhocal faire",
+"tog-editwidth" => "Cuir uasmhéid ar an mbosca eagair",
+"tog-watchdefault" => "Déan faire ar leathanaigh a athraíonn tú",
+"tog-minordefault" => "Déan mionathrú de gach aon athrú, mar réamhshocrú",
+"tog-previewontop" => "Cuir an réamhamharc os cionn an bhosca eagair, <br />agus ná cuir é taobh thíos de",
+'tog-previewonfirst' => 'Taispeáin réamhamharc don chéad athrú',
+"tog-nocache" => "Ciorraigh taisce na leathanach",
+
+'tog-enotifwatchlistpages' => 'Cuir ríomhphost chugam nuair a athraítear leathanaigh',
+'tog-enotifusertalkpages' => 'Cuir ríomhphost chugam nuair a athraítear mo leathanach phlé úsáideora',
+'tog-enotifminoredits' => 'Cuir ríomhphost chugam nuair a dhéantar mionathruithe chomh maith',
+'tog-enotifrevealaddr' => 'Taispeáin mo sheoladh ríomhphoist i dteachtaireachtaí fógra',
+'tog-shownumberswatching' => 'Taispeán an méid úsáideoirí atá ag faire',
+'tog-fancysig' => 'Síniuithe bunúsacha (gan nasc uathoibríoch)',
+'tog-externaleditor' => 'Bain úsáid as eagarthóir seachtrach, mar réamhshocrú',
+'tog-externaldiff' => 'Bain úsáid as difríocht sheachtrach, mar réamhshocrú',
+
+'underline-always' => 'Déan é gach uair é',
+'underline-never' => 'Ná déan é riamh',
+'underline-default' => 'Reamhshocrú ón brabhsálaí',
+
+'sunday' => 'an Domhnach',
+'monday' => 'an Luan',
+'tuesday' => 'an Mháirt',
+'wednesday' => 'an Chéadaoin',
+'thursday' => 'an Déardaoin',
+'friday' => 'an Aoine',
+'saturday' => 'an Satharn',
+'january' => 'Eanáir',
+'february' => 'Feabhra',
+'march' => 'Márta',
+'april' => 'Aibreán',
+'may_long' => 'Bealtaine',
+'june' => 'Meitheamh',
+'july' => 'Iúil',
+'august' => 'Lúnasa',
+'september' => 'Meán Fómhair',
+'october' => 'Deireadh Fómhair',
+'november' => 'Mí na Samhna',
+'december' => 'Mí na Nollag',
+'jan' => 'Ean',
+'feb' => 'Feabh',
+'mar' => 'Márta',
+'apr' => 'Aib',
+'may' => 'Beal',
+'jun' => 'Meith',
+'jul' => 'Iúil',
+'aug' => 'Lún',
+'sep' => 'MFómh',
+'oct' => 'DFómh',
+'nov' => 'Samh',
+'dec' => 'Noll',
+
+
+# Bits of text used by many pages:
+#
+# FIXME
+#
+'categories' => 'Catagóirí',
+'category_header' => 'Ailt sa chatagóir "$1"',
+"subcategories" => "Fo-chatagóirí",
+
+"mainpage" => "Príomhleathanach",
+"mainpagetext" => "Suiteáladh an ríomhchlár vicí go rathúil.",
+"mainpagedocfooter" => "Féach ar [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_i18n doiciméid um conas an chomhéadán a athrú]
+agus an [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Lámhleabhar úsáideora] chun cabhair úsáide agus fíoraíochta a fháil.",
+
+'portal' => 'Ionad pobail',
+'portal-url' => '{{ns:4}}:Ionad pobail',
+"about" => "Maidir leis",
+"aboutsite" => "Maidir le {{SITENAME}}",
+'article' => "Leathanach ábhair",
+"aboutpage" => "{{ns:4}}:Maidir leis",
+"help" => "Cabhair",
+"helppage" => "Cabhair:Clár_ábhair",
+"bugreports" => "Fabht-thuairiscí",
+"bugreportspage" => "{{ns:4}}:Fabht-thuairiscí",
+'sitesupport' => 'Síntiúis',
+'sitesupport-url' => '{{ns:4}}:Tacaíocht an tsuímh',
+"faq" => "Ceisteanna Coiteanta",
+"faqpage" => "{{ns:4}}:Ceisteanna_Coiteanta",
+"edithelp" => "Cabhair eagarthóireachta",
+"newwindow" => "(osclaítear i bhfuinneog eile é)",
+"edithelppage" => "{{ns:help}}:Eagarthóireacht",
+"cancel" => "Cealaigh",
+"qbfind" => "Aimsigh",
+"qbbrowse" => "Brabhsáil",
+"qbedit" => "Cuir in eagar",
+"qbpageoptions" => "An leathanach seo",
+"qbpageinfo" => "Comhthéacs",
+"qbmyoptions" => "Mo chuid leathanaigh",
+"qbspecialpages" => "Leathanaigh speisialta",
+"moredotdotdot" => "Tuilleadh...",
+"mypage" => "Mo leathanach",
+"mytalk" => "Mo chuid phlé",
+"anontalk" => "Plé don IP seo",
+"navigation" => "Nascleanúint",
+
+# Metadata in edit box
+'metadata' => '<b>Meiteashonraí</b> (féach ar <a href="$1">here</a> le haghaidh a thuilleadh eolais)',
+
+"currentevents" => "Cursaí reatha",
+'currentevents-url' => 'Cursaí reatha',
+
+'disclaimers' => 'Séanadh',
+"disclaimerpage" => "{{ns:4}}:Séanadh_ginearálta",
+"errorpagetitle" => "Earráid",
+"returnto" => "Dul ar ais go $1.",
+"tagline" => "Ó {{SITENAME}}.",
+"whatlinkshere" => "Leathanaigh a nascaíonn chuig an leathanach seo",
+"help" => "Cabhair",
+"search" => "Cuardaigh",
+"searchbutton" => "Cuardaigh",
+"go" => "Téir",
+'searcharticle' => "Téir",
+"history" => "Stair an lgh seo",
+'history_short' => 'Stair',
+'info_short' => 'Eolas',
+"printableversion" => "Eagrán inphriontáilte",
+"print" => "Priontáil",
+"edit" => "Athraigh an lch seo",
+"editthispage" => "Athraigh an lch seo",
+"delete" => "Scrios",
+"deletethispage" => "Scrios an lch seo",
+"undelete_short" => "Díscrios $1 athruithe",
+"protect" => "Glasáil",
+"protectthispage" => "Glasáil an lch seo",
+"unprotect" => "Díghlasáil",
+"unprotectthispage" => "Díghlasáil an lch seo",
+"newpage" => "Leathanach nua",
+"talkpage" => "Pléigh an lch seo",
+'specialpage' => 'Leathanach Speisialta',
+'personaltools' => 'Uirlisí phearsánta',
+"postcomment" => "Caint ar an lch",
+"articlepage" => "Féach ar an alt",
+'talk' => 'Plé',
+'views' => 'Tuairimí',
+'toolbox' => 'Bosca uirlisí',
+"userpage" => "Féach ar lch úsáideora",
+"projectpage" => "Féach ar lch thionscadail",
+"imagepage" => "Féach ar lch íomhá",
+"viewtalkpage" => "Féach ar phlé",
+"otherlanguages" => "I dteangacha eile",
+"redirectedfrom" => "(Athsheolta ó $1)",
+"lastmodifiedat" => "Athraíodh an leathanach seo ag $2, $1.",
+"viewcount" => "Rochtainíodh an leathanach seo $1 uair.",
+'copyright' => "Tá an t-ábhar le fáil faoin $1.",
+"protectedpage" => "Leathanach glasáilte",
+
+'badaccess' => 'Earráid ceada',
+
+'versionrequired' => 'Tá leagan $1 de MediaWiki de dhíth',
+'versionrequiredtext' => 'Tá an leagan $1 de MediaWiki riachtanach chun an leathanach seo a úsáid. Féach ar [[Speisialta:Version]]',
+
+
+"nbytes" => "$1 beart",
+"ok" => "Déan",
+"editsection" => "athraigh",
+"editold" => "athraigh",
+"toc" => "Clár ábhair",
+"showtoc" => "taispeáin",
+"hidetoc" => "folaigh",
+"thisisdeleted" => "Breathnaigh nó cuir ar ais $1?",
+"restorelink" => "$1 athruithe scriosaithe",
+'feedlinks' => 'Fotha:',
+
+# Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
+'nstab-main' => 'Alt',
+'nstab-user' => 'Lch úsáideora',
+'nstab-media' => 'Lch meáin',
+'nstab-special' => 'Speisialta',
+'nstab-project' => 'Lch thionscadail',
+'nstab-image' => 'Comhad',
+'nstab-mediawiki' => 'Teachtaireacht',
+'nstab-template' => 'Teimpléad',
+'nstab-help' => 'Cabhair',
+'nstab-category' => 'Catagóir',
+
+# Main script and global functions
+#
+"nosuchaction" => "Níl a leithéid de ghníomh ann",
+"nosuchactiontext" => "Níl aithníonn an vicí an gníomh atá ann sa líonsheoladh.",
+"nosuchspecialpage" => "Níl a leithéid de leathanach speisialta ann",
+"nospecialpagetext" => "Níl aithníonn an vicí an leathanach speisialta a d'iarr tú ar.",
+
+# General errors
+#
+"error" => "Earráid",
+"databaseerror" => "Earráid sa bunachar sonraí",
+"dberrortext" => "Tharlaigh earráid chomhréire in iarratas chuig an bhunachar sonraí.
+<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>, ón suim \"<tt>$2</tt>\",
+an iarratas deireanach chuig an bhunachar sonrai.
+Chuir MySQL an earráid seo ar ais: \"<tt>$3: $4</tt>\".",
+"dberrortextcl" => "Tharlaigh earráid chomhréire in iarratas chuig an bhunachar
+
+sonraí.
+\"$1\", ón suim \"$2\",
+ab ea an iarratas fiosraithe deireanach chuig an bhunachar sonrai,
+Chuir MySQL an earráid seo ar ais: \"$3: $4\".",
+"noconnect" => "Tá brón orainn! Tá roinnt deacrachtaí teicniúla ag an vicí faoi
+
+láthair,
+agus ní féidir leis teagmháil a dhéanamh leis an mbunachar sonraí.",
+"nodb" => "Theip rogha an bhunachair sonraí $1",
+"cachederror" => "Seo í cóip taisce den leathanach atá á lorg agat (is dócha nach bhfuil sí bord ar bhord leis an leagan
+
+láithreach).",
+'laggedslavemode' => 'Fógra: B\'fhéidir nach bhfuil an leathanach suas chun dáta.',
+"readonly" => "Bunachar sonraí glasáilte",
+"enterlockreason" => "Iontráil cúis don glasáil, agus meastachán
+den uair a díghlasálfar an bunachar sonraí.",
+"readonlytext" => "Tá an bunachar sonraí {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} glasáilte anois do iontráilí agus athruithe nua
+(is dócha go bhfuil sé do gnáthchothabháil).
+Tar éis seo, díghlasálfar an bunachar sonraí arís.
+Tugadh an míniú seo ag an riarthóir a ghlasáil é:
+$1",
+"missingarticle" => "Chuardaigh an bunachar sonraí ar leathanach a mba chóir bheith
+faighte darb teideal \"$1\" ach níor bhfuarthas an leathanach.
+
+Is dócha gur lean tu nasc chuig sean-dhifríocht nó nasc staire a bhaineann le
+leathanach atá scriosta cheana féin.
+
+Muna bhfuil seo an scéal, b'fhéidir go bhfuair tú amach fabht sna bogearraí MediaWiki.
+Déan nóta den URL le do thoil, agus cuir an ábhar in iúl do riarthóir.",
+'readonly_lag' => "Glasáladh an bunachar sonraí go huathoibríoch, mar tá freastalaithe
+sclábhánta an bhunachair sonraí ag teacht suas chun dáta leis an máistirfhreastalaí
+fós.",
+"internalerror" => "Earráid inmhéanach",
+"filecopyerror" => "Ní féidir an comhad \"$1\" a chóipeáil go \"$2\".",
+"filerenameerror" => "Ní féidir an comhad \"$1\" a athainmnigh mar \"$2\".",
+"filedeleteerror" => "Ní féidir an comhad \"$1\" a scriosaigh amach.",
+"filenotfound" => "Ní bhfuarthas an comhad \"$1\".",
+"unexpected" => "Luach gan súil leis: \"$1\"=\"$2\".",
+"formerror" => "Earráid: ní féidir an foirm a tabhair isteach",
+"badarticleerror" => "Ní féidir an gníomh seo a dhéanamh ar an leathanach seo.",
+"cannotdelete" => "Ní féidir an leathanach nó íomhá sonraithe a scriosaigh. (B'fhéidir gur scrios duine eile é cheana féin.)",
+"badtitle" => "Teideal neamhbhailí",
+"badtitletext" => "Bhí teideal an leathanaigh a d'iarr tú ar neamhbhailí, folamh, nó
+teideal idirtheangach nó idirvicí nasctha go mícheart.",
+"perfdisabled" => "Tá brón orainn! Díchumasaíodh an gné seo ar feadh tamaill chun luas an bhunachair sonraí a chosaint.",
+"perfdisabledsub" => "Is cóip i dtaisce é seo, ó $1:",
+"wrong_wfQuery_params" => "Paraiméadair míchearta don wfQuery()<br />
+Feidhm: $1<br />
+Iarratas: $2",
+'perfcached' => 'Fuarthas na sonraí seo as dtaisce, agus is dócha nach bhfuil siad suas chun dáta:',
+"viewsource" => "Féach ar fhoinse",
+"protectedtext" => "Glasáladh an leathanach seo chun é a chosaint i gcoinne athruithe. Tá go leor
+cúiseanna féideartha don scéal seo. Féach ar
+[[{{ns:project}}:Leathanach glasáilte]] más é do thoil é.
+
+Is féidir leat foinse an leathanaigh seo a féachaint agus a chóipeáil:",
+'sqlhidden' => '(Iarratas SQL folaithe)',
+
+# Login and logout pages
+#
+"logouttitle" => "Logáil amach",
+"logouttext" => "Tá tú logáilte amach anois.
