summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesOc.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesOc.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesOc.php2302
1 files changed, 1380 insertions, 922 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesOc.php b/languages/messages/MessagesOc.php
index ce7d2ff2..7a7251a1 100644
--- a/languages/messages/MessagesOc.php
+++ b/languages/messages/MessagesOc.php
@@ -1,22 +1,25 @@
<?php
/** Occitan (Occitan)
*
- * @addtogroup Language
+ * @ingroup Language
+ * @file
*
* @author Cedric31
- * @author Nike
- * @author Горан Анђелковић
+ * @author ChrisPtDe
* @author Spacebirdy
- * @author SPQRobin
- * @author Siebrand
+ * @author Горан Анђелковић
* @author לערי ריינהארט
- * @author ChrisPtDe
*/
$skinNames = array(
- 'standard' => 'Normal',
- 'nostalgia' => 'Nostalgia',
- 'cologneblue' => 'Còlonha Blau',
+ 'standard' => 'Estandard',
+ 'nostalgia' => 'Nostalgia',
+ 'cologneblue' => 'Colonha Blau',
+ 'monobook' => 'Monobook',
+ 'myskin' => 'Mon interfàcia',
+ 'chick' => 'Poleton',
+ 'simple' => 'Simple',
+ 'modern' => 'Modèrn',
);
$bookstoreList = array(
@@ -24,6 +27,7 @@ $bookstoreList = array(
);
$namespaceNames = array(
+ NS_MEDIA => 'Mèdia',
NS_SPECIAL => 'Especial',
NS_MAIN => '',
NS_TALK => 'Discutir',
@@ -42,11 +46,11 @@ $namespaceNames = array(
NS_CATEGORY => 'Categoria',
NS_CATEGORY_TALK => 'Discussion_Categoria',
);
+
$namespaceAliases = array(
'Utilisator' => NS_USER,
'Discussion_Utilisator' => NS_USER_TALK,
'Discutida_Utilisator' => NS_USER_TALK,
- //'Discutida_$1' => NS_PROJECT_TALK, /// @fixme
'Discutida_Imatge' => NS_IMAGE_TALK,
'Mediaòiqui' => NS_MEDIAWIKI,
'Discussion_Mediaòiqui' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
@@ -55,7 +59,146 @@ $namespaceAliases = array(
'Discutida_Ajuda' => NS_HELP_TALK,
'Discutida_Categoria' => NS_CATEGORY_TALK,
);
-$linkTrail = "/^([a-zàâçéèêîôû]+)(.*)\$/sDu";
+
+$specialPageAliases = array(
+ 'DoubleRedirects' => array( 'Redireccions_doblas' ),
+ 'BrokenRedirects' => array( 'Redireccions_copadas' ),
+ 'Disambiguations' => array( 'Omonimia' ),
+ 'Userlogin' => array( 'Nom_d\'utilizaire' ),
+ 'Userlogout' => array( 'Desconnexion' ),
+ 'CreateAccount' => array( 'Crear_un_compte', 'CrearUnCompte', 'CrearCompte' ),
+ 'Preferences' => array( 'Preferéncias' ),
+ 'Watchlist' => array( 'Lista_de_seguit' ),
+ 'Recentchanges' => array( 'Darrièrs_cambiaments' ),
+ 'Upload' => array( 'Telecargament' ),
+ 'Imagelist' => array( 'Lista_dels_imatges' ),
+ 'Newimages' => array( 'Imatges_novèls' ),
+ 'Listusers' => array( 'Lista_dels_utilizaires' ),
+ 'Listgrouprights' => array( 'Lista_dels_gropes_utilizaire', 'ListadelsGropesUtilizaire', 'ListaGropesUtilizaire', 'Tièra_dels_gropes_utilizaire', 'TièradelsGropesUtilizaire', 'TièraGropesUtilizaire' ),
+ 'Statistics' => array( 'Estatisticas' ),
+ 'Randompage' => array( 'Pagina_a_l\'azard' ),
+ 'Lonelypages' => array( 'Paginas_orfanèlas' ),
+ 'Uncategorizedpages' => array( 'Paginas_sens_categoria' ),
+ 'Uncategorizedcategories' => array( 'Categorias_sens_categoria' ),
+ 'Uncategorizedimages' => array( 'Imatges_sens_categoria' ),
+ 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Modèls_sens_categoria' ),
+ 'Unusedcategories' => array( 'Categorias_inutilizadas' ),
+ 'Unusedimages' => array( 'Imatges_inutilizats' ),
+ 'Wantedpages' => array( 'Paginas_demandadas' ),
+ 'Wantedcategories' => array( 'Categorias_demandadas' ),
+ 'Mostlinked' => array( 'Imatges_mai_utilizats' ),
+ 'Mostlinkedcategories' => array( 'Categorias__mai_utilizadas' ),
+ 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Modèls__mai_utilizats' ),
+ 'Mostcategories' => array( 'Mai_de_categorias' ),
+ 'Mostimages' => array( 'Mai_d\'imatges' ),
+ 'Mostrevisions' => array( 'Mai_de_revisions' ),
+ 'Fewestrevisions' => array( 'Mens_de_revisions' ),
+ 'Shortpages' => array( 'Articles_brèus' ),
+ 'Longpages' => array( 'Articles_longs' ),
+ 'Newpages' => array( 'Paginas_novèlas' ),
+ 'Ancientpages' => array( 'Paginas_ancianas' ),
+ 'Deadendpages' => array( 'Paginas_sul_camin_d\'enlòc' ),
+ 'Protectedpages' => array( 'Paginas_protegidas' ),
+ 'Protectedtitles' => array( 'Títols_protegits', 'Títols_protegits', 'Títolsprotegits', 'Títolsprotegits' ),
+ 'Allpages' => array( 'Totas_las_paginas' ),
+ 'Prefixindex' => array( 'Indèx' ),
+ 'Ipblocklist' => array( 'Utilizaires_blocats' ),
+ 'Specialpages' => array( 'Paginas_especialas' ),
+ 'Contributions' => array( 'Contribucions' ),
+ 'Emailuser' => array( 'Corrièr_electronic', 'Email', 'Emèl', 'Emèil' ),
+ 'Confirmemail' => array( 'Confirmar_lo_corrièr_electronic', 'Confirmarlocorrièrelectronic', 'ConfirmarCorrièrElectronic' ),
+ 'Whatlinkshere' => array( 'Paginas_ligadas' ),
+ 'Recentchangeslinked' => array( 'Seguit_dels_ligams' ),
+ 'Movepage' => array( 'Tornar_nomenar', 'Renomenatge' ),
+ 'Blockme' => array( 'Blocatz_me', 'Blocatzme' ),
+ 'Booksources' => array( 'Obratge_de_referéncia', 'Obratges_de_referéncia' ),
+ 'Categories' => array( 'Categorias' ),
+ 'Export' => array( 'Exportar', 'Exportacion' ),
+ 'Version' => array( 'Version' ),
+ 'Allmessages' => array( 'Messatge_sistèma', 'Messatge_del_sistèma' ),
+ 'Log' => array( 'Jornal', 'Jornals' ),
+ 'Blockip' => array( 'Blocar', 'Blocatge' ),
+ 'Undelete' => array( 'Restablir', 'Restabliment' ),
+ 'Import' => array( 'Impòrt', 'Importacion' ),
+ 'Lockdb' => array( 'Varrolhar_la_banca' ),
+ 'Unlockdb' => array( 'Desvarrolhar_la_banca' ),
+ 'Userrights' => array( 'Dreches', 'Permission' ),
+ 'MIMEsearch' => array( 'Recèrca_MIME' ),
+ 'FileDuplicateSearch' => array( 'Recèrca_fichièr_en_doble', 'RecèrcaFichièrEnDoble' ),
+ 'Unwatchedpages' => array( 'Paginas_pas_seguidas' ),
+ 'Listredirects' => array( 'Lista_de_las_redireccions', 'Listadelasredireccions', 'Lista_dels_redirects', 'Listadelsredirects', 'Lista_redireccions', 'Listaredireccions', 'Lista_redirects', 'Listaredirects' ),
+ 'Revisiondelete' => array( 'Versions_suprimidas' ),
+ 'Unusedtemplates' => array( 'Modèls_inutilizats', 'Modèlsinutilizats', 'Models_inutilizats', 'Modelsinutilizats', 'Modèls_pas_utilizats', 'Modèlspasutilizats', 'Models_pas_utilizats', 'Modelspasutilizats' ),
+ 'Randomredirect' => array( 'Redireccion_a_l\'azard', 'Redirect_a_l\'azard' ),
+ 'Mypage' => array( 'Ma_pagina', 'Mapagina' ),
+ 'Mytalk' => array( 'Mas_discussions', 'Masdiscussions' ),
+ 'Mycontributions' => array( 'Mas_contribucions', 'Mascontribucions' ),
+ 'Listadmins' => array( 'Lista_dels_administrators', 'Listadelsadministrators', 'Lista_dels_admins', 'Listadelsadmins', 'Lista_admins', 'Listaadmins' ),
+ 'Listbots' => array( 'Lista_dels_Bòts', 'ListadelsBòts' ),
+ 'Popularpages' => array( 'Paginas_mai_visitadas', 'Paginas_las_mai_visitadas', 'Paginasmaivisitadas' ),
+ 'Search' => array( 'Recèrca', 'Recercar', 'Cercar' ),
+ 'Resetpass' => array( 'Reïnicializacion_del_senhal', 'Reinicializaciondelsenhal' ),
+ 'Withoutinterwiki' => array( 'Sens_interwiki', 'Sensinterwiki', 'Sens_interwikis', 'Sensinterwikis' ),
+ 'MergeHistory' => array( 'Fusionar_l\'istoric', 'Fusionarlistoric' ),
+ 'Filepath' => array( 'Camin_del_Fichièr', 'CamindelFichièr', 'CaminFichièr' ),
+ 'Invalidateemail' => array( 'Invalidar_Corrièr_electronic', 'InvalidarCorrièrElectronic' ),
+);
+
+$magicWords = array(
+ 'redirect' => array( '0', '#REDIRECT', '#REDIRECCION' ),
+ 'notoc' => array( '0', '__NOTOC__', '__CAPDETAULA__' ),
+ 'nogallery' => array( '0', '__NOGALLERY__', '__CAPDEGALARIÁ__' ),
+ 'forcetoc' => array( '0', '__FORCETOC__', '__FORÇARTAULA__' ),
+ 'toc' => array( '0', '__TOC__', '__TAULA__' ),
+ 'noeditsection' => array( '0', '__NOEDITSECTION__', '__SECCIONNONEDITABLA__' ),
+ 'currentmonth' => array( '1', 'CURRENTMONTH', 'MESCORRENT' ),
+ 'currentmonthname' => array( '1', 'CURRENTMONTHNAME', 'NOMMESCORRENT' ),
+ 'currentday' => array( '1', 'CURRENTDAY', 'JORNCORRENT' ),
+ 'currentday2' => array( '1', 'CURRENTDAY2', 'JORNCORRENT2' ),
+ 'currentdayname' => array( '1', 'CURRENTDAYNAME', 'NOMJORNCORRENT' ),
+ 'currentyear' => array( '1', 'CURRENTYEAR', 'ANNADACORRENTA' ),
+ 'currenttime' => array( '1', 'CURRENTTIME', 'DATACORRENTA' ),
+ 'currenthour' => array( '1', 'CURRENTHOUR', 'ORACORRENTA' ),
+ 'numberofpages' => array( '1', 'NUMBEROFPAGES', 'NOMBREPAGINAS' ),
+ 'numberofarticles' => array( '1', 'NUMBEROFARTICLES', 'NOMBREARTICLES' ),
+ 'numberoffiles' => array( '1', 'NUMBEROFFILES', 'NOMBREFICHIÈRS' ),
+ 'numberofusers' => array( '1', 'NUMBEROFUSERS', 'NOMBREUTILIZAIRES' ),
+ 'numberofedits' => array( '1', 'NUMBEROFEDITS', 'NOMBREEDICIONS' ),
+ 'pagename' => array( '1', 'PAGENAME', 'NOMPAGINA' ),
+ 'namespace' => array( '1', 'NAMESPACE', 'ESPACINOMENATGE' ),
+ 'talkspace' => array( '1', 'TALKSPACE', 'ESPACIDISCUSSION' ),
+ 'img_right' => array( '1', 'right', 'drecha', 'dreta' ),
+ 'img_left' => array( '1', 'left', 'esquèrra', 'senèstra' ),
+ 'img_framed' => array( '1', 'framed', 'enframed', 'frame', 'quadre' ),
+ 'img_frameless' => array( '1', 'frameless', 'sens_quadre' ),
+ 'img_border' => array( '1', 'border', 'bordadura' ),
+ 'server' => array( '0', 'SERVER', 'SERVEIRE' ),
+ 'servername' => array( '0', 'SERVERNAME', 'NOMSERVEIRE' ),
+ 'scriptpath' => array( '0', 'SCRIPTPATH', 'CAMINESCRIPT' ),
+ 'grammar' => array( '0', 'GRAMMAR:', 'GRAMATICA:' ),
+ 'currentweek' => array( '1', 'CURRENTWEEK', 'SETMANACORRENTA' ),
+ 'revisionid' => array( '1', 'REVISIONID', 'NUMÈROVERSION' ),
+ 'revisionday' => array( '1', 'REVISIONDAY', 'DATAVERSION' ),
+ 'revisionday2' => array( '1', 'REVISIONDAY2', 'DATAVERSION2' ),
+ 'revisionmonth' => array( '1', 'REVISIONMONTH', 'MESREVISION' ),
+ 'revisionyear' => array( '1', 'REVISIONYEAR', 'ANNADAREVISION' ),
+ 'revisiontimestamp' => array( '1', 'REVISIONTIMESTAMP', 'ORAREVISION' ),
+ 'plural' => array( '0', 'PLURAL:' ),
+ 'raw' => array( '0', 'RAW:', 'LINHA:' ),
+ 'displaytitle' => array( '1', 'DISPLAYTITLE', 'AFICHARTÍTOL' ),
+ 'newsectionlink' => array( '1', '__NEWSECTIONLINK__', '__LIGAMSECCIONNOVÈLA__' ),
+ 'currentversion' => array( '1', 'CURRENTVERSION', 'VERSIONACTUALA' ),
+ 'currenttimestamp' => array( '1', 'CURRENTTIMESTAMP', 'ORAACTUALA' ),
+ 'localtimestamp' => array( '1', 'LOCALTIMESTAMP', 'ORALOCALA' ),
+ 'language' => array( '0', '#LANGUAGE:', '#LENGA:' ),
+ 'numberofadmins' => array( '1', 'NUMBEROFADMINS', 'NOMBREADMINS' ),
+ 'formatnum' => array( '0', 'FORMATNUM', 'FORMATNOMBRE' ),
+ 'defaultsort' => array( '1', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:', 'ORDENA:' ),
+ 'filepath' => array( '0', 'FILEPATH:', 'CAMIN:' ),
+ 'tag' => array( '0', 'tag', 'balisa' ),
+ 'hiddencat' => array( '1', '__HIDDENCAT__', '__CATAMAGADA__' ),
+ 'pagesincategory' => array( '1', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT', 'PAGINASDINSCAT' ),
+);
$dateFormats = array(
'mdy time' => 'H:i',
@@ -73,58 +216,61 @@ $dateFormats = array(
$separatorTransformTable = array( ',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
+$linkTrail = "/^([a-zàâçéèêîôû]+)(.*)\$/sDu";
+
$messages = array(
# User preference toggles
'tog-underline' => 'Soslinhar los ligams :',
-'tog-highlightbroken' => 'Los ligams suls subjèctes non creats aparéisson en roge',
-'tog-justify' => 'Paragrafs justificats',
-'tog-hideminor' => 'Amagar los <i>Darrièrs cambiaments</i> menors',
-'tog-extendwatchlist' => 'Lista de seguit melhorada',
-'tog-usenewrc' => 'Darrièrs cambiaments melhorats<br /> (pas per totes los navegaires)',
-'tog-numberheadings' => 'Numerotacion automatica dels títols',
-'tog-showtoolbar' => "Mostrar la barra de menut d'edicion",
-'tog-editondblclick' => 'Editar las paginas amb un doble clic (JavaScript)',
-'tog-editsection' => 'Editar una seccion via los ligams [editar]',
-'tog-editsectiononrightclick' => 'Editar una seccion en clicant a drecha<br /> sul títol de la seccion',
-'tog-showtoc' => 'Afichar la taula de las matièras<br /> (pels articles de mai de 3 seccions)',
-'tog-rememberpassword' => 'Se remembrar de mon senhal (cookie)',
-'tog-editwidth' => "La fenèstra d'edicion s'aficha en plena largor",
-'tog-watchcreations' => 'Ajustar las paginas que suprimissi de ma lista de seguit',
-'tog-watchdefault' => 'Seguir los articles que crei o modifiqui',
-'tog-watchmoves' => 'Ajustar las paginas que renomeni a ma lista de seguit',
-'tog-watchdeletion' => 'Ajustar las paginas que suprimissi de ma lista de seguit',
-'tog-minordefault' => 'Mas modificacions son consideradas<br /> coma menoras per defaut',
-'tog-previewontop' => "Mostrar la previsualizacion<br />al dessús de la boita d'edicion",
+'tog-highlightbroken' => 'Afichar <a href="" class="new">en roge</a> los ligams vèrs las paginas inexistentas (siquenon : coma aquò<a href="" class="internal">?</a>)',
+'tog-justify' => 'Justificar los paragrafs',
+'tog-hideminor' => 'Amagar los darrièrs cambiaments menors',
+'tog-extendwatchlist' => 'Utilizar la lista de seguit melhorada',
+'tog-usenewrc' => 'Utilizar los darrièrs cambiaments melhorats (JavaScript)',
+'tog-numberheadings' => 'Numerotar automaticament los títols',
+'tog-showtoolbar' => 'Mostrar la barra de menut de modificacion (JavaScript)',
+'tog-editondblclick' => 'Modificar una pagina amb un clic doble (JavaScript)',
+'tog-editsection' => 'Modificar una seccion via los ligams [modificar]',
+'tog-editsectiononrightclick' => 'Modificar una seccion en fasent un clic drech sus son títol (JavaScript)',
+'tog-showtoc' => "Afichar l'ensenhador (per las paginas de mai de 3 seccions)",
+'tog-rememberpassword' => 'Se remembrar de mon senhal sus aqueste ordenador (cookie)',
+'tog-editwidth' => "Afichar la fenèstra d'edicion en plena largor",
+'tog-watchcreations' => 'Apondre las paginas que creï a ma lista de seguit',
+'tog-watchdefault' => 'Apondre las paginas que modifiqui a ma lista de seguit',
+'tog-watchmoves' => 'Apondre las paginas que tòrni nomenar a ma lista de seguit',
+'tog-watchdeletion' => 'Apondre las paginas que suprimissi de ma lista de seguit',
+'tog-minordefault' => 'Considerar mas modificacions coma menoras per defaut',
+'tog-previewontop' => 'Mostrar la previsualizacion al dessús de la zòna de modificacion',
'tog-previewonfirst' => 'Mostrar la previsualizacion al moment de la primièra edicion',
'tog-nocache' => "Desactivar l'amagatal de paginas",
-'tog-enotifwatchlistpages' => 'Avertissètz-me per corrièr electronic en cas de modificacion de la pagina',
-'tog-enotifusertalkpages' => "Desiri recebre un corrièr electronic quand ma pagina d'utilizaire es modificada.",
-'tog-enotifminoredits' => "Mandatz-me un corrièr electronic quitament per d'edicions menoras de las paginas",
-'tog-enotifrevealaddr' => 'Afichatz mon adreça electronica dins la notificacion dels corrièrs electronics',
+'tog-enotifwatchlistpages' => 'M’avertir per corrièr electronic quand una pagina de ma lista de seguit es modificada',
+'tog-enotifusertalkpages' => 'M’avertir per corrièr electronic en cas de modificacion de ma pagina de discussion',
+'tog-enotifminoredits' => 'M’avertir per corrièr electronic quitament en cas de modificacions menoras',
+'tog-enotifrevealaddr' => 'Afichar mon adreça electronica dins la los corrièrs electronics d’avertiment',
'tog-shownumberswatching' => "Afichar lo nombre d'utilizaires que seguisson aquesta pagina",
'tog-fancysig' => 'Signatura bruta (sens ligam automatic)',
-'tog-externaleditor' => 'Utilizar un editor extèrn per defaut',
-'tog-externaldiff' => 'Utilizar un comparator extèrn per defaut',
+'tog-externaleditor' => 'Utilizar un editor extèrn per defaut (pels utilizaires avançats, necessita una configuracion especiala sus vòstre ordenador)',
+'tog-externaldiff' => 'Utilizar un comparator extèrn per defaut (pels utilizaires avançats, necessita una configuracion especiala sus vòstre ordenador)',
'tog-showjumplinks' => 'Activar los ligams « navigacion » e « recèrca » en naut de pagina (aparéncias Myskin e autres)',
-'tog-uselivepreview' => 'Utilizar la vista rapida (JavaScript) (Experimental)',
-'tog-forceeditsummary' => "M'avertir quand ai pas modificat lo contengut de la boita de resumit.",
+'tog-uselivepreview' => 'Utilizar l’apercebut rapid (JavaScript) (experimental)',
+'tog-forceeditsummary' => "M'avertir quand ai pas completat lo contengut de la bóstia de comentaris",
'tog-watchlisthideown' => 'Amagar mas pròprias modificacions dins la lista de seguit',
'tog-watchlisthidebots' => 'Amagar los cambiaments faches pels bòts dins la lista de seguit',
'tog-watchlisthideminor' => 'Amagar las modificacions menoras dins la lista de seguit',
'tog-nolangconversion' => 'Desactivar la conversion de las variantas de lenga',
-'tog-ccmeonemails' => 'Mandatz-me una còpia dels corrièrs electronics que mandi als autres utilizaires',
+'tog-ccmeonemails' => 'Me mandar una còpia dels corrièrs electronics que mandi als autres utilizaires',
'tog-diffonly' => 'Mostrar pas lo contengut de las paginas jos las difs',
+'tog-showhiddencats' => 'Afichar las categorias amagadas',
'underline-always' => 'Totjorn',
'underline-never' => 'Pas jamai',
-'underline-default' => 'Segon lo navegaire',
+'underline-default' => 'Segon lo navigador',
'skinpreview' => '(Previsualizar)',
# Dates
'sunday' => 'dimenge',
'monday' => 'diluns',
-'tuesday' => 'dimarts',
+'tuesday' => 'dimars',
'wednesday' => 'dimècres',
'thursday' => 'dijòus',
'friday' => 'divendres',
@@ -136,18 +282,18 @@ $messages = array(
'thu' => 'Dij',
'fri' => 'Div',
'sat' => 'Diss',
-'january' => 'de genièr',
-'february' => 'de febrièr',
-'march' => 'de març',
-'april' => "d'abril",
-'may_long' => 'de mai',
-'june' => 'de junh',
-'july' => 'de julhet',
-'august' => "d'agost",
-'september' => 'de setembre',
-'october' => "d'octobre",
-'november' => 'de novembre',
-'december' => 'de decembre',
+'january' => 'genièr',
+'february' => 'febrièr',
+'march' => 'març',
+'april' => 'abril',
+'may_long' => 'mai',
+'june' => 'junh',
+'july' => 'julhet',
+'august' => 'agost',
+'september' => 'setembre',
+'october' => 'octobre',
+'november' => 'novembre',
+'december' => 'decembre',
'january-gen' => 'Genièr',
'february-gen' => 'Febrièr',
'march-gen' => 'Març',
@@ -160,35 +306,43 @@ $messages = array(
'october-gen' => 'Octobre',
'november-gen' => 'Novembre',
'december-gen' => 'Decembre',
-'jan' => 'de gen',
-'feb' => 'de feb',
-'mar' => 'de març',
-'apr' => "d'abr",
-'may' => 'de mai',
-'jun' => 'de junh',
-'jul' => 'de julh',
-'aug' => "d'ago",
-'sep' => 'de set',
-'oct' => "d'oct",
-'nov' => 'de nov',
-'dec' => 'de dec',
-
-# Bits of text used by many pages
-'categories' => 'Categorias de la pagina',
-'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoria|Categorias}} de la pagina',
-'category_header' => 'Articles dins la categoria "$1"',
-'subcategories' => 'Soscategorias',
-'category-media-header' => 'Fichièrs multimèdia dins la categoria "$1"',
-'category-empty' => "''Actualament, aquesta categoria conten pas cap d'articles o de mèdia.''",
-
-'mainpagetext' => 'Logicial {{SITENAME}} installat.',
-'mainpagedocfooter' => "Referissètz-vos a [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] a prepaus de la personalizacion de l'interfàcia.
-
-== Getting started ==
-
-* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list]
-* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
-* [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]",
+'jan' => 'gen',
+'feb' => 'feb',
+'mar' => 'març',
+'apr' => 'abr',
+'may' => 'mai',
+'jun' => 'junh',
+'jul' => 'julh',
+'aug' => 'ago',
+'sep' => 'set',
+'oct' => 'oct',
+'nov' => 'nov',
+'dec' => 'dec',
+
+# Categories related messages
+'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoria|Categorias}}',
+'category_header' => 'Articles dins la categoria « $1 »',
+'subcategories' => 'Soscategorias',
+'category-media-header' => 'Fichièrs multimèdia dins la categoria « $1 »',
+'category-empty' => "''Actualament, aquesta categoria conten pas cap d'articles, de soscategoria o de fichièr multimèdia.''",
+'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categoria amagada|Categorias amagadas}}',
+'hidden-category-category' => 'Categorias amagadas', # Name of the category where hidden categories will be listed
+'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Aquesta categoria dispausa pas que de la soscategoria seguenta.|Aquesta categoria dispausa de {{PLURAL:$1|soscategoria|$1 soscategorias}}, sus una soma de $2.}}',
+'category-subcat-count-limited' => 'Aquesta categoria dispausa {{PLURAL:$1|d’una soscategoria|de $1 soscategorias}}.',
+'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Aquesta categoria conten unicament la pagina seguenta.|{{PLURAL:$1|La pagina seguenta figura|Las $1 paginas seguentas figuran}} dins aquesta categoria, sus una soma de $2.}}',
+'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|La pagina seguenta figura|Las $1 paginas seguentas figuran}} dins la presenta categoria.',
+'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Aquesta categoria conten unicament lo fichièr seguent.|{{PLURAL:$1|Lo fichièr seguent figura|Los $1 fichièrs seguents figuran}} dins aquesta categoria, sus una soma de $2.}}',
+'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Lo fichièr seguent figura|Los $1 fichièrs seguents figuran}} dins la presenta categoria.',
+'listingcontinuesabbrev' => '(seguida)',
+
+'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki es estat installat amb succès.'''</big>",
+'mainpagedocfooter' => "Consultatz lo [http://meta.wikimedia.org/wiki/Ajuda:Contengut Guida de l'utilizaire] per mai d'entresenhas sus l'utilizacion d'aqueste logicial.