+Is féidir leat an {{SITENAME}} a úsáid fós gan ainm, nó is féidir leat logáil isteach
+arís mar an úsáideoir céanna, nó mar úsáideoir eile. Tabhair faoi deara go taispeáinfear roinnt
+leathanaigh mar atá tú logtha ann fós, go dtí go ghlanfá amach do thaisce brabhsálaí",
+
+"welcomecreation" => "== Tá fáilte romhat, $1! ==
+
+Cruthaíodh do chuntas. Ná déan dearmad ar do sainroghanna phearsanta {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} a hathrú.",
+
+"loginpagetitle" => "Logáil isteach",
+"yourname" => "D'ainm úsáideora",
+"yourpassword" => "D'fhocal faire",
+"yourpasswordagain" => "Athiontráil d'fhocal faire",
+"remembermypassword" => "Cuimhnigh orm",
+"yourdomainname" => "D'fhearann",
+'externaldberror' => 'Bhí earráid bhunachair sonraí ann maidir le fíordheimhniú seachtrach, nóThere was either an external authentication database error or you are not allowed to update your external account.',
+"loginproblem" => "<b>Bhí fadhb ann maidir leis an logáil isteach.</b><br />Déan iarracht eile!",
+"alreadyloggedin" => "<strong>A húsáideoir $1, tá tú logáilte isteach cheana féin!</strong><br />",
+
+"login" => "Logáil isteach",
+'loginprompt' => "Tá fianáin de dhíth chun logáil isteach a dhéanamh ag {{SITENAME}}.",
+"userlogin" => "Logáil isteach",
+"logout" => "Logáil amach",
+"userlogout" => "Logáil amach",
+"notloggedin" => "Níl tú logáilte isteach",
+"createaccount" => "Cruthaigh cuntas nua",
+"createaccountmail" => "le ríomhphost",
+"badretype" => "D'iontráil tú dhá fhocal faire difriúla.",
+"userexists" => "Tá an ainm úsáideora a d'iontráil tú á úsáid cheana féin. Déan rogha d'ainm eile, más é do thoil é.",
+"youremail" => "Do ríomhphost *",
+'yourrealname' => "D'fhíorainm **",
+'yourlanguage' => 'Teanga',
+'yourvariant' => 'Malairt',
+"yournick" => "Do leasainm (i síniuithe)",
+'prefs-help-email' => '** <strong>Ríomhphost</strong> (roghnach): Leis an tréith seo is féidir teagmháil a dhéanamh leat tríd do leathanach úsáideora nó phlé_úsáideora gan do sheoladh ríomhphost a thaispeáint.',
+'prefs-help-email-enotif' => 'Úsáidtear an seoladh seo chun fógraíocht ríomhphoist a sheoladh dhuit, má chumasaigh tú an rogha sin.',
+'prefs-help-realname' => '* <strong>Fíorainm</strong> (roghnach): má toghaíonn tú é sin a chur ar fáil, úsáidfear é chun
+do chuid dreachtaí a chur i leith tusa.',
+"loginerror" => "Earráid leis an logáil isteach",
+'nocookiesnew' => "Chruthaíodh an cuntas úsáideora, ach níl tú logáilte isteach.
+
+Úsáideann {{SITENAME}} fianáin chun úsáideoirí a logáil isteach. Tá fianáin díchumasaithe agat. Cumasaigh iad le do thoil, agus ansin logáil isteach le d'ainm úsáideora agus d'fhocal faire úrnua.",
+"nocookieslogin" => "Úsáideann {{SITENAME}} fianáin chun úsáideoirí a logáil
+isteach. Tá fianáin díchumasaithe agat. Cumasaigh iad agus déan athiarracht, le do thoil.",
+"noname" => "Níor shonraigh tú ainm úsáideora bailí.",
+"loginsuccesstitle" => "Logáil isteach rathúil",
+"loginsuccess" => "Tá tú logáilte isteach anois sa {{SITENAME}} mar \"$1\".",
+"nosuchuser" => "Níl aon úsáideoir ann leis an ainm \"$1\".
+Cinntigh do litriú, nó bain úsáid as an foirm thíos chun cuntas úsáideora nua a chruthú.",
+'nosuchusershort' => "Níl aon úsáideoir ann leis an ainm \"$1\". Cinntigh do litriú.",
+"wrongpassword" => "D'iontráil tú focal faire mícheart (nó ar iarraidh). Déan iarracht eile le do thoil.",
+"mailmypassword" => "Seol m'fhocal faire chugam.",
+'passwordremindertitle' => "Cuimneachán an fhocail faire ó {{SITENAME}}",
+'passwordremindertext' => "D'iarr duine éigin (tusa de réir cosúlachta, ón seoladh IP $1)
+go sheolfaimis focal faire {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} nua.
+\"$3\" an focal faire don úsáideoir \"$2\" anois.
+Ba chóir duit lógail isteach anois agus d'fhocal faire a athrú.",
+
+"noemail" => "Níl aon seoladh ríomhphoist i gcuntas don úsáideoir \"$1\".",
+"passwordsent" => "Cuireadh focal faire nua chuig an seoladh ríomhphoist atá cláraithe do \"$1\".
+Nuair atá sé agat, logáil isteach arís le do thoil chun fíordheimhniu a dhéanamh.",
+'eauthentsent' => "Cuireadh teachtaireacht ríomhphoist chuig an seoladh
+chun fíordheimhniú a dhéanamh. Chun fíordheimhniú a dhéanamh gur leatsa an cuntas, caithfidh tú glac leis an teachtaireacht sin nó ní sheolfar aon rud eile chuig do chuntas.",
+'mailerror' => "Tharlaigh earráid leis an seoladh: $1",
+'acct_creation_throttle_hit' => 'Tá brón orainn, ach tá tú i ndiadh $1 cuntas á chruthú. Ní féidir leat níos mó a dhéanamh.',
+
+'emailauthenticated' => 'D\'fhíordheimhníodh do sheoladh ríomhphoist ar $1.',
+'emailnotauthenticated' => 'Ní dhearna fíordheimhniú ar do sheoladh ríomhphoist fós, agu díchumasaítear na hardtréithe ríomhphoist go dtí go fíordheimhneofaí é (d.c.f.).
+Chun fíordheimhniú a dhéanamh, logáil isteach leis an focal faire neamhbhuan atá seolta chugat, nó iarr ar ceann nua ar an leathanach logála istigh.',
+'invalidemailaddress' => 'Ní féidir an seoladh ríomhphoist a ghlacadh leis mar is dócha go bhfuil formáid neamhbhailí aige.
+
+Iontráil seoladh dea-fhormáidte le do thoil, nó glan an réimse sin.',
+
+# Edit page toolbar
+'bold_sample'=>'Cló trom',
+'bold_tip'=>'Cló trom',
+'italic_sample'=>'Cló Iodáileach',
+'italic_tip'=>'Cló Iodáileach',
+'link_sample'=>'Ainm naisc',
+'link_tip'=>'Nasc inmhéanach',
+'extlink_sample'=>'http://www.sampla.com ainm naisc',
+'extlink_tip'=>'Nasc seachtrach (cuimhnigh an réimír http://)',
+'headline_sample'=>'Cló ceannlíne',
+'headline_tip'=>'Ceannlíne Leibhéil 2',
+'math_sample'=>'Cuir foirmle isteach anseo',
+'math_tip'=>'Foirmle matamataice (LaTeX)',
+'nowiki_sample'=>'Cuir téacs neamh-fhormáide anseo',
+'nowiki_tip'=>'Scaoil thar ar fhormáid mearshuímh',
+'image_sample'=>'Sámpla.jpg',
+'image_tip'=>'Íomhá leabaithe',
+'media_sample'=>'Sámpla.mp3',
+'media_tip'=>'Nasc chuig comhad meáin',
+'sig_tip'=>'Do shíniú le stampa ama',
+'hr_tip'=>'Líne cothrománach (inúsáidte go coigilteach)',
+
+# Edit pages
+#
+"summary" => "Achoimriú",
+"subject" => "Ábhar/ceannlíne",
+"minoredit" => "Is mionathrú é seo",
+"watchthis" => "Déan faire ar an lch seo",
+"savearticle" => "Sábháil an lch",
+"preview" => "Réamhamharc",
+"showpreview" => "Taispeáin réamhamharc",
+"blockedtitle" => "Tá an úsáideoir seo faoi chosc",
+"blockedtext" => "Chuir $1 cosc ar d'ainm úsáideora nó ar do sheoladh IP.
+Seo é an cúis a thugadh:<br />''$2''<p>Is féidir leat teagmháil a dhéanamh le $1 nó le ceann eile de na
+[[{{ns:4}}:Riarthóirí|riarthóirí]] chun an cosc a phléigh.
+
+Tabhair faoi deara nach bhfuil cead agat an gné \"cuir ríomhphost chuig an úsáideoir seo\" a úsáid
+mura bhfuil seoladh ríomhphoist bailí cláraithe i do [[Speisialta:Preferences|shainroghanna úsáideora]].
+
+Is é $3 do sheoladh IP. Más é do thoil é, déan tagairt den seoladh seo le gach ceist a chuirfeá.",
+"whitelistedittitle" => "Logáil isteach chun athrú a dhéanamh",
+"whitelistedittext" => "Ní mór duit [[Speisialta:Userlogin|logáil isteach]] chun ailt a athrú.",
+"whitelistreadtitle" => "Logáil isteach chun ailt a léamh",
+"whitelistreadtext" => "Ní mór duit [[Speisialta:Userlogin|logáil isteach]] chun ailt a léamh.",
+"whitelistacctitle" => "Níl cead agat cuntas a chruthú",
+"whitelistacctext" => "Chun cuntais nua a chruthú sa vicí seo, caithfidh tú [[Speisialta:Userlogin|logáil
+isteach]] agus caithfidh go bhfuil an cead riachtanach agat.",
+'loginreqtitle' => 'Tá logáil isteach de dhíth ort',
+"accmailtitle" => "Seoladh an focal faire.",
+"accmailtext" => "Seoladh chuig $2 focal faire an úsáideora '$1'.",
+"newarticle" => "(Nua)",
+"newarticletext" =>
+"Lean tú nasc chuig leathanach a nach bhfuil ann fós.
+Chun an leathanach a chruthú, tosaigh ag clóscríobh san bosca anseo thíos
+(féach ar an [[{{ns:project}}:Cabhair|leathanach cabhrach]] chun a thuilleadh eolais a fháil).
+Má tháinig tú anseo as dearmad, brúigh an cnaipe '''ar ais''' ar do líonléitheoir.",
+"anontalkpagetext" => "---- ''Is é seo an leathanach plé do úsáideoir gan ainm nach chruthaigh
+cuntas fós nó nach úsáideann a chuntas phéarsanta. Dá bhrí sin, caithfimid an [[seoladh IP]] uimhriúil a úsáid
+chun é/í a ionannaigh. Is féidir cuid mhaith úsáideoirí an seoladh IP céanna a úsáid. Má tá tú
+i do úsáideoir gan ainm agus má tá sé do thuairim go rinneadh léiriuithe neamhfheidhmeacha fút,
+[[Special:Userlogin|cruthaigh cuntas nó logáil isteach]] le do thoil chun mearbhall a héalú
+le húsáideoirí eile gan ainmneacha amach anseo.''",
+"noarticletext" => "(Níl aon téacs ar an leathanach seo faoi láthair)",
+'clearyourcache' => "'''Tabhair faoi deara:''' Tar éis duit ábhar a shábháil, ní mór duit
+taisce do líonléitheora chun na hathruithe a fheiceáil After saving, you have to clear your
+browser cache to see the changes: '''Mozilla / Netscape:''' roghnaigh ''Athlódáil''
+(nó ''Ctrl-R''), '''IE / Opera:''' ''Ctrl-F5'', '''Safari:''' ''Cmd-R'', '''Konqueror''' ''Ctrl-R''.",
+'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Leid:</strong> Sula sábhálaím tú, úsáid an cnaipe
+'Réamhamharc' chun do CSS/JS nua a tástáil.",
+'usercsspreview' => "'''Cuimhnigh nach bhfuil seo ach réamhamharc do CSS úsáideora -
+níor sábháladh é go fóill!'''",
+'userjspreview' => "'''Cuimhnigh nach bhfuil seo ach réamhamharc do JavaScript úsáideora
+- níor sábháladh é go fóill!'''",
+"updated" => "(Leasaithe)",
+"note" => "<strong>Tabhair faoi deara:</strong>",
+"previewnote" => "Cuimhnigh nach bhfuil seo ach réamhamharc, agus nach sábháladh é fós!",
+"previewconflict" => "San réamhamharc seo, feachann tú an téacs dé réir an eagarbhosca
+thuas mar a taispeáinfear é má sábháilfear é.",
+"editing" => "Ag athrú $1",
+'editinguser' => "Ag athrú $1",
+"editconflict" => "Coimhlint athraithe: $1",
+"explainconflict" => "D'athraigh duine eile an leathanach seo ó shin a thosaigh tú ag athrú é.
+Sa bhosca seo thuas feiceann tú téacs an leathanaigh mar atá sé faoi láthair.
+Tá do chuid athruithe sa bhosca thíos.
+Caithfidh tú do chuid athruithe a chumasadh leis an leagan láithreach.
+Nuair a brúann tú ar an cnaipe \"Sábháil an leathanach\", ní shábhálfar aon rud <b>ach
+amháin</b> an téacs sa bhosca thuas.<p>",
+"yourtext" => "Do chuid téacs",
+"storedversion" => "Eagrán sábháilte",
+"editingold" => "<strong>AIRE: Tá tú ag athrú eagrán an leathanaigh atá as dáta.
+Dá shábhálfá é, caillfear aon athrú a rinneadh ó shin an eagrán seo.</strong>",
+"yourdiff" => "Difríochtaí",
+/*"copyrightwarning" => "Tabhair faoi dearadh go scaoiltear gach ceart le {{SITENAME}} de réir tearmaí an <i>GNU Free Documentation License</i> (féach ar $1 le haghaidh tuilleadh eolais).
+Munar mian leat go gcuirfí do chuid scríbhinn in eagar go héadrócaireach agus go n-athdálfaí gan teorainn iad, ná
+tabhair isteach anseo iad.<br />
+Ina theannta sin, geallann tú gur scríobh tú féin an dréacht seo, nó gur chóipeáil tú é ó fhoinse gan chóipcheart
+é. <strong>NÁ TABHAIR ISTEACH OBAIR LE CÓIPCHEART GAN CHEAD!</strong>",*/
+"copyrightwarning2" => "Tabhair faoi dearadh gur féidir le cuiditheoirí eile gach dréacht do {{SITENAME}} a chur in eagar, a athrú agus a scriosadh. Munar mian leat go gcuirfí do chuid scríbhinn in eagar go héadrócaireach agus go n-athdálfaí gan teorainn iad, ná tabhair isteach anseo iad.<br /> Ina theannta sin, geallann tú gur scríobh tú féin an dréacht seo, nó gur chóipeáil tú é ó fhoinse gan chóipcheart é (féach ar $1 le haghaidh tuilleadh eolais). <strong>NÁ TABHAIR ISTEACH OBAIR LE CÓIPCHEART GAN CHEAD!</strong>",
+"longpagewarning" => "AIRE: Tá an leathanach seo $1 cilibheart i bhfad; ní féidir le roinnt brabhsálaithe
+leathanaigh a athrú má tá siad breis agus $1KiB, nó níos fada ná sin.
+Más féidir, giotaigh an leathanach i gcodanna níos bige.",
+"readonlywarning" => "AIRE: Glasáladh an bunachar sonraí, agus mar sin
+ní féidir leat do chuid athruithe a shábháil díreach anois. B'fhéidir gur mhaith leat an téacs a ghearr is
+ghreamú i gcomhad téacs agus é a úsáid níos déanaí.",
+"protectedpagewarning" => "AIRE: Glasáladh an leathanach seo, agus ní féidir le duine ar bith é a athrú
+ach amhaín na húsáideoirí le pribhléidí oibreora córais. Bí cinnte go leanann tú na
+[[Project:Treoirlínte_do_leathanaigh_glasáilte|treoirlínte do leathanaigh
+glasáilte]].",
+
+# History pages
+#
+"revhistory" => "Stáir athraithe",
+"nohistory" => "Níl aon stáir athraithe ag an leathanach seo.",
+"revnotfound" => "Ní bhfuarthas an athrú",
+"revnotfoundtext" => "Ní bhfuarthas seaneagrán an leathanaigh a d'iarr tú ar.
+Cinntigh an URL a d'úsáid tú chun an leathanach seo a rochtain.",
+"loadhist" => "Ag lódáil stáir an leathanaigh",
+"currentrev" => "Leagan láithreach",
+"revisionasof" => "Leagan ó $1",
+'previousrevision' => '?Leagan níos sine',
+'nextrevision' => 'Leagan níos nuaí?',
+'currentrevisionlink' => 'féach ar an leagan laithreach',
+"cur" => "rth",
+"next" => "lns",
+"last" => "rmh",
+"orig" => "bun",
+'histlegend' => "Difríochtaí a roghnú: marcáil na boscaí de na eagráin atá ag teastail uait á cuir i gcomparáid, agus brúigh Iontráil nó an cnaipe ag bun an leathanaigh.<br />
+Eochair: (rth) = difríocht leis an leagan láithreach,
+(rmh) = difríocht leis an eagrán roimhe, M = mionathrú",
+'deletedrev' => '[scriosta]',
+'histfirst' => 'An ceann is luaithe',
+'histlast' => 'An ceann is déanaí',
+
+# Diffs
+#
+"difference" => "(Difríochtaí idir leaganacha)",
+"loadingrev" => "ag lódáil leagan don difríocht",
+"lineno" => "Líne $1:",
+"editcurrent" => "Athraigh leagan láithreach an leathanaigh seo",
+'selectnewerversionfordiff' => 'Roghnaigh leagan níos nuaí mar chomparáid',
+'selectolderversionfordiff' => 'Roghnaigh leagan níos sine mar chomparáid',
+'compareselectedversions' => 'Cuir na leagain roghnaithe i gcomparáid',
+
+# Search results
+#
+"searchresults" => "Torthaí an chuardaigh",
+"searchresulttext" => "Féach ar [[{{ns:project}}:Cuardach|Cuardach sa {{SITENAME}}]] chun a thuilleadh eolais a fháil maidir le cuardaigh {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}.",
+"searchsubtitle" => "Don iarratas \"[[:$1]]\"",
+"searchsubtitleinvalid" => "Don iarratas \"$1\"",
+"badquery" => "Iarratas fiosraithe neamhbhailí",
+"badquerytext" => "Nior éirigh linn d'iarratas a phróiseáil.
+Is dócha go rinne tú cuardach ar focal le níos lú ná trí litir,
+gné a nach bhfuil le tacaíocht aige fós.
+B'fhéidir freisin go mhíchlóshcríobh tú an leagan, mar shampla
+\"éisc agus agus lanna\". Déan athiarracht.",
+"matchtotals" => "Bhí an cheist \"$1\" ina mhacasamhail le $2 teidil alt
+agus leis an téacs i $3 ailt.",
+"noexactmatch" => "Níl aon leathanach ann leis an teideal áirithe seo air. Tá cuardach á dhéanamh sa téacs iomlán...",
+"titlematches" => "Tá macasamhla teidil alt ann",
+"notitlematches" => "Níl macasamhla teidil alt ann",
+"textmatches" => "Tá macasamhla téacs alt ann",
+"notextmatches" => "Níl macasamhla téacs alt ann",
+"prevn" => "na $1 roimhe",
+"nextn" => "an chéad $1 eile",
+"viewprevnext" => "Taispeáin ($1) ($2) ($3).",
+"showingresults" => "Ag taispeáint thíos <b>$1</b> toraidh, ag tosachh le #<b>$2</b>.",
+"showingresultsnum" => "Ag taispeáint thíos <b>$3</b> toraidh, ag tosach le #<b>$2</b>.",
+"nonefound" => "<strong>Tabhair faoi deara</strong>: go minic, ní éiríonn cuardaigh nuair a cuardaítear focail an-coiteanta, m.sh., \"ag\" is \"an\",
+a nach bhfuil innéacsaítear, nó nuair a ceisteann tú níos mó ná téarma amháin (ní
+taispeáintear sna toraidh ach na leathanaigh ina bhfuil go leoir na téarmaí cuardaigh).",
+"powersearch" => "Cuardaigh",
+"powersearchtext" => "
+Cuardaigh sna hainmspásanna :<br />
+$1<br />
+$2 Cuir athsheolaidh in áireamh Cuardaigh ar $3 $9",
+"searchdisabled" => "<p>Tá brón orainn! Mhíchumasaíodh an cuardach téacs iomlán go sealadach chun luas an tsuímh
+a chosaint. Idir an dá linn, is féidir leat an cuardach Google anseo thíos a úsáid - b'fhéidir go bhfuil sé as dáta.</p>",
+
+"blanknamespace" => "(Gnáth)",
+
+# Preferences page
+#
+"preferences" => "Sainroghanna",
+"prefsnologin" => "Níl tú logáilte isteach",
+"prefsnologintext" => "Ní mór duit [[Speisialta:Userlogin|logáil isteach]] chun do chuid sainroghanna phearsanta a shocrú.",
+"prefsreset" => "D'athraíodh do chuid sainroghanna ar ais chuig an leagan bunúsach ón stóras.",
+"qbsettings" => "Sainroghanna an bosca uirlisí",
+"changepassword" => "Athraigh d'fhocal faire",
+"skin" => "Craiceann",
+"math" => "Ag aistriú na matamaitice",
+"dateformat" => "Formáid dáta",
+'datedefault' => 'Is cuma liom',
+"math_failure" => "Theip anailís an fhoirmle",
+"math_unknown_error" => "earráid anaithnid",
+"math_unknown_function" => "foirmle anaithnid",
+"math_lexing_error" => "Theipeadh anailís an fhoclóra",
+"math_syntax_error" => "earráid comhréire",
+'math_image_error' => 'Theipeadh aistriú an PNG; tástáil má tá na ríomhchláir latex, dvips, gs, agus convert
+i suite go maith.',
+'math_bad_tmpdir' => 'Ní féidir scríobh chuig an fillteán mata sealadach, nó é a chruthú',
+'math_bad_output' => 'Ní féidir scríobh chuig an fillteán mata aschomhaid, nó é a chruthú',
+'math_notexvc' => 'Níl an ríomhchlár texvc ann; féach ar mata/EOLAIS chun é a sainathrú.',
+'prefs-personal' => 'Sonraí úsáideora',
+'prefs-rc' => 'Athruithe le déanaí agus taispeántas stumpaí',
+'prefs-misc' => 'Sainroghanna éagsúla',
+"saveprefs" => "Sábháil sainroghanna",
+"resetprefs" => "Athshuigh sainroghanna",
+"oldpassword" => "Seanfhocal faire",
+"newpassword" => "Nuafhocal faire",
+"retypenew" => "Athiontráil an nuafhocal faire",
+"textboxsize" => "Eagarthóireacht",
+"rows" => "Sraitheanna",
+"columns" => "Colúin",
+"searchresultshead" => "Sainroghanna do toraidh cuardaigh",
+"resultsperpage" => "Cuairt le taispeáint ar gach leathanach",
+"contextlines" => "Línte le taispeáint do gach cuairt",
+"contextchars" => "Litreacha chomhthéacs ar gach líne",
+"stubthreshold" => "Tairseach do taispeántas stumpaí",
+"recentchangescount" => "Méid teideal sna hathruithe le déanaí",
+"savedprefs" => "Sábháladh do chuid sainroghanna.",
+'timezonelegend' => 'Crios ama',
+"timezonetext" => "Iontráil an méid uaireanta a difríonn do am áitiúil
+den am an freastalaí (UTC).",
+"localtime" => "An t-am áitiúil",
+"timezoneoffset" => "Difear",
+"servertime" => "Am an freastalaí anois",
+"guesstimezone" => "Líon ón líonléitheoir",
+"defaultns" => "Cuardaigh sna ranna seo a los éagmaise:",
+'default' => 'réamhshocrú',
+'files' => 'Comhaid',
+
+# User levels special page
+#
+
+# switching pan
+'editusergroup' => 'Cuir Grúpái Úsáideoirí In Eagar',
+
+# user groups editing
+'saveusergroups' => 'Sábháil Grúpaí Úsáideoirí',
+
+# user groups editing
+#
+'userrights-editusergroup' => 'Cuir grúpaí na n-úsáideoirí in eagar',
+'saveusergroups' => 'Sábháil Grúpaí na n-Úsáideoirí',
+'userrights-groupsmember' => 'Ball de:',
+'userrights-groupsavailable' => 'Grúpaí atá le fáil:',
+'userrights-groupshelp' => 'Roghnaigh na grúpaí a bhfuil tú ag cur an úsáideoir leis nó ag baint an úsáideoir de.
+Ní bheidh aon athrú le grúpaí neamhroghnaithe. Is féidir leat grúpa a díroghnú le húsáid CTRL + cléchliceáil',
+
+# Recent changes
+#
+"changes" => "athruithe",
+"recentchanges" => "Athruithe is déanaí",
+"recentchangestext" => "Déan faire ar na hathruithe is déanaí sa vicí ar an leathanach seo.",
+"rcnote" => "Is iad seo a leanas na <strong>$1</strong> athruithe is déanaí sna <strong>$2</strong> lae seo caite.",
+"rcnotefrom" => "Is iad seo a leanas na hathruithe ó <b>$2</b> (go dti <b>$1</b> taispeánaithe).",
+"rclistfrom" => "Taispeáin nua-athruithe dom ó <b>$1</b> anuas)",
+# "rclinks" => "Taispeáin na $1 athruithe is déanaí sna $2 uaire seo caite / $3 laethanta seo caite.",
+# "rclinks" => "Taispeáin na $1 athruithe is déanaí sna $2 laethanta seo caite.",
+"rclinks" => "Taispeáin na $1 athruithe is déanaí sna $2 laethanta seo caite; $3 mionathruithe",
+"diff" => "difr",
+"hist" => "stáir",
+"hide" => "Folaigh",
+"show" => "taispeán",
+"minoreditletter" => "m",
+"newpageletter" => "N",
+'sectionlink' => '?',
+'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 úsáideoirí ag breathnú]',
+
+# Upload
+#
+"upload" => "Uaslódáil comhad",
+"uploadbtn" => "Uaslódáil comhad",
+"reupload" => "Athuaslódáil",
+"reuploaddesc" => "Dul ar ais chuig an fhoirm uaslódála.",
+"uploadnologin" => "Nil tú logáilte isteach",
+"uploadnologintext" => "Ní mór duit <a href=\"" .
+ "{{localurle:Speisialta:Userlogin}}\">logáil isteach</a>
+chun comhaid a huaslódáil.",
+"uploaderror" => "Earráid uaslódála",
+"uploadtext" => "'''STOP!''' Sul má dhéanann tú uaslódáil anseo,
+bí cinnte an [[{{ns:project}}:Polasaí_úsáide_íomhá|polasaí úsáide íomhá]] atá ag {{SITENAME}} a léamh agus géilleadh dó.
+
+Má tá comhad ann cheana leis an ainm céanna atá tú ag tabhairt don chomhad nua, cuirfear an comhad nua
+in áit an sean-chomhaid gan fógra.
+Mar sin, muna roghnaíonn tú comhad, is fearr féachaint an bhfuil comhad leis an ainm chéanna ann cheana féin.
+
+Le breathnú nó cuardach a dhéanamh ar íomhánna a uaslódáladh cheana féin, téigh go dtí an
+[[Speisialta:Imagelist|liosta íomhánna]] uaslódáilte. Déantar liosta de uaslódála agus scriosaidh ar an [[{{ns:project}}:Liosta_uaslódála|liosta uaslódála]].
+
+Bain úsáid as an bhfoirm thíos chun íomhá-chomhaid nua a uaslódáil. Is féidir leat na h-íomhánna a úsáid i do chuid alt.
+Ar an gcuid is mó de na líonléitheoirí, feicfidh tú cnaipe \"Brabhsáil...\" nó rud éigin mar sin.
+Lé brú ar an gcnaipe seo, gheobhaigh tú an ghnáthbhosca dialóige comhad-oscailte dod'chóras oibriúcháin.