+
+== Començar amb MediaWiki ==
+
+* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista dels paramètres de configuracion]
+* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ/fr FAQ MediaWiki]
+* [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista de discussions de las parucions de MediaWiki]",
'about' => 'A prepaus',
'article' => 'Article',
@@ -196,9 +350,9 @@ $messages = array(
'cancel' => 'Anullar',
'qbfind' => 'Recercar',
'qbbrowse' => 'Far desfilar',
-'qbedit' => 'Editar',
-'qbpageoptions' => "Pagina d'opcion",
-'qbpageinfo' => "Pagina d'informacion",
+'qbedit' => 'Modificar',
+'qbpageoptions' => 'Opcions de la pagina',
+'qbpageinfo' => 'Informacions sus la pagina',
'qbmyoptions' => 'Mas opcions',
'qbspecialpages' => 'Paginas especialas',
'moredotdotdot' => 'E mai...',
@@ -209,86 +363,87 @@ $messages = array(
'and' => 'e',
# Metadata in edit box
-'metadata_help' => 'Metadonadas:',
+'metadata_help' => 'Metadonadas :',
-'errorpagetitle' => 'Error',
+'errorpagetitle' => 'Error de títol',
'returnto' => 'Tornar a la pagina $1.',
'tagline' => 'Un article de {{SITENAME}}.',
'help' => 'Ajuda',
'search' => 'Recercar',
'searchbutton' => 'Recercar',
-'go' => 'Legir',
+'go' => 'Consultar',
'searcharticle' => 'Consultar',
'history' => 'Istoric',
'history_short' => 'Istoric',
'updatedmarker' => 'modificat dempuèi ma darrièra visita',
-'info_short' => 'Informacions',
+'info_short' => 'Entresenhas',
'printableversion' => 'Version imprimibla',
-'permalink' => 'Ligam permanent',
+'permalink' => 'Ligam istoric',
'print' => 'Imprimir',
-'edit' => 'Editar',
+'edit' => 'Modificar',
+'create' => 'Crear',
'editthispage' => 'Modificar aquesta pagina',
+'create-this-page' => 'Crear aquesta pagina',
'delete' => 'Suprimir',
'deletethispage' => 'Suprimir aquesta pagina',
'undelete_short' => 'Restablir {{PLURAL:$1|1 modificacion| $1 modificacions}}',
'protect' => 'Protegir',
'protect_change' => 'cambiar la proteccion',
'protectthispage' => 'Protegir aquesta pagina',
-'unprotect' => 'desprotegir',
+'unprotect' => 'Desprotegir',
'unprotectthispage' => 'Desprotegir aquesta pagina',
'newpage' => 'Pagina novèla',
'talkpage' => 'Pagina de discussion',
'talkpagelinktext' => 'Discussion',
'specialpage' => 'Pagina especiala',
'personaltools' => 'Espleches personals',
-'postcomment' => 'Ajustar un comentari',
+'postcomment' => 'Apondre un comentari',
'articlepage' => "Vejatz l'article",
'talk' => 'Discussion',
'views' => 'Afichatges',
-'toolbox' => "Boita d'espleches",
+'toolbox' => "Bóstia d'espleches",
'userpage' => "Pagina d'utilizaire",
'projectpage' => 'Pagina meta',
'imagepage' => 'Pagina del mèdia',
-'mediawikipage' => 'Veire la pagina del messatge',
-'templatepage' => 'Veire la pagina del modèl',
-'viewhelppage' => "Veire la pagina d'ajuda",
-'categorypage' => 'Veire la pagina de las categorias',
+'mediawikipage' => 'Vejatz la pagina dels messatges',
+'templatepage' => 'Vejatz la pagina del modèl',
+'viewhelppage' => "Vejatz la pagina d'ajuda",
+'categorypage' => 'Vejatz la pagina de las categorias',
'viewtalkpage' => 'Pagina de discussion',
'otherlanguages' => 'Autras lengas',
'redirectedfrom' => '(Redirigit dempuèi $1)',
'redirectpagesub' => 'Pagina de redireccion',
-'lastmodifiedat' => "Darrièr cambiament d'aquesta pagina : $2, $1.", # $1 date, $2 time
-'viewcount' => 'Aquesta pagina es estada consultada {{plural:$1|un còp|$1 còps}}.',
+'lastmodifiedat' => "Darrièr cambiament d'aquesta pagina lo $1, a $2.", # $1 date, $2 time
+'viewcount' => 'Aquesta pagina es estada consultada {{PLURAL:$1|un còp|$1 còps}}.',
'protectedpage' => 'Pagina protegida',
-'jumpto' => 'Anar a:',
+'jumpto' => 'Anar a :',
'jumptonavigation' => 'navigacion',
'jumptosearch' => 'Recercar',
# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
-'aboutsite' => 'A prepaus de {{SITENAME}}',
-'aboutpage' => 'Project:A prepaus',
-'bugreports' => "Rapòrt d'errors",
-'bugreportspage' => "Project:Rapòrt d'errors",
-'copyright' => 'Lo contengut es disponible segon los tèrmes de la licéncia $1.',
-'copyrightpagename' => 'licéncia {{SITENAME}}',
-'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Copyright',
-'currentevents' => 'Actualitats',
-'currentevents-url' => 'Project:Actualitats',
-'disclaimers' => 'Avertiments',
-'disclaimerpage' => 'Project:Avertiments generals',
-'edithelp' => 'Ajuda',
-'edithelppage' => 'Help:Cossí editar una pagina',
-'faq' => 'FdeQ',
-'faqpage' => 'Project:FAQ',
-'helppage' => 'Help:Ajuda',
-'mainpage' => 'Acuèlh',
-'policy-url' => 'Project:Policy',
-'portal' => 'Comunautat',
-'portal-url' => 'Project:Acuèlh',
-'privacy' => 'Politica de confidencialitat',
-'privacypage' => 'Project:Confidencialitat',
-'sitesupport' => 'Participar en fasent un don',
-'sitesupport-url' => 'Project:Fasètz un don',
+'aboutsite' => 'A prepaus de {{SITENAME}}',
+'aboutpage' => 'Project:A prepaus',
+'bugreports' => "Rapòrt d'errors",
+'bugreportspage' => "Project:Rapòrt d'errors",
+'copyright' => 'Lo contengut es disponible segon los tèrmes de la licéncia $1.',
+'copyrightpagename' => '{{SITENAME}}, totes los dreches reservats',
+'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Copyright',
+'currentevents' => 'Actualitats',
+'currentevents-url' => 'Project:Actualitats',
+'disclaimers' => 'Avertiments',
+'disclaimerpage' => 'Project:Avertiments generals',
+'edithelp' => 'Ajuda',
+'edithelppage' => 'Help:Cossí modificar una pagina',
+'faq' => 'FAQ',
+'faqpage' => 'Project:FAQ',
+'helppage' => 'Help:Acuèlh',
+'mainpage' => 'Acuèlh',
+'mainpage-description' => 'Acuèlh',
+'policy-url' => 'Project:Règlas',
+'portal' => 'Comunautat',
+'portal-url' => 'Project:Acuèlh',
+'privacy' => 'Politica de confidencialitat',
+'privacypage' => 'Project:Confidencialitat',
'badaccess' => 'Error de permission',
'badaccess-group0' => 'Avètz pas los dreches sufisents per realizar l’accion que demandatz.',
@@ -297,36 +452,37 @@ $messages = array(
'badaccess-groups' => "L’accion qu'ensajatz de realizar es pas accessibla qu’als utilizaires dels gropes $1.",
'versionrequired' => 'Version $1 de MediaWiki necessària',
-'versionrequiredtext' => 'La version $1 de MediaWiki es necessària per utilizar aquesta pagina. Consultatz [[Special:Version]]',
+'versionrequiredtext' => 'La version $1 de MediaWiki es necessària per utilizar aquesta pagina. Consultatz [[Special:Version|la pagina de las versions]]',
'ok' => "D'acòrdi",
-'retrievedfrom' => 'Recuperada de "$1"',
+'retrievedfrom' => 'Recuperada de « $1 »',
'youhavenewmessages' => 'Avètz $1 ($2).',
-'newmessageslink' => 'messatge(s) novèl(s)',
+'newmessageslink' => 'de messatges novèls',
'newmessagesdifflink' => 'darrièr cambiament',
'youhavenewmessagesmulti' => 'Avètz de messatges novèls sus $1',
'editsection' => 'modificar',
'editold' => 'modificar',
+'viewsourceold' => 'veire la font',
'editsectionhint' => 'Modificar la seccion : $1',
'toc' => 'Somari',
-'showtoc' => 'mostrar',
+'showtoc' => 'afichar',
'hidetoc' => 'amagar',
-'thisisdeleted' => 'Afichar o restablir $1?',
+'thisisdeleted' => 'Desiratz afichar o restablir $1?',
'viewdeleted' => 'Veire $1?',
'restorelink' => '{{PLURAL:$1|una edicion escafada|$1 edicions escafadas}}',
-'feedlinks' => 'Flus:',
+'feedlinks' => 'Flus :',
'feed-invalid' => 'Tipe de flus invalid.',
'feed-unavailable' => 'Los fluses de sindicacion son pas disponibles sus {{SITENAME}}',
'site-rss-feed' => 'Flus RSS de $1',
'site-atom-feed' => 'Flus Atom de $1',
'page-rss-feed' => 'Flus RSS de "$1"',
'page-atom-feed' => 'Flus Atom de "$1"',
-'red-link-title' => '$1 (pas encara redigit)',
+'red-link-title' => '$1 (pagina pas encara redigida)',
# Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
'nstab-main' => 'Article',
'nstab-user' => "Pagina d'utilizaire",
-'nstab-media' => 'Pagina de mèdia',
+'nstab-media' => 'Pagina del mèdia',
'nstab-special' => 'Especial',
'nstab-project' => 'A prepaus',
'nstab-image' => 'Fichièr',
@@ -339,12 +495,16 @@ $messages = array(
'nosuchaction' => 'Accion desconeguda',
'nosuchactiontext' => "L'accion especificada dins l'Url es pas reconeguda pel logicial {{SITENAME}}.",
'nosuchspecialpage' => 'Pagina especiala inexistanta',
-'nospecialpagetext' => "Avètz demandat una pagina especiala qu'es pas reconeguda pel logicial {{SITENAME}}.",
+'nospecialpagetext' => "<big>'''Avètz demandat una pagina especiala qu'es pas reconeguda pel logicial {{SITENAME}}.'''</big>
+
+Una lista de las paginas especialas pòt èsser trobada sus [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].",
# General errors
'error' => 'Error',
-'databaseerror' => 'Error banca de donadas',
-'dberrortext' => 'Error de sintaxi dins la banca de donadas. La darrièra requèsta tractada per la banca de donadas èra :
+'databaseerror' => 'Error de la banca de donadas',
+'dberrortext' => 'Error de sintaxi dins la banca de donadas.
+Benlèu qu\'aquesta error es deguda a una requèsta de recèrca incorrècta o a una error dins lo logicial.
+La darrièra requèsta tractada per la banca de donadas èra :
<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
dempuèi la foncion "<tt>$2</tt>".
MySQL a renviat l\'error "<tt>$3: $4</tt>".',
@@ -355,75 +515,89 @@ efectuada per la foncion « $2 ».
MySQL a retornat l\'error "$3: $4"',
'noconnect' => 'O planhèm ! En seguida a de problèmas tecnics, es impossible de se connectar a la banca de donadas pel moment. <br />
$1',
-'nodb' => 'Seleccion impossibla de la banca de donadas $1',
-'cachederror' => 'Aquò es una còpia de la pagina demandada e pòt pas èsser mesa a jorn',
-'laggedslavemode' => 'Atencion, aquesta pagina pòt conténer pas las totes darrièrs cambiaments efectuats',
+'nodb' => 'Impossible de seleccionar la banca de donadas $1',
+'cachederror' => 'Aquò es una còpia de la pagina demandada (version en amagatal) e poiriá èsser pas mesa a jorn.',
+'laggedslavemode' => 'Atencion : Aquesta pagina pòt conténer pas totes los darrièrs cambiaments efectuats.',
'readonly' => 'Mesas a jorn blocadas sus la banca de donadas',
-'enterlockreason' => 'Indicatz la rason del blocatge, e mai una estimacion de la durada de blocatge',
-'readonlytext' => "Los ajusts e mesas a jorn sus la banca de donadas {{SITENAME}} son actualament blocats, probablament per permetre la mantenença de la banca, aprèp aquò, tot dintrarà dins l'òrdre. Vaquí la rason per laquala l'administrator a blocat la banca :
-<p>$1",
-'missingarticle' => 'La banca de donadas a pas pogut trobar lo tèxt d\'una pagina existenta, que lo títol es "$1".
-Es pas una error de la banca de donadas, mas mai probablament un bog del logicial {{SITENAME}}.
-Raportatz aquesta error a un administrator, en li indicant l\'adreça de la pagina fautiva.',
-'readonly_lag' => 'La banca de donadas es estada automaticament clavada pendent que los serveires segondaris ratrapan lor retard sul serveire principal.',
+'enterlockreason' => 'Indicatz la rason del blocatge, e mai una estimacion de sa durada',
+'readonlytext' => "Los ajustons e mesas a jorn de la banca de donadas son actualament blocats, probablament per permetre la mantenença de la banca, aprèp aquò, tot dintrarà dins l'òrdre.
+
+L’administrator qu'a varrolhat la banca de donadas a balhat l’explicacion seguenta : $1",
+'missing-article' => "La banca de donada a pas trobat lo tèxt d’una pagina qu’auriá degut trobar, intitolada « $1 » $2.
+
+Aquò es, en principi, causat en seguissent lo ligam perimit d'un diff o de l’istoric cap a una pagina qu'es estada suprimida.
+
+S'es pas lo cas, belèu avètz trobat un bòg dins lo programa.
+Informatz-ne un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]] aprèp aver notada l’adreça cibla del ligam.",
+'missingarticle-rev' => '(revision#: $1)',
+'missingarticle-diff' => '(Diff: $1, $2)',
+'readonly_lag' => 'La banca de donadas es estada automaticament clavada pendent que los servidors segondaris ratrapan lor retard sul servidor principal.',
'internalerror' => 'Error intèrna',
'internalerror_info' => 'Error intèrna: $1',
-'filecopyerror' => 'Impossible de copiar "$1" vèrs "$2".',
-'filerenameerror' => 'Impossible de renomenar "$1" en "$2".',
-'filedeleteerror' => 'Impossible de suprimir "$1".',
+'filecopyerror' => 'Impossible de copiar lo fichièr « $1 » vèrs « $2 ».',
+'filerenameerror' => 'Impossible de tornar nomenar lo fichièr « $1 » en « $2 ».',
+'filedeleteerror' => 'Impossible de suprimir lo fichièr « $1 ».',
'directorycreateerror' => 'Impossible de crear lo dorsièr « $1 ».',
-'filenotfound' => 'Fichièr "$1" introbable.',
+'filenotfound' => 'Impossible de trobar lo fichièr « $1 ».',
'fileexistserror' => 'Impossible d’escriure dins lo dorsièr « $1 » : lo fiquièr existís',
-'unexpected' => 'Valor inesperada : "$1"="$2".',
+'unexpected' => 'Valor imprevista : « $1 » = « $2 ».',
'formerror' => 'Error: Impossible de sometre lo formulari',
'badarticleerror' => 'Aquesta accion pòt pas èsser efectuada sus aquesta pagina.',
-'cannotdelete' => "Impossible de suprimir la pagina o l'imatge indicat.",
-'badtitle' => 'Marrit títol',
-'badtitletext' => 'Lo títol de la pagina demandada es invalid, void o lo ligam interlenga es invalid',
-'perfdisabled' => 'O planhèm ! Aquesta foncionalitat es temporàriament desactivada
-perque alentís la banca de donadas a un punt tal que degun
-pòt pas mai utilizar lo wiki.',
-'perfcached' => 'Aquò es una version en amagatal e es benlèu pas a jorn.',
+'cannotdelete' => 'Impossible de suprimir la pagina o lo fichièr indicat. (Benlèu la supression ja es estada efectuada per qualqu’un d’autre.)',
+'badtitle' => 'Títol marrit',
+'badtitletext' => 'Lo títol de la pagina demandada es invalid, void o s’agís d’un títol interlenga o interprojècte mal ligat. Benlèu conten un o maites caractèrs que pòdon pas èsser utilizats dins los títols.',
+'perfdisabled' => 'O planhèm ! Aquesta foncionalitat es temporàriament desactivada perque alentís la banca de donadas a un punt tal que degun pòt pas mai utilizar lo wiki.',
+'perfcached' => 'Aquò es una version en amagatal e benlèu es pas a jorn.',
'perfcachedts' => 'Las donadas seguentas son en amagatal, son doncas pas obligatòriament a jorn. La darrièra actualizacion data del $1.',
-'querypage-no-updates' => 'Las mesas a jorn per aquesta pagina son actualamnt desactivadas. Las donadas çai jos son pas mesas a jorn.',
+'querypage-no-updates' => 'Las mesas a jorn per aquesta pagina son actualamnt desactivadas. Las donadas çaijós son pas mesas a jorn.',
'wrong_wfQuery_params' => 'Paramètres incorrèctes sus wfQuery()<br />
Foncion : $1<br />
Requèsta : $2',
-'viewsource' => 'Veire lo tèxt font',
+'viewsource' => 'Vejatz lo tèxt font',
'viewsourcefor' => 'per $1',
'actionthrottled' => 'Accion limitada',
'actionthrottledtext' => "Per luchar contra lo spam, l’utilizacion d'aquesta accion es limitada a un cèrt nombre de còps dins una sosta pro corta. S'avèra qu'avètz depassat aquesta limita. Ensajatz tornamai dins qualques minutas.",
'protectedpagetext' => 'Aquesta pagina es estada protegida per empachar sa modificacion.',
-'viewsourcetext' => 'Podètz veire e copiar son còde font :',
+'viewsourcetext' => 'Podètz veire e copiar lo contengut de l’article per poder trabalhar dessús :',
'protectedinterface' => 'Aquesta pagina fornís de tèxt d’interfàcia pel logicial e es protegida per evitar los abuses.',
'editinginterface' => "'''Atencion :''' sètz a editar una pagina utilizada per crear lo tèxt de l’interfàcia del logicial. Los cambiaments se repercutaràn, segon lo contèxt, sus totas o cèrtas paginas visiblas pels autres utilizaires. Per las traduccions, vos convidam a utilizar lo projècte Mediawiki d'internacionalizacion dels messatges [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=oc Betawiki].",
'sqlhidden' => '(Requèsta SQL amagada)',
-'cascadeprotected' => 'Aquesta pagina es actualament protegida perque es inclusa dins {{PLURAL:$1|la pagina seguenta|las paginas seguentas}}, , que son estadas protegidas amb l’opcion « proteccion en cascada » activada :
-$2',
+'cascadeprotected' => "Aquesta pagina es actualament protegida perque es inclusa dins {{PLURAL:$1|la pagina seguenta|las paginas seguentas}}, {{PLURAL:$1|qu'es estada protegida|que son estadas protegidas}} amb l’opcion « proteccion en cascada » activada :
+$2",
'namespaceprotected' => "Avètz pas la permission de modificar las paginas de l’espaci de noms « '''$1''' ».",
'customcssjsprotected' => "Avètz pas la permission d'editar aquesta pagina perque conten de preferéncias d’autres utilizaires.",
'ns-specialprotected' => 'Las paginas dins l’espaci de noms « {{ns:special}} » pòdon pas èsser modificadas',
-'titleprotected' => 'Aqueste títol es estat protegit a la creacion per [[User:$1|$1]]. Lo motiu avançat es <i>« $2 »</i>.',
+'titleprotected' => "Aqueste títol es estat protegit a la creacion per [[User:$1|$1]].
+Lo motiu avançat es « ''$2'' ».",
+
+# Virus scanner
+'virus-badscanner' => 'Marrida configuracion : escaner de virús desconegut : <i>$1</i>',
+'virus-scanfailed' => 'Fracàs de la recèrca (còde $1)',
+'virus-unknownscanner' => 'antivirús desconegut :',
# Login and logout pages
'logouttitle' => 'Desconnexion',
-'logouttext' => "Ara, sètz desconnectat(ada). Podètz contunhar d'utilizar {{SITENAME}} anonimament, o vos tornar connectar, eventualament amb un autre nom.",
-'welcomecreation' => "<h2>Benvenguda, $1!</h2><p>Vòstre compte d'utilizaire es estat creat.
-Doblidetz pas de personalizar vòstre {{SITENAME}} en consultant la pagina Preferéncias.",
-'loginpagetitle' => 'Vòstre identificant',
-'yourname' => "Vòstre nom d'utilizaire",
-'yourpassword' => 'Vòstre senhal',
-'yourpasswordagain' => 'Picatz tornarmai vòstre senhal',
+'logouttext' => "<strong>Ara, sètz desconnectat(ada).</strong>
+
+Podètz contunhar d'utilizar {{SITENAME}} anonimament, o vos podètz [[Special:UserLogin|tornar connectar]] jol meteis nom o amb un autre nom.",
+'welcomecreation' => "== Benvenguda, $1 ! ==
+Vòstre compte d'utilizaire es estat creat.
+Doblidetz pas de personalizar vòstras [[Special:Preferences|{{SITENAME}} preferéncias]].",
+'loginpagetitle' => "S'enregistrar/Entrar",
+'yourname' => "Vòstre nom d'utilizaire :",
+'yourpassword' => 'Vòstre senhal :',
+'yourpasswordagain' => 'Picatz vòstre senhal tornarmai :',
'remembermypassword' => 'Se remembrar de mon senhal (cookie)',
'yourdomainname' => 'Vòstre domeni',
'externaldberror' => 'Siá una error s’es producha amb la banca de donadas d’autentificacion extèrna, siá sètz pas autorizat a metre a jorn vòstre compte extèrn.',
'loginproblem' => '<b>Problèma d’identificacion.</b><br />Ensajatz tornarmai !',
'login' => 'Identificacion',
-'loginprompt' => 'Devètz activar los cookies per vos connectar a {{SITENAME}}.',
-'userlogin' => 'Identificacion',
-'logout' => 'Desconnexion',
+'nav-login-createaccount' => 'Crear un compte o se connectar',
+'loginprompt' => 'Vos cal activar los cookies per [[Special:UserLogin|vos connectar a {{SITENAME}}]].',
+'userlogin' => 'Crear un compte o se connectar',
+'logout' => 'Se desconnectar',
'userlogout' => 'Desconnexion',
-'notloggedin' => 'Pas connectat',
+'notloggedin' => 'Vos sètz pas identificat(ada)',
'nologin' => 'Avètz pas de compte ? $1.',
'nologinlink' => 'Creatz un compte',
'createaccount' => 'Crear un compte novèl',
@@ -431,51 +605,57 @@ Doblidetz pas de personalizar vòstre {{SITENAME}} en consultant la pagina Prefe
'gotaccountlink' => 'Identificatz-vos',
'createaccountmail' => 'per corrièr electronic',
'badretype' => "Los senhals qu'avètz picats son pas identics.",
-'userexists' => "Lo nom d'utilizaire qu'avètz picat es ja utilizat. Causissètz-ne un autre.",
-'youremail' => 'Mon adreça electronica',
-'username' => 'Nom d’utilizaire :',
-'uid' => 'Numèro d’utilizaire :',
-'yourrealname' => 'Nom vertadièr *',
-'yourlanguage' => 'Lenga:',
-'yourvariant' => 'Varianta:',
-'yournick' => 'Mon escais (per las signaturas)',
-'badsig' => 'Signatura bruta incorrècta ; Verificatz vòstras balisas HTML.',
-'badsiglength' => 'Vòstra signatura es tròp longa : la talha maximala es de $1 caractèrs.',
+'userexists' => "Lo nom d'utilizaire qu'avètz picat ja es utilizat.
+Causissètz-ne un autre.",
+'youremail' => 'Adreça de corrièr electronic :',
+'username' => "Nom de l'utilizaire :",
+'uid' => 'Numèro de l’utilizaire :',
+'prefs-memberingroups' => 'Membre {{PLURAL:$1|del grop|dels gropes}} :',
+'yourrealname' => 'Nom vertadièr :',
+'yourlanguage' => "Lenga de l'interfàcia :",
+'yourvariant' => 'Varianta lingüistica :',
+'yournick' => 'Signatura per las discussions :',
+'badsig' => 'Signatura bruta incorrècta, verificatz vòstras balisas HTML.',
+'badsiglength' => 'Vòstra signatura es tròp longa.
+Sa talha maximala deu èsser de $1 {{PLURAL:$1|caractèr|caractèrs}}.',
'email' => 'Corrièr electronic',
-'prefs-help-realname' => "* Nom vertadièr (facultatiu) : se l'especificatz, serà utilizat per l'atribucion de vòstras contribucions.",
-'loginerror' => "Problèma d'identificacion",
-'prefs-help-email' => '*Adreça de corrièr electronic (facultatiu) : permet de vos contactar dempuèi lo sit sens desvelar vòstra identitat.',
+'prefs-help-realname' => "(facultatiu) : se l'especificatz, serà utilizat per vos atribuir vòstras contribucions.",
+'loginerror' => "Error d'identificacion",
+'prefs-help-email' => "(facultatiu) : permet als autres utilizaires de vos contactar per corrièr electronic (ligam sus vòstras paginas d'utilizaire) sens que vòstre corrièr electronic siá visible, e de vos mandar un senhal novèl se l’avètz doblidat.",
'prefs-help-email-required' => 'Una adreça de corrièr electronic es requesa.',
'nocookiesnew' => "Lo compte d'utilizaire es estat creat, mas sètz pas connectat. {{SITENAME}} utiliza de cookies per la connexion mas los avètz desactivats. Activatz-los e reconnectatz-vos amb lo meteis nom e lo meteis senhal.",
'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} utiliza de cookies per la connexion mas avètz los cookies desactivats. Activatz-los e reconnectatz-vos.',
-'noname' => "Avètz pas picat de nom d'utilizaire.",
+'noname' => "Avètz pas picat de nom d'utilizaire valid.",
'loginsuccesstitle' => 'Identificacion capitada.',
-'loginsuccess' => 'Sètz actualament connectat(ada) sus {{SITENAME}} en tant que "$1".',
-'nosuchuser' => 'L\'utilizaire "$1" existís pas.
-Verificatz qu\'avètz plan ortografiat lo nom, o utilizatz lo formulari çai jos per crear un compte d\'utilizaire novèl.',
+'loginsuccess' => 'Sètz actualament connectat(ada) sus {{SITENAME}} en tant que « $1 ».',
+'nosuchuser' => "L'utilizaire « $1 » existís pas.
+Verificatz qu'avètz plan ortografiat lo nom, o utilizatz lo formulari çaijós per crear un compte d'utilizaire novèl.",
'nosuchusershort' => 'I a pas de contributor amb lo nom « <nowiki>$1</nowiki> ». Verificatz l’ortografia.',
-'nouserspecified' => 'Devètz picar un nom d’utilizaire.',
+'nouserspecified' => "Vos cal especificar vòstre nom d'utilizaire.",
'wrongpassword' => 'Lo senhal es incorrècte. Ensajatz tornarmai.',
-'wrongpasswordempty' => 'Avètz pas entrat de senhal. Ensajatz tornarmai.',
-'passwordtooshort' => 'Vòstre senhal es tròp cort. Deu conténer al mens $1 caractèrs.',
+'wrongpasswordempty' => 'Lo senhal picat èra void. Se vos plai, ensajatz tornarmai.',
+'passwordtooshort' => 'Vòstre senhal es tròp cort.
+Deu conténer almens $1 caractèr{{PLURAL:$1||s}} e èsser diferent de vòtre nom d’utilizaire.',
'mailmypassword' => 'Mandatz-me un senhal novèl',
'passwordremindertitle' => 'Senhal temporari novèl sus {{SITENAME}}',
-'passwordremindertext' => 'Qualqu\'un (probablament vos) amb l\'adreça IP $1 a demandat qu\'un senhal novèl vos siá mandat per vòstre accès a {{SITENAME}} ($4).
+'passwordremindertext' => 'Qualqu\'un (probablament vos) que son adreça IP es $1 a demandat qu\'un senhal novèl vos siá mandat per vòstre accès a {{SITENAME}} ($4).
Lo senhal de l\'utilizaire "$2" es a present "$3".
-Vos conselham de vos connectar e de modificar aqueste senhal tre que possible.',
-'noemail' => 'Cap adreça electronica es pas estada enregistrada per l\'utilizaire "$1".',
-'passwordsent' => 'Un senhal novèl es estat mandat a l\'adreça electronica de l\'utilizaire "$1".
-Identificatz-vos tre que l\'aurètz recebut.',
+Vos conselham de vos connectar e de modificar aqueste senhal tre que possible.
+
+Se sètz pas l’autor d\'aquesta demanda, o se vos remembratz a present de vòstre senhal ancian e que desiratz pas pus ne cambiar, podètz ignorar aqueste messatge e contunhar d\'utilizar vòstre senhal ancian.',
+'noemail' => "Cap d'adreça electronica es pas estada enregistrada per l'utilizaire « $1 ».",
+'passwordsent' => "Un senhal novèl es estat mandat a l'adreça electronica de l'utilizaire « $1 ».
+Identificatz-vos tre que l'aurètz recebut.",
'blocked-mailpassword' => 'Vòstra adreça IP es blocada en edicion, la foncion de rapèl del senhal es doncas desactivada per evitar los abuses.',
'eauthentsent' => 'Un corrièr de confirmacion es estat mandat a l’adreça indicada.