+Nuair a roghnaíonn tú comhad, líonfar ainm an chomhaid sa téacsbhosca in aice leis an gcnaipe.
+Caithfidh tú dearfú le brú sa bhosca beag nach bhfuil tú ag sárú aon chóipcheart leis an suaslódáil seo.
+Brúigh an cnaipe \"Uaslódáil\" chun an uaslódáil a chríochnú. Mura bhfuil nasc Idirlín tapaidh agat,
+beidh roinnt ama uait leis seo.
+
+Is iad na formáidí inmholta ná [[JPEG]] do íomhánna grianghrafa, [[PNG]] do pictiúir tarraingte agus léaráidí,
+agus [[OGG]] d'huaimeanna. Ainmnigh do chuid comhad i mbealach a mbeidh sé éasca ciall a bhaint astu, chun dul
+amú a sheachaint. Chun an íomhá a úsáid san alt, úsáid nasc mar seo:
+
+'''[[{{ns:6}}:comhad.jpg]]'''
+nó '''[[{{ns:6}}:íomhá.png|téacs eile]]''',
+nó '''[[{{ns:-2}}:comhad.ogg]]''' d'fhuaimeanna.
+
+Mar is fíor maidir le leathanaigh {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}, is féidir le daoine eile do chuid comhad
+
+uaslódáilte a athrú nó a
+scriosadh, má shíltear go bhfuil sé i gcabhair don ciclipéid. Má bhaineann tú mí-úsáid as an gcóras tá seans
+go gcoscfar ón gcóras tú.",
+
+"uploadlog" => "Stair uaslódála",
+"uploadlogpage" => "Stair_uaslódála",
+"uploadlogpagetext" => "Is liosta é seo a leanas de na uaslódáil comhad is deanaí.
+Is am an freastalaí (UTC) iad na hamanna atá anseo thíos.
+<ul>
+</ul>",
+"filename" => "Comhadainm",
+"filedesc" => "Achoimriú",
+"filestatus" => "Stádas cóipchirt",
+"filesource" => "Foinse",
+"copyrightpage" => "{{ns:4}}:Cóipchearta",
+"copyrightpagename" => "Cóipcheart {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}",
+"uploadedfiles" => "Comhaid uaslódáilte",
+"minlength" => "Caithfidh trí litreacha ar a laghad bheith ann sa comhadainm.",
+'illegalfilename' => 'Tá litreacha san comhadainm "$1" nach ceadaítear in ainm leathanaigh. Athainmnigh
+an comhad agus déan athiarracht, más é do thoil é.',
+"badfilename" => "D'athraíodh an comhadainm bheith \"$1\".",
+"badfiletype" => "Níl \".$1\" ina formáid comhaid íomhá inmholta.",
+"largefile" => "Moltar nach uaslódálaítear comhaid íomhá thar 100kb i méid.",
+'emptyfile' => "De réir a chuma, ní aon rud san chomhad a d'uaslódáil tú ach comhad folamh. Is dócha gur
+míchruinneas é seo san ainm chomhaid. Seiceáil más é an comhad seo atá le huaslódáil agat.",
+"successfulupload" => "Uaslódáil rathúil",
+"fileuploaded" => "Uaslódáladh an comhad \"$1\" go rathúil.
+Lean an nasc seo: ($2) chuig an leathanach cuir sios agus líon isteach
+eolas faoin comhad, mar shampla cá bhfuarthas é, cathain a
+chruthaíodh é agus rud eile ar bith tá 'fhios agat faoi. Más íomhá an comhad seo,
+is féidir leat é a hionsú mar sin: <tt>[[Íomhá:$1|mion|Cur síos]]</tt>",
+"uploadwarning" => "Rabhadh suaslódála",
+"savefile" => "Sábháil comhad",
+"uploadedimage" => "D'uaslódáladh \"$1\"",
+'uploaddisabled' => 'Tá brón orainn, díchumasaítear an córas uaslódála faoi láthair.',
+'uploadcorrupt' => 'Tá an comhad truaillithe nó tá iarmhír comhadainm neamhbhailí aige. Scrúdaigh an comhad agus
+uaslódáil é arís, le do thoil.',
+'uploadvirus' => 'Tá víreas ann sa comhad seo! Eolas: $1',
+'sourcefilename' => 'Comhadainm foinse',
+'destfilename' => 'Comhadainm sprice',
+
+# Image list
+#
+"imagelist" => "Liosta íomhánna",
+"imagelisttext" => "Is liosta é seo a leanas de $1 íomhánna, curtha in eagar le $2.",
+"getimagelist" => "ag fáil an liosta íomhánna",
+"ilsubmit" => "Cuardaigh",
+"showlast" => "Taispeáin na $1 íomhánna seo caite, curtha in eagar le $2.",
+"byname" => "de réir hainm",
+"bydate" => "de réir dáta",
+"bysize" => "de réir méid",
+"imgdelete" => "scrios",
+"imgdesc" => "curs",
+"imglegend" => "Eochair: (curs) = taispeáin/athraigh an cur síos comhaid.",
+"imghistory" => "Stair an chomhaid",
+"revertimg" => "ath",
+"deleteimg" => "scr",
+"deleteimgcompletely" => "Scrios gach leasú don comhad seo",
+"imghistlegend" => "Eochair: (rth) = an leagan láithreach is ea seo, (scr) = scrios an
+seanleagan seo, (ath) = athúsáid an seanleagan seo.
+<br /><i>Bruigh an dáta chun feach ar an íomhá mar a suaslódálaíodh é ar an dáta sin</i>.",
+"imagelinks" => "Naisc íomhá",
+"linkstoimage" => "Is iad na leathanaigh seo a leanas a nascaíonn chuig an íomhá seo:",
+"nolinkstoimage" => "Níl aon leathanach ann a nascaíonn chuig an íomhá seo.",
+'sharedupload' => 'Is uaslodáil roinnte atá ann sa comhad seo, agus is féidir le tionscadail eile é a úsáid.',
+'shareduploadwiki' => 'Féach ar an [leathanach cur síos don comhad $1] le tuilleadh eolais.',
+'noimage' => 'Níl aon chomhad ann leis an ainm seo, ba féidir leat [$1 é a uaslódáil]',
+'uploadnewversion-linktext' => 'Uaslódáil leagan nua den comhad seo',
+
+# Statistics
+#
+"statistics" => "Staidreamh",
+"sitestats" => "Staidreamh do {{SITENAME}}",
+"userstats" => "Staidreamh úsáideora",
+"sitestatstext" => "Is é '''$1''' líon na leathanach sa bunachar sonraí.
+Cuirtear leathanaigh \"phlé\", leathanaigh a bhaineann le {{SITENAME}} í fhéin, ailt \"stumpaí\"
+íosmhéadacha, athsheolaidh, agus leathanaigh eile nach cáileann mar ailt i ndáiríre, san áireamh.
+Ag fágáil na leathanaigh seo as, tá '''$2''' leathanaigh ann atá ina nailt dlisteanacha, is dócha.
+
+In iomlán tá '''$3''' radhairc leathanaigh, agus ''''$4''' athruithe leathanaigh sa {{SITENAME}}
+ó thus athchóiriú an vicí (25 Eanáir, 2004).
+Is é sin '''$5''' athruithe ar meán do gach leathanach, agus '''$6''' radhairc do gach athrú.",
+"userstatstext" => "Tá '''$1''' úsáideoirí cláraithe anseo.
+Tá '''$2''' de na úsáideoirí seo ina riarthóirí (féach ar $3).",
+
+# Maintenance Page
+#
+"disambiguations" => "Leathanaigh idirdhealaithe",
+"disambiguationspage" => "{{ns:project}}:Naisc_go_leathanaigh_idirdhealaithe",
+"disambiguationstext" => "Nascaíonn na ailt seo a leanas go <i>leathanach
+idirdhealaithe</i>. Ba chóir dóibh nasc a dhéanamh dón ábhar áirithe atá i gceist.<br />Tugtar
+an teideal \"idirdhealán\" ar leathanach má tá nasc ar $1 dó.<br /><i>Ní</i> cuirtear ar
+an liosta seo naisc as na hainmspásanna eile.",
+"doubleredirects" => "Athsheolaidh dúbailte",
+"doubleredirectstext" => "<b>Tabhair faoi deara:</b> B'fheidir go bhfuil toraidh bréagacha ar an liosta seo.
+De ghnáth cíallaíonn sé sin go bhfuil téacs breise le naisc thíos sa chéad #REDIRECT no #ATHSHEOLADH.<br />\n Sa
+gach sraith tá náisc chuig an chéad is an dara athsheoladh, chomh maith le chéad líne an dara téacs athsheolaidh. De
+ghnáth tugann sé sin an sprioc-alt \"fíor\".",
+"brokenredirects" => "Athsheolaidh Briste",
+"brokenredirectstext" => "Is iad na athsheolaidh seo a leanas a nascaíonn go ailt nach bhfuil ann fós.",
+
+
+# Miscellaneous special pages
+#
+"lonelypages" => "Leathanaigh dhílleachtacha",
+'uncategorizedpages' => 'Leathanaigh gan catagóir',
+'unusedcategories' => 'Catagóirí nach úsáidtear',
+"unusedimages" => "Íomhánna nach úsáidtear",
+"popularpages" => "Leathanaigh coitianta",
+"nviews" => "$1 radhairc",
+"wantedpages" => "Leathanaigh de dhíth",
+"nlinks" => "$1 naisc",
+"allpages" => "Na leathanaigh go léir",
+'nextpage' => 'An lch a leanas ($1)',
+"randompage" => "Leathanach fánach",
+"shortpages" => "Leathanaigh gearra",
+"longpages" => "Leathanaigh fada",
+'deadendpages' => 'Leathanaigh caocha',
+"listusers" => "Liosta úsáideoirí",
+"specialpages" => "Leathanaigh speisialta",
+"spheading" => "Leathanaigh speisialta do gach úsáideoir",
+
+"recentchangeslinked" => "Athruithe gaolmhara",
+"rclsub" => "(go leathanaigh nasctha ó \"$1\")",
+"newpages" => "Leathanaigh nua",
+"ancientpages" => "Na leathanaigh is sine",
+"intl" => "Naisc idirtheangacha",
+'move' => 'Athainmnigh',
+"movethispage" => "Athainmnigh an leathanach seo",
+"unusedimagestext" => "<p>Tabhair faoi deara gur féidir le shuímh
+eile naisc a dhéanamh leis an íomha le URL díreach,
+agus mar sin bheadh siad ar an liosta seo fós cé go bhfuil siad
+in úsáid faoi láthair.",
+'unusedcategoriestext' => 'Tá na leathanaigh catagóire seo a leanas ann, cé nach úsáidtear
+iad in aon alt eile nó in aon chatagóir eile.',
+"booksources" => "Leabharfhoinsí",
+'categoriespagetext' => 'Tá na catagóir seo a leanas ann sa vicí.',
+'data' => 'Sonraí',
+"booksourcetext" => "Liosta is ea seo thíos de suímh eile a
+dhíolann leabhair nua agus athdhíolta, agus tá seans ann go bhfuil eolas
+breise acu maidir leis na leabhair a bhfuil tú ag iarradh ar.
+Níl aon baint ag {{SITENAME}} le gnó ar bith anseo, agus ní
+aontú leo é an liosta seo.",
+'isbn' => 'ISBN',
+"alphaindexline" => "$1 go $2",
+'version' => 'Leagan',
+'log' => 'Logaí',
+'alllogstext' => 'Taispeántas comhcheangaltha de logaí a bhaineann le huaslódáil, scriosadh, glasáil, coisc,
+agus oibreoirí córais. Is féidir leat an taispeántas a ghéarú - roghnaigh an saghas loga, an ainm úsáideora, nó an
+leathanach atá i gceist agat.',
+
+# Special:Allpages
+'nextpage' => 'An leathanach a leanas ($1)',
+'allarticles' => 'Gach alt',
+'allpagesprev' => 'Roimhe',
+'allpagesnext' => 'Ar aghaidh',
+'allpagessubmit' => 'Dul',
+
+# Email this user
+#
+"mailnologin" => "Níl aon seoladh maith ann",
+"mailnologintext" => "Ní mór duit bheith <a href=\"{{localurl:Special:Userlogin\">logáilte isteach</a>
+agus bheith le seoladh ríomhphoist bhailí i do chuid <a href=\"{{localurl:Special:Preferences}}\">sainroghanna</a>
+más mian leat ríomhphost a sheoladh chuig úsáideoirí eile.",
+"emailuser" => "Cuir ríomhphost chuig an úsáideoir seo",
+"emailpage" => "Seol ríomhphost",
+"emailpagetext" => "Má d'iontráil an úsáideoir seo seoladh ríomhphoist bhailí
+ina chuid sainroghanna úsáideora, cuirfidh an foirm anseo thíos teachtaireacht amháin do.
+Beidh do seoladh ríomhphoist a d'iontráil tú i do chuid sainroghanna úsáideora
+sa bhosca \"Seoltóir\" an riomhphoist, agus mar sin ba féidir léis an faighteoir ríomhphost eile a chur leatsa.",
+'usermailererror' => 'Earráid leis an píosa ríomhphoist:',
+'defemailsubject' => "Ríomhphost {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}",
+"noemailtitle" => "Níl aon seoladh ríomhphoist ann",
+"noemailtext" => "Níor thug an úsáideoir seo seoladh ríomhphoist bhailí, nó shocraigh sé nach
+mian leis ríomhphost a fháil ón úsáideoirí eile.",
+"emailfrom" => "Seoltóir",
+"emailto" => "Chuig",
+"emailsubject" => "Ábhar",
+"emailmessage" => "Teachtaireacht",
+"emailsend" => "Seol",
+"emailsent" => "Ríomhphost seolta",
+"emailsenttext" => "Seoladh do theachtaireacht ríomhphoist go ráthúil.",
+
+# Watchlist
+#
+"watchlist" => "Mo liosta faire",
+"nowatchlist" => "Níl aon rud i do liosta faire.",
+"watchnologin" => "Níl tú logáilte isteach",
+"watchnologintext" => "Ní mór duit <a href=\"" .