Abans qu’un autre corrièr sià mandat a aqueste compte, devretz seguir las instruccions donadas dins lo messatge per confirmar que sètz plan lo titular.',
-'throttled-mailpassword' => 'Un corrièr electronic de rapèl de vòstre senhal ja es estat mandat durant las $1 darrièras oras. Per evitar los abuses, un sol corrièr de rapèl serà mandat en $1 oras.',
+'throttled-mailpassword' => 'Un corrièr electronic de rapèl de vòstre senhal ja es estat mandat durant {{PLURAL:$1|la darrièra ora|las $1 darrièras oras}}. Per evitar los abuses, un sol corrièr de rapèl serà mandat per {{PLURAL:$1|ora|interval de $1 oras}}.',
'mailerror' => 'Error en mandant lo corrièr electronic : $1',
-'acct_creation_throttle_hit' => "O planhèm, ja avètz $1 comptes creats. Ne podètz pas crear d'autres.",
+'acct_creation_throttle_hit' => "O planhèm, ja avètz {{PLURAL:$1|$1 compte creat|$1 comptes creats}}. Ne podètz pas crear d'autres.",
'emailauthenticated' => 'Vòstra adreça de corrièr electronic es estada autentificada lo $1.',
'emailnotauthenticated' => 'Vòstra adreça de corrièr electronic es <strong>pas encara autentificada</strong>. Cap corrièr serà pas mandat per caduna de las foncions seguentas.',
-'noemailprefs' => "Fornissetz una adreça de corrièr electronic pel bon foncionament d'aquestas foncionalitats.",
+'noemailprefs' => "<strong>Cap d'adreça electronica es pas estada indicada,</strong> las foncions seguentas seràn pas disponiblas.",
'emailconfirmlink' => 'Confirmatz vòstra adreça de corrièr electronic',
'invalidemailaddress' => 'Aquesta adreça de corrièr electronic pòt pas èsser acceptada perque sembla aver un format invalid. Entratz una adreça valida o daissatz aqueste camp void.',
'accountcreated' => 'Compte creat.',
@@ -488,8 +668,8 @@ Ignoratz aqueste messatge se aqueste compte es estat creat per error.",
# Password reset dialog
'resetpass' => 'Remesa a zèro del senhal',
-'resetpass_announce' => 'Vos sètz enregistrat amb un senhal temporari mandat per corrièr electronic. Per acabar l’enregistrament, devètz picar un senhal novèl aicí :',
-'resetpass_text' => '<!-- Ajust de tèxt aicí -->',
+'resetpass_announce' => 'Vos sètz enregistrat amb un senhal temporari mandat per corrièr electronic. Per acabar l’enregistrament, vos cal picar un senhal novèl aicí :',
+'resetpass_text' => '<!-- Apondís de tèxt aicí -->',
'resetpass_header' => 'Remesa a zèro del senhal',
'resetpass_submit' => 'Cambiar lo senhal e s’enregistrar',
'resetpass_success' => 'Vòstre senhal es estat cambiat amb succès ! Enregistrament en cors...',
@@ -520,23 +700,24 @@ Ignoratz aqueste messatge se aqueste compte es estat creat per error.",
'hr_tip' => "Linha orizontala (n'abusetz pas)",
# Edit pages
-'summary' => 'Resumit',
-'subject' => 'Subjècte/títol',
-'minoredit' => 'Cambiament menor.',
-'watchthis' => 'Seguir aqueste article',
-'savearticle' => 'Salvagardar',
-'preview' => 'Previsualizar',
-'showpreview' => 'Previsualizacion',
-'showlivepreview' => 'Previsualizacion',
-'showdiff' => 'Cambiaments en cors',
-'anoneditwarning' => "Utilizatz pas de [[Special:Userlogin|compte anonim]]. Sètz '''localizat per vòstra adreça IP''', que serà archivada publicament dins l’<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=history}} istoric]</span> se modificatz aquesta pagina. <br /><strong> Devètz previzualisar la pagina abans de salvagardar vòstra modificacion.</strong>",
-'missingsummary' => "'''Atencion :''' avètz pas modificat lo resumit de vòstra modificacion. Se clicatz tornarmai sul boton « Salvagardar », la salvagarda serà facha sens avertiment novèl.",
-'missingcommenttext' => 'Mercé de metre un comentari çai jos.',
-'missingcommentheader' => "'''Rapèl :''' Avètz pas provesit de subjècte/títol per aqueste comentari. Se clicatz tornarmai sus ''Salvagardar'', vòstra edicion serà enregistrada sens aquò.",
-'summary-preview' => 'Previsualizacion del resumit',
-'subject-preview' => 'Previsualizacion del subjècte/títol',
-'blockedtitle' => 'Utilizaire blocat',
-'blockedtext' => "<big>'''Vòstre compte d'utilizaire (o vòstra adreça IP) es estat blocat'''</big>
+'summary' => 'Resumit&nbsp;',
+'subject' => 'Subjècte/títol',
+'minoredit' => 'Aquò es un cambiament menor',
+'watchthis' => 'Seguir aquesta pagina',
+'savearticle' => 'Salvar',
+'preview' => 'Previsualizar',
+'showpreview' => 'Previsualizacion',
+'showlivepreview' => 'Apercebut rapid',
+'showdiff' => 'Cambiaments en cors',
+'anoneditwarning' => "'''Atencion :''' sètz pas identificat(ada).
+Vòstra adreça IP serà enregistrada dins l’istoric d'aquesta pagina.",
+'missingsummary' => "'''Atencion :''' avètz pas modificat lo resumit de vòstra modificacion. Se clicatz tornarmai sul boton « Salvar », lo salvament serà facha sens avertiment novèl.",
+'missingcommenttext' => 'Mercé de metre un comentari çaijós.',
+'missingcommentheader' => "'''Rampèl :''' Avètz pas provesit de subjècte/títol per aqueste comentari. Se clicatz tornamai sus ''Salvar'', vòstra edicion serà enregistrada sens aquò.",
+'summary-preview' => 'Previsualizacion del resumit',
+'subject-preview' => 'Previsualizacion del subjècte/títol',
+'blockedtitle' => "L'utilizaire es blocat",
+'blockedtext' => "<big>'''Vòstre compte d'utilizaire (o vòstra adreça IP) es estat blocat'''</big>
Lo blocatge es estat efectuat per $1 per la rason seguenta : ''$2''.
@@ -544,124 +725,144 @@ Podètz contactar $1 o un autre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]]
* Començament del blocatge : $8
* Expiracion del blocatge : $6
* Compte blocat : $7.",
-'autoblockedtext' => 'Vòstra adreça IP es estada blocada automaticament perque es estada utilizada per un autre utilizaire, ele-meteis blocat per $1. La rason balhada es :
+'autoblockedtext' => 'Vòstra adreça IP es estada blocada automaticament perque es estada utilizada per un autre utilizaire, ele-meteis blocat per $1. La rason balhada es :
:\'\'$2\'\'
* Començament del blocatge : $8
-* Expiracion del blocatge : $6
+* Expiracion del blocatge : $6
-Podètz contactar $1 o un dels autres [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrators]] per discutir d\'aqueste blocatge.
+Podètz contactar $1 o un dels autres [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrators]] per discutir d\'aqueste blocatge.
Notatz que podètz pas utilizar la foncion "Mandar un messatge a aqueste utilizaire" a mens qu’aguessetz balhat una adreça e-mail valida dins vòstras [[Special:Preferences|preferéncias]].
Vòstre identificant de blocatge es $5. Precizatz-lo dins tota requèsta.',
-'blockednoreason' => 'Cap de rason balhada',
-'blockedoriginalsource' => "Lo còde font de '''$1''' es indicat çaijós :",
-'blockededitsource' => "Lo tèxt de '''vòstras edicions''' sus '''$1''' es afichat çaijós :",
-'whitelistedittitle' => 'Enregistrament necessari per modificar lo contengut',
-'whitelistedittext' => 'Devètz vos $1 per editar las paginas.',
-'whitelistreadtitle' => 'Enregistrament necessari per legir lo contengut',
-'whitelistreadtext' => 'Devètz [[Special:Userlogin|vos identificar]] per legir las paginas.',
-'whitelistacctitle' => 'Vos es pas permés de crear un compte',
-'whitelistacctext' => 'Per poder crear un compte dins aqueste Wiki, devètz [[Special:Userlogin|vos identificar]] e aver las autorizacions apropriadas.',
-'confirmedittitle' => "Confirmacion de l'adreça electronica demandada per editar",
-'confirmedittext' => "Devètz confirmar vòstra adreça electronica abans de modificar l'enciclopèdia. Entratz e validatz vòstra adreça electronica amb l'ajuda de la pagina [[Special:Preferences|preferéncias]].",
-'nosuchsectiontitle' => 'Seccion mancanta',
-'nosuchsectiontext' => "Avètz ensajat de modificar una seccion qu’existís pas. Coma i a pas de seccion $1, i a pas d'endrech ont salvagardar vòstras modificacions.",
-'loginreqtitle' => 'Enregistrament necessari',
-'loginreqlink' => 'connectar',
-'loginreqpagetext' => 'Devètz vos $1 per veire las autras paginas.',
-'accmailtitle' => 'Senhal mandat.',
-'accmailtext' => "Lo senhal de '$1' es estat mandat a $2.",
-'newarticle' => '(Novèl)',
-'newarticletext' => 'Picatz aicí lo tèxt de vòstre article.',
-'anontalkpagetext' => "---- ''Aquò es la pagina de discussion per un utilizaire anonim qu'a pas encara creat un compte o que l'utiliza pas. Per aqueste rason, devem utilizar l'adreça IP numerica per l'identificar. Una adreça d'aqueste tope pòt èsser pertejada entre mantun utilizaires. Se sètz un utilizaire anonim e se constatatz que de comentaris que vos concernisson pas vos son estats adreçats, podètz [[Special:Userlogin|crear un compte o vos connectar]] per evitar tota confusion venenta.",
-'noarticletext' => "Pel moment, i a pas cap de tèxt sus aquesta pagina ; podètz [[{{ns:special}}:Search/{{PAGENAME}}|lançar una recèrca sul títol d'aquesta pagina]] o [{{fullurl:{{NAMESPACE}}:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} modificar aquesta pagina].",
-'userpage-userdoesnotexist' => "Lo compte d'utilizaire « $1 » es pas enregistrat. Indicatz se volètz crear o editar aquesta pagina.",
-'clearyourcache' => 'Nòta : Aprèp aver salvagardat, devètz forçar lo recargament de la pagina per veire los cambiaments : Mozilla / Konqueror / Firefox : ctrl-shift-r, IE / Opera : ctrl-f5, Safari : cmd-r.',
-'usercssjsyoucanpreview' => "'''Astúcia :''' utilisatz lo boton '''Previsualisacion''' per testar vòstra fuèlha novèla css/js abans de l'enregistrar.<br />Per importar vòstra fuèlha monobook dempuèi una URL, utilisatz ''@import url (VÒSTRA_URL_AICÍ&action=raw&ctype=text/css)''",
-'usercsspreview' => "'''Remembratz-vos que sètz a previsualizar vòstra pròpria fuèlha CSS e qu’es pas encara estada enregistrada !'''",
-'userjspreview' => "'''Remembrat-vos que sètz a visualizar o testar vòstre còde JavaScript e qu’es pas encara estat enregistrat !'''",
-'userinvalidcssjstitle' => "'''Atencion :''' existís pas d'estil « $1 ». Remembratz-vos que las paginas personalas amb extensions .css e .js utilizan de títols en minusculas aprèp lo nom d'utilizaire e la barra de fraccion /.<br />Atal, {{ns:user}}:Foo/monobook.css es valid, alara que {{ns:user}}:Foo/Monobook.css serà una fuèlha d'estil invalida.",
-'updated' => '(Mes a jorn)',
-'note' => '<strong>Nòta :</strong>',
-'previewnote' => "Atencion, aqueste tèxt es pas qu'una previsualizacion e es pas encara estat salvagardat !",
-'previewconflict' => "La previsualizacion mòstra lo tèxt d'aquesta pagina tal coma apareisserà un còp salvagardat.",
-'session_fail_preview' => '<strong>O planhèm ! Podèm pas enregistrar vòstra modificacion a causa d’una pèrda d’informacions concernent vòstra session. Ensajatz tornarmai. Se aquò capita pas encara, desconnectatz-vos, puèi reconnectatz-vos.</strong>',
-'session_fail_preview_html' => "<strong>O planhèm ! Podèm pas enregistrar vòstra modificacion a causa d’una pèrda d’informacions concernent vòstra session.</strong>
-
-''L’HTML brut essent activat sus {{SITENAME}}, la previsualizacion es estada amagada per prevenir un atac per JavaScript.''
-
-<strong>Se la tentativa de modificacion èra legitima, ensajatz tornarmai. Se aquò capita pas encara , desconnectatz-vos, puèi reconnectatz-vos.</strong>",
-'token_suffix_mismatch' => '<strong>Vòstra edicion es pas estada acceptada perque vòstre navegaire a mesclat los caractèrs de ponctuacion dins l’identificant d’edicion. L’edicion es estada rejetada per empachar la corrupcion del tèxt de l’article. Aqueste problèma se produtz quand utilizatz un proxy anonim amb problèma.</strong>',
-'editing' => 'modificacion de $1',
-'editinguser' => "Cambiament dels dreches de l'utilizaire '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
-'editingsection' => 'Modificacion de $1 (seccion)',
-'editingcomment' => 'Modificacion de $1 (comentari)',
-'editconflict' => 'Conflicte de modificacion : $1',
-'explainconflict' => "<b>Aqueste pagina es estada salvagardada aprèp qu'avètz començat de la modificar.
-La zòna d'edicion superiora conten lo tèxt tal coma es enregistrat actualament dins la banca de donadas. Vòstras modificacions apareisson dins la zòna d'edicion inferiora. Anatz dever aportar vòstras modificacions al tèxt existent. Sol lo tèxt de la zòna superiora serà salvagardat.</b><br />",
-'yourtext' => 'Vòstre tèxt',
-'storedversion' => 'Version enregistrada',
-'nonunicodebrowser' => '<strong>Atencion : Vòstre navegaire supòrta pas l’unicode. Una solucion temporària es estada trobada per vos permetre de modificar en tota seguretat un article : los caractèrs non-ASCII apareisseràn dins vòstra boita de modificacion en tant que còdes exadecimals. Deuriatz utilizar un navegaire mai recent.</strong>',
-'editingold' => "<strong>Atencion : sètz a modificar una version obsolèta d'aquesta pagina. Se salvagardatz, totas las modificacions efectuadas dempuèi aquesta version seràn perdudas.</strong>",
-'yourdiff' => 'Diferéncias',
-'copyrightwarning' => "Totas las contribucions a {{SITENAME}} son consideradas coma publicadas jols tèrmes de la $2 (vejatz $1 per mai de detalhs). Se desiratz pas que vòstres escriches sián modificats e distribuits a volontat, mercés de los sometre pas aicí.<br /> Nos prometètz tanben qu'avètz escrich aquò vos-meteis, o que l’avètz copiat d’una font provenent del domeni public, o d’una ressorsa liura.<strong>UTILIZETZ PAS DE TRABALHS JOS COPYRIGHT SENS AUTORIZACION EXPRÈSSA !</strong>",
-'copyrightwarning2' => "Totas las contribucions a {{SITENAME}} pòdon èsser modificadas o suprimidas per d’autres utilizaires. Se desiratz pas que vòstres escriches sián modificats e distribuits a volontat, mercés de los sometre pas aicí.<br /> Tanben nos prometètz qu'avètz escrich aquò vos-meteis, o que l’avètz copiat d’una font provenent del domeni public, o d’una ressorsa liura. (vejatz $1 per mai de detalhs). <strong>UTILIZETZ PAS DE TRABALHS JOS COPYRIGHT SENS AUTORIZACION EXPRÈSSA !</strong>",
-'longpagewarning' => '<strong>AVERTIMENT : aquesta pagina a una longor de $1 ko. De delà de 32 ko, es preferible per cèrts navegaires de devesir aquesta pagina en seccions mai pichonas.</strong>',
-'longpageerror' => "<strong>ERROR: Lo tèxt qu'avètz mandat es de $1 Ko, e despassa doncas lo limit autorizat dels $2 Ko. Lo tèxt pòt pas èsser salvagardat.</strong>",
-'readonlywarning' => "<strong>AVERTIMENT : '''aquesta pagina es <span style=\"color:red\">protegida</span> <u>temporàriament</u> e <u>automaticament</u> per mantenença.'''<br />Doncas poiretz pas i salvagardar vòstras modificacions ara. Podètz copiar lo tèxt dins un fichièr e lo salvagardar per mai tard.</strong>",
-'protectedpagewarning' => "<strong>ATENCION : Aquesta pagina es protegida. Sols los utilizaires amb l'estatut d'administrator la pòdon modificar. Asseguratz-vos que seguissètz las directivas concernent las paginas protegidas.</strong>",
-'semiprotectedpagewarning' => "'''Nòta:''' Aquesta pagina es estada blocada, pòt èsser editada pas que pels utiliaires enregistats.",
-'cascadeprotectedwarning' => '<strong>ATENCION : Aquesta pagina es estada protegida de biais que sols los [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrators]] pòscan l’editar. Aquesta proteccion es estada facha perque aquesta pagina es inclusa dins {{PLURAL:$1|una pagina protegida|de paginas protegidas}} amb la « proteccion en cascada » activada.</strong>',
-'titleprotectedwarning' => '<strong>ATENCION : Aquesta pagina es estada protegida de tal biais que sols cèrts utilizaires pòscan la crear.</strong>',
-'templatesused' => 'Modèls utilizats sus aquesta pagina :',
-'templatesusedpreview' => 'Modèls utilizats dins aquesta previsualizacion :',
-'templatesusedsection' => 'Modèls utilizats dins aquesta seccion :',
-'template-protected' => '(protegit)',
-'template-semiprotected' => '(semiprotegit)',
-'edittools' => '<!-- Tot tèxt picat aicí serà afichat jos las boitas de modificacion o d’impòrt de fichièr. -->',
-'nocreatetitle' => 'Creacion de pagina limitada',
-'nocreatetext' => '{{SITENAME}} a restrenhut la possibilitat de crear de paginas novèlas.
-Podètz tonar en rèire e modificar una pagina existenta, [[Special:Userlogin|vos connectar o crear un compte]].',
-'nocreate-loggedin' => 'Avètz pas la permission de crear de paginas novèlas sus aqueste wiki.',
-'permissionserrors' => 'Error de permissions',
-'permissionserrorstext' => 'Avètz pas la permission d’efectuar l’operacion demandada per {{PLURAL:$1|la rason seguenta|las rasons seguentas}} :',
-'recreate-deleted-warn' => "'''Atencion : sètz a tornar crear una pagina qu'es estada suprimida precedentament.'''
+'blockednoreason' => 'Cap de rason balhada',
+'blockedoriginalsource' => "Lo còde font de '''$1''' es indicat çaijós :",
+'blockededitsource' => "Lo contengut de '''vòstras modificacions''' aportadas a '''$1''' es indicat çaijós :",
+'whitelistedittitle' => '[[Special:UserLogin|Connexion necessària]] per modificar lo contengut',
+'whitelistedittext' => 'Vos cal èsser $1 per modificar las paginas.',
+'confirmedittitle' => "Validacion de l'adreça de corrièr electronic necessària per modificar lo contengut",
+'confirmedittext' => "Vos cal confirmar vòstra adreça electronica abans de modificar l'enciclopèdia. Picatz e validatz vòstra adreça electronica amb l'ajuda de la pagina [[Special:Preferences|preferéncias]].",
+'nosuchsectiontitle' => 'Seccion mancanta',
+'nosuchsectiontext' => "Avètz ensajat de modificar una seccion qu’existís pas. Coma i a pas de seccion $1, i a pas d'endrech ont salvar vòstras modificacions.",
+'loginreqtitle' => 'Connexion necessària',
+'loginreqlink' => 'connectar',
+'loginreqpagetext' => 'Vos cal vos $1 per veire las autras paginas.',
+'accmailtitle' => 'Senhal mandat.',
+'accmailtext' => 'Lo senhal de « $1 » es estat mandat a $2.',
+'newarticle' => '(Novèl)',
+'newarticletext' => "Avètz seguit un ligam vèrs una pagina qu’existís pas encara o qu'es estada [{{fullurl:Special:Log|type=delete&page={{FULLPAGENAMEE}}}} escafada].
+Per crear aquesta pagina, picatz vòstre tèxt dins la bóstia çaijós (podètz consultar [[{{MediaWiki:Helppage}}|la pagina d’ajuda]] per mai d’entresenhas).
+Se sètz arribat(ada) aicí per error, clicatz sul boton '''retorn''' de vòstre navigador.",
+'anontalkpagetext' => "---- ''Sètz sus la pagina de discussion d'un utilizaire anonim qu'a pas encara creat un compte o que n'utiliza pas.
+Per aquesta rason, devèm utilizar son adreça IP per l'identificar. Una adreça d'aqueste tipe pòt èsser partejada entre mantuns utilizaires. Se sètz un utilizaire anonim e se constatatz que de comentaris que vos concernisson pas vos son estats adreçats, podètz [[Special:UserLogin/signup|crear un compte]] o [[Special:UserLogin|vos connectar]] per evitar tota confusion venenta amb d’autres contributors anonims.''",
+'noarticletext' => "Pel moment, i a pas cap de tèxt sus aquesta pagina ; podètz [[Special:Search/{{PAGENAME}}|aviar una recèrca sul títol d'aquesta pagina]], verificar qu’es pas estada [{{fullurl:Special:Log|type=delete&page={{FULLPAGENAMEE}}}} suprimida] o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} modificar aquesta pagina].",
+'userpage-userdoesnotexist' => "Lo compte d'utilizaire « $1 » es pas enregistrat. Indicatz se volètz crear o editar aquesta pagina.",
+'clearyourcache' => "'''Nòta :''' Aprèp publicat la pagina, vos cal forçar son recargament complet tot ignrant lo contengut actual de l'amagatal de vòstre navigador per veire los cambiaments : '''Mozilla / Firefox / Konqueror / Safari :''' mantenètz la tòca ''Majuscula'' (''Shift'') en clicant lo boton ''Actualizar'' (''Reload,'') o quichatz ''Maj-Ctrl-R'' (''Maj-Cmd-R'' sus Apple Mac) ; '''Internet Explorer / Opera :''' mantenètz la tòca ''Ctrl'' en clicant lo boton ''Actualizar'' o quichatz ''Ctrl-F5''.",
+'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Astúcia :</strong> Utilizatz lo boton 'Previsualizacion' per testar vòstre fuèlh novèl css/js abans de l'enregistrar.",
+'usercsspreview' => "'''Remembratz-vos que sètz a previsualizar vòstre pròpri fuèlh CSS e qu’encara es pas estat enregistrat !'''",
+'userjspreview' => "'''Remembratz-vos que sètz a visualizar o testar vòstre còde JavaScript e qu’es pas encara estat enregistrat !'''",
+'userinvalidcssjstitle' => "'''Atencion :''' existís pas d'estil « $1 ». Remembratz-vos que las paginas personalas amb extensions .css e .js utilizan de títols en minusculas, per exemple, {{ns:user}}:Foo/monobook.css e non pas {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
+'updated' => '(Mes a jorn)',
+'note' => '<strong>Nòta :</strong>',
+'previewnote' => "<strong>Atencion, aqueste tèxt es pas qu'una previsualizacion e es pas encara estat salvat !</strong>",
+'previewconflict' => 'Aquesta previsualizacion mòstra lo tèxt de la bóstia de modificacion superiora coma apareisserà se causissètz de lo salvar.',
+'session_fail_preview' => "<strong>O planhèm ! Podèm pas enregistrar vòstra modificacion a causa d’una pèrda d’informacions concernent vòstra sesilha.
+Ensajatz tornarmai.
+S'aquò capita pas encara, desconnectatz-vos, puèi [[Special:UserLogout|connectatz-vos]] tornamai.</strong>",
+'session_fail_preview_html' => "<strong>O planhèm ! Podèm pas enregistrar vòstra modificacion a causa d’una pèrda d’informacions que concernís vòstra sesilha.</strong>
+
+''L’HTML brut essent activat sus {{SITENAME}}, la previsualizacion es estada amagada per prevenir un atac per JavaScript.''
+
+<strong>Se la temptativa de modificacion èra legitima, ensajatz encara. S'aquò capita pas un còp de mai, [[Special:UserLogout|desconnectatz-vos]], puèi connectatz-vos tornamai.</strong>",
+'token_suffix_mismatch' => '<strong>Vòstra modificacion es pas estada acceptada perque vòstre navigador a mesclat los caractèrs de ponctuacion dins l’identificant d’edicion. La modificacion es estada regetada per empachar la corrupcion del tèxt de l’article. Aqueste problèma se produtz quand utilizatz un mandatari (proxy) anonim problematic.</strong>',
+'editing' => 'Modificacion de $1',
+'editingsection' => 'Modificacion de $1 (seccion)',
+'editingcomment' => 'Modificacion de $1 (comentari)',
+'editconflict' => 'Conflicte de modificacion : $1',
+'explainconflict' => "Aqueste pagina es estada salvada aprèp qu'avètz començat de la modificar.
+La zòna d'edicion superiora conten lo tèxt tal coma es enregistrat actualament dins la banca de donadas.
+Vòstras modificacions apareisson dins la zòna d'edicion inferiora.
+Anatz dever aportar vòstras modificacions al tèxt existent.
+'''Sol''' lo tèxt de la zòna superiora serà salvat.",
+'yourtext' => 'Vòstre tèxt',
+'storedversion' => 'Version enregistrada',
+'nonunicodebrowser' => '<strong>Atencion : Vòstre navigador supòrta pas l’unicode. Una solucion temporària es estada trobada per vos permetre de modificar un article en tota seguretat : los caractèrs non-ASCII apareisseràn dins vòstra bóstia de modificacion en tant que còdes exadecimals. Deuriatz utilizar un navigador mai recent.</strong>',
+'editingold' => "<strong>Atencion : sètz a modificar una version obsolèta d'aquesta pagina. Se salvatz, totas las modificacions efectuadas dempuèi aquesta version seràn perdudas.</strong>",
+'yourdiff' => 'Diferéncias',
+'copyrightwarning' => "Totas las contribucions a {{SITENAME}} son consideradas coma publicadas jols tèrmes de la $2 (vejatz $1 per mai de detalhs). Se desiratz pas que vòstres escriches sián modificats e distribuits a volontat, mercés de los sometre pas aicí.<br /> Nos prometètz tanben qu'avètz escrich aquò vos-meteis, o que l’avètz copiat d’una font provenent del domeni public, o d’una ressorsa liura.<strong>UTILIZETZ PAS DE TRABALHS JOS COPYRIGHT SENS AUTORIZACION EXPRÈSSA !</strong>",
+'copyrightwarning2' => "Totas las contribucions a {{SITENAME}} pòdon èsser modificadas o suprimidas per d’autres utilizaires. Se desiratz pas que vòstres escriches sián modificats e distribuits a volontat, mercés de los sometre pas aicí.<br /> Tanben nos prometètz qu'avètz escrich aquò vos-meteis, o que l’avètz copiat d’una font provenent del domeni public, o d’una ressorsa liura. (vejatz $1 per mai de detalhs). <strong>UTILIZETZ PAS DE TRABALHS JOS COPYRIGHT SENS AUTORIZACION EXPRÈSSA !</strong>",
+'longpagewarning' => "<strong>AVERTIMENT : aquesta pagina a una longor de $1 ko.
+De delà de 32 ko, es preferible per d'unes navigadors de devesir aquesta pagina en seccions mai pichonas. Benlèu deuriatz devesir la pagina en seccions mai pichonas.</strong>",
+'longpageerror' => "<strong>ERROR: Lo tèxt qu'avètz mandat es de $1 Ko, e despassa doncas lo limit autorizat dels $2 Ko. Lo tèxt pòt pas èsser salvat.</strong>",
+'readonlywarning' => '<strong>AVERTIMENT : La banca de donadas es estada varrolhada per mantenença,
+doncas poiretz pas salvar vòstras modificacions ara. Podètz copiar lo tèxt dins un fichièr tèxt e lo salvar per mai tard.</strong>',
+'protectedpagewarning' => "<strong>AVERTIMENT : Aquesta pagina es protegida.
+Sols los utilizaires amb l'estatut d'administrator la pòdon modificar. Asseguratz-vos que seguissètz las directivas concernent las paginas protegidas.</strong>",
+'semiprotectedpagewarning' => "'''Nòta:''' Aquesta pagina es estada blocada, pòt pas èsser editada que pels utilizaires enregistats.",
+'cascadeprotectedwarning' => "'''ATENCION :''' Aquesta pagina es estada protegida de biais que sols los administrators pòscan l’editar.
+Aquesta proteccion es estada facha perque aquesta pagina es inclusa dins {{PLURAL:$1|una pagina protegida|de paginas protegidas}} amb la « proteccion en cascada » activada.",
+'titleprotectedwarning' => '<strong>ATENCION : Aquesta pagina es estada protegida de tal biais que sols cèrts utilizaires pòscan la crear.</strong>',
+'templatesused' => 'Modèls utilizats sus aquesta pagina :',
+'templatesusedpreview' => 'Modèls utilizats dins aquesta previsualizacion :',
+'templatesusedsection' => 'Modèls utilizats dins aquesta seccion :',
+'template-protected' => '(protegit)',
+'template-semiprotected' => '(semiprotegit)',
+'hiddencategories' => "{{PLURAL:$1|Categoria amagada|Categorias amagadas}} qu'aquesta pagina ne fa partida :",
+'edittools' => '<!-- Tot tèxt picat aicí serà afichat jos las bóstias de modificacion o d’impòrt de fichièr. -->',
+'nocreatetitle' => 'Creacion de pagina limitada',
+'nocreatetext' => '{{SITENAME}} a restrencha la possibilitat de crear de paginas novèlas.
+Podètz tonar en rèire e modificar una pagina existenta, [[Special:UserLogin|vos connectar o crear un compte]].',
+'nocreate-loggedin' => 'Avètz pas la permission de crear de paginas novèlas sus aqueste wiki.',
+'permissionserrors' => 'Error de permissions',
+'permissionserrorstext' => 'Avètz pas la permission d’efectuar l’operacion demandada per {{PLURAL:$1|la rason seguenta|las rasons seguentas}} :',
+'permissionserrorstext-withaction' => 'Sètz pas autorizat(ada) a $2, per {{PLURAL:$1|la rason seguenta|las rasons seguentas}} :',
+'recreate-deleted-warn' => "'''Atencion : sètz a tornar crear una pagina qu'es estada suprimida precedentament.'''