+ "{{localurle:Speisialta:Userlogin}}\">logáil isteach</a>
+chun do liosta faire a athrú.",
+"addedwatch" => "Curtha san liosta faire",
+"addedwatchtext" => "Cuireadh an leathanach \"$1\" le do <a href=\"" .
+ "{{localurle:Speisialta:Watchlist}}\">liosta faire</a>.
+Cuirfear athruithe amach anseo, don leathanach sin agus don leathanach phlé, ar an liosta ann,
+agus beidh <b>cló trom</b> ar a theideal san <a href=\"" .
+ "{{localurle:Speisialta:Recentchanges}}\">liosta de na hathruithe is déanaí</a> sa chaoi go bhfeicfeá iad go héasca.</p>
+<p>Más mian leat an leathanach a bain amach do liosta faire níos déanaí, brúigh ar \"Stop ag faire\" ar an taobhbharra.",
+"removedwatch" => "Bainthe amach ón liosta faire",
+"removedwatchtext" => "Baineadh an leathanach \"$1\" amach ó do liosta faire.",
+'watch' => 'Fair',
+"watchthispage" => "Fair ar an leathanach seo",
+'unwatch' => 'Stop ag faire',
+"unwatchthispage" => "Stop ag faire",
+"notanarticle" => "Níl alt ann",
+"watchnochange" => "Níor athraíodh ceann ar bith de na leathanaigh atá ar do liosta faire,
+taobh istigh den tréimhse atá roghnaithe agat.",
+"watchdetails" => "Tá tú ag faire ar $1 leathanaigh, gan leathanaigh phlé a chur san áireamh.",
+"watchmethod-recent" => "ag seiceáil na athruithe deireanacha ar do chuid leathanaigh faire",
+"watchmethod-list" => "ag seiceáil na leathanaigh faire ar do chuid athruithe deireanacha",
+"removechecked" => "Bain míreanna marcálaithe as do liosta faire",
+"watchlistcontains" => "Tá $1 leathanaigh i do liosta faire.",
+"watcheditlist" => "Is é seo liosta de na leathanaigh i do liosta faire, in ord aibitre.
+Marcáil boscaí de na leathanaigh atá le baint amach an liosta faire, agus bruigh
+an cnaipe 'bain amach le marcanna' ag bun an leathanaigh.",
+"removingchecked" => "Ag baint amach na míreanna ón liosta faire, mar a iarraidh...",
+"couldntremove" => "Níor baineadh amach an mír '$1'...",
+"iteminvalidname" => "Fadhb leis an mír '$1', ainm neamhbhailí...",
+"wlnote" => "Is iad seo na $1 athruithe deireanacha sna <b>$2</b> uaire deireanacha.",
+"wlshowlast" => "Taispeáin an $1 uair $2 lá seo caite$3", #FIXME
+'wlsaved' => 'Leagan sábháilte is ea seo de do liosta faire.',
+'wlhideshowown' => '$1 mo chuid athruithe.',
+
+'updatedmarker' => 'leasaithe (ó shin mo chuairt dheireanach)',
+
+'enotif_mailer' => 'Fógrasheoltóir as {{SITENAME}}',
+'enotif_reset' => 'Marcáil gach leathanach bheith tadhlaithe',
+'enotif_newpagetext'=> 'Is leathanach nua é seo.',
+'changed' => 'D\'athraigh',
+'created' => 'Cruthaigh',
+'enotif_subject' => ' $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR an leathanach $PAGETITLE ag {{SITENAME}}.',
+'enotif_lastvisited' => 'Féach ar $1 le haghaidh gach athrú a rinneadh ó thús na cuairte seo caite a rinne tú.',
+'enotif_body' => 'A $WATCHINGUSERNAME, a chara,
+
+$CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR an leathanach $PAGETITLE ag {{SITENAME}} ar $PAGEEDITDATE, féach ar $PAGETITLE_URL chun an leagan reatha a fháil.
+
+$NEWPAGE
+
+Athchoimriú an úsáideora a rinne é: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
+
+Déan teagmháil leis an úsáideoir:
+r-phost: $PAGEEDITOR_EMAIL
+vicí: $PAGEEDITOR_WIKI
+
+I gcás athruithe eile, ní bheidh aon fhógra eile muna dtéann tú go dtí an leathanach seo. Ba féidir leat na bratacha fógraithe a athrú do gach leathanach ar do liosta faire.
+
+ Is mise le meas,
+ An fógrachóras uathoibríoch ag {{SITENAME}}
+
+--
+Chun do chuid socruithe a athrú maidir leis an liosta faire, teir go dtí
+{{fullurl:Speisialta:Watchlist/edit}}
+
+Aiseolas agus a thuilleadh cabhrach:
+{{fullurl:Help:Contents}}',
+
+# Delete/protect/revert
+#
+"deletepage" => "Scrios an leathanach",
+"confirm" => "Cinntigh",
+"excontent" => "is é seo a raibh an ábhar:",
+"exbeforeblank" => "is é seo a raibh an ábhar roimh an folmhadh:",
+"exblank" => "bhí an leathanach folamh",
+"confirmdelete" => "Cinntigh an scriosadh",
+"deletesub" => "(Ag scriosadh \"$1\")",
+"historywarning" => "Aire: Ta stair ag an leathanach a bhfuil tú ar tí é a scriosadh:",
+"confirmdeletetext" => "Tá tú ar tí leathanach nó íomhá a scrios,
+chomh maith leis a chuid stair, ón bunachar sonraí.
+Cinntigh go mian leis an méid seo a dhéanamh, go dtuigeann tú na
+iarmhairtaí, agus go ndéanann tú é dar le [[{{ns:project}}:Polasaí]].",
+"actioncomplete" => "Gníomh críochnaithe",
+"deletedtext" => "scriosadh \"$1\".
+Féach ar $2 chun cuntas na scriosiadh deireanacha a fháil.",
+"deletedarticle" => "scriosadh \"$1\"",
+"dellogpage" => "Cuntas_scriosaidh",
+"dellogpagetext" => "Seo é liosta de na scriosaidh is deireanacha.
+Is in am an freastalaí (UTC) iad na hamanna anseo thíos.
+<ul>
+</ul>",
+"deletionlog" => "cuntas scriosaidh",
+"reverted" => "Tá eagrán níos luaithe in úsáid anois",
+"deletecomment" => "Cúis don scriosadh",
+"imagereverted" => "D'éirigh le athúsáid eagráin níos luaithe.",
+"rollback" => "Athúsáid seanathruithe",
+"rollbacklink" => "athúsáid",
+"rollbackfailed" => "Theip an athúsáid",
+"cantrollback" => "Ní féidir an athrú a athúsáid; ba é údar an ailt an t-aon duine a rinne athrú dó.",
+"alreadyrolled" => "Ní féidir eagrán níos luaí an leathanaigh [[$1]]
+le [[Úsáideoir:$2|$2]] ([[Plé úsáideora:$2|Plé]]) a athúsáid; d'athraigh duine eile é cheana fein, nó
+d'athúsáid duine eile eagrán níos luaí cheana féin.
+
+[[Úsáideoir:$3|$3]] ([[Plé úsáideora:$3|Plé]]) an té a rinne an athrú is déanaí.",
+# only shown if there is an edit comment
+"editcomment" => "Seo a raibh an mínithe athraithe: \"<i>$1</i>\".",
+"revertpage" => "D'athúsáideadh an athrú seo caite le $1",
+"protectlogpage" => "Cuntas_cosanta",
+"protectlogtext" => "Seo é liosta de glais a cuireadh ar / baineadh de leathanaigh.
+Féach ar [[{{ns:4}}:Leathanach glasáilte]] chun a thuilleadh eolais a fháil.",
+'protectedarticle' => 'glasáladh "[[$1]]"',
+'unprotectedarticle' => 'díghlasáladh "[[$1]]"',
+'protectsub' =>'(Ag glasáil "$1")',
+'confirmprotecttext' => 'Ar mhaith leat go fírinneach an leathanach seo a ghlasáil?',
+'confirmprotect' => 'Cinntigh an glasáil',
+'protectcomment' => 'Cúis don glasáil',
+'unprotectsub' =>"(Ag díghlasáil \"$1\")",
+'confirmunprotecttext' => 'Ar mhaith leat go fírinneach an leathanach seo a díghlasáil?',
+'confirmunprotect' => 'Cinntigh baint an glais',
+'unprotectcomment' => 'Cúis do baint an glais',
+
+# Undelete
+"undelete" => "Díscrios leathanach scriosta",
+"undeletepage" => "Féach ar leathanaigh scriosta agus díscrios iad",
+"undeletepagetext" => "Scriosaíodh na leathanaigh seo a leanas cheana féin, ach
+tá síad sa cartlann fós agus is féidir iad a dhíscrios.
+Ó am go ham, is féidir an cartlann a fholmhú.",
+"undeletearticle" => "Díscrios alt scriosta",
+"undeleterevisions" => "Cuireadh $1 leagain sa chartlann",
+"undeletehistory" => "Dá díscriosfá an leathanach, díscriosfar gach leasú i stair an leathanaigh.
+Dá gcruthaíodh leathanach nua leis an teideal céanna ó shin an scriosadh, taispeáinfear
+na sean-athruithe san stair roimhe seo, agus ní athshuífear leagan láithreach an
+
+leathanaigh go huathoibríoch.",
+"undeleterevision" => "Leagan scriosta den dáta $1",
+"undeletebtn" => "Díscrios!",
+"undeletedarticle" => "Díscriosadh \"$1\" ar ais",
+
+
+# Namespace form on various pages
+'namespace' => 'Ainmspás:',
+'invert' => 'Cuir an roghnú bun os cionn',
+
+# Contributions
+#
+"contributions" => "Dréachtaí úsáideora",
+"mycontris" => "Mo chuid dréachtaí",
+"contribsub" => "Do $1",
+"nocontribs" => "Níor bhfuarthas aon athrú a raibh cosúil le na crítéir seo.",
+"ucnote" => "Is iad seo thíos na <b>$1</b> athruithe is déanaí a rinne an
+
+úsáideoir sna <b>$2</b> lae
+
+seo caite.",
+"uclinks" => "Féach ar na $1 athruithe is déanaí; féach ar na $2 lae seo caite.",
+"uctop" => " (barr)" ,
+'newbies' => 'núíosaigh',
+
+# What links here
+#
+"whatlinkshere" => "Naisc don leathanch seo",
+"notargettitle" => "Níl aon cuspóir ann",
+"notargettext" => "Níor thug tú leathanach nó úsáideoir sprice
+chun an gníomh seo a dhéanamh ar.",
+"linklistsub" => "(Liosta nasc)",
+"linkshere" => "Nascaíonn na leathanaigh seo a leanas chuig an leathanach seo:",
+"nolinkshere" => "Ní nascaíonn aon leathanach chuig an leathanach seo.",
+"isredirect" => "Leathanach athsheolaidh",
+
+# Block/unblock IP
+#
+"blockip" => "Coisc úsáideoir",
+"blockiptext" => "Úsáid an foirm anseo thíos chun bealach scríofa a chosc ó
+seoladh IP nó ainm úsáideora áirithe.
+Is féidir leat an rud seo a dhéanamh amháin chun an chreachadóireacht a chosc, de réir
+mar a deirtear sa [[{{ns:project}}:Polasaí|polasaí {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}]].
+Líonaigh cúis áirithe anseo thíos (mar shampla, is féidir leat a luaigh
+leathanaigh áirithe a rinne an duine damáiste ar).",
+"ipaddress" => "Seoladh IP / ainm úsáideora",
+'ipbexpiry' => 'Am éaga',
+"ipbreason" => "Cúis",
+"ipbsubmit" => "Coisc an úsáideoir seo",
+'ipbother' => 'Méid eile ama',
+'ipboptions' => '2 uair:2 hours,1 lá amháin:1 day,3 lá:3 days,1 sheachtain amháin:1 week,2 sheachtain:2 weeks,1 mhí amháin:1 month,3 mhí:3 months,6 mhí:6 months,1 bhliain amháin:1 year,gan teorainn:infinite',
+'ipbotheroption' => 'eile',
+"badipaddress" => "Níl aon úsáideoir ann leis an ainm seo.",
+"blockipsuccesssub" => "D'éirigh leis an cosc",
+"blockipsuccesstext" => "Choisceadh [[{{ns:Special}}:Contributions/$1|$1]].
+<br />Féach ar an g[[{{ns:Special}}:Ipblocklist|liosta coisc IP]] chun coisc a athbhreithniú.",
+"unblockip" => "Díchoisc úsáideoir",
+"unblockiptext" => "Úsáid an foirm anseo thíos chun bealach scríofa a thabhairt ar ais do seoladh
+IP nó ainm úsáideora a raibh faoi chosc roimhe seo.",
+"ipusubmit" => "Díchoisc an seoladh seo",
+"ipblocklist" => "Liosta seoltaí IP agus ainmneacha úsáideoirí coiscthe",
+"blocklistline" => "$1, $2 a choisc $3 (am éaga $4)",
+"blocklink" => "Cosc",
+"unblocklink" => "bain an cosc",
+"contribslink" => "dréachtaí",
+"autoblocker" => "Coisceadh go huathoibríoch thú dá bharr gur úsáideadh do sheoladh IP ag an úsáideoir \"[[Úsáideoir:$1|$1]]\". Is é seo an cúis don cosc ar $1: \"$2\".",
+"blocklogpage" => "Cuntas_coisc",
+"blocklogentry" => 'coisceadh "$1"; is é $2 an am éaga',
+"blocklogtext" => "Seo é cuntas de gníomhartha coisc úsáideoirí agus míchoisc úsáideoirí. Ní cuirtear
+seoltaí IP a raibh coiscthe go huathoibríoch ar an liosta seo. Féach ar an
+[[Speisialta:Ipblocklist|Liosta coisc IP]] chun
+liosta a fháil de coisc atá i bhfeidhm faoi láthair.",
+"unblocklogentry" => 'díchoisceadh $1',
+'range_block_disabled' => 'Faoi láthair, míchumasaítear an cumas riarthóra chun réimsechoisc a dhéanamh.',
+'ipb_expiry_invalid' => 'Am éaga neamhbhailí.',
+'ip_range_invalid' => "Réimse IP neamhbhailí.",
+'proxyblocker' => 'Cosc ar seachfhreastalaithe',
+'proxyblockreason' => "Coisceadh do sheoladh IP dá bharr gur seachfhreastalaí
+neamhshlándála is ea é. Déan teagmháil le do chomhlacht idirlín nó le do lucht cabhrach teicneolaíochta
+go mbeidh 'fhios acu faoin fadhb slándála tábhachtach seo.",
+'proxyblocksuccess' => "Rinneadh.",
+'sorbs' => 'DNSBL SORBS',
+'sorbsreason' => 'Liostalaítear do sheoladh IP mar sheachfhreastalaí oscailte sa DNSBL [http://www.sorbs.net SORBS].',
+
+# Developer tools
+#
+"lockdb" => "Glasáil an bunachar sonraí",
+"unlockdb" => "Díghlasáil bunachar sonraí",
+"lockdbtext" => "Dá nglasálfá an bunachar sonraí, ní beidh cead ar aon úsáideoir
+leathanaigh a chur in eagar, a socruithe a athrú, a liostaí faire a athrú, nó rudaí eile a thrachtann le
+athruithe san bunachar sonraí.