Demandatz-vos se es vertadièrament apropriat de la tornar crear en vos referissent al jornal de las supressions afichat çaijós :",
+# Parser/template warnings
+'expensive-parserfunction-warning' => 'Atencion : Aquesta pagina conten tròp d’apèls dispendioses de foncions parsaires.
+
+Ne deurià aver mens de $2 sul nombre actual $1.',
+'expensive-parserfunction-category' => 'Paginas amb tròp d’apèls dispendioses de foncions parsaires',
+'post-expand-template-inclusion-warning' => "Atencion : Aquesta pagina conten tròp d'inclusions de modèls.
+D'unas inclusions seràn pas efectuadas.",
+'post-expand-template-inclusion-category' => "Paginas que contenon tròp d'inclusions de modèls",
+'post-expand-template-argument-warning' => "Atencion : Aquesta pagina conten al mens un paramètre de modèl que l'inclusion es renduda impossibla. Aprèp extension, aqueste auriá produch un resultat tròp long, doncas, es pas estat inclut.",
+'post-expand-template-argument-category' => 'Paginas que contenon al mens un paramètre de modèl pas evaluat',
+
# "Undo" feature
-'undo-success' => 'Aquesta modificacion es estada desfacha. Confirmatz, e salvagardatz los cambiaments çai jos.',
+'undo-success' => "Aquesta modificacion va èsser desfacha. Confirmatz los cambiaments (visibles en bas d'aquesta pagina), puèi salvatz se sètz d’acòrdi. Mercés de motivar l’anullacion dins la bóstia de resumit.",
'undo-failure' => 'Aquesta modificacion a pas pogut èsser desfacha a causa de conflictes amb de modificacions intermediàrias.',
-'undo-summary' => 'Anullacion de las modificacions $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discutir]])',
+'undo-norev' => 'La modificacion a pas pogut èsser desfacha perque siá es inexistenta siá es estada suprimida.',
+'undo-summary' => 'Anullacion de las modificacions $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discutir]]) | [[Special:Contributions/$2|{{MediaWiki:Contribslink}}]])',
# Account creation failure
'cantcreateaccounttitle' => 'Podètz pas crear de compte.',
-'cantcreateaccount-text' => "La creacion de compte dempuèi aquesta adreça IP (<b>$1</b>) es estada blocada per [[User:$3|$3]].
-La rason donada per $3 èra ''$2''.",
+'cantcreateaccount-text' => "La creacion de compte dempuèi aquesta adreça IP ('''$1''') es estada blocada per [[User:$3|$3]].
+
+La rason balhada per $3 èra ''$2''.",
# History pages
-'viewpagelogs' => "Vejatz lo jornal d'aquesta pagina",
+'viewpagelogs' => 'Vejatz las operacions per aquesta pagina',
'nohistory' => "Existís pas d'istoric per aquesta pagina.",
'revnotfound' => 'Version introbabla',
-'revnotfoundtext' => "La version precedenta d'aquesta pagina a pas pogut èsser retrobada. Verificatz l'URL qu'avètz utilizat per accedir a aquesta pagina.",
-'loadhist' => "Cargament de l'istoric de la pagina",
+'revnotfoundtext' => "La version precedenta d'aquesta pagina a pas pogut èsser retrobada. Verificatz l'URL qu'avètz utilizada per accedir a aquesta pagina.",
'currentrev' => 'Version actuala',
'revisionasof' => 'Version del $1',
'revision-info' => 'Version del $1 per $2',
-'previousrevision' => '←Version precedenta',
-'nextrevision' => 'Version seguenta→',
+'previousrevision' => '← Version precedenta',
+'nextrevision' => 'Version seguenta →',
'currentrevisionlink' => 'vejatz la version correnta',
'cur' => 'actu',
'next' => 'seg',
'last' => 'darr',
-'orig' => 'orig',
-'page_first' => 'prim',
-'page_last' => 'darr',
-'histlegend' => 'Legenda : (actu) = diferéncia amb la version actuala ,
-(darr) = diferéncia amb la version precedenta, M = modificacion menora',
+'page_first' => 'primièra',
+'page_last' => 'darrièra',
+'histlegend' => 'Legenda : ({{MediaWiki:Cur}}) = diferéncia amb la version actuala ,
+({{MediaWiki:Last}}) = diferéncia amb la version precedenta, <b>m</b> = cambiament menor',
'deletedrev' => '[suprimit]',
'histfirst' => 'Primièras contribucions',
'histlast' => 'Darrièras contribucions',
@@ -672,24 +873,26 @@ La rason donada per $3 èra ''$2''.",
'history-feed-title' => 'Istoric de las versions',
'history-feed-description' => 'Istoric per aquesta pagina sul wiki',
'history-feed-item-nocomment' => '$1 lo $2', # user at time
-'history-feed-empty' => 'La pagina demandada existís pas. Benlèu es estada suprimida del wiki o renomenada. Podètz ensajar de [[Special:Search|recercar dins lo wiki]] de las paginas pertinentas recentas.',
+'history-feed-empty' => 'La pagina demandada existís pas.
+Benlèu es estada escafada o renomenada.
+Ensajatz de [[Special:Search|recercar sul wiki]] per trobar de paginas en rapòrt.',
# Revision deletion
-'rev-deleted-comment' => '(Comentari suprimit)',
+'rev-deleted-comment' => '(comentari suprimit)',
'rev-deleted-user' => '(nom d’utilizaire suprimit)',
-'rev-deleted-event' => '(comentari suprimit)',
+'rev-deleted-event' => '(entrada suprimida)',
'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
Aquesta version de la pagina es estada levada dels archius publics.
-Pòt i aver de detalhs dins lo [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jornal de las supressions].
+I Pòt aver de detalhs dins lo [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jornal de las supressions].
</div>',
-'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks"> Aquesta version de la pagina es estada levada de las archius publicas. En tant qu’administrator d\'aqueste sit, podètz la visualizar ; pòt i aver de detahls dins lo [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} jornal de las supressions]. </div>',
+'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks"> Aquesta version de la pagina es estada levada dels archius publics. En tant qu’administrator d\'aqueste sit, la podètz visualizar ; i pòt aver de detahls dins lo [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} jornal de las supressions]. </div>',
'rev-delundel' => 'afichar/amagar',
'revisiondelete' => 'Suprimir/Restablir de versions',
-'revdelete-nooldid-title' => 'Pas de cibla per la revision',
-'revdelete-nooldid-text' => 'Avètz pas precisat la o las revision(s) cibla(s) per utilizar aquesta foncion.',
-'revdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Version seleccionada|Versions seleccionadas}} de '''$1''' :",
-'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Eveniment de jornal seleccionat|Eveniments de jornal seleccionats}} per '''$1''' :",
-'revdelete-text' => "Las versions suprimidas apareisseràn encara dins l’istoric de l’article, mas lor contengut textual serà inaccessible al public.
+'revdelete-nooldid-title' => 'Cibla per la revision invalida',
+'revdelete-nooldid-text' => "Avètz pas precisat la o las revision(s) cibla(s) per utilizar aquesta foncion, la revision cibla existís pas, o alara la revision cibla es la qu'es en cors.",
+'revdelete-selected' => '{{PLURAL:$2|Version seleccionada|Versions seleccionadas}} de [[:$1]] :',
+'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$1|Eveniment d'istoric seleccionat|Eveniments d'istoric seleccionats}} :",
+'revdelete-text' => "Las versions suprimidas apareisseràn encara dins l’istoric de l’article, mas lor contengut textual serà inaccessible al public.
D’autres administrators sus {{SITENAME}} poiràn totjorn accedir al contengut amagat e lo restablir tornarmai a travèrs d'aquesta meteissa interfàcia, a mens qu’una restriccion suplementària siá mesa en plaça pels operators del sit.",
'revdelete-legend' => 'Metre en plaça de restriccions de version :',
@@ -697,28 +900,37 @@ D’autres administrators sus {{SITENAME}} poiràn totjorn accedir al contengut
'revdelete-hide-name' => 'Amagar l’accion e la cibla',
'revdelete-hide-comment' => 'Amagar lo comentari de modificacion',
'revdelete-hide-user' => 'Amagar lo pseudonim o l’adreça IP del contributor.',
-'revdelete-hide-restricted' => 'Aplicar aquestas restriccions als administrators e mai als autres utilizaires',
-'revdelete-suppress' => 'Suprimir las donadas dels administrators e dels autres',
+'revdelete-hide-restricted' => 'Aplicar aquestas restriccions als administrators e varrolhar aquesta interfàcia',
+'revdelete-suppress' => 'Suprimir las donadas dels administrators e tanben dels autres utilizaires',
'revdelete-hide-image' => 'Amagar lo contengut del fichièr',
'revdelete-unsuppress' => 'Levar las restriccions sus las versions restablidas',
-'revdelete-log' => 'Comentari pel jornal :',
-'revdelete-submit' => 'La visibilitat de la version es estada modificada per [[$1]]',
+'revdelete-log' => "Comentari per l'istoric :",
+'revdelete-submit' => 'Aplicar a la version seleccionada',
'revdelete-logentry' => 'La visibilitat de la version es estada modificada per [[$1]]',
'logdelete-logentry' => 'La visibilitat de l’eveniment es estada modificada per [[$1]]',
-'revdelete-logaction' => '$1 {{plural:$1|version cambiada|versions cambiadas}} en mòde $2',
-'logdelete-logaction' => '$1 {{plural:$1|eveniment de [[$3]] cambiat|eveniments de [[$3]] cambiats}} en mòde $2',
-'revdelete-success' => 'Visibilitat de las versions cambiadas amb succès.',
-'logdelete-success' => 'Visibilitat dels eveniments cambiada amb succès.',
-
-# Oversight log
-'oversightlog' => 'Jornal oversight',
-'overlogpagetext' => 'la lista çai jos mòstra las supressions e blocatges recents que lo contengut es amagat quitament pels administrators. Consultatz la [[Special:Ipblocklist|lista dels comptes blocats]] per la lista dels blocatges en cors.',
+'revdelete-success' => "'''Visibilitat de las versions cambiadas amb succès.'''",
+'logdelete-success' => "'''Jornal de las visibilitat parametrat amb succès.'''",
+'revdel-restore' => 'Modificar la visibilitat',
+'pagehist' => 'Istoric de la pagina',
+'deletedhist' => 'Istoric de las supressions',
+'revdelete-content' => 'contengut',
+'revdelete-summary' => 'modificar lo somari',
+'revdelete-uname' => 'nom d’utilizaire',
+'revdelete-restricted' => 'aplicar las restriccions als administrators',
+'revdelete-unrestricted' => 'restriccions levadas pels administrators',
+'revdelete-hid' => 'amagar $1',
+'revdelete-unhid' => 'afichar $1',
+'revdelete-log-message' => '$1 per $2 {{PLURAL:$2|revision|revisions}}',
+'logdelete-log-message' => '$1 sus $2 {{PLURAL:$2|eveniment|eveniments}}',
+
+# Suppression log
+'suppressionlog' => 'Jornal de las supressions',
+'suppressionlogtext' => 'Çaijós, se tròba la tièra de las supressions e dels blocatges que comprenon las revisions amagadas als administrators. Vejatz [[Special:IPBlockList|la lista dels blocatges de las IP]] per la lista dels fòrabandiments e dels blocatges operacionals.',
# History merging
'mergehistory' => "Fusion dels istorics d'una pagina",
-'mergehistory-header' => "Aquesta pagina vos permet de fusionar las revisions de l'istoric d'una pagina d'origina vèrs una novèla. Asseguratz-vos qu'aqueste cambiament pòsca conservar la continuitat de l'istoric.
-
-'''Enfin, la version en cors deu èsser conservada.'''",
+'mergehistory-header' => "Aquesta pagina vos permet de fusionar las revisions de l'istoric d'una pagina d'origina vèrs una novèla.
+Asseguratz-vos qu'aqueste cambiament pòsca conservar la continuitat de l'istoric.",
'mergehistory-box' => 'Fusionar las versions de doas paginas :',
'mergehistory-from' => "Pagina d'origina :",
'mergehistory-into' => 'Pagina de destinacion :',
@@ -726,16 +938,18 @@ D’autres administrators sus {{SITENAME}} poiràn totjorn accedir al contengut
'mergehistory-merge' => "Las versions seguentas de [[:$1]] pòdon èsser fusionadas amb [[:$2]]. Utilizatz lo boton ràdio de la colomna per fusionar unicament las versions creadas del començament fins a la data indicada. Notatz plan que l'utilizacion dels ligams de navigacion reïnicializarà la colomna.",
'mergehistory-go' => 'Veire las edicions fusionablas',
'mergehistory-submit' => 'Fusionar las revisions',
-'mergehistory-empty' => 'Cap de revision pòt pas èsser fusionada',
+'mergehistory-empty' => 'Cap de revision pòt pas èsser fusionada.',
'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revision|revisions}} de [[:$1]] {{PLURAL:$3|fusionada|fusionadas}} amb succès amb [[:$2]].',
'mergehistory-fail' => 'Impossible de procedir a la fusion dels istorics. Seleccionatz tornamai la pagina e mai los paramètres de data.',
'mergehistory-no-source' => "La pagina d'origina $1 existís pas.",
'mergehistory-no-destination' => 'La pagina de destinacion $1 existís pas.',
'mergehistory-invalid-source' => 'La pagina d’origina deu aver un títol valid.',
'mergehistory-invalid-destination' => 'La pagina de destinacion deu aver un títol valid.',
+'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] fusionat amb [[:$2]]',
+'mergehistory-comment' => '[[:$1]] fusionat amb [[:$2]] : $3',
# Merge log
-'mergelog' => 'Jornal de las fusions',
+'mergelog' => 'Istoric de las fusions',
'pagemerge-logentry' => '[[$1]] fusionada amb [[$2]] (revisions fins al $3)',
'revertmerge' => 'Separar',
'mergelogpagetext' => "Vaquí, çaijós, la lista de las fusions las mai recentas de l'istoric d'una pagina amb una autra.",
@@ -743,51 +957,70 @@ D’autres administrators sus {{SITENAME}} poiràn totjorn accedir al contengut
# Diffs
'history-title' => 'Istoric de las versions de « $1 »',
'difference' => '(Diferéncias entre las versions)',
-'lineno' => 'Linha $1:',
+'lineno' => 'Linha $1 :',
'compareselectedversions' => 'Comparar las versions seleccionadas',
'editundo' => 'desfar',
-'diff-multi' => '({{plural:$1|Una revision intermediària amagada|$1 revisions intermediàrias amagadas}})',
+'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Una revision intermediària amagada|$1 revisions intermediàrias amagadas}})',
# Search results
-'searchresults' => 'Resultat de la recèrca',
-'searchresulttext' => "Per mai d'informacions sus la recèrca dins {{SITENAME}}, vejatz [[Projècte:Recèrca|Cercar dins {{SITENAME}}]].",
-'searchsubtitle' => 'Per la requèsta "[[:$1]]"',
-'searchsubtitleinvalid' => 'Per la requèsta "$1"',
-'noexactmatch' => 'Cap de pagina amb lo títol "$1" existís pas, ensajatz amb la recèrca complèta. Si que non, podètz [[:$1|crear aquesta pagina]]',
-'noexactmatch-nocreate' => "'''I a pas de pagina intitolada \"\$1\".'''",
-'toomanymatches' => 'Tròp d’occuréncias son estadas trobadas, sètz pregat de sometre una requèsta diferenta.',
-'titlematches' => 'Correspondéncias dins los títols',
-'notitlematches' => "Cap de títol d'article conten pas lo(s) mot(s) demandat(s)",
-'textmatches' => 'Correspondéncias dins los tèxtes',
-'notextmatches' => "Cap de tèxt d'article conten pas lo(s) mot(s) demandat(s)",
-'prevn' => '$1 precedents',
-'nextn' => '$1 seguents',
-'viewprevnext' => 'Veire ($1) ($2) ($3).',
-'showingresults' => 'Afichatge de <b>$1</b> resultats a partir del #<b>$2</b>.',
-'showingresultsnum' => 'Afichatge de <b>$3</b> resultats a partir del #<b>$2</b>.',
-'nonefound' => '<strong>Nòta</strong>: l\'abséncia de resultat es sovent deguda a l\'emplec de tèrmes de recèrca tròp corrents, coma "a" o "de",
-que son pas indexats, o a l\'emplec de mantun tèrme de recèrca (solas las paginas
-contenent totes los tèrmes apareisson dins los resultats).',
-'powersearch' => 'Recèrca',
-'powersearchtext' => 'Recercar dins los espacis :<br />
-$1<br />
-$2 Enclure las paginas de redireccions Recercar $3 $9',
-'searchdisabled' => 'La recèrca sus {{SITENAME}} es desactivada. En esperant la reactivacion, podètz efectuar una recèrca via Google.
+'searchresults' => 'Resultats de la recèrca',
+'searchresulttext' => "Per mai d'informacions sus la recèrca dins {{SITENAME}}, vejatz [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].",
+'searchsubtitle' => "Avètz recercat « '''[[:$1]]''' » ([[Special:Prefixindex/$1|totas las paginas que començan per « $1 »]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|totas las paginas qu'an un ligam cap a « $1 »]])",
+'searchsubtitleinvalid' => 'Avètz recercat « $1 »',
+'noexactmatch' => "'''Cap de pagina amb lo títol « $1 » existís pas.
+''' Podètz [[:$1|crear aqueste article]].",
+'noexactmatch-nocreate' => "'''I a pas de pagina intitolada « $1 ».'''",
+'toomanymatches' => 'Tròp d’ocuréncias son estadas trobadas, sètz pregat de sometre una requèsta diferenta.',
+'titlematches' => "Correspondéncias dins los títols d'articles",
+'notitlematches' => "Cap de títol d'article correspon pas a la recèrca.",
+'textmatches' => "Correspondéncias dins los tèxtes d'articles",
+'notextmatches' => "Cap de tèxt d'article correspon pas a la recèrca",
+'prevn' => '$1 precedents',
+'nextn' => '$1 seguents',
+'viewprevnext' => 'Veire ($1) ($2) ($3).',
+'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 mot|$2 mots}})',
+'search-result-score' => 'Pertinéncia : $1%',
+'search-redirect' => '(redireccion vèrs $1)',
+'search-section' => '(seccion $1)',
+'search-suggest' => 'Avètz volgut dire : $1',
+'search-interwiki-caption' => 'Projèctes fraires',
+'search-interwiki-default' => '$1 resultats :',
+'search-interwiki-more' => '(mai)',
+'search-mwsuggest-enabled' => 'amb suggestions',
+'search-mwsuggest-disabled' => 'sens suggestion',
+'search-relatedarticle' => 'Relatat',
+'mwsuggest-disable' => 'Desactivar las suggestions AJAX',
+'searchrelated' => 'relatat',
+'searchall' => 'Totes',
+'showingresults' => "Afichatge {{PLURAL:$1|d''''1''' resultat|de '''$1''' resultats}} a partir del #'''$2'''.",
+'showingresultsnum' => "Afichatge {{PLURAL:$3|d''''1''' resultat|de '''$3''' resultats}} a partir del #'''$2'''.",
+'showingresultstotal' => "Visionament çaijós {{PLURAL:$3|del resultat '''$1''' de '''$3'''|dels resultats de '''$1 - $2''' de '''$3'''}}",
+'nonefound' => '<strong>Nòta</strong>: l\'abséncia de resultat es sovent deguda a l\'emplec de tèrmes de recèrca tròp corrents, coma "a" o "de",
+que son pas indexats, o a l\'emplec de mantun tèrme de recèrca (solas las paginas que
+contenon totes los tèrmes apareisson dins los resultats).',
+'powersearch' => 'Recèrca avançada',
+'powersearch-legend' => 'Recèrca avançada',
+'powersearch-ns' => 'Recercar dins los espacis de nom :',
+'powersearch-redir' => 'Lista de las redireccions',
+'powersearch-field' => 'Recercar',
+'search-external' => 'Recèrca extèrna',
+'searchdisabled' => 'La recèrca sus {{SITENAME}} es desactivada.
+En esperant la reactivacion, podètz efectuar una recèrca via Google.
Atencion, lor indexacion de contengut {{SITENAME}} benlèu es pas a jorn.',
# Preferences page
'preferences' => 'Preferéncias',
'mypreferences' => 'Mas preferéncias',
'prefs-edits' => 'Nombre d’edicions :',
-'prefsnologin' => 'Non connectat(da)',
-'prefsnologintext' => "Devètz èsser [[Special:Userlogin|connectat]]
+'prefsnologin' => 'Vos sètz pas identificat(ada)',
+'prefsnologintext' => "Vos cal èsser [[Special:UserLogin|connectat(ada)]]
per modificar vòstras preferéncias d'utilizaire.",
'prefsreset' => 'Las preferéncias son estadas restablidas a partir de la version enregistrada.',
-'qbsettings' => "Personalizacion de la barra d'espleches",
+'qbsettings' => "Barra d'espleches",
'qbsettings-none' => 'Cap',
'qbsettings-fixedleft' => 'Esquèrra',
'qbsettings-fixedright' => 'Drecha',
-'qbsettings-floatingleft' => 'Flotejant a esquèrra',
+'qbsettings-floatingleft' => 'Flotanta a esquèrra',
'qbsettings-floatingright' => 'Flotanta a drecha',
'changepassword' => 'Modificacion del senhal',
'skin' => 'Aparéncia',
@@ -804,82 +1037,142 @@ per modificar vòstras preferéncias d'utilizaire.",
'math_bad_tmpdir' => 'Impossible de crear o d’escriure dins lo repertòri math temporari',
'math_bad_output' => 'Impossible de crear o d’escriure dins lo repertòri math de sortida',
'math_notexvc' => 'L’executable « texvc » es introbable. Legissètz math/README per lo configurar.',
-'prefs-personal' => 'Informacions personalas',
+'prefs-personal' => 'Entresenhas personalas',
'prefs-rc' => 'Darrièrs cambiaments',
'prefs-watchlist' => 'Lista de seguit',
-'prefs-watchlist-days' => 'Nombre de jorns de mostrar dins la lista de seguit :',
+'prefs-watchlist-days' => "Nombre de jorns d'afichar dins la lista de seguit :",
'prefs-watchlist-edits' => "Nombre de modificacions d'afichar dins la lista de seguit espandida :",
'prefs-misc' => 'Preferéncias divèrsas',
'saveprefs' => 'Enregistrar las preferéncias',
'resetprefs' => 'Restablir las preferéncias',
-'oldpassword' => 'Senhal ancian',
-'newpassword' => 'Senhal novèl',
-'retypenew' => 'Confirmar lo senhal novèl',
-'textboxsize' => "Talha de la fenèstra d'edicion",
-'rows' => 'Rengadas',
-'columns' => 'Colomnas',
-'searchresultshead' => 'Afichatge dels resultats de recèrca',
-'resultsperpage' => 'Nombre de responsas per pagina',
-'contextlines' => 'Nombre de linhas per responsa',
-'contextchars' => 'Nombre de caractèrs de contèxt per linha',
-'stub-threshold' => 'Limita superiora pels <a href="#" class="stub">ligams vèrs los esbòces</a> (octets) :',
-'recentchangesdays' => 'Jorns de mostrar dins los darrièrs cambiaments:',
-'recentchangescount' => 'Nombre de títols dins los darrièrs cambiaments',
-'savedprefs' => 'Las preferéncias son estadas salvagardadas.',
+'oldpassword' => 'Senhal ancian :',
+'newpassword' => 'Senhal novèl :',
+'retypenew' => 'Confirmar lo senhal novèl :',
+'textboxsize' => 'Fenèstra de modificacion',
+'rows' => 'Rengadas :',
+'columns' => 'Colomnas :',
+'searchresultshead' => 'Recèrca',
+'resultsperpage' => 'Nombre de responsas per pagina :',
+'contextlines' => 'Nombre de linhas per responsa :',
+'contextchars' => 'Nombre de caractèrs de contèxt per linha :',
+'stub-threshold' => 'Limita superiora pels <a href="#" class="stub">ligams vèrs los esbòses</a> (octets) :',
+'recentchangesdays' => "Nombre de jorns d'afichar dins los darrièrs cambiaments :",
+'recentchangescount' => "Nombre de modificacions d'afichar dins los darrièrs cambiaments :",
+'savedprefs' => 'Las preferéncias son estadas salvadas.',
'timezonelegend' => 'Fus orari',
-'timezonetext' => "Se precisatz pas de decalatge orari, es l'ora d'Euròpa de l'oèst que serà utilizada.",
+'timezonetext' => '¹Nombre d’oras de decalatge entre vòstra ora locala e l’ora del servidor (UTC).',
'localtime' => 'Ora locala',
-'timezoneoffset' => 'Decalatge orari',
-'servertime' => 'Ora del serveire',
-'guesstimezone' => 'Utilizar la valor del navegaire',
+'timezoneoffset' => 'Decalatge orari¹ :',
+'servertime' => 'Ora del servidor',
+'guesstimezone' => 'Utilizar la valor del navigador',
'allowemail' => 'Autorizar lo mandadís de corrièr electronic venent d’autres utilizaires',
+'prefs-searchoptions' => 'Opcions de recèrca',
+'prefs-namespaces' => 'Noms d’espacis',
'defaultns' => 'Per defaut, recercar dins aquestes espacis :',
'default' => 'defaut',
'files' => 'Fichièrs',
# User rights
-'userrights-lookup-user' => "Gestion dels dreches d'utilizaire",
-'userrights-user-editname' => 'Entrar un nom d’utilizaire :',
-'editusergroup' => "Modificacion dels gropes d'utilizaires",
-'userrights-editusergroup' => 'Modificar los gropes de l’utilizaire',
-'saveusergroups' => "Salvagardar los gropes d'utilizaire",
-'userrights-groupsmember' => 'Membre de:',
-'userrights-groupsremovable' => 'Gropes suprimibles :',
-'userrights-groupsavailable' => 'Gropes disponibles:',
-'userrights-groupshelp' => "Causissètz las permissions que volètz levar o ajustar a l'utilizaire.
-Los gropes pas seleccionats seràn pas modificats. Podètz deseleccionar un grop amb CTRL + Clic esquèrra.",
-'userrights-reason' => 'Rason del cambiament:',
-'userrights-available-none' => 'Podètz pas cambiar l’apartenéncia als diferents gropes.',
-'userrights-available-add' => "Podètz ajustar d'utilizaires a {{PLURAL:$2|aqueste grop|aquestes gropes}}: $1.",
-'userrights-available-remove' => "Podètz levar d'utilizaires d'{{PLURAL:$2|aqueste grop|aquestes gropes}}: $1.",
-'userrights-available-add-self' => 'Podètz vos ajustar vos-meteis dins {{PLURAL:$2|aqueste grop|aquestes gropes}} : $1.',
-'userrights-available-remove-self' => "Podètz vos levar vos-meteis d'{{PLURAL:$2|aqueste grop|aquestes gropes}} : $1.",
-'userrights-no-interwiki' => "Sètz pas abilitat per modificar los dreches dels utilizaires sus d'autres wikis.",
-'userrights-nodatabase' => 'La banca de donadas « $1 » existís pas o es pas en local.',
-'userrights-nologin' => "Vos devètz [[Special:Userlogin|connectar]] amb un compte d'administrator per balhar los dreches d'utilizaire.",
-'userrights-notallowed' => "Vòstre compte es pas abilitat per balhar de dreches d'utilizaire.",
+'userrights' => "Gestion dels dreches d'utilizaire", # Not used as normal message but as header for the special page itself
+'userrights-lookup-user' => "Gestion dels dreches d'utilizaire",
+'userrights-user-editname' => 'Entrar un nom d’utilizaire :',
+'editusergroup' => "Modificacion dels gropes d'utilizaires",
+'editinguser' => "Cambiament dels dreches de l'utilizaire '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
+'userrights-editusergroup' => 'Modificar los gropes de l’utilizaire',
+'saveusergroups' => "Salvar los gropes d'utilizaires",
+'userrights-groupsmember' => 'Membre de :',
+'userrights-groups-help' => "Podètz modificar los gropes alsquals aparten aqueste utilizaire.
+* Una casa marcada significa que l'utilizaire se tròba dins aqueste grop.
+* Una casa pas marcada significa, al contrari, que s’i tròba pas.