+Cinntigh go bhfuil an scéal seo d'intinn agat, is go díghlasálfaidh tú an bunachar sonraí nuair a bhfuil
+do chuid cothabháile críochnaithe.",
+"unlockdbtext" => "Dá díghlasálfá an bunachar sonraí, beidh ceat ag gach úsáideoirí aris
+na leathanaigh a chur in eagar, a sainroghanna a athrú, a liostaí faire a athrú, agus rudaí eile
+a dhéanamh a thrachtann le athruithe san bunachar sonraí.
+Cinntigh go bhfuil an scéal seo d'intinn agat.",
+"lockconfirm" => "Sea, is mian liom an bunachar sonraí a ghlasáil.",
+"unlockconfirm" => "Sea, is mian liom an bunachar sonraí a dhíghlasáil.",
+"lockbtn" => "Glasáil an bunachar sonraí",
+"unlockbtn" => "Díghlasáil an bunachar sonraí",
+"locknoconfirm" => "Níor mharcáil tú an bosca daingnithe.",
+"lockdbsuccesssub" => "D'éirigh le glasáil an bhunachair sonraí",
+"unlockdbsuccesssub" => "D'éirigh le díghlasáil an bhunachair sonraí",
+"lockdbsuccesstext" => "Glasáladh an bunachar sonraí {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}.
+<br />Cuimhnigh nach mór duit é a dhíghlasáil tar éis do chuid cothabháil.",
+"unlockdbsuccesstext" => "Díghlasáladh an bunachar sonraí {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}.",
+
+# SQL query
+
+# Make sysop
+'makesysoptitle' => 'Déan oibreoir córais de húsáideoir',
+'makesysoptext' => 'Úsáideann maorlathaigh an fhoirm seo chun riarthóirí a dhéanamh de ghnáthúsáideoirí.
+Iontráil ainm an úsáideora sa bosca seo agus brúigh an cnaipe chun riarthóir a dhéanamh den úsáideoir',
+'makesysopname' => 'Ainm an úsáideora:',
+'makesysopsubmit' => 'Déan oibreoir córais den úsáideoir seo',
+'makesysopok' => "Is oibreoir córais atá in <b>Úsáideoir \"$1\" anois.</b>",
+'makesysopfail' => "<b>Níor rinneadh oibreoir córais den Úsáideoir \"$1\". (Ar iontráil tú an ainm go ceart?)</b>",
+'setbureaucratflag' => 'Athraigh an brat maotharlach',
+'rights' => 'Cearta:',
+'set_user_rights' => 'Athraigh na cearta úsáideora',
+'user_rights_set' => "<b>Leasaíodh na cearta úsáideora do \"$1\"</b>",
+'set_rights_fail' => "<b>Níorbh fhéidir na cearta úsáideora do \"$1\" a athrú. (Ar iontráil tú an ainm go ceart?)</b>",
+'makesysop' => 'Déan oibreoir córais de húsáideoir',
+'already_sysop' => 'Is oibreoir córais é an usáideoir seo cheana féin',
+'already_bureaucrat' => 'Is maorlathach é an úsáideoir seo cheana féin',
+
+# Move page
+#
+"movepage" => "Athainmnigh an leathanach",
+"movepagetext" => "Úsáid an foirm seo thíos chun leathanach a hathainmniú. Aistreofar a chuid
+stair go léir chuig an teideal nua.
+Déanfar leathanach athsheolaidh den sean-theideal chuig an teideal nua.
+Ní athreofar naisc chuig sean-teidil an leathanaigh. Bí cinnte go ndéanfá
+[[Speisialta:Maintenance|cuardach]] ar athsheolaidh dubáilte nó briste.
+Tá tú freagrach i cinnteach go leanann naisc chuig an pointe a bhfuil siad ag aimsiú ar.
+
+Tabhair faoi deara '''nach''' n-athainmneofar an leathanach má tá leathanach
+ann cheana féin faoin teideal nua, mura bhfuil sé folamh nó athsheoladh nó mura bhfuil aon
+stair athraithe aige cheana. Ciallaíonn sé sin go féidir leat leathanach a athainmniú ar ais
+chuig an áit ina raibh sé roimhe má dhéanfá botún, agus ní féidir leat leathanach atá ann a fhorscriobh ar.
+
+<b>AIRE!</b>
+Is athrú tábhachtach é athainmniú má tá leathanach coitianta i gceist;
+cinntigh go dtuigeann tú na iarmhairtí go léir roimh a leanfá.",
+"movepagetalktext" => "Aistreofar an leathanach phlé leis, má tá sin ann:
+*'''muna''' bhfuil tú ag aistriú an leathanach trasna ainmspásanna,
+*'''muna''' bhfuil leathanach phlé neamhfholamh ann leis an teideal nua, nó
+*'''muna''' bhaineann tú an marc den bosca anseo thíos.
+
+Sna scéil sin, caithfidh tú an leathanach a aistrigh nó a báigh leis na lámha má tá sin an rud atá uait.",
+"movearticle" => "Athainmnigh an leathanach",
+"movenologin" => "Níl tú logáilte isteach",
+"movenologintext" => "Ní mór duit bheith i d'úsáideoir cláraithe agus <a href=\"" .
+ "{{localurle:Speisialta:Userlogin}}\">logáilte isteach</a>
+chun leathanach a hathainmniú.",
+"newtitle" => "Go teideal nua",
+"movepagebtn" => "Athainmnigh an leathanach",
+"pagemovedsub" => "D'éirigh leis an athainmniú",
+"pagemovedtext" => "D'athainmníodh an leathanach \"[[$1]]\" chuig \"[[$2]]\".",
+"articleexists" => "Tá leathanach leis an teideal seo ann fós, nó níl an
+teideal a rinne tú rogha air ina theideal bailí.
+Toghaigh teideal eile le do thoil.",
+"talkexists" => "D'athainmníodh an leathanach é féin go rathúil, ach ní raibh sé ar a chumas an
+leathanach phlé a hathainmniú dá bharr go bhfuil ceann ann cheana féin ag an teideal nua.
+Báigh tusa féin iad, le do thoil.",
+"movedto" => "athainmnithe go",
+"movetalk" => "Athainmnigh an leathanach \"phlé\" freisin, má bhfuil an leathanach sin ann.",
+"talkpagemoved" => "D'athainmníodh an leathanach phlé frithiontráil.",
+"talkpagenotmoved" => "<strong>Níor</strong> athainmníodh an leathanach phlé frithiontráil.",
+'1movedto2' => "D'athainmníodh $1 bheith $2",
+'1movedto2_redir' => "D'athainmníodh $1 bheith $2 thar athsheoladh",
+'movelogpage' => 'Athainmnigh loga',
+'movelogpagetext' => 'Liosta is ea seo thíos de leathanaigh athainmnithe.',
+'movereason' => 'Cúis',
+'revertmove' => 'athúsáid',
+'delete_and_move' => 'Scrios agus athainmnigh',
+'delete_and_move_text' =>
+'==Tá scrios riachtanach==
+
+Tá an t-alt "[[$1]]" ann cheana féin, a bhíodh ceaptha mar ainm nua don athainmniú. Ar
+mhaith leat é a scrios chun áit a dhéanamh don athainmniú?',
+'delete_and_move_reason' => 'Scriosta chun áit a dhéanamh d\'athainmniú',
+'selfmove' => "Tá an ainm céanna ag an bhfoinse mar atá ar an ainm sprice; ní féidir leathanach a athainmniú bheith é féin.",
+'immobile_namespace' => "Saghas speisialta leathanach atá ann san ainm sprice; ní féidir leathanaigh a athainmniú san ainmspás sin.",
+
+#Export
+
+"export" => "Easportáil leathanaigh",
+"exporttext" => "Is féidir leat an téacs agus stair athraithe de leathanach áirithe a heasportáil,
+fillte i bpíosa XML; is féidir leat ansin é a iompórtáil isteach vicí eile atá le na bogearraí MediaWiki
+air, nó is féidir leat é a coinniú do do chuid shiamsa féin.",
+"exportcuronly" => "Ná cuir san áireamh ach an leagan láithreach; ná cuir an stair iomlán ann",
+
+# Namespace 8 related
+
+"allmessages" => "Teachtaireachtaí córais",
+"allmessagestext" => "Liosta is ea seo de theachtaireachtaí córais atá le fáil san ainmspás MediaWiki: .",
+'allmessagesnotsupportedUI' => 'Níl tacaíocht ag Speisialta:AllMessages maidir le do theanga
+comhéadáin phearsanta don suíomh seo.',
+'allmessagesnotsupportedDB' => 'Níl aon tacaíocht anseo do Speisialta:AllMessages dá bharr
+go bhfuil wgUseDatabaseMessages druidte.',
+
+# Thumbnails
+
+'thumbnail-more' => 'Méadaigh',
+'missingimage' => "<b>Íomhá ar iarraidh</b><br /><i>$1</i>",
+'filemissing' => 'Comhad ar iarraidh',
+
+# Special:Import
+'import' => 'Iompórtáil leathanaigh',
+'importinterwiki' => 'Iompórtáil trasna vicíonna',
+'importtext' => 'Easportáil an comhad ón bhfoinse-vicí le do thoil (le húsáid na tréithe
+Speisialta:Export), sábháil ar do dhíosca é agus uaslódáil anseo é.',
+'importfailed' => "Theip ar an iompórtáil: $1",
+'importnotext' => 'Folamh nó gan téacs',
+'importsuccess' => "D'eirigh leis an iompórtáil!",
+'importhistoryconflict' => 'Tá stair athraithe contrártha ann cheana féin (is dócha go
+uaslódáladh an leathanach seo roimh ré)',
+'importnosources' => 'Níl aon fhoinse curtha i leith d\'iompórtáil trasna vicíonna, agus
+ní féidir uaslódála staire díreacha a dhéanamh faoi láthair.',
+
+# Keyboard access keys for power users
+'accesskey-search' => 'c', # Cuardaigh
+'accesskey-minoredit' => 'm', # Mionathrú
+'accesskey-save' => 's', # Sábháil
+'accesskey-preview' => 'r', # Reamhamharc
+'accesskey-diff' => 'd', # Difríocht
+'accesskey-compareselectedversions' => 'l', # Leagain
+
+# tooltip help for some actions, most are in Monobook.js
+'tooltip-search' => 'Cuardaigh ar {{SITENAME}} [alt-c]',
+'tooltip-minoredit' => 'Déan mionathrú den athrú seo [alt-m]',
+'tooltip-save' => 'Sábháil do chuid athruithe [alt-s]',
+'tooltip-preview' => 'Réamhamharc ar do chuid athruithe; úsáid an gné seo roimh a shábhálaíonn tú! [alt-r]',
+'tooltip-compareselectedversions' => 'Féach na difríochtaí idir an dhá leagain roghnaithe den leathanach seo. [alt-l]',
+'tooltip-watch' => 'Cuir an leathanach seo ar do liosta faire [alt-f]',
+'tooltip-diff' => 'Taispeáin na difríochtaí áirithe a rinne tú don téacs [alt-d]',
+
+
+# stylesheets
+
+'Monobook.css' => '/* athraigh an comhad seo chun an craiceann MonoBook a athrú don suíomh ar fad */',
+#'Monobook.js' => '/* athraigh an comhad seo chun rudaí js sa craiceann MonoBook a hathrú */',
+
+# Metadata
+'nodublincore' => 'Míchumasaítear meitea-shonraí Dublin Core RDF ar an freastalaí seo.',
+'nocreativecommons' => 'Míchumasaítear meitea-shonraí Creative Commons RDF ar an freastalaí seo.',
+'notacceptable' => 'Ní féidir leis an freastalaí vicí na sonraí a chur ar fáil i bhformáid atá inléite ag do chliant.',
+
+# Attribution
+
+'anonymous' => "Úsáideoir(í) gan ainm ar {{SITENAME}}",
+'siteuser' => "Úsáideoir $1 ag {{SITENAME}}", #FIXME - genitive needed here
+'lastmodifiedatby' => "Leasaigh $3 an leathanach seo go déanaí ag $2, $1.",
+'and' => 'agus',
+'othercontribs' => "Bunaithe ar saothair le $1.",
+'others' => 'daoine eile',
+'siteusers' => "Úsáideoir(í) ag {{SITENAME}}", #FIXME - genitive needed here
+'creditspage' => 'Creidiúintí leathanaigh',
+'nocredits' => 'Níl aon eolas creidiúna le fáil don leathanach seo.',
+
+# Spam protection
+
+'spamprotectiontitle' => 'Scagaire in aghaidh ríomhphost dramhála',
+'spamprotectiontext' => 'Chuir an scagaire dramhála bac ar an leathanach a raibh tú ar
+iarradh sábháil. Is dócha gur nasc chuig suíomh seachtrach ba chúis leis.',
+'spamprotectionmatch' => 'Truicear ár scagaire dramhála ag an téacs seo a leanas: $1',
+'subcategorycount' => "Tá $1 fo-chatagóirí sa chatagóir seo.",
+'categoryarticlecount' => "Tá $1 ailt sa chatagóir seo.",
+
+# Info page
+"infosubtitle" => "Eolas don leathanach",
+"numedits" => "Méid athruithe (alt): $1",
+"numtalkedits" => "Méid athruithe (leathanach phlé): $1",
+"numwatchers" => "Méid féachnóirí: $1",
+"numauthors" => "Méid údair ar leith (alt): $1",
+"numtalkauthors" => "Méid údair ar leith (leathanach phlé): $1",