+* Una * indica que podretz pas levar aqueste grop un còp que l'auretz apondut e vice-versa.",
+'userrights-reason' => 'Motiu del cambiament :',
+'userrights-no-interwiki' => "Sètz pas abilitat per modificar los dreches dels utilizaires sus d'autres wikis.",
+'userrights-nodatabase' => 'La banca de donadas « $1 » existís pas o es pas en local.',
+'userrights-nologin' => "Vos cal [[Special:UserLogin|vos connectar]] amb un compte d'administrator per balhar los dreches d'utilizaire.",
+'userrights-notallowed' => "Vòstre compte es pas abilitat per modificar de dreches d'utilizaire.",
+'userrights-changeable-col' => 'Los gropes que podètz cambiar',
+'userrights-unchangeable-col' => 'Los gropes que podètz pas cambiar',
# Groups
-'group' => 'Grop:',
+'group' => 'Grop :',
+'group-user' => 'Utilizaires',
'group-autoconfirmed' => 'Utilizaires enregistrats',
'group-bot' => 'Bòts',
'group-sysop' => 'Administrators',
'group-bureaucrat' => 'Burocratas',
+'group-suppress' => 'Supervisors',
'group-all' => '(totes)',
+'group-user-member' => 'Utilizaire',
'group-autoconfirmed-member' => 'Utilizaire enregistrat',
'group-bot-member' => 'Bòt',
'group-sysop-member' => 'Administrator',
'group-bureaucrat-member' => 'Burocrata',
+'group-suppress-member' => 'Supervisor',
+'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Utilizaires',
'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Utilizaires enregistrats',
'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bòts',
'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administrators',
'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burocratas',
+'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Supervisor',
+
+# Rights
+'right-read' => 'Legir las paginas',
+'right-edit' => 'Modificar las paginas',
+'right-createpage' => 'Crear de paginas (que son pas de paginas de discussion)',
+'right-createtalk' => 'Crear de paginas de discussion',
+'right-createaccount' => "Crear de comptes d'utilizaire novèls",
+'right-minoredit' => 'Marcar de cambiaments coma menors',
+'right-move' => 'Tornar nomenar de paginas',
+'right-move-subpages' => 'Desplaçar de paginas amb lor sospaginas',
+'right-suppressredirect' => 'Crear pas de redireccion dempuèi la pagina anciana en renomenant la pagina',
+'right-upload' => 'Telecargar de fichièrs',
+'right-reupload' => 'Espotir un fichièr existent',
+'right-reupload-own' => 'Espotir un fichièr telecargat pel meteis utilizaire',
+'right-reupload-shared' => 'Espotir localament un fichièr present sus un depaus partejat',
+'right-upload_by_url' => 'Importar un fichièr dempuèi una adreça URL',
+'right-purge' => "Purgar l'amagatal de las paginas sens l'aver de confirmar",
+'right-autoconfirmed' => 'Modificar las paginas semiprotegidas',
+'right-bot' => 'Èsser tractat coma un procediment automatizat',
+'right-nominornewtalk' => 'Desenclavar pas lo bendèl "Avètz de messatges novèls" al moment d\'un cambiament menor sus una pagina de discussion d\'un utilizaire',
+'right-apihighlimits' => "Utilizar de limits superiors dins las requèstas l'API",
+'right-writeapi' => "Utilizar l'API per modificar lo wiki",
+'right-delete' => 'Suprimir de paginas',
+'right-bigdelete' => "Suprimir de paginas amb d'istorics grands",
+'right-deleterevision' => "Suprimir e restablir una revision especifica d'una pagina",
+'right-deletedhistory' => 'Veire las entradas dels istorics suprimits mas sens lor tèxt',
+'right-browsearchive' => 'Recercar de paginas suprimidas',
+'right-undelete' => 'Restablir una pagina',
+'right-suppressrevision' => 'Examinar e restablir las revisions amagadas als administrators',
+'right-suppressionlog' => 'Veire los jornals privats',
+'right-block' => "Blocar d'autres utilizaires en escritura",
+'right-blockemail' => 'Empachar un utilizaire de mandar de corrièrs electronics',
+'right-hideuser' => 'Blocar un utilizaire en amagant son nom al public',
+'right-ipblock-exempt' => "Èsser pas afectat per las IP blocadas, los blocatges automatics e los blocatges de plajas d'IP",
+'right-proxyunbannable' => 'Èsser pas afectat pels blocatges automatics de servidors mandataris',
+'right-protect' => 'Modificar lo nivèl de proteccion de las paginas e modificar las paginas protegidas',
+'right-editprotected' => 'Modificar las paginas protegidas (sens proteccion en cascada)',
+'right-editinterface' => "Modificar l'interfàcia d'utilizaire",
+'right-editusercssjs' => "Modificar los fichièrs CSS e JS d'autres utilizaires",
+'right-rollback' => "Revocacion rapida del darrièr utilizaire qu'a modificat una pagina particulara",
+'right-markbotedits' => 'Marcar los cambiaments revocats coma de cambiaments que son estats fachs per de robòts',
+'right-noratelimit' => 'Pas afectat pels limits de taus',
+'right-import' => "Importar de paginas dempuèi d'autres wikis",
+'right-importupload' => 'Importar de paginas dempuèi un fichièr',
+'right-patrol' => 'Marcar de cambiaments coma verificats',
+'right-autopatrol' => 'Aver sos cambiaments marcats automaticament coma verificats',
+'right-patrolmarks' => 'Utilizar las foncionalitats de la patrolha dels darrièrs cambiaments',
+'right-unwatchedpages' => 'Veire la tièra de las paginas pas seguidas',
+'right-trackback' => 'Apondre de retroligams',
+'right-mergehistory' => 'Fusionar los istorics de las paginas',
+'right-userrights' => "Modificar totes los dreches d'un utilizaire",
+'right-userrights-interwiki' => "Modificar los dreches d'utilizaires que son sus un autre wiki",
+'right-siteadmin' => 'Varrolhar e desvarrolhar la banca de donadas',
# User rights log
'rightslog' => "Istoric de las modificacions d'estatut",
-'rightslogtext' => "Aquò es un jornal de las modificacions d'estatut d’utilizaire.",
+'rightslogtext' => "Aquò es un jornal dels cambiaments d'estatut d’utilizaire.",
'rightslogentry' => 'a modificat los dreches de l’utilizaire « $1 » de $2 a $3',
'rightsnone' => '(cap)',
@@ -888,10 +1181,10 @@ Los gropes pas seleccionats seràn pas modificats. Podètz deseleccionar un grop
'recentchanges' => 'Darrièrs cambiaments',
'recentchangestext' => 'Vaquí sus aquesta pagina, los darrièrs cambiaments de {{SITENAME}}.',
'recentchanges-feed-description' => "Seguissètz los darrièrs cambiaments d'aqueste wiki dins un flus.",
-'rcnote' => "Vaquí {{PLURAL:$1|lo darrièr cambiament|los '''$1''' darrièrs cambiaments}} dempuèi {{PLURAL:$2|lo darrièr jorn|los '''$2''' darrièrs jorns}}, determinat{{PLURAL:$1||s}} aqueste $3.",
-'rcnotefrom' => 'Vaquí los cambiamtns efectuats dempuèi lo <strong>$2</strong> (<b>$1</b> al maximom).',
+'rcnote' => 'Vaquí {{PLURAL:$1|lo darrièr cambiament|los $1 darrièrs cambiaments}} dempuèi {{PLURAL:$2|lo darrièr jorn|los <b>$2</b> darrièrs jorns}}, determinat{{PLURAL:$1||s}} lo $4, a $5.',
+'rcnotefrom' => "Vaquí los cambiaments efectuats dempuèi lo '''$2''' ('''$1''' al maximom).",
'rclistfrom' => 'Afichar las modificacions novèlas dempuèi lo $1.',
-'rcshowhideminor' => '$1 modificacions menoras',
+'rcshowhideminor' => '$1 cambiaments menors',
'rcshowhidebots' => '$1 bòts',
'rcshowhideliu' => '$1 utilizaires enregistrats',
'rcshowhideanons' => '$1 utilizaires anonims',
@@ -902,7 +1195,7 @@ Los gropes pas seleccionats seràn pas modificats. Podètz deseleccionar un grop
'hist' => 'ist',
'hide' => 'amagar',
'show' => 'mostrar',
-'minoreditletter' => 'M',
+'minoreditletter' => 'm',
'newpageletter' => 'N',
'boteditletter' => 'b',
'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|utilizaire seguent|utilizaires seguents}}]',
@@ -912,167 +1205,201 @@ Los gropes pas seleccionats seràn pas modificats. Podètz deseleccionar un grop
# Recent changes linked
'recentchangeslinked' => 'Seguit dels ligams',
-'recentchangeslinked-title' => 'Seguit dels ligams associats a $1',
+'recentchangeslinked-title' => 'Seguit dels ligams associats a "$1"',
'recentchangeslinked-noresult' => 'Cap de cambiament sus las paginas ligadas pendent lo periòde causit.',
-'recentchangeslinked-summary' => "Aquesta pagina especiala mòstra las modificacions recentas sus las paginas que son ligadas. Las paginas de vòstra lista de seguit son '''en gras'''.",
+'recentchangeslinked-summary' => "Aquesta pagina especiala mòstra los darrièrs cambiaments sus las paginas que son ligadas. Las paginas de [[Special:Watchlist|vòstra tièra de seguit]] son '''en gras'''.",
+'recentchangeslinked-page' => 'Nom de la pagina :',
+'recentchangeslinked-to' => 'Afichar los cambiaments vèrs las paginas ligadas al luòc de la pagina donada',
# Upload
-'upload' => 'Copiar sul serveire',
-'uploadbtn' => 'Copiar un fichièr',
-'reupload' => 'Copiar tornarmai',
-'reuploaddesc' => 'Retorn al formulari.',
-'uploadnologin' => 'Non connectat(ada)',
-'uploadnologintext' => 'Devètz èsser [[Special:Userlogin|connectat(ada)]]
-per copiar de fichièrs sul serveire.',
-'upload_directory_read_only' => 'Lo serveire Web pòt escriure dins lo dorsièr cibla ($1).',
+'upload' => 'Importar un fichièr',
+'uploadbtn' => 'Importar lo fichièr',
+'reupload' => 'Importar tornarmai',
+'reuploaddesc' => 'Anullar lo cargament e tornar al formulari.',
+'uploadnologin' => 'Vos sètz pas identificat(ada)',
+'uploadnologintext' => 'Vos cal èsser [[Special:UserLogin|connectat(ada)]]
+per copiar de fichièrs sul servidor.',
+'upload_directory_missing' => 'Lo repertòri d’impòrt ($1) es mancant e a pas pogut èsser creat pel servidor web.',
+'upload_directory_read_only' => 'Lo servidor Web pòt escriure dins lo dorsièr cibla ($1).',
'uploaderror' => 'Error',
-'uploadtext' => "Utilizatz lo formulari çaijós per mandar de fichièrs sul serveire.
-Per veire o recercar d'imatges precedentament mandats, consultatz [[Special:Imagelist|la lista dels imatges]]. Las còpias e las supressions tanben son enregistradas dins lo [[Special:Log/upload|jornal dels uploads]].
+'uploadtext' => "Utilizatz lo formulari çaijós per importar de fichièrs sul servidor.
+Per veire o recercar d'imatges precedentament mandats, consultatz [[Special:ImageList|la tièra dels imatges]]. Las còpias e las supressions tanben son enregistradas dins l'[[Special:Log/upload|istoric dels impòrts]].
-Per inclòure un imatge dins una pagina, utilizatz un ligam de la forma
-'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Fichièr.jpg]]</nowiki></b>,
-'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Fichièr.png|tèxt alternatiu]]</nowiki></b> o
-'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fichièr.ogg]]</nowiki></b> per ligar dirèctament vèrs lo fichièr.",
+Per enclure un imatge dins una pagina, utilizatz un ligam de la forma
+* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:fichièr.jpg]]</nowiki></tt>''',
+* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:fichièr.png|200px|thumb|left|tèxt descriptiu]]</nowiki></tt>''' per utilizar una miniatura de 200 pixels de larg dins una bóstia a esquèrra amb 'tèxt descriptiu' coma descripcion
+* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:fichièr.ogg]]</nowiki></tt>''' per ligar dirèctament cap al fichièr sens l'afichar.",
'upload-permitted' => 'Formats de fichièrs autorizats : $1.',
'upload-preferred' => 'Formats de fichièrs preferits : $1.',
'upload-prohibited' => 'Formats de fichièrs interdiches : $1.',
-'uploadlog' => 'Jornals dels telecargaments (uploads)',
+'uploadlog' => 'Istoric de las importacions',
'uploadlogpage' => 'Istoric de las importacions de fichièrs multimèdia',
-'uploadlogpagetext' => "Vaquí la lista dels darrièrs fichièrs copiats sul serveire.
-L'ora indicada es la del serveire (UTC).",
-'filename' => 'Nom',
+'uploadlogpagetext' => 'Vaquí la tièra dels darrièrs fichièrs copiats sul servidor.
+Vejatz la [[Special:NewImages|galariá dels imatges novèls]] per una presentacion mai visuala.',
+'filename' => 'Nom del fichièr',
'filedesc' => 'Descripcion',
-'fileuploadsummary' => 'Resumit:',
-'filestatus' => 'Estatut del copyright',
-'filesource' => 'Font',
-'uploadedfiles' => 'Fichièrs copiats',
-'ignorewarning' => 'Ignorar l’avertiment e salvagardar lo fichièr.',
+'fileuploadsummary' => 'Resumit :',
+'filestatus' => "Estatut dels dreches d'autor :",
+'filesource' => 'Font :',
+'uploadedfiles' => 'Fichièrs importats',
+'ignorewarning' => 'Ignorar l’avertiment e salvar lo fichièr',
'ignorewarnings' => "Ignorar los avertiments a l'ocasion de l’impòrt",
-'minlength1' => 'Los noms de fichièrs dèvon comprendre al mens una letra.',
-'illegalfilename' => 'Lo nom de fichièr « $1 » conten de caractèrs interdiches dins los títols de paginas. Mercé de lo renomenar e de lo copiar tornarmai.',
-'badfilename' => 'L\'imatge es estat renomenat "$1".',
+'minlength1' => 'Los noms de fichièrs devon comprendre almens una letra.',
+'illegalfilename' => 'Lo nom de fichièr « $1 » conten de caractèrs interdiches dins los títols de paginas. Mercé de lo tornar nomenar e de lo copiar tornarmai.',
+'badfilename' => "L'imatge es estat renomenat « $1 ».",
'filetype-badmime' => 'Los fichièrs del tipe MIME « $1 » pòdon pas èsser importats.',
-'filetype-unwanted-type' => '".$1" es d\'un format pas desirat. Los que son preferits son $2.',
-'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' es dins un format pas admes. Los que son acceptats son \$2.",
+'filetype-unwanted-type' => "«.$1»''' es un format de fichièr pas desirat.
+{{PLURAL:$3|Lo tipe de fichièr preconizat es|Los tipes de fichièrs preconizats son}} $2.",
+'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' es dins un format pas admes.
+{{PLURAL:\$3|Lo qu'es acceptat es|Los que son acceptats son}} \$2.",
'filetype-missing' => "Lo fichièr a pas cap d'extension (coma « .jpg » per exemple).",
'large-file' => 'Los fichièrs importats deurián pas èsser mai gros que $1 ; aqueste fichièr fa $2.',
'largefileserver' => "La talha d'aqueste fichièr es superiora al maximom autorizat.",
'emptyfile' => 'Lo fichièr que volètz importar sembla void. Aquò pòt èsser degut a una error dins lo nom del fichièr. Verificatz que desiratz vertadièrament copiar aqueste fichièr.',
-'fileexists' => 'Un fichièr amb aqueste nom existís ja. Mercé de verificar $1. Sètz segur de voler modificar aqueste fichièr ?',
-'fileexists-extension' => "Un fichièr amb un nom similar existís ja :<br /> Nom del fichièr d'importar : <strong><tt>$1</tt></strong><br /> Nom del fichièr existent : <strong><tt>$2</tt></strong><br /> la sola diferéncia es la cassa (majusculas / minusculas) de l’extension. Verificatz que lo fichièr es diferent e cambiatz son nom.",
+'fileexists' => 'Un fichièr amb aqueste nom existís ja. Mercé de verificar <strong><tt>$1</tt></strong>. Sètz segur de voler modificar aqueste fichièr ?',
+'filepageexists' => "La pagina de descripcion per aqueste fichièr ja es estada creada aicí <strong><tt>$1</tt></strong>, mas cap de fichièr d'aqueste nom existís pas actualament. Lo resumit qu'anatz escriure remplaçarà pas lo tèxt precedent ; per aquò far, deuretz editar manualament la pagina.",
+'fileexists-extension' => "Un fichièr amb un nom similar existís ja :<br />
+Nom del fichièr d'importar : <strong><tt>$1</tt></strong><br />
+Nom del fichièr existent : <strong><tt>$2</tt></strong><br />
+la sola diferéncia es la cassa (majusculas / minusculas) de l’extension. Verificatz que lo fichièr es diferent e cambiatz son nom.",
'fileexists-thumb' => "<center>'''Imatge existent'''</center>",
'fileexists-thumbnail-yes' => 'Lo fichièr sembla èsser un imatge en talha reducha <i>(thumbnail)</i>. Verificatz lo fichièr <strong><tt>$1</tt></strong>.<br /> Se lo fichièr verificat es lo meteis imatge (dins una resolucion melhora), es pas de besonh d’importar una version reducha.',
'file-thumbnail-no' => 'Lo nom del fichièr comença per <strong><tt>$1</tt></strong>. Es possible que s’agisca d’una version reducha <i>(thumbnail)</i>. Se dispausatz del fichièr en resolucion nauta, importatz-lo, si que non cambiatz lo nom del fichièr.',
'fileexists-forbidden' => 'Un fichièr amb aqueste nom existís ja ; mercé de tornar en arrièr e de copiar lo fichièr jos un nom novèl. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
'fileexists-shared-forbidden' => 'Un fichièr portant lo meteis nom existís ja dins la banca de donadas comuna ; tornatz en arrièr e mandatz-lo tornarmai jos un autre nom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
-'successfulupload' => 'Còpia capitada',
+'file-exists-duplicate' => 'Aqueste fichièr es un doble {{PLURAL:$1|del fichièr seguent|dels fichièrs seguents}} :',
+'successfulupload' => 'Importacion capitada',
'uploadwarning' => 'Atencion !',
-'savefile' => 'Salvagardar lo fichièr',
-'uploadedimage' => ' "[[$1]]" copiat sul serveire',
+'savefile' => 'Salvar lo fichièr',
+'uploadedimage' => '«[[$1]]» copiat sul servidor',
'overwroteimage' => 'a importat una version novèla de « [[$1]] »',
'uploaddisabled' => 'O planhèm, lo mandadís de fichièr es desactivat.',
'uploaddisabledtext' => 'La còpia de fichièrs es desactivada sus aqueste wiki.',
-'uploadscripted' => "Aqueste fichièr conten de còde HTML o un escript que poiriá èsser interpretat d'un biais incorrècte per un navegaire Internet.",
-'uploadcorrupt' => 'Aqueste fichièr es corromput, a una talha nulla o possedís una extension invalida. Verificatz lo fichièr.',
+'uploadscripted' => "Aqueste fichièr conten de còde HTML o un escript que poiriá èsser interpretat d'un biais incorrècte per un navigador Internet.",
+'uploadcorrupt' => 'Aqueste fichièr es corromput, a una talha nulla o a una extension invalida. Verificatz lo fichièr.',
'uploadvirus' => 'Aqueste fichièr conten un virús ! Per mai de detalhs, consultatz : $1',
-'sourcefilename' => 'Nom del fichièr de mandar',
-'destfilename' => 'Nom jolqual lo fichièr serà enregistrat',
-'watchthisupload' => 'Seguir aqueste fichièr',
+'sourcefilename' => 'Nom del fichièr font :',
+'destfilename' => 'Nom jolqual lo fichièr serà enregistrat&nbsp;:',
+'upload-maxfilesize' => 'Talha maximala del fichièr : $1',
+'watchthisupload' => 'Seguir aquesta pagina',
'filewasdeleted' => 'Un fichièr amb aqueste nom es estat copiat ja, puèi suprimit. Deuriatz verificar lo $1 abans de procedir a una còpia novèla.',
-'upload-wasdeleted' => "'''Atencion : Sètz a importar un fichièr que ja es estat suprimit deperabans.''' Deuriatz considerar se es oportun de contunhar l'impòrt d'aqueste fichièr. Lo jornal de las supressions vos donarà los elements d'informacion.",
+'upload-wasdeleted' => "'''Atencion : Sètz a importar un fichièr que ja es estat suprimit deperabans.'''
+
+Deuriatz considerar se es oportun de contunhar l'impòrt d'aqueste fichièr. Lo jornal de las supressions vos donarà los elements d'informacion.",
'filename-bad-prefix' => 'Lo nom del fichièr qu\'importatz comença per <strong>"$1"</strong> qu\'es un nom generalament donat pels aparelhs de fòto numerica e que decritz pas lo fichièr. Causissetz un nom de fichièr descrivent vòstre fichièr.',
+'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- daissatz aquesta linha coma es --> <pre>
+# La sintaxi es la seguenta :
+# * Tot çò que seguís lo caractèr "#" fins a la fin de la linha es un comentari
+# * Tota linha non vioda es un prefix tipic de nom de fichièr assignat automaticament pels aparelhs numerics
+CIMG # Casio
+DSC_ # Nikon
+DSCF # Fuji
+DSCN # Nikon
+DUW # some mobil phones
+IMG # generic
+JD # Jenoptik
+MGP # Pentax
+PICT # misc.
+ #</pre> <!-- daissatz aquesta linha coma es -->',
'upload-proto-error' => 'Protocòl incorrècte',
'upload-proto-error-text' => "L’impòrt requerís d'URLs començant per <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.",
'upload-file-error' => 'Error intèrna',
-'upload-file-error-text' => 'Una error intèrna es subrevenguda en volent crear un fichièr temporari sul serveire. Contactatz un administrator de sistèma.',
+'upload-file-error-text' => 'Una error intèrna es subrevenguda en volent crear un fichièr temporari sul servidor. Contactatz un [[Special:ListUsers/sysop|administrator de sistèma]].',
'upload-misc-error' => 'Error d’impòrt desconeguda',
-'upload-misc-error-text' => 'Una error desconeguda es subrevenguda pendent l’impòrt. Verificatz que l’URL es valida e accessibla, puèi ensajatz tornarmai. Se lo problèma persistís, contactatz un administrator del sistèma.',
+'upload-misc-error-text' => 'Una error desconeguda es subrevenguda pendent l’impòrt.
+Verificatz que l’URL es valida e accessibla, puèi ensajatz tornarmai.
+Se lo problèma persistís, contactatz un [[Special:ListUsers/sysop|administrator del sistèma]].',
# Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
'upload-curl-error6' => 'Pòt pas aténher l’URL',
'upload-curl-error6-text' => 'L’URL fornida pòt pas èsser atenhuda. Verificatz que l’URL es corrècta e que lo sit es en linha.',
'upload-curl-error28' => 'Depassament de la sosta al moment de l’impòrt',
-'upload-curl-error28-text' => "Lo sit a mis tròp de temps per respondre. Verificatz que lo sit es en linha, esperatz un pauc e ensajatz tornarmai. Podètz tanben ensajar a una ora d'afluéncia mendra.",
+'upload-curl-error28-text' => "Lo sit a mes tròp de temps per respondre. Verificatz que lo sit es en linha, esperatz un pauc e ensajatz tornarmai. Tanben podètz ensajar a una ora d'afluéncia mendra.",
-'license' => 'Licéncia',
+'license' => 'Licéncia&nbsp;:',
'nolicense' => 'Cap de licéncia seleccionada',
'license-nopreview' => '(Previsualizacion impossibla)',
'upload_source_url' => ' (una URL valida e accessibla publicament)',
-'upload_source_file' => '(un fichièr sus vòstre ordenador)',
-
-# Image list
-'imagelist' => 'Lista dels imatges',
-'imagelisttext' => 'Vaquí una lista de $1 imatges classats $2.',
-'getimagelist' => 'Recuperacion de la lista dels imatges',
-'ilsubmit' => 'Cercar',
-'showlast' => 'Afichar los $1 darrièrs imatges classats $2.',
-'byname' => 'per nom',
-'bydate' => 'per data',
-'bysize' => 'per talha',
-'imgdelete' => 'supr',
-'imgdesc' => 'descr',
-'imgfile' => 'fichièr',
-'filehist' => 'Istoric del fichièr',
-'filehist-help' => 'Clicar sus una data e una ora per veire lo fichièr tal coma èra a aqueste moment',
-'filehist-deleteall' => 'tot suprimir',
-'filehist-deleteone' => 'suprimir aquò',
-'filehist-revert' => 'revocar',
-'filehist-current' => 'actual',
-'filehist-datetime' => 'Data e ora',
-'filehist-user' => 'Utilizaire',
-'filehist-dimensions' => 'Dimensions',
-'filehist-filesize' => 'Talha del fichièr',
-'filehist-comment' => 'Comentari',
-'imagelinks' => "Ligams vèrs l'imatge",
-'linkstoimage' => 'Las paginas çai jos compòrtan un ligam vèrs aqueste imatge:',
-'nolinkstoimage' => 'Cap de pagina compòrta pas de ligam vèrs aqueste imatge.',
-'sharedupload' => 'Aqueste fichièr es pertejat e pòt èsser utilizat per d’autres projèctes.',
-'shareduploadwiki' => 'Reportatz-vos a la $1 per mai d’informacion.',
-'shareduploadwiki-desc' => 'La $1 del repertòri pertejat compren la descripcion afichada çaijós.',
-'shareduploadwiki-linktext' => 'Pagina de descripcion del fichièr',
-'noimage' => 'Cap de fichièr possedissent aqueste nom existís pas, podètz $1.',
-'noimage-linktext' => "n'importar un",
-'uploadnewversion-linktext' => "Copiar una version novèla d'aqueste fichièr",
-'imagelist_date' => 'Data',
-'imagelist_name' => 'Nom',
-'imagelist_user' => 'Utilizaire',
-'imagelist_size' => 'Talha (en octets)',
-'imagelist_description' => 'Descripcion',
-'imagelist_search_for' => 'Recèrca pel mèdia nomenat :',
+'upload_source_file' => ' (un fichièr sus vòstre ordenador)',
+
+# Special:ImageList
+'imagelist-summary' => 'Aquesta pagina especiala mòstra totes los fichièrs importats.
+Per defaut, las darrièrs fichièrs importats son afichats en naut de la lista.
+Un clic en tèsta de colomna càmbia l’òrdre d’afichatge.',
+'imagelist_search_for' => 'Recèrca del mèdia nomenat :',
+'imgfile' => 'fichièr',
+'imagelist' => 'Lista dels imatges',
+'imagelist_date' => 'Data',
+'imagelist_name' => 'Nom',
+'imagelist_user' => 'Utilizaire',
+'imagelist_size' => 'Talha (en octets)',
+'imagelist_description' => 'Descripcion',
+
+# Image description page
+'filehist' => 'Istoric del fichièr',
+'filehist-help' => 'Clicar sus una data e una ora per veire lo fichièr tal coma èra a aqueste moment',
+'filehist-deleteall' => 'suprimir tot',
+'filehist-deleteone' => 'suprimir',
+'filehist-revert' => 'revocar',
+'filehist-current' => 'actual',
+'filehist-datetime' => 'Data e ora',
+'filehist-user' => 'Utilizaire',
+'filehist-dimensions' => 'Dimensions',
+'filehist-filesize' => 'Talha del fichièr',
+'filehist-comment' => 'Comentari',
+'imagelinks' => "Paginas que contenon l'imatge",
+'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|La pagina çaijós compòrta|Las paginas çaijós compòrtan}} aqueste imatge :',
+'nolinkstoimage' => 'Cap de pagina compòrta pas de ligam vèrs aqueste imatge.',
+'morelinkstoimage' => 'Vejatz [[Special:WhatLinksHere/$1|mai de ligams]] vèrs aqueste imatge.',
+'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|Lo fichièr seguent redirigís|Los fichièrs seguents redirigisson}} cap a aqueste fichièr :',
+'duplicatesoffile' => "{{PLURAL:$1|Lo fichièr seguent es un duplicata|Los fichièrs seguents son de duplicatas}} d'aqueste :",
+'sharedupload' => 'Aqueste fichièr es partejat e pòt èsser utilizat per d’autres projèctes.',
+'shareduploadwiki' => 'Reportatz-vos a la $1 per mai d’informacion.',
+'shareduploadwiki-desc' => 'La descripcion de sa $1 dins lo repertòri partejat es afichada çaijós.',
+'shareduploadwiki-linktext' => 'pagina de descripcion del fichièr',
+'shareduploadduplicate' => "Aqueste fichièr es un doblon de $1 d'un depaus partejat.",
+'shareduploadduplicate-linktext' => 'un autre fichièr',
+'shareduploadconflict' => "Aqueste fichièr a lo meteis nom que $1 qu'es dins un depaus partejat.",
+'shareduploadconflict-linktext' => 'un autre fichièr',
+'noimage' => 'Cap de fichièr possedissent aqueste nom existís pas, podètz $1.',
+'noimage-linktext' => "n'importar un",
+'uploadnewversion-linktext' => "Importar una version novèla d'aqueste fichièr",
+'imagepage-searchdupe' => 'Recèrca dels fichièrs en doble',
# File reversion
'filerevert' => 'Revocar $1',
'filerevert-legend' => 'Revocar lo fichièr',
-'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Anatz revocar \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fins a [$4 la version del $2 a $3].</span>',
-'filerevert-comment' => 'Comentari:',
+'filerevert-intro' => "Anatz revocar '''[[Media:$1|$1]]''' fins a [$4 la version del $2 a $3].",
+'filerevert-comment' => 'Comentari :',
'filerevert-defaultcomment' => 'Revocat fins a la version del $1 a $2',
'filerevert-submit' => 'Revocar',
-'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' es estat revocat fins a [$4 la version del $2 a $3].</span>',
+'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' es estat revocat fins a [$4 la version del $2 a $3].",
'filerevert-badversion' => 'I a pas de version mai anciana del fichièr amb lo Timestamp donat.',
# File deletion
-'filedelete' => 'Suprimís $1',
+'filedelete' => 'Suprimir $1',
'filedelete-legend' => 'Suprimir lo fichièr',
'filedelete-intro' => "Sètz a suprimir '''[[Media:$1|$1]]'''.",
-'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">Sètz a escafar la version de \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' del [$4 $2 a $3].</span>',
-'filedelete-comment' => 'Comentari:',
+'filedelete-intro-old' => "Sètz a escafar la version de '''[[Media:$1|$1]]''' del [$4 $2 a $3].",
+'filedelete-comment' => "Motiu de l'escafament :",
'filedelete-submit' => 'Suprimir',
'filedelete-success' => "'''$1''' es estat suprimit.",
'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">La version de \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' del $2 a $3 es estada suprimida.</span>',
-'filedelete-nofile' => "'''$1''' existís pas sus aqueste site.",
+'filedelete-nofile' => "'''$1''' existís pas sus {{SITENAME}}.",
'filedelete-nofile-old' => "Existís pas cap de version archivada de '''$1''' amb los atributs indicats.",
-'filedelete-iscurrent' => "Sètz a ensajar de suprimir la version mai recenta d'aqueste fichièr. Devètz, deperabans, restablir una version anciana d'aqueste.",
+'filedelete-iscurrent' => "Sètz a ensajar de suprimir la version mai recenta d'aqueste fichièr. Vos cal, deperabans, restablir una version anciana d'aqueste.",
'filedelete-otherreason' => 'Rason diferenta/suplementària :',
'filedelete-reason-otherlist' => 'Autra rason',
'filedelete-reason-dropdown' => '*Motius de supression costumièrs
** Violacion de drech d’autor
** Fichièr duplicat',
+'filedelete-edit-reasonlist' => 'Modifica los motius de la supression',
# MIME search
'mimesearch' => 'Recèrca per tipe MIME',
'mimesearch-summary' => 'Aquesta pagina especiala permet de cercar de fichièrs en foncion de lor tipe MIME. Entrada : tipe/sostipe, per exemple <tt>image/jpeg</tt>.',
-'mimetype' => 'Tipe MIME:',
+'mimetype' => 'Tipe MIME :',
'download' => 'telecargament',
# Unwatched pages
@@ -1083,7 +1410,7 @@ L'ora indicada es la del serveire (UTC).",
# Unused templates
'unusedtemplates' => 'Modèls inutilizats',
-'unusedtemplatestext' => 'Aquesta pagina lista totas las paginas de l’espaci de noms « Modèl » que son incluses dins cap autra pagina. Doblidetz pas de verificar se i a pas d’autre ligam vèrs los modèls abans de los suprimir.',
+'unusedtemplatestext' => "Aquesta pagina lista totas las paginas de l’espaci de noms « Modèl » que son pas inclusas dins cap d'autra pagina. Doblidetz pas de verificar se i a pas d’autre ligam vèrs los modèls abans de los suprimir.",
'unusedtemplateswlh' => 'autres ligams',
# Random page
@@ -1096,7 +1423,7 @@ L'ora indicada es la del serveire (UTC).",
# Statistics
'statistics' => 'Estatisticas',
-'sitestats' => 'Estatisticas del sit',
+'sitestats' => 'Estatisticas de {{SITENAME}}',
'userstats' => "Estatisticas d'utilizaire",
'sitestatstext' => "La banca de donadas conten actualament <b>{{PLURAL:\$1|'''1''' pagina|'''\$1''' paginas}}</b>.
@@ -1109,35 +1436,40 @@ Se s'exclutz aquestes paginas, <b>{{PLURAL:\$2|'''\$2''' pagina es probablament
Aquò representa una mejana de {{PLURAL:\$5|'''\$5''' modificacion|'''\$5''' modificacions}} per pagina e de {{PLURAL:\$6|'''\$6''' consultacion|'''\$6''' consultacions}} per una modificacion.
-I a {{PLURAL:\$7|'''\$7''' article|'''\$7''' articles}} dins [[meta:Help:Job_queue|la fila de prètzfaches]].",
-'userstatstext' => "I a {{PLURAL:$1|'''$1''' [[Special:Listusers|utilizaire enregistrat]]. I a '''$2''' (o '''$4%''') que es $5 (vejatz $3).|'''$1''' [[Special:Listusers|utilizaires enregistrats]]. Demest eles, '''$2''' (o '''$4%''') son $5 (vejatz $3).}}",
+I a {{PLURAL:\$7|'''\$7''' article|'''\$7''' articles}} dins [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue la fila de prètzfaches].",
+'userstatstext' => "I a {{PLURAL:$1|'''$1''' [[Special:ListUsers|utilizaire enregistrat]]. I a '''$2''' (o '''$4%''') que es|'''$1''' [[Special:ListUsers|utilizaires enregistrats]]. Demest eles, '''$2''' (o '''$4%''') son}} $5.",
'statistics-mostpopular' => 'Paginas mai consultadas',
'disambiguations' => "Paginas d'omonimia",
-'disambiguationspage' => "Template:Ligams_a_las_paginas_d'omonimia",
-'disambiguations-text' => 'Las paginas seguentas ligan vèrs una <i>pagina d’omonimia</i>. Deurián puslèu ligar vèrs una pagina pertinenta.<br /> Una pagina es tractada coma una pagina d’omonimia se es ligada dempuèi $1.<br /> Los ligams dempuèi d’autres espacis de noms <i>son pas</i> listats aicí.',
+'disambiguationspage' => 'Template:Omonimia',
+'disambiguations-text' => "Las paginas seguentas puntan cap a una '''pagina d’omonimia'''.
+Deurián puslèu puntar cap a una pagina apropriada.<br />
+Una pagina es tractada coma una pagina d’omonimia s'utiliza un modèl qu'es ligat a partir de [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
-'doubleredirects' => 'Redireccion dobla',
-'doubleredirectstext' => '<b>Atencion:</b> Aquesta lista pòt conténer de "positius falses". Dins aqueste cas, es probablament la pagina del primièr #REDIRECT conten tanben de tèxt.<br />Cada linha conten los ligams e la 1èra e 2nda pagina de redireccion, e mai la primièra linha d\'aquesta darrièra, que balha normalament la "vertadièra" destinacion. Lo primièr #REDIRECT deurià ligar vèrs aquesta destinacion.',
+'doubleredirects' => 'Redireccions doblas',
+'doubleredirectstext' => 'Cada casa conten de ligams vèrs la primièra e la segonda redireccion, e mai la primièra linha de tèxt de la segonda pagina, costumièrament, aquò provesís la « vertadièra » pagina cibla, vèrs laquala la primièra redireccion deuriá redirigir.',
+'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] es estat renomenat, aquò es ara una redireccion cap a [[$2]]',
+'double-redirect-fixer' => 'Corrector de redireccion',
'brokenredirects' => 'Redireccions copadas',
'brokenredirectstext' => "Aquestas redireccions mènan a una pagina qu'existís pas.",
'brokenredirects-edit' => '(modificar)',
'brokenredirects-delete' => '(suprimir)',
-'withoutinterwiki' => 'Paginas sens ligams interlengas',
-'withoutinterwiki-header' => "Aquesta pagina a pas de ligams vèrs las versions dins d'autras lengas:",
-'withoutinterwiki-submit' => 'Afichar',
+'withoutinterwiki' => 'Paginas sens ligams interlengas',
+'withoutinterwiki-summary' => "Aquesta pagina a pas de ligams vèrs las versions dins d'autras lengas:",
+'withoutinterwiki-legend' => 'Prefix',
+'withoutinterwiki-submit' => 'Afichar',
-'fewestrevisions' => 'Articles amb lo mens de revisions',
+'fewestrevisions' => 'Articles mens modificats',
# Miscellaneous special pages
-'nbytes' => '$1 octets',
+'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|octet|octets}}',
'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorias}}',
-'nlinks' => '$1 referéncias',
+'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|ligam|ligams}}',
'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|membre|membres}}',
'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revisions}}',
-'nviews' => '$1 consultacions',
+'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|consultacion|consultacions}}',
'specialpage-empty' => 'Aquesta pagina es voida.',
'lonelypages' => 'Paginas orfanèlas',
'lonelypagestext' => 'Las paginas seguentas son pas ligadas a partir d’autras paginas de {{SITENAME}}.',
@@ -1150,57 +1482,51 @@ I a {{PLURAL:\$7|'''\$7''' article|'''\$7''' articles}} dins [[meta:Help:Job_que
'popularpages' => 'Paginas mai consultadas',
'wantedcategories' => 'Categorias mai demandadas',
'wantedpages' => 'Paginas mai demandadas',
+'missingfiles' => 'Fichièrs mancants',
'mostlinked' => 'Paginas mai ligadas',
'mostlinkedcategories' => 'Categorias mai utilizadas',
'mostlinkedtemplates' => 'Modèls mai utilizats',
'mostcategories' => 'Articles utilizant mai de categorias',
'mostimages' => 'Fichièrs mai utilizats',
'mostrevisions' => 'Articles mai modificats',
-'allpages' => 'Totas las paginas',
'prefixindex' => 'Totas las paginas per primièras letras',
-'shortpages' => 'Articles brèus',
-'longpages' => 'Articles longs',
+'shortpages' => 'Paginas brèvas',
+'longpages' => 'Paginas longas',
'deadendpages' => "Paginas sul camin d'enlòc",
'deadendpagestext' => 'Las paginas seguentas contenon pas cap de ligam vèrs d’autras paginas de {{SITENAME}}.',
'protectedpages' => 'Paginas protegidas',
-'protectedpagestext' => 'Las paginas seguentas son protegidas contra las modificacions e/o lo renomenatge :',
+'protectedpages-indef' => 'Unicament las proteccions permanentas',
+'protectedpagestext' => 'Las paginas seguentas son protegidas contra las modificacions e/o lo cambiament de nom :',
'protectedpagesempty' => 'Cap de pagina es pas protegida actualament.',
'protectedtitles' => 'Títols protegits',
'protectedtitlestext' => 'Los títols seguents son protegits a la creacion',
'protectedtitlesempty' => 'Cap de títol es pas actualament protegit amb aquestes paramètres.',
'listusers' => 'Lista dels participants',
-'specialpages' => 'Paginas especialas',
-'spheading' => 'Paginas especialas',
-'restrictedpheading' => 'Paginas especialas reservadas',
'newpages' => 'Paginas novèlas',
-'newpages-username' => 'Utilizaire :',
+'newpages-username' => "Nom d'utilizaire :",
'ancientpages' => 'Articles mai ancians',
-'intl' => 'Ligams interlengas',
-'move' => 'Renomenar',
-'movethispage' => 'Desplaçar la pagina',
-'unusedimagestext' => "<p>Doblidetz pas que d'autres sits pòdon conténer un ligam dirèct vèrs aqueste imatge, e qu'aqueste pòt èsser plaçat dins aquesta lista alara qu'es en realitat utilizada.</p>",
+'move' => 'Tornar nomenar',
+'movethispage' => 'Tornar nomenar la pagina',
+'unusedimagestext' => "Doblidetz pas que d'autres sits pòdon conténer un ligam dirèct vèrs aqueste imatge, e qu'aqueste pòt èsser plaçat dins aquesta lista alara qu'es en realitat utilizada.",
'unusedcategoriestext' => "Las categorias seguentas existisson mas cap d'article o de categoria los utilizan pas.",
'notargettitle' => 'Pas de cibla',
'notargettext' => 'Indicatz una pagina cibla o un utilizaire cibla.',
+'nopagetitle' => 'Cap de pagina cibla',
+'nopagetext' => "La pagina cibla qu'avètz indicada existís pas.",
'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 mai recenta|$1 mai recentas}}',
'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 mai anciana|$1 mai ancianas}}',
+'suppress' => 'Supervisor',
# Book sources
'booksources' => 'Obratges de referéncia',
-'booksources-search-legend' => "Recèrca demest d'obratges de referéncia",
+'booksources-search-legend' => "Recercar demest d'obratges de referéncia",
+'booksources-isbn' => 'ISBN :',
'booksources-go' => 'Validar',
-'booksources-text' => "Vaquí una lista de ligams vèrs d’autres sites que vendon de libres nous e d’occasion e sulsquals trobarètz benlèu d'informacions suls obratges que cercatz. {{SITENAME}} es pas ligada a cap d'aquestas societats, a pas l’intencion de ne far la promocion.",
-
-'categoriespagetext' => 'Las categorias seguentas contenen de paginas o de mèdias.',
-'data' => 'Donadas',
-'userrights' => "Gestion dels dreches d'utilizaire",
-'groups' => "Gropes d'utilizaires",
-'alphaindexline' => '$1 a $2',
-'version' => 'Version',
+'booksources-text' => "Vaquí una lista de ligams vèrs d’autres sits que vendon de libres nous e d’occasion e sulsquals trobarètz benlèu d'entresenhas suls obratges que cercatz. {{SITENAME}} es pas ligada a cap d'aquestas societats, a pas l’intencion de ne far la promocion.",
# Special:Log
-'specialloguserlabel' => 'Utilizaire:',
-'speciallogtitlelabel' => 'Títol:',
+'specialloguserlabel' => 'Utilizaire :',
+'speciallogtitlelabel' => 'Títol :',
'log' => 'Jornals',
'all-logs-page' => 'Totes los jornals',
'log-search-legend' => "Recèrca d'istorics",
@@ -1209,69 +1535,87 @@ I a {{PLURAL:\$7|'''\$7''' article|'''\$7''' articles}} dins [[meta:Help:Job_que
'logempty' => 'I a pas res dins l’istoric per aquesta pagina.',
'log-title-wildcard' => 'Recercar de títols que començan per aqueste tèxt',
-# Special:Allpages
+# Special:AllPages
+'allpages' => 'Totas las paginas',
+'alphaindexline' => '$1 a $2',
'nextpage' => 'Pagina seguenta ($1)',
'prevpage' => 'Pagina precedenta ($1)',
'allpagesfrom' => 'Afichar las paginas a partir de :',
-'allarticles' => 'Totes los articles',
+'allarticles' => 'Totas las paginas',
'allinnamespace' => 'Totas las paginas (espaci de noms $1)',
'allnotinnamespace' => 'Totas las paginas (que son pas dins l’espaci de noms $1)',
'allpagesprev' => 'Precedent',
'allpagesnext' => 'Seguent',
'allpagessubmit' => 'Validar',
-'allpagesprefix' => 'Afichar las paginas començant pel prefix :',
+'allpagesprefix' => 'Afichar las paginas que començan pel prefix :',
'allpagesbadtitle' => 'Lo títol rensenhat per la pagina es incorrècte o possedís un prefix reservat. Conten segurament un o mantun caractèr especial que pòt pas èsser utilizats dins los títols.',
'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} a pas d’espaci de noms « $1 ».',
-# Special:Listusers
+# Special:Categories
+'categories' => 'Categorias',
+'categoriespagetext' => 'Las categorias seguentas contenon de paginas o de mèdias.',
+'categoriesfrom' => 'Afichar las categorias que començan a :',
+'special-categories-sort-count' => 'triada per compte',
+'special-categories-sort-abc' => 'triada alfabetica',
+
+# Special:ListUsers
'listusersfrom' => 'Afichar los utilizaires a partir de :',
'listusers-submit' => 'Mostrar',
'listusers-noresult' => "S'es pas trobat de noms d'utilizaires correspondents. Cercatz tanben amb de majusculas e minusculas.",
+# Special:ListGroupRights
+'listgrouprights' => "Dreches dels gropes d'utilizaires",
+'listgrouprights-summary' => "Aquesta pagina conten una tièra de gropes definits sus aqueste wiki e mai los dreches d'accès qu'i son associats.
+I pòt aver [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|d'entresenhas complementàrias]] a prepaus dels dreches.",
+'listgrouprights-group' => 'Grop',
+'listgrouprights-rights' => 'Dreches associats',
+'listgrouprights-helppage' => 'Help:Dreches dels gropes',
+'listgrouprights-members' => '(lista dels membres)',
+
# E-mail user
'mailnologin' => "Pas d'adreça",
-'mailnologintext' => 'Devètz èsser [[Special:Userlogin|connectat(ada)]]
+'mailnologintext' => 'Vos cal èsser [[Special:UserLogin|connectat(ada)]]
e aver indicat una adreça electronica valida dins vòstras [[Special:Preferences|preferéncias]]
per poder mandar un messatge a un autre utilizaire.',
'emailuser' => 'Mandar un messatge a aqueste utilizaire',
'emailpage' => 'Mandar un corrièr electronic a l’utilizaire',
-'emailpagetext' => 'Se aqueste utilizaire a indicat una adreça electronica valida dins sas preferéncias, lo formulari çai jos li mandarà un messatge.
-L\'adreça electronica qu\'avètz indicada dins vòstras preferéncias apareisserà dins lo camp "Expeditor" de vòstre messatge, per que lo destinatari pòsca vos respondre.',
+'emailpagetext' => "S'aqueste utilizaire a indicat una adreça electronica valida dins sas preferéncias, lo formulari çaijós li mandarà un messatge.
+L'adreça electronica qu'avètz indicada dins [[Special:Preferences|vòstras preferéncias]] apareisserà dins lo camp « Expeditor » de vòstre messatge, per que lo destinatari vos pòsca respondre.",
'usermailererror' => 'Error dins lo subjècte del corrièr electronic :',
'defemailsubject' => 'Corrièr electronic mandat dempuèi {{SITENAME}}',
'noemailtitle' => "Pas d'adreça electronica",
'noemailtext' => "Aquesta utilizaire a pas especificat d'adreça electronica valida o a causit de recebre pas de corrièr electronic dels autres utilizaires.",
'emailfrom' => 'Expeditor',
'emailto' => 'Destinatari',
-'emailsubject' => 'Objècte',
+'emailsubject' => 'Subjècte',
'emailmessage' => 'Messatge',
'emailsend' => 'Mandar',
'emailccme' => 'Me mandar per corrièr electronic una còpia de mon messatge.',
'emailccsubject' => 'Còpia de vòstre messatge a $1 : $2',
'emailsent' => 'Messatge mandat',
'emailsenttext' => 'Vòstre messatge es estat mandat.',
+'emailuserfooter' => 'Aqueste corrièr electronic es estat mandat per « $1 » a « $2 » per la foncion « Mandar un corrièr electronic a l’utilizaire » sus {{SITENAME}}.',
# Watchlist
'watchlist' => 'Lista de seguit',
'mywatchlist' => 'Lista de seguit',
'watchlistfor' => "(per l’utilizaire '''$1''')",
'nowatchlist' => "Vòstra lista de seguit conten pas cap d'article.",
-'watchlistanontext' => 'Per poder afichar o editar los elements de vòstra lista de seguit, devètz vos $1.',
-'watchnologin' => 'Non connectat',
-'watchnologintext' => 'Devètz èsser [[Special:Userlogin|connectat(ada)]]
-per modificar vòstra lista.',
-'addedwatch' => 'Ajustat a la lista',
-'addedwatchtext' => 'La pagina "<nowiki>$1</nowiki>" es estada ajustada a vòstra [[Special:Watchlist|lista de seguit]].
-Las modificacions venetas d\'aquesta pagina e de la pagina de discussion associada seràn repertoriadas aicí, e la pagina apareisserà <b>en gras</b> dins la [[Special:Recentchanges|lista dels darrièrs cambiaments]] per èsser localisada mai aisidament.
-
-Per suprimir aquesta pagina de vòstra lista de seguida, clicatz sus "Arrestar de seguir" dins lo quadre de navigacion.',
+'watchlistanontext' => 'Per poder afichar o editar los elements de vòstra lista de seguit, vos devètz $1.',
+'watchnologin' => 'Vos sètz pas identificat(ada)',
+'watchnologintext' => 'Vos cal èsser [[Special:UserLogin|connectat(ada)]]
+per modificar vòstra lista de seguit.',
+'addedwatch' => 'Apondut a la tièra',
+'addedwatchtext' => 'La pagina "[[:$1]]" es estada aponduda a vòstra [[Special:Watchlist|lista de seguit]].
+Las modificacions venentas d\'aquesta pagina e de la pagina de discussion associada seràn repertoriadas aicí, e la pagina apareisserà <b>en gras</b> dins la [[Special:RecentChanges|tièra dels darrièrs cambiaments]] per èsser localizada mai aisidament.',
'removedwatch' => 'Suprimida de la lista de seguit',
'removedwatchtext' => 'La pagina "[[:$1]]" es estada suprimida de vòstra lista de seguit.',
'watch' => 'Seguir',
'watchthispage' => 'Seguir aquesta pagina',
'unwatch' => 'Arrestar de seguir',
'unwatchthispage' => 'Arrestar de seguir',
-'notanarticle' => "Cap d'article",
+'notanarticle' => "Pas cap d'article",
+'notvisiblerev' => 'Version suprimida',
'watchnochange' => 'Cap de las paginas que seguissètz son pas estadas modificadas pendent lo periòde afichat.',
'watchlist-details' => 'Seguissètz {{PLURAL:$1|$1 pagina|$1 paginas}}, sens comptar las paginas de discussion.',
'wlheader-enotif' => '* La notificacion per corrièr electronic es activada.',
@@ -1279,7 +1623,7 @@ Per suprimir aquesta pagina de vòstra lista de seguida, clicatz sus "Arrestar d
'watchmethod-recent' => 'verificacion dels darrièrs cambiaments de las paginas seguidas',
'watchmethod-list' => 'verificacion de las paginas seguidas per de modificacions recentas',
'watchlistcontains' => 'Vòstra lista de seguit conten $1 {{PLURAL:$1|pagina|paginas}}.',
-'iteminvalidname' => "Problèma amb l'article '$1': lo nom es invalid...",
+'iteminvalidname' => "Problèma amb l'article « $1 » : lo nom es invalid...",
'wlnote' => 'Çaijós se {{PLURAL:$1|tròba la darrièra modificacion|tròban las $1 darrièras modificacions}} dempuèi {{PLURAL:$2|la darrièra ora|las <b>$2</b> darrièras oras}}.',
'wlshowlast' => 'Mostrar las darrièras $1 oras, los darrièrs $2 jorns, o $3.',
'watchlist-show-bots' => 'Afichar las contribucions dels bòts',
@@ -1289,7 +1633,7 @@ Per suprimir aquesta pagina de vòstra lista de seguida, clicatz sus "Arrestar d
'watchlist-show-minor' => 'Afichar las modificacions menoras',
'watchlist-hide-minor' => 'Amagar las modificacions menoras',
-# Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
+# Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
'watching' => 'Seguit...',
'unwatching' => 'Fin del seguit...',
@@ -1299,10 +1643,10 @@ Per suprimir aquesta pagina de vòstra lista de seguida, clicatz sus "Arrestar d
'enotif_impersonal_salutation' => 'Utilizaire de {{SITENAME}}',
'changed' => 'modificada',
'created' => 'creada',
-'enotif_subject' => 'La pagina $PAGETITLE de {{SITENAME}} es estada $CHANGEDORCREATED per $PAGEEDITORemailto',
+'enotif_subject' => 'La pagina $PAGETITLE de {{SITENAME}} es estada $CHANGEDORCREATED per $PAGEEDITO',
'enotif_lastvisited' => 'Consultatz $1 per totes los cambiaments dempuèi vòstra darrièra visita.',
'enotif_lastdiff' => 'Consultatz $1 per veire aquesta modificacion.',
-'enotif_anon_editor' => 'utilizaire non-enregistrat $1',
+'enotif_anon_editor' => 'utilizaire anonim $1',
'enotif_body' => 'Car $WATCHINGUSERNAME,
la pagina de {{SITENAME}} $PAGETITLE es estada $CHANGEDORCREATED lo $PAGEEDITDATE per $PAGEEDITOR, vejatz $PAGETITLE_URL per la version actuala.
@@ -1327,28 +1671,26 @@ Retorn e assisténcia :
{{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
# Delete/protect/revert
-'deletepage' => 'Suprimir una pagina',
+'deletepage' => 'Suprimir la pagina',
'confirm' => 'Confirmar',
'excontent' => "contenent '$1'",
-'excontentauthor' => 'lo contengut èra : « $1 » (e lo sol contributor èra « [[Special:Contributions/$2|$2]] »)',
-'exbeforeblank' => "lo contengut abans escafament èra :'$1'",
+'excontentauthor' => "lo contengut èra : « $1 » (e l'unic contributor èra « [[Special:Contributions/$2|$2]] »)",
+'exbeforeblank' => "lo contengut abans blanquiment èra :'$1'",
'exblank' => 'pagina voida',
-'delete-confirm' => 'Escafar "$1"',
+'delete-confirm' => 'Escafar «$1»',
'delete-legend' => 'Escafar',
-'historywarning' => 'Atencion: La pagina que sètz a mand de suprimir a un istoric:',
+'historywarning' => 'Atencion : La pagina que sètz a mand de suprimir a un istoric :',
'confirmdeletetext' => "Sètz a mand de suprimir definitivament de la banca de donadas una pagina
o un imatge, e mai totas sas versions anterioras.
-Confirmatz qu'es plan çò que volètz far, que ne comprenètz las consequéncias e que fasètz aquò en acòrdi amb las [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].",
-'actioncomplete' => 'Supression efectuada',
+Confirmatz qu'es plan çò que volètz far, que ne comprenètz las consequéncias e que fasètz aquò en acòrdi amb las [[{{MediaWiki:Policy-url|règlas intèrnas}}]].",
+'actioncomplete' => 'Accion efectuada',
'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" es estat suprimit.
Vejatz $2 per una lista de las supressions recentas.',
-'deletedarticle' => 'escafament de "[[$1]]"',
-'dellogpage' => 'Traça dels escafaments',
-'dellogpagetext' => "Vaquí la lista de las supressions recentas.
-L'ora indicada es la del serveire (UTC).
-<ul>
-</ul>",
-'deletionlog' => 'traça dels escafaments',
+'deletedarticle' => 'a escafat «[[$1]]»',
+'suppressedarticle' => 'amagat « [[$1]] »',
+'dellogpage' => 'Istoric dels escafaments',
+'dellogpagetext' => 'Vaquí çaijós la lista de las supressions recentas.',
+'deletionlog' => 'istoric dels escafaments',
'reverted' => 'Restabliment de la version precedenta',
'deletecomment' => 'Motiu de la supression :',
'deleteotherreason' => 'Motius suplementaris o autres :',
@@ -1357,43 +1699,45 @@ L'ora indicada es la del serveire (UTC).
** Demanda de l'autor
** Violacion dels dreches d'autor
** Vandalisme",
-'delete-toobig' => "Aquesta pagina dispausa d'un istoric important, depassant $1 versions. La supression de talas paginas es estada limitada per evitar de perturbacions accidentalas de {{SITENAME}}.",
-'delete-warning-toobig' => "Aquesta pagina dispausa d'un istoric important, depassant $1 versions. La suprimir pòt perturbar lo foncionament de la banca de donada de {{SITENAME}}. D'efectuar amb prudéncia.",
-'rollback' => 'revocar las modificacions',
-'rollback_short' => 'Revocar',
-'rollbacklink' => 'revocar',
-'rollbackfailed' => 'La revocacion a pas capitat',
-'cantrollback' => 'Impossible de revocar: darrièr autor es lo sol a aver modificat aqueste article',
-'alreadyrolled' => "Impossible de revocar la darrièra modificacion de [[:$1]]
-per [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussion]]); qualqu'un d'autre a ja modificat o revocat l'article.
-
-La darrièra modificacion èra de [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discussion]]).",
+'delete-edit-reasonlist' => 'Modifica los motius de la supression',
+'delete-toobig' => "Aquesta pagina dispausa d'un istoric important, depassant {{PLURAL:$1|revision|revisions}}.
+La supression de talas paginas es estada limitada per evitar de perturbacions accidentalas de {{SITENAME}}.",
+'delete-warning-toobig' => "Aquesta pagina dispausa d'un istoric important, depassant {{PLURAL:$1|revision|revisions}}.
+La suprimir pòt perturbar lo foncionament de la banca de donada de {{SITENAME}}.