+
+# Math options
+
+'mw_math_png' => "Déan PNG-íomhá gach uair",
+'mw_math_simple' => "Déan HTML má tá sin an-easca, nó PNG ar mhodh eile",
+'mw_math_html' => "Déan HTML más féidir, nó PNG ar mhodh eile",
+'mw_math_source' => "Fág mar cló TeX (do teacsleitheoirí)",
+'mw_math_modern' => "Inmholta do líonleitheoirí nua",
+'mw_math_mathml' => 'MathML más féidir (turgnamhach)',
+
+# Patrolling
+'markaspatrolleddiff' => "Marcáil bheith patrólaithe",
+'markedaspatrolled' => "Marcáil bheith patrólaithe",
+'markedaspatrolledtext' => "Marcáladh an athrú áirithe seo bheith patrólaithe.",
+'rcpatroldisabled' => "Mhíchumasaíodh Patról na n-Athruithe is Déanaí",
+'rcpatroldisabledtext' => "Tá an tréith Patról na n-Athruithe is Déanaí míchumasaithe faoi láthair.",
+
+# Monobook.js: tooltips and access keys for monobook
+'Monobook.js' => '/* leideanna uirlisí agus cnaipí rochtana */
+var ta = new Object();
+ta[\'pt-userpage\'] = new Array(\'.\',\'Mo leathanach úsáideora\');
+ta[\'pt-anonuserpage\'] = new Array(\'.\',\'Leathanach úsáideora don IP ina dhéanann tú do chuid athruithe\');
+ta[\'pt-mytalk\'] = new Array(\'n\',\'Mo leathanach phlé\');
+ta[\'pt-anontalk\'] = new Array(\'n\',\'Plé maidir le na hathruithe a dhéantar ón seoladh IP seo\');
+ta[\'pt-preferences\'] = new Array(\'\',\'Mo chuid sainroghanna\');
+ta[\'pt-watchlist\'] = new Array(\'l\',\'Liosta de na leathanaigh a dhéanann tú faire ar maidir le athruithe\');
+ta[\'pt-mycontris\'] = new Array(\'y\',\'Liosta de mo chuid dréachtaí\');
+ta[\'pt-login\'] = new Array(\'o\',\'Moltar duit logáil isteach, ach níl sé riachtanach.\');
+ta[\'pt-anonlogin\'] = new Array(\'o\',\'Moltar duit logáil isteach, ach níl sé riachtanach.\');
+ta[\'pt-logout\'] = new Array(\'o\',\'Logáil amach\');
+ta[\'ca-talk\'] = new Array(\'t\',\'Plé maidir leis an leathanach ábhair\');
+ta[\'ca-edit\'] = new Array(\'e\',\'Is féidir leat an leathanach seo a athrú. Más é do thoil é, bain úsáid as an cnaipe réamhamhairc roimh sábháil a dhéanamh.\');
+ta[\'ca-addsection\'] = new Array(\'+\',\'Cuir trácht leis an plé seo..\');
+ta[\'ca-viewsource\'] = new Array(\'e\',\'Tá an leathanach seo glasáilte. Is féidir leat a fhoinse a fheiceáil.\');
+ta[\'ca-history\'] = new Array(\'h\',\'Leagain stairiúla den leathanach seo.\');
+ta[\'ca-protect\'] = new Array(\'=\',\'Glasáil an leathanach seo\');
+ta[\'ca-delete\'] = new Array(\'d\',\'Scrios an leathanach seo\');
+ta[\'ca-undelete\'] = new Array(\'d\',\'Díscrios na hathruithe a rinneadh don leathanach seo roimh a scriosadh é\');
+ta[\'ca-move\'] = new Array(\'m\',\'Athainmnigh an leathanach\');
+ta[\'ca-nomove\'] = new Array(\'\',\'Níl an cead riachtanach agat chun an leathanach a athainmniú\');
+ta[\'ca-watch\'] = new Array(\'w\',\'Cuir an leathanach seo ar do liosta faire\');
+ta[\'ca-unwatch\'] = new Array(\'w\',\'Bain an leathanach seo as do liosta faire\');
+ta[\'search\'] = new Array(\'f\',\'Cuardaigh sa vicí seo\');
+ta[\'p-logo\'] = new Array(\'\',\'Príomhleathanach\');
+ta[\'n-mainpage\'] = new Array(\'z\',\'Tabhair cuairt ar an bPríomhleathanach\');
+ta[\'n-portal\'] = new Array(\'\',\'Maidir leis an tionscadal, cad is féidir leat a dhéanamh, conas achmhainní a fháil\');
+ta[\'n-currentevents\'] = new Array(\'\',\'Faigh eolas cúlrach maidir le chursaí reatha\');
+ta[\'n-recentchanges\'] = new Array(\'r\',\'Liosta de na hathruithe is déanaí sa vicí.\');
+ta[\'n-randompage\'] = new Array(\'x\',\'Lódáil leathanach fánach\');
+ta[\'n-help\'] = new Array(\'\',\'An áit chun cabhair a fháil.\');
+ta[\'n-sitesupport\'] = new Array(\'\',\'Tabhair tacaíocht duinn\');
+ta[\'t-whatlinkshere\'] = new Array(\'j\',\'Liosta de gach leathanach sa vicí a nascaíonn chuig an leathanach seo\');
+ta[\'t-recentchangeslinked\'] = new Array(\'k\',\'Na hathruithe is déanaí ar leathanaigh a nascaíonn chuig an leathanach seo\');
+ta[\'feed-rss\'] = new Array(\'\',\'Fotha RSS don leathanach seo\');
+ta[\'feed-atom\'] = new Array(\'\',\'Fotha Atom don leathanach seo\');
+ta[\'t-contributions\'] = new Array(\'\',\'Féach ar an liosta dréachtaí a rinne an t-úsáideoir seo\');
+ta[\'t-emailuser\'] = new Array(\'\',\'Cuir teachtaireacht chuig an úsáideoir seo\');
+ta[\'t-upload\'] = new Array(\'u\',\'Comhaid íomhá nó meáin a uaslódáil\');
+ta[\'t-specialpages\'] = new Array(\'q\',\'Liosta de gach leathanach speisialta\');
+ta[\'ca-nstab-main\'] = new Array(\'c\',\'Féach ar an leathanach ábhair\');
+ta[\'ca-nstab-user\'] = new Array(\'c\',\'Féach ar an leathanach úsáideora\');
+ta[\'ca-nstab-media\'] = new Array(\'c\',\'Féach ar an leathanach meáin\');
+ta[\'ca-nstab-special\'] = new Array(\'\',\'Is leathanach speisialta é seo, ní féidir leat an leathanach é fhéin a athrú.\');
+ta[\'ca-nstab-project\'] = new Array(\'a\',\'Féach ar an leathanach thionscadail\');
+ta[\'ca-nstab-image\'] = new Array(\'c\',\'Féach ar an leathanach íomhá\');
+ta[\'ca-nstab-mediawiki\'] = new Array(\'c\',\'Féach ar an teachtaireacht córais\');
+ta[\'ca-nstab-template\'] = new Array(\'c\',\'Féach ar an teimpléad\');
+ta[\'ca-nstab-help\'] = new Array(\'c\',\'Féach ar an leathanach cabhrach\');
+ta[\'ca-nstab-category\'] = new Array(\'c\',\'Féach ar an leathanach catagóire\');',
+
+# image deletion
+'deletedrevision' => 'Scriosadh an sean-leagan $1.',
+
+# browsing diffs
+'previousdiff' => '&larr; An difríocht roimhe seo',
+'nextdiff' => 'An difríocht i ndiadh seo &rarr;',
+
+'imagemaxsize' => 'Cuir an teorann seo ar na íomhánna atá le fáil ar leathanaigh cuir síos íomhánna:',
+'thumbsize' => 'Méid mionshamhla :',
+'showbigimage' => 'Íoslódáil leagan ardtaifigh ($1x$2, $3 kb)',
+
+'newimages' => 'Gailearaí na n-íomhánna nua',
+'noimages' => 'Níl aon rud le feiscint.',
+
+# labels for User: and Title: on Special:Log pages
+'specialloguserlabel' => 'Úsáideoir:',
+'speciallogtitlelabel' => 'Teideal:',
+
+'passwordtooshort' => 'Tá d\'fhocal faire ró-ghearr. Caithfidh go bhfuil $1 carachtar ann ar a laghad.',
+
+# Media Warning
+'mediawarning' => '\'\'\'Aire\'\'\': Tá seans ann go bhfuil cód mailíseach sa comhad seo - b\'fheidir go gcuirfear do chóras i gcontúirt dá rithfeá é.
+<hr />',
+
+'fileinfo' => '$1KB, saghas MIME: <code>$2</code>',
+
+# Metadata
+'metadata' => 'Meiteasonraí',
+
+# Exif tags
+'exif-imagewidth' =>'Leithead',
+'exif-imagelength' =>'Airde',
+'exif-bitspersample' =>'Gíotáin sa chomhpháirt',
+'exif-compression' =>'Scéim comhbhrúite',
+'exif-photometricinterpretation' =>'Comhbhrú picteilíní',
+'exif-orientation' =>'Treoshuíomh',
+'exif-samplesperpixel' =>'Líon na gcomhpháirt',
+'exif-planarconfiguration' =>'Eagar na sonraí',
+'exif-ycbcrsubsampling' =>'Cóimheas foshamplála de Y i gcoinne C',
+'exif-ycbcrpositioning' =>'Suí Y agus C',
+'exif-xresolution' =>'Taifeach íomhá i dtreo an leithid',
+'exif-yresolution' =>'Taifeach íomhá i dtreo an airde',
+'exif-resolutionunit' =>'Aonad an taifigh X agus Y',
+'exif-stripoffsets' =>'Suíomh na sonraí íomhá',
+'exif-rowsperstrip' =>'Líon na rónna sa stráice',
+'exif-stripbytecounts' =>'Bearta sa stráice comhbhrúite',
+'exif-jpeginterchangeformat' =>'Aischló don SOI JPEG',
+'exif-jpeginterchangeformatlength' =>'Bearta sonraí JPEG',
+'exif-transferfunction' =>'Feidhm aistrithe',
+'exif-whitepoint' =>'Crómatacht na bpointí bán',
+'exif-primarychromaticities' =>'Crómatachta na bpríomhacht',
+'exif-ycbcrcoefficients' =>'Comhéifeachtaí mhaitrís trasfhoirmithe an dathspáis',
+'exif-referenceblackwhite' =>'Péire luachanna tagartha don dubh is don bán',
+'exif-datetime' =>'Dáta agus am athrú an chomhaid',
+'exif-imagedescription' =>'Íomhátheideal',
+'exif-make' =>'Déantóir an ceamara',
+'exif-model' =>'Déanamh an ceamara',
+'exif-software' =>'Na bogearraí a úsáideadh',
+'exif-artist' =>'Údar',
+'exif-copyright' =>'Úinéir an chóipchirt',
+'exif-exifversion' =>'Leagan EXIF',
+'exif-flashpixversion' =>'Leagan Flashpix atá á thacú',
+'exif-colorspace' =>'Dathspás',
+'exif-componentsconfiguration' =>'Ciall le gach giota',
+'exif-compressedbitsperpixel' =>'Modh chomhbhrú na n-íomhánna',
+'exif-pixelydimension' =>'Leithead bailí don íomhá',
+'exif-pixelxdimension' =>'Airde bailí don íomhá',
+'exif-makernote' =>'Nótaí an déantóra',
+'exif-usercomment' =>'Nótaí an úsáideora',
+'exif-relatedsoundfile' =>'comhad gaolmhara fuaime',
+'exif-datetimeoriginal' =>'Dáta agus am ghiniúint na sonraí',
+'exif-datetimedigitized' =>'Dáta agus am digitithe',
+'exif-subsectime' =>'Foshoicindí DateTime',
+'exif-subsectimeoriginal' =>'Foshoicindí DateTimeOriginal',
+'exif-subsectimedigitized' =>'Foshoicindí DateTimeDigitized',
+'exif-exposuretime' =>'Am nochta',
+'exif-fnumber' =>'Uimhir F',
+'exif-exposureprogram' =>'Clár nochta',
+'exif-spectralsensitivity' =>'Íogaireacht an speictrim',
+'exif-isospeedratings' =>'Grádú ISO luais',
+'exif-oecf' =>'Fachtóir optaileictreonach tiontaithe',
+'exif-shutterspeedvalue' =>'Luas nochta',
+'exif-aperturevalue' =>'Cró',
+'exif-brightnessvalue' =>'Gile',
+'exif-exposurebiasvalue' =>'Laobh nochta',
+'exif-maxaperturevalue' =>'Cró tíre uasmhéideach',
+'exif-subjectdistance' =>'Fad ón ábhar',
+'exif-meteringmode' =>'Modh meadarachta',
+'exif-lightsource' =>'Foinse solais',
+'exif-flash' =>'Splanc',
+'exif-focallength' =>'Fad fócasach an lionsa',
+'exif-subjectarea' =>'Achar an ábhair',
+'exif-flashenergy' =>'Splanfhuinneamh',
+'exif-spatialfrequencyresponse' =>'Freagairt minicíochta spáis',
+'exif-focalplanexresolution' =>'Taifeach an plána fócasaigh X',
+'exif-focalplaneyresolution' =>'Taifeach an plána fócasaigh Y',
+'exif-focalplaneresolutionunit' =>'Aonad taifigh an plána fócasaigh',
+'exif-subjectlocation' =>'Suíomh an ábhair',
+'exif-exposureindex' =>'Innéacs nochta',
+'exif-sensingmethod' =>'Modh braite',
+'exif-filesource' =>'Foinse comhaid',
+'exif-scenetype' =>'Cineál radhairc',
+'exif-cfapattern' =>'Patrún CFA',
+'exif-customrendered' =>'Íomháphróiseáil saincheaptha',
+'exif-exposuremode' =>'Modh nochta',
+'exif-whitebalance' =>'Bánchothromaíocht',
+'exif-digitalzoomratio' =>'Cóimheas zúmála digiteaí',
+'exif-focallengthin35mmfilm' =>'Fad fócasach i scannán 35 mm',
+'exif-scenecapturetype' =>'Cineál gabhála radhairc',
+'exif-gaincontrol' =>'Rialú radhairc',
+'exif-contrast' =>'Codarsnacht',
+'exif-saturation' =>'Sáithiú',
+'exif-sharpness' =>'Géire',
+'exif-devicesettingdescription' =>'Cur síos ar socruithe gléis',