+D'efectuar amb prudéncia.",
+'rollback' => 'Anullar las modificacions',
+'rollback_short' => 'Anullar',
+'rollbacklink' => 'anullar',
+'rollbackfailed' => "L'anullacion a pas capitat",
+'cantrollback' => "Impossible d'anullar : l'autor es la sola persona a aver efectuat de modificacions sus aqueste article",
+'alreadyrolled' => "Impossible d'anullar la darrièra modificacion de l'article « [[$1]] » efectuada per [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussion]]) ; qualqu'un d'autre ja a modificat o revocat l'article.
+
+La darrièra modificacion es estada efectuada per [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discussion]]).",
'editcomment' => 'Lo resumit de la modificacion èra: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
-'revertpage' => 'restitucion de la darrièra modificacion de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussion]]); retorn a la darrièra version de [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
-'rollback-success' => 'Revocacion de las modificacions de $1 ; retorn a la version de $2.',
-'sessionfailure' => 'Vòstra session de connexion sembla aver de problèmas ;
-aquesta accion es estada anullada en prevencion d’un piratatge de session.
-Clicatz sus « Precedent » e recargatz la pagina d’ont venètz, puèi ensajatz tornarmai.',
+'revertpage' => 'Anullacion de las modificacions de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussion]]) vèrs la darrièra version de [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
+'rollback-success' => 'Anullacion de las modificacions de $1 ; retorn a la version de $2.',
+'sessionfailure' => 'Vòstra sesilha de connexion sembla aver de problèmas ;
+aquesta accion es estada anullada en prevencion d’un piratatge de sesilha.
+Clicatz sus « Precedent » e tornatz cargar la pagina d’ont venètz, puèi ensajatz tornarmai.',
'protectlogpage' => 'Istoric de las proteccions',
-'protectlogtext' => 'Vejatz las [[Special:Protectedpages|directivas]] per mai d’informacion.',
+'protectlogtext' => 'Vejatz las [[Special:ProtectedPages|directivas]] per mai d’informacion.',
'protectedarticle' => 'a protegit « [[$1]] »',
'modifiedarticleprotection' => 'a modificat lo nivèl de proteccion de « [[$1]] »',
'unprotectedarticle' => 'a desprotegit « [[$1]] »',
-'protectsub' => '(Protegir « $1 »)',
-'confirmprotect' => 'Confirmar la proteccion',
-'protectcomment' => 'Rason de la proteccion',
+'protect-title' => 'Cambiar lo nivèl de proteccion de « $1 »',
+'protect-legend' => 'Confirmar la proteccion',
+'protectcomment' => 'Motiu de la proteccion :',
'protectexpiry' => 'Expiracion (expira pas per defaut)',
'protect_expiry_invalid' => 'Lo temps d’expiracion es invalid',
'protect_expiry_old' => 'Lo temps d’expiracion ja es passat.',
-'unprotectsub' => '(Desprotegir « $1 »)',
-'protect-unchain' => 'Desblocar las permissions de renomenatge',
+'protect-unchain' => 'Desblocar las permissions de cambiament de nom',
'protect-text' => 'Podètz consultar e modificar lo nivèl de proteccion de la pagina <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>. Asseguratz-vos que seguissètz las règlas intèrnas.',
'protect-locked-blocked' => 'Podètz pas modificar lo nivèl de proteccion tant que sètz blocat. Vaquí los reglatges actuals de la pagina <strong>$1</strong> :',
'protect-locked-dblock' => 'Lo nivèl de proteccion pòt pas èsser modificat perque la banca de donadas es blocada. Vaquí los reglatges actuals de la pagina <strong>$1</strong> :',
'protect-locked-access' => 'Avètz pas los dreches necessaris per modificar la proteccion de la pagina. Vaquí los reglatges actuals de la pagina <strong>$1</strong> :',
'protect-cascadeon' => "Aquesta pagina es actualament protegida perque es inclusa dins {{PLURAL:$1|la pagina seguenta|las paginas seguentas}}, {{PLURAL:$1|qu'es estada protegida|que son estadas protegidas}} amb l’opcion « proteccion en cascada » activada. Podètz cambiar lo nivèl de proteccion d'aquesta pagina sens qu'aquò afècte la proteccion en cascada.",
'protect-default' => 'Pas de proteccion',
-'protect-fallback' => 'Necessita l’abilitacion "$1"',
+'protect-fallback' => 'Necessita l’abilitacion «$1»',
'protect-level-autoconfirmed' => 'Semiproteccion',
'protect-level-sysop' => 'Administrators unicament',
'protect-summary-cascade' => 'proteccion en cascada',
@@ -1401,15 +1745,16 @@ Clicatz sus « Precedent » e recargatz la pagina d’ont venètz, puèi ensajat
'protect-cascade' => 'Proteccion en cascada - Protegís totas las paginas inclusas dins aquesta.',
'protect-cantedit' => "Podètz pas modificar los nivèls de proteccion d'aquesta pagina perque avètz pas la permission de l'editar.",
'restriction-type' => 'Permission :',
-'restriction-level' => 'Nivèl de restriccion',
-'minimum-size' => 'Talha minimom (octets)',
-'maximum-size' => 'Talha maximala',
+'restriction-level' => 'Nivèl de restriccion :',
+'minimum-size' => 'Talha minimoma',
+'maximum-size' => 'Talha maximala :',
'pagesize' => '(octets)',
# Restrictions (nouns)
'restriction-edit' => 'Modificacion',
-'restriction-move' => 'Renomenatge',
+'restriction-move' => 'Cambiament de nom',
'restriction-create' => 'Crear',
+'restriction-upload' => 'Importar',
# Restriction levels
'restriction-level-sysop' => 'Proteccion complèta',
@@ -1417,263 +1762,286 @@ Clicatz sus « Precedent » e recargatz la pagina d’ont venètz, puèi ensajat
'restriction-level-all' => 'Totes',
# Undelete
-'undelete' => 'Restablir la pagina escafada',
+'undelete' => 'Veire las paginas escafadas',
'undeletepage' => 'Veire e restablir la pagina escafada',
+'undeletepagetitle' => "'''La lista seguenta se compausa de versions suprimidas de [[:$1]]'''.",
'viewdeletedpage' => 'Istoric de la pagina suprimida',
-'undeletepagetext' => 'Aquestas paginas son estadas escafadas e se tròban dins la corbelha, son totjorn dins la banca de donada e pòdon èsser restablidas.
-La corbelha pòt èsser escafada periodicament.',
-'undeleteextrahelp' => "Per restablir totas las versions d'aquesta pagina, daissatz vèrjas totas las casas de marcar, puèi clicatz sus '''''Procedir al restabliment'''''.<br />Per procedir a un restabliment selectiu, marcatz las casas correspondent a las versions que son de restablir, puèi clicatz sus '''''Procedir a la restabliment'''''.<br />En clicant sul boton '''''Reinicializar''''', la boita de resumit e las casas marcadas seràn remesas a zèro.",
-'undeleterevisions' => '$1 revisions archivadas',
+'undeletepagetext' => "Aquestas paginas son estadas escafadas e se tròban dins l'archiu. Figuran totjorn dins la banca de donada e pòdon èsser restablidas.
+L'archiu pòt èsser escafat periodicament.",
+'undelete-fieldset-title' => 'Restablir las versions',
+'undeleteextrahelp' => "Per restablir totas las versions d'aquesta pagina, daissatz vèrjas totas las casas de marcar, puèi clicatz sus '''''Procedir al restabliment'''''.<br />Per procedir a un restabliment selectiu, marcatz las casas correspondent a las versions que son de restablir, puèi clicatz sus '''''Procedir a la restabliment'''''.<br />En clicant sul boton '''''Reïnicializar''''', la bóstia de resumit e las casas marcadas seràn remesas a zèro.",
+'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revision archivada|revisions archivadas}}',
'undeletehistory' => "Se restablissètz la pagina, totas las revisions seràn restablidas dins l'istoric.
Se una pagina novèla amb lo meteis nom es estada creada dempuèi la supression,
las revisions restablidas apareisseràn dins l'istoric anterior e la version correnta serà pas automaticament remplaçada.",
-'undeleterevdel' => 'Lo restabliment serà pas efectuat se, fin finala, la version mai recenta de la pagina serà parcialament suprimida. Dins aqueste cas, devètz deseleccionatz las versions mai recentas (en naut). Las versions dels fichièrs a lasqualas avètz pas accès seràn pas restablidas.',
-'undeletehistorynoadmin' => "Aqueste article es estat suprimit. Lo motiu de la supression es indicat dins lo resumit çai jos, amb los detalhs dels utilizaires que l’an modificat abans sa supression. Lo contengut d'aquestas versions es pas accessible qu’als administrators.",
+'undeleterevdel' => 'Lo restabliment serà pas efectuat se, fin finala, la version mai recenta de la pagina es parcialament suprimida. Dins aqueste cas, vos cal deseleccionatz las versions mai recentas (en naut). Las versions dels fichièrs a lasqualas avètz pas accès seràn pas restablidas.',
+'undeletehistorynoadmin' => "Aqueste article es estat suprimit. Lo motiu de la supression es indicat dins lo resumit çaijós, amb los detalhs dels utilizaires que l’an modificat abans sa supression. Lo contengut d'aquestas versions es pas accessible qu’als administrators.",
'undelete-revision' => 'Version suprimida de $1, (revision del $2) per $3 :',
'undeleterevision-missing' => 'Version invalida o mancanta. Benlèu avètz un ligam marrit, o la version es estada restablida o suprimida de l’archiu.',
-'undelete-nodiff' => 'Pas de revision precedenta trobada.',
-'undeletebtn' => 'Restablir !',
+'undelete-nodiff' => 'Cap de revision precedenta pas trobada.',
+'undeletebtn' => 'Restablir',
'undeletelink' => 'restablir',
-'undeletereset' => 'Reinicializar',
-'undeletecomment' => 'Comentari:',
-'undeletedarticle' => 'restaurat "[[$1]]"',
-'undeletedrevisions' => '$1 version(s) restablida(s)',
-'undeletedrevisions-files' => '$1 versions e $2 fichièr(s) restablits',
+'undeletereset' => 'Reïnicializar',
+'undeletecomment' => 'Comentari :',
+'undeletedarticle' => 'a restablit « [[$1]] »',
+'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 revision restablida|$1 revisions restablidas}}',
+'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revision|$1 revisions}} e {{PLURAL:$2|1 fichièr restablit|$2 fichièrs restablits}}',
'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|fichièr restablit|fichièrs restablits}}',
'cannotundelete' => 'Lo restabliment a pas capitat. Un autre utilizaire a probablament restablit la pagina abans.',
-'undeletedpage' => "<big>'''La pagina $1 es estada restablida'''.</big>
+'undeletedpage' => "<big>'''La pagina $1 es estada restablida'''.</big>
Consultatz l’[[Special:Log/delete|istoric de las supressions]] per veire las paginas recentament suprimidas e restablidas.",
'undelete-header' => 'Consultatz l’[[Special:Log/delete|istoric de las supressions]] per veire las paginas recentament suprimidas.',
'undelete-search-box' => 'Cercar una pagina suprimida',
-'undelete-search-prefix' => 'Mostrar las paginas començant per :',
+'undelete-search-prefix' => 'Mostrar las paginas que començan per :',
'undelete-search-submit' => 'Cercar',
-'undelete-no-results' => 'Cap de pagina correspondent a la recèrca es pas estada trobada dins las archius.',
-'undelete-filename-mismatch' => 'Impossible de restablir lo fichièr amb lo timestamp $1 : fichièr introbable',
-'undelete-bad-store-key' => 'Impossible de restablir lo fichièr amb lo timestamp $1 : lo fichièr èra absent abans la supression.',
+'undelete-no-results' => 'Cap de pagina correspondent a la recèrca es pas estada trobada dins los archius.',
+'undelete-filename-mismatch' => 'Impossible de restablir lo fichièr datat del $1 : fichièr introbable',
+'undelete-bad-store-key' => 'Impossible de restablir lo fichièr datat del $1 : lo fichièr èra absent abans la supression.',
'undelete-cleanup-error' => 'Error al moment de la supression de l’archiu inutilizada « $1 ».',
'undelete-missing-filearchive' => 'Impossible de restablir lo fichièr amb l’ID $1 perque es pas dins la banca de donadas. Benlèu ja i es estat restablit.',
'undelete-error-short' => 'Error al moment del restabliment del fichièr : $1',
-'undelete-error-long' => "D'errors son estadas rencontradas al moment del restabliment del fichièr :
+'undelete-error-long' => "D'errors son estadas rencontradas al moment del restabliment del fichièr :
$1",
# Namespace form on various pages
-'namespace' => 'Espaci de nom :',
+'namespace' => 'Espaci de noms :',
'invert' => 'Inversar la seleccion',
'blanknamespace' => '(Principal)',
# Contributions
'contributions' => "Contribucions d'aqueste contributor",
'mycontris' => 'Mas contribucions',
-'contribsub2' => 'Per $1 ($2)',
+'contribsub2' => 'Lista de las contribucions de $1 ($2). Las paginas que son estadas escafadas son pas afichadas.',
'nocontribs' => 'Cap de modificacion correspondenta a aquestes critèris es pas estada trobada.',
-'ucnote' => 'Vaquí los <b>$1</b> darrièrs cambiaments efectuats per aqueste utilizaire al cors dels <b>$2</b> darrièrs jorns.',
-'uclinks' => 'Afichar los $1 darrièrs cambiaments; afichar los $2 darrièrs jorns.',
'uctop' => '(darrièra)',
'month' => 'A partir del mes (e precedents) :',
'year' => 'A partir de l’annada (e precedentas) :',
'sp-contributions-newbies' => 'Mostrar pas que las contribucions dels utilizaires novèls',
'sp-contributions-newbies-sub' => 'Lista de las contribucions dels utilizaires novèls. Las paginas que son estadas suprimidas son pas afichadas.',
-'sp-contributions-blocklog' => 'Jornal dels blocatges',
+'sp-contributions-blocklog' => 'Istoric dels blocatges',
'sp-contributions-search' => 'Cercar las contribucions',
'sp-contributions-username' => 'Adreça IP o nom d’utilizaire :',
'sp-contributions-submit' => 'Cercar',
-'sp-newimages-showfrom' => 'Afichar los imatges importats dempuèi lo $1',
-
# What links here
-'whatlinkshere' => 'Paginas ligadas a aquesta',
-'whatlinkshere-title' => "Paginas qu'an de ligams puntant vèrs $1",
-'whatlinkshere-page' => 'Pagina :',
-'linklistsub' => '(Lista de ligams)',
-'linkshere' => "Las paginas çaijós contenon un ligam vèrs '''[[:$1]]''':",
-'nolinkshere' => "Cap de pagina conten pas de ligam vèrs '''[[:$1]]'''.",
-'nolinkshere-ns' => "Cap de pagina conten pas de ligam vèrs '''[[:$1]]''' dins l’espaci de nom causit.",
-'isredirect' => 'pagina de redireccion',
-'istemplate' => 'inclusion',
-'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|precedent|$1 precedents}}',
-'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|seguent|$1 seguents}}',
-'whatlinkshere-links' => '← ligams',
+'whatlinkshere' => 'Paginas ligadas a aquesta',
+'whatlinkshere-title' => "Paginas qu'an de ligams puntant vèrs $1",
+'whatlinkshere-page' => 'Pagina :',
+'whatlinkshere-barrow' => '>',
+'linklistsub' => '(Lista de ligams)',
+'linkshere' => "Las paginas çaijós contenon un ligam vèrs '''[[:$1]]''':",
+'nolinkshere' => "Cap de pagina conten pas de ligam vèrs '''[[:$1]]'''.",
+'nolinkshere-ns' => "Cap de pagina conten pas de ligam vèrs '''[[:$1]]''' dins l’espaci de nom causit.",
+'isredirect' => 'pagina de redireccion',
+'istemplate' => 'inclusion',
+'isimage' => 'ligam del fichièr',
+'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|precedent|$1 precedents}}',
+'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|seguent|$1 seguents}}',
+'whatlinkshere-links' => '← ligams',
+'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redireccions',
+'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transclusions',
+'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 ligams',
+'whatlinkshere-hideimages' => '$1 ligams de fichièrs',
+'whatlinkshere-filters' => 'Filtres',
# Block/unblock
-'blockip' => 'Blocar una adreça IP',
-'blockiptext' => "Utilizatz lo formulari çai jos per blocar l'accès en escritura a partir d'una adreça IP donada.
-Una tala mesura deu pas èsser presa pas que per empachar lo vandalisme e en acòrdi amb [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].
-Donatz çai jos una rason precisa (per exemple en indicant las paginas que son estadas vandalizadas).",
-'ipaddress' => 'Adreça IP',
-'ipadressorusername' => 'Adreça IP o nom d’utilizaire',
-'ipbexpiry' => 'Durada del blocatge',
-'ipbreason' => 'Motiu',
-'ipbreasonotherlist' => 'Autra rason',
-'ipbreason-dropdown' => '* Motius de blocatge mai frequents
-** Vandalisme
-** Insercion d’informacions faussas
-** Supression de contengut sens justificacion
-** Insercion repetida de ligams extèrnes publicitaris (spam)
-** Insercion de contengut sens cap de sens
-** Temptativa d’intimidacion o agarriment
-** Abús d’utilizacion de comptes multiples
+'blockip' => 'Blocar en escritura',
+'blockip-legend' => 'Blocar en escritura',
+'blockiptext' => "Utilizatz lo formulari çaijós per blocar l'accès en escritura a partir d'una adreça IP donada.
+Una tala mesura deu pas èsser presa pas que per empachar lo vandalisme e en acòrdi amb las [[{{MediaWiki:Policy-url|règlas intèrnas}}]].
+Donatz çaijós una rason precisa (per exemple en indicant las paginas que son estadas vandalizadas).",
+'ipaddress' => 'Adreça IP :',
+'ipadressorusername' => 'Adreça IP o nom d’utilizaire :',
+'ipbexpiry' => 'Durada del blocatge :',
+'ipbreason' => 'Motiu :',
+'ipbreasonotherlist' => 'Autre motiu',
+'ipbreason-dropdown' => '* Motius de blocatge mai frequents
+** Vandalisme
+** Insercion d’informacions faussas
+** Supression de contengut sens justificacion
+** Insercion repetida de ligams extèrnes publicitaris (spam)
+** Insercion de contengut sens cap de sens
+** Temptativa d’intimidacion o agarriment
+** Abús d’utilizacion de comptes multiples
** Nom d’utilizaire inacceptable, injuriós o difamant',
-'ipbanononly' => 'Blocar unicament los utilizaires anonims',
-'ipbcreateaccount' => 'Empachar la creacion de compte',
-'ipbemailban' => 'Empachar l’utilizaire de mandar de corrièrs electronics',
-'ipbenableautoblock' => 'Blocar automaticament las adreças IP utilizadas per aqueste utilizaire',
-'ipbsubmit' => 'Blocar aquesta adreça',
-'ipbother' => 'Autra durada',
-'ipboptions' => '2 oras:2 hours,1 jorn:1 day,3 jorns:3 days,1 setmana:1 week,2 setmanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 an:1 year,indefinidament:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
-'ipbotheroption' => 'autre',
-'ipbotherreason' => 'Motiu diferent o suplementari',
-'ipbhidename' => "Amagar lo nom d’utilizaire o l’IP de l'istoric de blocatge, de la lista dels blocatges actius e de la lista dels utilizaires",
-'badipaddress' => "L'adreça IP es pas corrècta.",
-'blockipsuccesssub' => 'Blocatge capitat',
-'blockipsuccesstext' => 'L\'adreça IP "$1" es estada blocada.
-<br />Podètz consultar sus aquesta [[Special:Ipblocklist|pagina]] la lista de las adreças IP blocadas.',
-'ipb-edit-dropdown' => 'Modificar los motius de blocatge per defaut',
-'ipb-unblock-addr' => 'Desblocar $1',
-'ipb-unblock' => "Desblocar un compte d'utilizaire o una adreça IP",
-'ipb-blocklist-addr' => 'Veire los blocatges existents per $1',
-'ipb-blocklist' => 'Veire los blocatges existents',
-'unblockip' => 'Desblocar una adreça IP',
-'unblockiptext' => "Utilizatz lo formulari çai jos per restablir l'accès en escritura
+'ipbanononly' => 'Blocar unicament los utilizaires anonims',
+'ipbcreateaccount' => 'Empachar la creacion de compte',
+'ipbemailban' => 'Empachar l’utilizaire de mandar de corrièrs electronics',
+'ipbenableautoblock' => 'Blocar automaticament las adreças IP utilizadas per aqueste utilizaire',
+'ipbsubmit' => 'Blocar aqueste utilizaire',
+'ipbother' => 'Autra durada',
+'ipboptions' => '2 oras:2 hours,1 jorn:1 day,3 jorns:3 days,1 setmana:1 week,2 setmanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 an:1 year,indefinidament:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
+'ipbotheroption' => 'autre',
+'ipbotherreason' => 'Motiu diferent o suplementari',
+'ipbhidename' => "Amagar lo nom d’utilizaire de l'istoric de blocatge, de la lista dels blocatges actius e de la lista dels utilizaires",
+'ipbwatchuser' => "Seguir las paginas d'utilizaire e de discussion d'aqueste utilizaire",
+'badipaddress' => "L'adreça IP es incorrècta",
+'blockipsuccesssub' => 'Blocatge capitat',
+'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] es estat blocat.<br />
+Podètz consultar la [[Special:IPBlockList|lista dels comptes e de las adreças IP blocats]].',
+'ipb-edit-dropdown' => 'Modificar los motius de blocatge per defaut',
+'ipb-unblock-addr' => 'Desblocar $1',
+'ipb-unblock' => "Desblocar un compte d'utilizaire o una adreça IP",
+'ipb-blocklist-addr' => 'Vejatz los blocatges existents per $1',
+'ipb-blocklist' => 'Vejatz los blocatges existents',
+'unblockip' => 'Desblocar un utilizaire o una adreça IP',
+'unblockiptext' => "Utilizatz lo formulari çaijós per restablir l'accès en escritura
a partir d'una adreça IP precedentament blocada.",
-'ipusubmit' => 'Desblocar aquesta adreça',
-'unblocked' => '[[User:$1|$1]] es estat desblocat',
-'unblocked-id' => 'Lo blocatge $1 es estat levat',
-'ipblocklist' => 'Lista de las adreças IP blocadas',
-'ipblocklist-legend' => 'Cercar un utilizaire blocat',
-'ipblocklist-username' => 'Nom de l’utilizaire o adreça IP :',
-'ipblocklist-summary' => 'La lista çaijós mòstra totes los utilizaires e adreças IP blocats, per òrdre anticronologic. Consultatz lo [[Special:Log/block|jornal de blocatge]] per veire las darrièras accions de blocatge e desblocatge efectuadas.',
-'ipblocklist-submit' => 'Recèrca',
-'blocklistline' => '$1, $2 a blocat $3 ($4)',
-'infiniteblock' => 'permanent',
-'expiringblock' => 'expira lo $1',
-'anononlyblock' => 'utilizaire non enregistrat unicament',
-'noautoblockblock' => 'Blocatge automatic desactivat',
-'createaccountblock' => 'La creacion de compte es blocada.',
-'emailblock' => 'e-mail blocat',
-'ipblocklist-empty' => 'La lista dels blocatges es voida.',
-'ipblocklist-no-results' => 'L’adreça IP o l’utilizaire es pas esta blocat.',
-'blocklink' => 'blocar',
-'unblocklink' => 'desblocar',
-'contribslink' => 'contribucions',
-'autoblocker' => 'Autoblocat perque pertejatz una adreça IP amb "[[User:$1|$1]]". Rason : "\'\'\'$2\'\'\'".',
-'blocklogpage' => 'Istoric dels blocatges',
-'blocklogentry' => 'a blocat « [[$1]] » - durada : $2 $3',
-'blocklogtext' => 'Aquò es la traça dels blocatges e desblocatges dels utiliaires. Las adreças IP automaticament blocadas son pas listadas. Consultatz la [[Special:Ipblocklist|lista dels utilizaires blocats]] per veire qui es actualament efectivament blocat.',
-'unblocklogentry' => 'a desblocat « $1 »',
-'block-log-flags-anononly' => 'utilizaires anonims solament',
-'block-log-flags-nocreate' => 'creacion de compte interdicha',
-'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblocatge de las IP desactivat',
-'block-log-flags-noemail' => 'e-mail blocat',
-'range_block_disabled' => "Lo blocatge de plajas d'IP es estat desactivat.",
-'ipb_expiry_invalid' => 'Temps d’expiracion invalid.',
-'ipb_already_blocked' => '« $1 » ja es blocat',
-'ipb_cant_unblock' => 'Error : Lo blocatge d’ID $1 existís pas. Es possible qu’un desblocatge ja siá estat efectuat.',
-'ipb_blocked_as_range' => "Error : L'adreça IP $1 es pas estada blocada dirèctament e doncas pòt pas èsser deblocada. Çaquelà, es estada blocada per la plaja $2 laquala pòt èsser deblocada.",
-'ip_range_invalid' => 'Blòt IP incorrècte.',
-'blockme' => 'Blocatz-me',
-'proxyblocker' => 'Blocaire de proxy',
-'proxyblocker-disabled' => 'Aquesta foncion es desactivada.',
-'proxyblockreason' => "Vòstra ip es estada blocada perque s’agís d’un proxy dobert. Mercé de contactar vòstre fornidor d’accès internet o vòstre supòrt tecnic e de l’informar d'aqueste problèma de seguretat.",
-'proxyblocksuccess' => 'Acabat.',
-'sorbsreason' => 'Vòstra adreça IP es listada en tant que proxy dobert DNSBL per {{SITENAME}}.',
-'sorbs_create_account_reason' => 'Vòstra adreça IP es listada en tant que proxy dobert DNSBL per {{SITENAME}}. Podètz pas crear un compte',
+'ipusubmit' => 'Desblocar aquesta adreça',
+'unblocked' => '[[User:$1|$1]] es estat desblocat',
+'unblocked-id' => 'Lo blocatge $1 es estat levat',
+'ipblocklist' => 'Lista de las adreças IP e utilizaires blocats',
+'ipblocklist-legend' => 'Cercar un utilizaire blocat',
+'ipblocklist-username' => 'Nom de l’utilizaire o adreça IP :',
+'ipblocklist-submit' => 'Recercar',
+'blocklistline' => '$1, $2 a blocat $3 ($4)',
+'infiniteblock' => 'permanent',
+'expiringblock' => 'expira lo $1',
+'anononlyblock' => 'utilizaire anonim unicament',
+'noautoblockblock' => 'blocatge automatic desactivat',
+'createaccountblock' => 'La creacion de compte es blocada.',
+'emailblock' => 'mandadís de corrièr electronic blocat',
+'ipblocklist-empty' => 'La lista dels blocatges es voida.',
+'ipblocklist-no-results' => 'L’adreça IP o l’utilizaire es pas esta blocat.',
+'blocklink' => 'blocar',
+'unblocklink' => 'desblocar',
+'contribslink' => 'contribucions',
+'autoblocker' => 'Sètz estat autoblocat perque partejatz una adreça IP amb "[[User:$1|$1]]".
+La rason balhada per $1 es : « $2 ».',
+'blocklogpage' => 'Istoric dels blocatges',
+'blocklogentry' => 'a blocat « [[$1]] » - durada : $2 $3',
+'blocklogtext' => "Aquò es l'istoric dels blocatges e desblocatges dels utilizaires. Las adreças IP automaticament blocadas son pas listadas. Consultatz la [[Special:IPBlockList|lista dels utilizaires blocats]] per veire qui es actualament efectivament blocat.",
+'unblocklogentry' => 'a desblocat « $1 »',
+'block-log-flags-anononly' => 'utilizaires anonims solament',
+'block-log-flags-nocreate' => 'creacion de compte interdicha',
+'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblocatge de las IP desactivat',
+'block-log-flags-noemail' => 'Mandadís de corrièr electronic blocat',
+'block-log-flags-angry-autoblock' => 'autoblocatge melhorat en servici',
+'range_block_disabled' => "Lo blocatge de plajas d'IP es estat desactivat.",
+'ipb_expiry_invalid' => 'Temps d’expiracion invalid.',
+'ipb_expiry_temp' => 'Las plajas dels utilizaires amagats deurián èsser permanentas.',
+'ipb_already_blocked' => '« $1 » ja es blocat',
+'ipb_cant_unblock' => 'Error : Lo blocatge d’ID $1 existís pas. Es possible qu’un desblocatge ja siá estat efectuat.',
+'ipb_blocked_as_range' => "Error : L'adreça IP $1 es pas estada blocada dirèctament e doncas pòt pas èsser deblocada. Çaquelà, es estada blocada per la plaja $2 laquala pòt èsser deblocada.",
+'ip_range_invalid' => 'Plaja IP incorrècta.',
+'blockme' => 'Blocatz-me',
+'proxyblocker' => 'Blocaire de mandatari (proxy)',
+'proxyblocker-disabled' => 'Aquesta foncion es desactivada.',
+'proxyblockreason' => "Vòstra ip es estada blocada perque s’agís d’un proxy dobert. Mercé de contactar vòstre fornidor d’accès internet o vòstre supòrt tecnic e de l’informar d'aqueste problèma de seguretat.",
+'proxyblocksuccess' => 'Acabat.',
+'sorbsreason' => 'Vòstra adreça IP es listada en tant que mandatari (proxy) dobert DNSBL per {{SITENAME}}.',
+'sorbs_create_account_reason' => 'Vòstra adreça IP es listada en tant que mandatari (proxy) dobert DNSBL per {{SITENAME}}.