+'exif-subjectdistancerange' =>'Raon fada ón ábhar',
+'exif-imageuniqueid' =>'Aitheantas uathúil an íomhá',
+'exif-gpsversionid' =>'Leagan clibe GPS',
+'exif-gpslatituderef' =>'Domhan-leithead Thuaidh no Theas',
+'exif-gpslatitude' =>'Domhan-leithead',
+'exif-gpslongituderef' =>'Domhanfhad Thoir nó Thiar',
+'exif-gpslongitude' =>'Domhanfhad',
+'exif-gpsaltituderef' =>'Tagairt airde',
+'exif-gpsaltitude' =>'Airde',
+'exif-gpstimestamp' =>'Am GPS (clog adamhach)',
+'exif-gpssatellites' =>'Satailítí úsáidte don tomhas',
+'exif-gpsstatus' =>'Stádas an ghlacadóra',
+'exif-gpsmeasuremode' =>'Modh tomhais',
+'exif-gpsdop' =>'Beachtas tomhais',
+'exif-gpsspeedref' =>'Aonad luais',
+'exif-gpsspeed' =>'Luas an ghlacadóra GPS',
+'exif-gpstrackref' =>'Tagairt don treo gluaiseachta',
+'exif-gpstrack' =>'Treo gluaiseachta',
+'exif-gpsimgdirectionref' =>'Tagairt do treo an íomhá',
+'exif-gpsimgdirection' =>'Treo an íomhá',
+'exif-gpsmapdatum' =>'Sonraí suirbhéireachta geodasaí a úsáideadh',
+'exif-gpsdestlatituderef' =>'Tagairt don domhan-leithead sprice',
+'exif-gpsdestlatitude' =>'Domhan-leithead sprice',
+'exif-gpsdestlongituderef' =>'Tagairt don domhanfhad sprice',
+'exif-gpsdestlongitude' =>'Domhanfhad sprice',
+'exif-gpsdestbearingref' =>'Tagairt don treo-uillinn sprice',
+'exif-gpsdestbearing' =>'Treo-uillinn sprice',
+'exif-gpsdestdistanceref' =>'Tagairt don fad ón áit sprice',
+'exif-gpsdestdistance' =>'Fad ón áit sprice',
+'exif-gpsprocessingmethod' =>'Ainm an modha próiseála GPS',
+'exif-gpsareainformation' =>'Ainm an cheantair GPS',
+'exif-gpsdatestamp' =>'Dáta GPS',
+'exif-gpsdifferential' =>'Ceartú difreálach GPS',
+
+# Exif attributes
+
+'exif-compression-1' => 'Neamh-chomhbhrúite',
+'exif-compression-6' => 'JPEG',
+
+'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr',
+
+'exif-orientation-1' => 'Gnáth', // 0th row: top; 0th column: left
+'exif-orientation-2' => 'Iompaithe go cothrománach', // 0th row: top; 0th column: right
+'exif-orientation-3' => 'Rothlaithe trí 180°', // 0th row: bottom; 0th column: right
+'exif-orientation-4' => 'Iompaithe go hingearach', // 0th row: bottom; 0th olumn: left
+'exif-orientation-5' => 'Rothlaithe trí 90° CCW agus iompaithe go hingearach', // 0th row: left; 0th column: top
+'exif-orientation-6' => 'Rothlaithe trí 90° CW', // 0th row: right; 0th column: top
+'exif-orientation-7' => 'Rothlaithe trí 90° CW agus iompaithe go hingearach', // 0th row: right; 0th column: bottom
+'exif-orientation-8' => 'Rothlaithe trí 90° CCW', // 0th row: left; 0th column: bottom
+
+'exif-planarconfiguration-1' => 'Formáid shmutánach',
+'exif-planarconfiguration-2' => 'Formáid phlánach',
+
+'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
+'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
+
+'exif-componentsconfiguration-0' => 'níl a leithéid ann',
+'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y',
+'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb',
+'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr',
+'exif-componentsconfiguration-4' => 'R',
+'exif-componentsconfiguration-5' => 'G',
+'exif-componentsconfiguration-6' => 'B',
+
+'exif-exposureprogram-0' => 'Gan sainiú',
+'exif-exposureprogram-1' => 'Leis na lámha',
+'exif-exposureprogram-2' => 'Gnáthchlár',
+'exif-exposureprogram-3' => 'Tosaíocht nochta',
+'exif-exposureprogram-4' => 'Tosaíocht cró',
+'exif-exposureprogram-5' => 'Clár cúise (laofa do doimhneacht réimse)',
+'exif-exposureprogram-6' => 'Clár gnímh (laofa do cróluas tapaidh)',
+'exif-exposureprogram-7' => 'Modh portráide (do grianghraif i ngar don ábhar,
+le cúlra as fócas)',
+'exif-exposureprogram-8' => 'Modh tírdhreacha (do grianghraif tírdhreacha le
+cúlra i bhfócas)',
+
+'exif-meteringmode-0' => 'Anaithnid',
+'exif-meteringmode-1' => 'Meán',
+'exif-meteringmode-2' => 'MeánUalaitheDonLár',
+'exif-meteringmode-3' => 'Spota',
+'exif-meteringmode-4' => 'Ilspotach',
+'exif-meteringmode-5' => 'Patrún',
+'exif-meteringmode-6' => 'Páirteach',
+'exif-meteringmode-255' => 'Eile',
+
+'exif-lightsource-0' => 'Anaithnid',
+'exif-lightsource-1' => 'Solas lae',
+'exif-lightsource-2' => 'Fluaraiseach',
+'exif-lightsource-3' => 'Tungstan (solas gealbhruthach)',
+'exif-lightsource-4' => 'Splanc',
+'exif-lightsource-9' => 'Aimsir breá',
+'exif-lightsource-10' => 'Aimsir scamallach',
+'exif-lightsource-11' => 'Scáth',
+'exif-lightsource-12' => 'Solas lae fluaraiseach (D 5700 – 7100K)',
+'exif-lightsource-13' => 'Solas bán lae fluaraiseach (N 4600 – 5400K)',
+'exif-lightsource-14' => 'Solas fuar bán fluaraiseach (W 3900 – 4500K)',
+'exif-lightsource-15' => 'Solas bán fluaraiseach (WW 3200 – 3700K)',
+'exif-lightsource-17' => 'Gnáthsholas A',
+'exif-lightsource-18' => 'Gnáthsholas B',
+'exif-lightsource-19' => 'Gnáthsholas C',
+'exif-lightsource-20' => 'D55',
+'exif-lightsource-21' => 'D65',
+'exif-lightsource-22' => 'D75',
+'exif-lightsource-23' => 'D50',
+'exif-lightsource-24' => 'Tungstan stiúideó ISO',
+'exif-lightsource-255' => 'Foinse eile solais',
+
+'exif-sensingmethod-1' => 'Gan sainiú',
+'exif-sensingmethod-2' => 'Braiteoir aonshliseach ceantair datha',
+'exif-sensingmethod-3' => 'Braiteoir dháshliseach ceantair datha',
+'exif-sensingmethod-4' => 'Braiteoir tríshliseach ceantair datha',
+'exif-sensingmethod-5' => 'Braiteoir dathsheicheamhach ceantair',
+'exif-sensingmethod-7' => 'Braiteoir trílíneach',
+'exif-sensingmethod-8' => 'Braiteoir dathsheicheamhach línte',
+
+'exif-filesource-3' => 'DSC',
+
+'exif-scenetype-1' => 'Grianghraf a rinneadh go díreach',
+
+'exif-customrendered-0' => 'Gnáthphróiseas',
+'exif-customrendered-1' => 'Próiseas saincheaptha',
+
+'exif-exposuremode-0' => 'Nochtadh uathoibríoch',
+'exif-exposuremode-1' => 'Nochtadh láimhe',
+'exif-exposuremode-2' => 'Brac uathoibríoch',
+
+'exif-whitebalance-0' => 'Bánchothromaíocht uathoibríoch',
+'exif-whitebalance-1' => 'Bánchothromaíocht láimhe',
+
+'exif-scenecapturetype-0' => 'Gnáth',
+'exif-scenecapturetype-1' => 'Tírdhreach',
+'exif-scenecapturetype-2' => 'Portráid',
+'exif-scenecapturetype-3' => 'Radharc oíche',
+
+'exif-gaincontrol-0' => 'Dada',
+'exif-gaincontrol-1' => 'Íosneartúchán suas',
+'exif-gaincontrol-2' => 'Uasneartúchán suas',
+'exif-gaincontrol-3' => 'Íosneartúchán síos',
+'exif-gaincontrol-4' => 'Uasneartúchán síos',
+
+'exif-contrast-0' => 'Gnáth',
+'exif-contrast-1' => 'Bog',
+'exif-contrast-2' => 'Crua',
+
+'exif-saturation-0' => 'Gnáth',
+'exif-saturation-1' => 'Sáithiúchán íseal',
+'exif-saturation-2' => 'Ard-sáithiúchán',
+
+'exif-sharpness-0' => 'Gnáth',
+'exif-sharpness-1' => 'Bog',
+'exif-sharpness-2' => 'Crua',
+
+'exif-subjectdistancerange-0' => 'Anaithnid',
+'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macra',
+'exif-subjectdistancerange-2' => 'Radharc teann',
+'exif-subjectdistancerange-3' => 'Cianradharc',
+
+// Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
+'exif-gpslatitude-n' => 'Domhan-leithead thuaidh',
+'exif-gpslatitude-s' => 'Domhan-leithead theas',
+
+// Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
+'exif-gpslongitude-e' => 'Domhanfhad Thoir',
+'exif-gpslongitude-w' => 'Domhanfhad Thiar',
+
+'exif-gpsstatus-a' => 'Tomhas ar siúl',
+'exif-gpsstatus-v' => 'Tomhas dodhéanta',
+
+'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Tomhas déthoiseach',
+'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Tomhas tríthoiseach',
+
+// Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
+'exif-gpsspeed-k' => 'Ciliméadair san uair',
+'exif-gpsspeed-m' => 'Mílte san uair',
+'exif-gpsspeed-n' => 'Muirmhílte',
+
+// Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
+'exif-gpsdirection-t' => 'Fíorthreo',
+'exif-gpsdirection-m' => 'Treo maighnéadach',
+
+# external editor support
+'edit-externally' => 'Athraigh an comhad seo le feidhmchlár seachtrach',
+'edit-externally-help' => 'Féach ar na
+
+[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors treoracha cumraíochta] (as Béarla)
+
+le tuilleadh eolais.',
+
+# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
+'recentchangesall' => 'gach',
+'imagelistall' => 'gach',
+'watchlistall1' => 'gach',
+'watchlistall2' => 'gach',
+
+# E-mail address confirmation
+'confirmemail' => 'Deimhnigh do sheoladh ríomhphoist',
+'confirmemail_text' => "Tá sé de dhíth an an vicí seo do sheoladh ríomhphoist a
+
+bhailíochtú sula úsáideann tú na gnéithe ríomhphoist. Gníomhachtaigh an cnaipe seo thíos
+
+chun teachtaireacht deimhnithe a sheoladh chuig do chuntas ríomhphoist. Beidh nasc ann sa
+
+comhad ina mbeidh cód áirithe; lódáil an nasc i do bhrabhsálaí chun deimhniú go bhfuil do
+
+sheoladh ríomhphoist bailí.",
+'confirmemail_send' => 'Seol cód deimhnithe',
+'confirmemail_sent' => 'Seoladh teachtaireacht deimhnithe.',
+'confirmemail_sendfailed' => 'Níorbh fhéidir an teachtaireacht deimhnithe a sheoladh. Seiceáil nach bhfuil caractair neamh-bhailí ann sa seoladh.',
+'confirmemail_invalid' => 'Cód deimhnithe neamh-bhailí. B\'fhéidir gur chuaidh an cód as feidhm.',
+'confirmemail_success' => 'Deimhníodh do sheoladh ríomhphoist. Is féidir leat logáil
+
+isteach anois agus sult a bhaint as an vicí.',
+'confirmemail_loggedin' => 'Deimhníodh do sheoladh ríomhphoist.',
+'confirmemail_error' => 'Tharlaigh botún éigin le sabháil do dheimhniú.',
+
+'confirmemail_subject' => 'Deimhniú seolaidh ríomhphoist as {{SITENAME}}',
+'confirmemail_body' => "Chláraigh duine éigin an cuntas \"$2\" le húsáid an seolaidh
+
+ríomhphoist seo ar {{SITENAME}} - is dócha gur rinne tú féin é seo, ón seoladh IP $1.
+
+Chun deimhniú a dhéanamh gur leatsa é an cuntas seo, agus chun gnéithe ríomhphoist a chur
+
+i ngníomh ag {{SITENAME}}, oscail an nasc seo i do bhrabhsalaí:
+
+$3
+
+*Muna* bhfuil tú an duine atá i gceist, ná roghnaigh an nasc. Rachfaidh an cód deimhnithe
+
+seo as feidhm ag $4.",
+
+# Inputbox extension, may be useful in other contexts as well
+'tryexact' => 'Déan iarracht ar meaitseáil cruinn',
+'searchfulltext' => 'Cuardaigh sa téacs iomlán',
+'createarticle' => 'Cruthaigh alt',
+
+# Scary transclusion
+'scarytranscludedisabled' => '[Díchumasaíodh trasáireamh idir vicíonna]',
+'scarytranscludefailed' => '[Theip leis an iarradh teimpléid do $1; tá brón orainn]',
+'scarytranscludetoolong' => '[Tá an URL ró-fhada; tá brón orainn]',
+
+);
+
+
+?>