+Podètz pas crear un compte',
# Developer tools
'lockdb' => 'Varrolhar la banca',
'unlockdb' => 'Desvarrolhar la banca',
-'lockdbtext' => "Lo clavatge de la banca de donadas empacharà totes los utilizaires de modificar las paginas, de salvagardar lors preferéncias, de modificar lor lista de seguit e d'efectuar totas las autras operacions necessitant de modificacions dins la banca de donadas.
+'lockdbtext' => "Lo clavatge de la banca de donadas empacharà totes los utilizaires de modificar las paginas, de salvar lors preferéncias, de modificar lor lista de seguit e d'efectuar totas las autras operacions necessitant de modificacions dins la banca de donadas.
Confirmatz qu'es plan çò que volètz far e que desblocarètz la banca tre que vòstra operacion de mantenença serà acabada.",
'unlockdbtext' => "Lo desclavatge de la banca de donadas permetrà a totes los utilizaires de modificar tornarmai de paginas, de metre a jorn lors preferéncias e lor lista de seguit, e mai d'efectuar las autras operacions necessitant de modificacions dins la banca de donadas.
Confirmatz qu'es plan çò que volètz far.",
-'lockconfirm' => 'Òc, confirmi que desiri clavar la banca de donadas.',
-'unlockconfirm' => 'Òc, confirmi que desiri desclavar la banca de donadas.',
+'lockconfirm' => 'Òc, confirmi que desiri varrolhar la banca de donadas.',
+'unlockconfirm' => 'Òc, confirmi que desiri desvarrolhar la banca de donadas.',
'lockbtn' => 'Varrolhar la banca',
'unlockbtn' => 'Desvarrolhar la banca',
'locknoconfirm' => 'Avètz pas marcat la casa de confirmacion.',
'lockdbsuccesssub' => 'Varrolhatge de la banca capitat.',
'unlockdbsuccesssub' => 'Banca desvarrolhada.',
-'lockdbsuccesstext' => 'La banca de donadas es clavada.
+'lockdbsuccesstext' => 'La banca de donadas de {{SITENAME}} es varrolhada.
-<br />Doblidetz pas de la desclavar quand auretz acabat vòstra operacion de mantenença.',
+Doblidetz pas de la desvarrolhar quand auretz acabat vòstra operacion de mantenença.',
'unlockdbsuccesstext' => 'La banca de donadas de {{SITENAME}} es desvarrolhada.',
-'lockfilenotwritable' => 'Lo fichièr de blocatge de la banca de donadas es pas inscriptible. Per blocar o desblocar la banca de donadas, devètz poder escriure sul serveire web.',
-'databasenotlocked' => 'La banca de donadas es pas clavada.',
+'lockfilenotwritable' => 'Lo fichièr de blocatge de la banca de donadas es pas inscriptible. Per blocar o desblocar la banca de donadas, vos cal poder escriure sul servidor web.',
+'databasenotlocked' => 'La banca de donadas es pas varrolhada.',
# Move page
-'movepage' => 'Desplaçar un article',
-'movepagetext' => "Utilizatz lo formulari çai jos per renomenar un article, en desplaçant totas sas versions anterioras vèrs lo nom novèl.
-Lo títol precedent devendrà una pagina de redireccion vèrs lo títol novèl.
-Los ligams vèrs lo títol ancian seràn pas modificats e la pagina de discussion, s'existís, serà pas desplaçada.<br />
-<b>ATENCION !</b>
-Se pòt agir d'un cambiament radical e inesperat per un article sovent consultat;
-asseguratz-vos que ne comprenètz plan las consequéncias abans de procedir.",
+'move-page' => 'Tornar nomenar $1',
+'move-page-legend' => 'Tornar nomenar una pagina',
+'movepagetext' => "Utilizatz lo formulari çaijós per tornar nomenar una pagina, en desplaçant tot son istoric cap al nom novèl.
+Lo títol ancian vendrà una pagina de redireccion cap al títol novèl.
+Los ligams cap al títol de la pagina anciana seràn pas cambiats ;
+verificatz qu'aqueste desplaçament a pas creat de [[Special:DoubleRedirects|redireccion dobla]] o de [[Special:BrokenRedirects|redireccion copada]].
+Avètz la responsabilitat de vos assegurar que los ligams contunhen de punter cap a lor destinacion supausada.
+
+Una pagina serà pas desplaçada se la pagina del títol novèl existís ja, a mens qu'aquesta darrièra siá voida o en redireccion, e qu’aja pas d’istoric.
+Aquò vòl dire que podètz tornar nomenar una pagina vèrs sa posicion d’origina s'avètz fach una error, mas que podètz pas escafar una pagina qu'existís ja amb aqueste procediment.
+
+'''ATENCION !'''
+Aquò pòt provocar un cambiament radical e imprevist per una pagina consultada frequentament.
+Asseguratz-vos de n'avoir compres las consequéncias abans de contunhar.",
'movepagetalktext' => "La pagina de discussion associada, se presenta, serà automaticament desplaçada amb '''en defòra de se:'''
*Desplaçatz una pagina vèrs un autre espaci,
*Una pagina de discussion ja existís amb lo nom novèl, o
*Avètz deseleccionat lo boton çaijós.
-Dins aqueste cas, deurètz desplaçar o fusionar la pagina manualament se o volètz.",
-'movearticle' => "Desplaçar l'article",
-'movenologin' => 'Non connectat',
-'movenologintext' => "Per poder desplaçar un article, devètz èsser [[Special:Userlogin|connectat]]
-en tant qu'utilizaire enregistrat.",
-'movenotallowed' => 'Avètz pas la permission de renomenar de paginas sus {{SITENAME}}.',
+Dins aqueste cas, deuretz desplaçar o fusionar la pagina manualament se o volètz.",
+'movearticle' => "Tornar nomenar l'article",
+'movenotallowed' => 'Avètz pas la permission de tornar nomenar de paginas sus {{SITENAME}}.',
'newtitle' => 'Títol novèl',
'move-watch' => 'Seguir aquesta pagina',
-'movepagebtn' => "Desplaçar l'article",
-'pagemovedsub' => 'Desplaçament capitat',
-'movepage-moved' => 'La pagina « $1 » <small>([[Special:Whatlinkshere/$3|ligams]])</small> es estada renomenada en « $2 » <small>([[Special:Whatlinkshere/$4|ligams]])</small>. Verificatz qu’existís pas cap de redireccion dobla, e corregissetz-las se mestièr fa.', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
-'articleexists' => "Existís ja un article portant aqueste títol, o lo títol qu'avètz causit es pas valid.
+'movepagebtn' => "Tornar nomenar l'article",
+'pagemovedsub' => 'Cambiament de nom capitat',
+'movepage-moved' => 'La pagina « $1 » es estada renomenada en « $2 ».', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
+'articleexists' => "Existís ja un article que pòrta aqueste títol, o lo títol qu'avètz causit es pas valid.
Causissètz-ne un autre.",
'cantmove-titleprotected' => 'Avètz pas la possibilitat de desplaçar una pagina vèrs aqueste emplaçament perque lo títol es estat protegit a la creacion.',
'talkexists' => "La pagina ela-meteissa es estada desplaçada amb succès, mas
-la pagina de discussion a pas pogut èsser desplaçada perque n'existissiá ja una
+la pagina de discussion a pas pogut èsser desplaçada perque ja n'existissiá una
jol nom novèl. Se vos plai, fusionatz-las manualament.",
'movedto' => 'renomenat en',
-'movetalk' => 'Desplaçar tanben la pagina "discussion", se fa mestièr.',
-'talkpagemoved' => 'La pagina de discussion correspondenta tanben es estada desplaçada.',
-'talkpagenotmoved' => 'La pagina de discussion correspondenta es <strong>pas</strong> estada desplaçada.',
+'movetalk' => 'Tornar nomenar tanben la pagina de discussion associada',
+'move-subpages' => 'Tornar nomenar, se fa mestièr, totas las sospaginas',
+'move-talk-subpages' => 'Tornar nomenar, se fa mestièr, totas las sospaginas de las paginas de discussion',
+'movepage-page-exists' => 'La pagina $1 existís ja e pòt pas èsser espotida automaticament.',
+'movepage-page-moved' => 'La pagina $1 es estada renomenada en $2.',
+'movepage-page-unmoved' => 'La pagina $1 pòt èsser renomenada en $2.',
+'movepage-max-pages' => "Lo maximom de $1 {{PLURAL:$1|pagina es estat renomenat|paginas son estadas renomenadas}} e cap d'autra o poirà pas èsser automaticament.",
'1movedto2' => 'a renomenat [[$1]] en [[$2]]',
'1movedto2_redir' => 'a redirigit [[$1]] vèrs [[$2]]',
-'movelogpage' => 'Istoric dels renomenatges',
+'movelogpage' => 'Istoric dels cambiaments de nom',
'movelogpagetext' => 'Vaquí la lista de las darrièras paginas renomenadas.',
-'movereason' => 'Rason del renomenatge',
+'movereason' => 'Motiu :',
'revertmove' => 'anullar',
-'delete_and_move' => 'Suprimir e renomenar',
-'delete_and_move_text' => '==Supression requesida==
-
-L’article de destinacion « [[$1]] » existís ja. Volètz lo suprimir per permetre lo renomenatge ?',
-'delete_and_move_confirm' => 'Òc, accèpti de suprimir la pagina de destinacion per permetre lo renomenatge.',
-'delete_and_move_reason' => 'Pagina suprimida per permetre un renomenatge',
-'selfmove' => 'Los títols d’origina e de destinacion son los meteisses : impossible de renomenar una pagina sus ela-meteissa.',
-'immobile_namespace' => 'Lo títol de destinacion es d’un tipe especial ; es impossible de renomenar de paginas vèrs aqueste espaci de noms.',
+'delete_and_move' => 'Suprimir e tornar nomenar',
+'delete_and_move_text' => '==Supression requesida==
+L’article de destinacion « [[:$1]] » existís ja.
+Lo volètz suprimir per permetre lo cambiament de nom ?',
+'delete_and_move_confirm' => 'Òc, accèpti de suprimir la pagina de destinacion per permetre lo cambiament de nom.',
+'delete_and_move_reason' => 'Pagina suprimida per permetre un cambiament de nom',
+'selfmove' => 'Los títols d’origina e de destinacion son los meteisses : impossible de tornar nomenar una pagina sus ela-meteissa.',
+'immobile_namespace' => 'Lo títol de destinacion es d’un tipe especial ; es impossible de tornar nomenar de paginas vèrs aqueste espaci de noms.',
+'imagenocrossnamespace' => 'Pòt pas desplaçar un imatge vèrs un espaci de nomenatge que siá pas un imatge.',
+'imagetypemismatch' => "L'extension novèla d'aqueste fichièr reconeis pas aqueste format.",
+'imageinvalidfilename' => 'Lo nom del fichièr cibla es incorrècte',
+'fix-double-redirects' => 'Metre a jorn las redireccions que puntant cap al títol ancian',
# Export
'export' => 'Exportar de paginas',
'exporttext' => "Podètz exportar en XML lo tèxt e l’istoric d’una pagina o d’un ensemble de paginas; lo resultat pòt alara èsser importat dins un autre wiki foncionant amb lo logicial MediaWiki.
-Per exportar de paginas, entratz lors títols dins la boita de tèxt çai jos, un títol per linha, e seleccionatz se o desiratz o pas la version actuala amb totas las versions ancianas, amb la pagina d’istoric, o simplament la pagina actuala amb d'informacions sus la darrièra modificacion.
+Per exportar de paginas, entratz lors títols dins la bóstia de tèxt çaijós, un títol per linha, e seleccionatz s'o desiratz o pas la version actuala amb totas las versions ancianas, amb la pagina d’istoric, o simplament la pagina actuala amb d'informacions sus la darrièra modificacion.
-Dins aqueste darrièr cas, podètz tanben utilizar un ligam, coma [[{{ns:special}}:Export/{{Mediawiki:mainpage}}]] per la pagina {{Mediawiki:mainpage}}.",
+Dins aqueste darrièr cas, podètz tanben utilizar un ligam, coma [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] per la pagina [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].",
'exportcuronly' => 'Exportar unicament la version correnta sens l’istoric complet',
-'exportnohistory' => "----
+'exportnohistory' => "----
'''Nòta :''' l’exportacion complèta de l’istoric de las paginas amb l’ajuda d'aqueste formulari es estada desactivada per de rasons de performàncias.",
'export-submit' => 'Exportar',
-'export-addcattext' => 'Ajustar las paginas de la categoria :',
-'export-addcat' => 'Ajustar',
-'export-download' => 'Salvagardar en tant que fichièr',
-'export-templates' => 'Inclòure los modèls',
+'export-addcattext' => 'Apondre las paginas de la categoria :',
+'export-addcat' => 'Apondre',
+'export-download' => 'Salvar en tant que fichièr',
+'export-templates' => 'Enclure los modèls',
# Namespace 8 related
'allmessages' => 'Lista dels messatges del sistèma',
'allmessagesname' => 'Nom del camp',
'allmessagesdefault' => 'Messatge per defaut',
'allmessagescurrent' => 'Messatge actual',
-'allmessagestext' => 'Aquò es la lista de totes los messatges disponibles dins l’espaci MediaWiki',
+'allmessagestext' => 'Aquò es la lista de totes los messatges disponibles dins l’espaci MediaWiki.
+Visitatz la [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation Localizacion MèdiaWiki] e [http://translatewiki.net Betawiki] se desiratz contribuir a la localizacion MèdiaWiki generica.',
'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' es pas disponible perque '''\$wgUseDatabaseMessages''' es desactivat.",
'allmessagesfilter' => 'Filtre d’expression racionala :',
'allmessagesmodified' => 'Afichar pas que las modificacions',
@@ -1689,25 +2057,25 @@ Dins aqueste darrièr cas, podètz tanben utilizar un ligam, coma [[{{ns:special
# Special:Import
'import' => 'Importar de paginas',
-'importinterwiki' => 'Impòrt inter-wiki',
+'importinterwiki' => 'Impòrt interwiki',
'import-interwiki-text' => "Seleccionatz un wiki e un títol de pagina d'importar.
Las datas de las versions e los noms dels editors seràn preservats.
Totas las accions d’importacion interwiki son conservadas dins lo [[Special:Log/import|jornal d’impòrt]].",
'import-interwiki-history' => "Copiar totas las versions de l'istoric d'aquesta pagina",
'import-interwiki-submit' => 'Importar',
'import-interwiki-namespace' => 'Transferir las paginas dins l’espaci de nom :',
-'importtext' => 'Exportatz lo fichièr dempuèi lo wiki d’origina en utilizant l’esplech Special:Export, lo salvagardar sus vòstre disc dur e lo copiar aicí.',
+'importtext' => 'Exportatz lo fichièr dempuèi lo wiki d’origina en utilizant l’esplech Special:Export, salvatz-lo sus vòstre disc dur e copiatz-lo aicí.',
'importstart' => 'Impòrt de las paginas...',
-'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revisions}}',
+'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versions}}',
'importnopages' => "Cap de pagina d'importar.",
'importfailed' => 'Fracàs de l’impòrt : $1',
'importunknownsource' => 'Tipe de la font d’impòrt desconegut',
'importcantopen' => "Impossible de dobrir lo fichièr d'importar",
'importbadinterwiki' => 'Marrit ligam interwiki',
'importnotext' => 'Void o sens tèxt',
-'importsuccess' => 'Impòrt capitat!',
+'importsuccess' => "L'impòrt a capitat !",
'importhistoryconflict' => "I a un conflicte dins l'istoric de las versions (aquesta pagina a pogut èsser importada de per abans).",
-'importnosources' => 'Cap de font inter-wiki es pas estada definida e la còpia dirècta d’istoric es desactivada.',
+'importnosources' => 'Cap de font interwiki es pas estada definida e la còpia dirècta d’istoric es desactivada.',
'importnofile' => 'Cap de fichièr es pas estat importat.',
'importuploaderrorsize' => "Lo telecargament del fichièr d'importar a pas capitat. Sa talha es mai granda que la autorizada.",
'importuploaderrorpartial' => "Lo telecargament del fichièr d'importar a pas capitat. Aqueste o es pas estat que parcialament.",
@@ -1716,14 +2084,15 @@ Totas las accions d’importacion interwiki son conservadas dins lo [[Special:Lo
'import-noarticle' => "Pas de pagina d'importar !",
'import-nonewrevisions' => 'Totas las revisions son estadas importadas deperabans.',
'xml-error-string' => '$1 a la linha $2, col $3 (octet $4) : $5',
+'import-upload' => "Impòrt d'un fichier XML",
# Import log
'importlogpage' => 'Istoric de las importacions de paginas',
'importlogpagetext' => 'Impòrts administratius de paginas amb l’istoric a partir dels autres wikis.',
-'import-logentry-upload' => 'a importat (telecargament) $1',
-'import-logentry-upload-detail' => '$1 version(s)',
-'import-logentry-interwiki' => '$1 version(s) dempuèi $2',
-'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 version(s) dempuèi $2',
+'import-logentry-upload' => 'a importat (telecargament) [[$1]]',
+'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versions}}',
+'import-logentry-interwiki' => 'a importat (transwiki) [[$1]]',
+'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versions}} dempuèi $2',
# Tooltip help for the actions
'tooltip-pt-userpage' => "Ma pagina d'utilizaire",
@@ -1733,19 +2102,19 @@ Totas las accions d’importacion interwiki son conservadas dins lo [[Special:Lo
'tooltip-pt-preferences' => 'Mas preferéncias',
'tooltip-pt-watchlist' => 'La lista de las paginas que seguissètz',
'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista de mas contribucions',
-'tooltip-pt-login' => 'Sètz convidat a vos identificar, mas es pas obligatòri.',
-'tooltip-pt-anonlogin' => 'Sètz convidat a vos identificar, mas es pas obligatòri.',
+'tooltip-pt-login' => 'Sètz convidat(ada) a vos identificar, mas es pas obligatòri.',
+'tooltip-pt-anonlogin' => 'Sètz convidat(ada) a vos identificar, mas es pas obligatòri.',
'tooltip-pt-logout' => 'Se desconnectar',
'tooltip-ca-talk' => "Discussion a prepaus d'aquesta pagina",
'tooltip-ca-edit' => 'Podètz modificar aquesta pagina. Mercé de previsualizar abans d’enregistrar.',
-'tooltip-ca-addsection' => 'Ajustar un comentari a aquesta discussion.',
-'tooltip-ca-viewsource' => 'Aquesta pagina es protegida. Podètz çaquelà ne veire lo contengut.',
+'tooltip-ca-addsection' => 'Apondre un comentari a aquesta discussion.',
+'tooltip-ca-viewsource' => 'Aquesta pagina es protegida. Çaquelà, ne podètz veire lo contengut.',
'tooltip-ca-history' => "Los autors e versions precedentas d'aquesta pagina.",
'tooltip-ca-protect' => 'Protegir aquesta pagina',
'tooltip-ca-delete' => 'Suprimir aquesta pagina',
'tooltip-ca-undelete' => 'Restablir aquesta pagina',
-'tooltip-ca-move' => 'Renomenar aquesta pagina',
-'tooltip-ca-watch' => 'Ajustatz aquesta pagina a vòstra lista de seguit',
+'tooltip-ca-move' => 'Tornar nomenar aquesta pagina',
+'tooltip-ca-watch' => 'Apondètz aquesta pagina a vòstra lista de seguit',
'tooltip-ca-unwatch' => 'Levatz aquesta pagina de vòstra lista de seguit',
'tooltip-search' => 'Cercar dins {{SITENAME}}',
'tooltip-search-go' => 'Anar vèrs una pagina portant exactament aqueste nom se existís.',
@@ -1753,39 +2122,38 @@ Totas las accions d’importacion interwiki son conservadas dins lo [[Special:Lo
'tooltip-p-logo' => 'Pagina principala',
'tooltip-n-mainpage' => 'Visitatz la pagina principala',
'tooltip-n-portal' => 'A prepaus del projècte',
-'tooltip-n-currentevents' => "Trobar d'informacions suls eveniments actuals",
+'tooltip-n-currentevents' => "Trobar d'entresenhas suls eveniments actuals",
'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista dels darrièrs cambiaments sul wiki.',
'tooltip-n-randompage' => "Afichar una pagina a l'azard",
-'tooltip-n-help' => 'Ajuda.',
-'tooltip-n-sitesupport' => 'Sostenètz lo projècte',
+'tooltip-n-help' => "L'endrech per s'assabentar.",
'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista de las paginas ligadas a aquesta',
'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Lista dels darrièrs cambiaments de las paginas ligadas a aquesta',
'tooltip-feed-rss' => 'Flus RSS per aquesta pagina',
'tooltip-feed-atom' => 'Flus Atom per aquesta pagina',
'tooltip-t-contributions' => "Veire la lista de las contribucions d'aqueste utilizaire",
'tooltip-t-emailuser' => 'Mandar un corrièr electronic a aqueste utilizaire',
-'tooltip-t-upload' => 'Mandar un imatge o fichièr mèdia sul serveire',
+'tooltip-t-upload' => 'Mandar un imatge o fichièr mèdia sul servidor',
'tooltip-t-specialpages' => 'Lista de totas las paginas especialas',
'tooltip-t-print' => "Version imprimibla d'aquesta pagina",
'tooltip-t-permalink' => 'Ligam permanent vèrs aquesta version de la pagina',
'tooltip-ca-nstab-main' => 'Veire l’article',
'tooltip-ca-nstab-user' => "Veire la pagina d'utilizaire",
'tooltip-ca-nstab-media' => 'Veire la pagina del mèdia',
-'tooltip-ca-nstab-special' => 'Aquò es una pagina especiala, podètz pas la modificar.',
+'tooltip-ca-nstab-special' => 'Aquò es una pagina especiala, la podètz pas modificar.',
'tooltip-ca-nstab-project' => 'Veire la pagina del projècte',
'tooltip-ca-nstab-image' => 'Veire la pagina del fichièr',
-'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Veire lo messatge del sistèma',
-'tooltip-ca-nstab-template' => 'Veire lo modèl',
-'tooltip-ca-nstab-help' => 'Veire la pagina d’ajuda',
-'tooltip-ca-nstab-category' => 'Veire la pagina de la categoria',
+'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vejatz lo messatge del sistèma',
+'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vejatz lo modèl',
+'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vejatz la pagina d’ajuda',
+'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vejatz la pagina de la categoria',
'tooltip-minoredit' => 'Marcar mas modificacions coma un cambiament menor',
-'tooltip-save' => 'Salvagardar vòstras modificacions',
-'tooltip-preview' => 'Mercé de previsualizar vòstras modificacions abans de salvagardar!',
+'tooltip-save' => 'Salvar vòstras modificacions',
+'tooltip-preview' => 'Mercé de previsualizar vòstras modificacions abans de salvar!',
'tooltip-diff' => "Permet de visualizar los cambiaments qu'avètz efectuats",
'tooltip-compareselectedversions' => "Afichar las diferéncias entre doas versions d'aquesta pagina",
-'tooltip-watch' => 'Ajustar aquesta pagina a vòstra lista de seguit',
-'tooltip-recreate' => 'Recrear la pagina, quitament se es estada escafada',
-'tooltip-upload' => 'Amodar l’impòrt',
+'tooltip-watch' => 'Apondre aquesta pagina a vòstra lista de seguit',
+'tooltip-recreate' => 'Tornar crear la pagina, quitament se es estada escafada',
+'tooltip-upload' => 'Amodar lo mandadís',
# Stylesheets
'common.css' => '/** Lo CSS plaçat aicí serà aplicat a totas las aparéncias. */',
@@ -1796,34 +2164,30 @@ Totas las accions d’importacion interwiki son conservadas dins lo [[Special:Lo
'monobook.js' => '/* Perimit; utilizatz [[MediaWiki:common.js]] */',
# Metadata
-'nodublincore' => 'Las metadonadas « Dublin Core RDF » son desactivadas sus aqueste serveire.',
-'nocreativecommons' => 'Las donadas meta « Creative Commons RDF » son desactivadas sus aqueste serveire.',
-'notacceptable' => 'Aqueste serveire wiki pòt pas fornir las donadas dins un format que vòstre client es capable de legir.',
+'nodublincore' => 'Las metadonadas « Dublin Core RDF » son desactivadas sus aqueste servidor.',
+'nocreativecommons' => 'Las metadonadas « Creative Commons RDF » son desactivadas sus aqueste servidor.',
+'notacceptable' => 'Aqueste servidor wiki pòt pas fornir las donadas dins un format que vòstre client es capable de legir.',
# Attribution
-'anonymous' => 'Utilizaire(s) pas enregistrat(s) de {{SITENAME}}',
+'anonymous' => 'Utilizaire(s) anonim(s) de {{SITENAME}}',
'siteuser' => 'Utilizaire $1 de {{SITENAME}}',
'lastmodifiedatby' => 'Aquesta pagina es estada modificada pel darrièr còp lo $1 a $2 per $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
-'othercontribs' => "Contribucions de l'utilizaire $1.",
+'othercontribs' => 'Basat sul trabalh de $1.',
'others' => 'autres',
'siteusers' => 'Utilizaire(s) $1',
'creditspage' => 'Pagina de crèdits',
-'nocredits' => 'I a pas d’informacions d’atribucion disponiblas per aquesta pagina.',
+'nocredits' => 'I a pas d’entrtesenhas d’atribucion disponiblas per aquesta pagina.',
# Spam protection
-'spamprotectiontitle' => 'Pagina protegida automaticament per causa de spam',
-'spamprotectiontext' => "La pagina qu'avètz ensajat de salvagardar es estada blocada pel filtre anti-spam. Aquò es probablament causat per un ligam vèrs un sit extèrn.",
-'spamprotectionmatch' => 'Lo tèxt seguent a desenclavaat lo detector de spam : $1',
-'subcategorycount' => '{{PLURAL:$1|Una soscategoria es listada |$1 soscategorias son listadas}} çai jos. Se un ligam « (200 precedents) » o « (200 seguents) » es present çai sus, pòt menar a d’autras soscategorias.',
-'categoryarticlecount' => 'I a {{PLURAL:$1|un article|$1 articles}} dins aquesta categoria.',
-'category-media-count' => 'I a {{plural:$1|un fichièr|$1 fichièrs}} multimèdia dins aquesta categoria.',
-'listingcontinuesabbrev' => '(seguida)',
-'spambot_username' => 'Netejatge de spam MediaWiki',
-'spam_reverting' => 'Restauracion de la darrièra version contenent pas de ligam vèrs $1',
-'spam_blanking' => 'Totas las versions que contenon de ligams vèrs $1 son blanquidas',
+'spamprotectiontitle' => 'Pagina protegida automaticament per causa de spam',
+'spamprotectiontext' => "La pagina qu'avètz ensajat de salvar es estada blocada pel filtre anti-spam. Aquò es probablament causat per un ligam vèrs un sit extèrn.",
+'spamprotectionmatch' => "La cadena de caractèrs « '''$1''' » a desenclavat lo detector de spam.",
+'spambot_username' => 'Netejatge de spam de MediaWiki',
+'spam_reverting' => 'Restabliment de la darrièra version que conten pas de ligam vèrs $1',
+'spam_blanking' => 'Totas las versions que contenon de ligams vèrs $1 son blanquidas',
# Info page
-'infosubtitle' => 'Informacions per la pagina',
+'infosubtitle' => 'Entresenhas per la pagina',
'numedits' => 'Nombre de modificacions : $1',
'numtalkedits' => 'Nombre de modificacions (pagina de discussion) : $1',
'numwatchers' => "Nombre de contributors qu'an la pagina dins lor lista de seguit : $1",
@@ -1835,25 +2199,26 @@ Totas las accions d’importacion interwiki son conservadas dins lo [[Special:Lo
'mw_math_simple' => 'HTML se plan simpla, si que non PNG',
'mw_math_html' => 'HTML se possible, si que non PNG',
'mw_math_source' => "Daissar lo còde TeX d'origina",
-'mw_math_modern' => 'Pels navegaires modèrnes',
+'mw_math_modern' => 'Pels navigadors modèrnes',
'mw_math_mathml' => 'MathML',
# Patrolling
'markaspatrolleddiff' => 'Marcar coma essent pas un vandalisme',
-'markaspatrolledtext' => 'Marcar aqueste article coma non vandalizat',
-'markedaspatrolled' => 'Marcat coma non vandalizat',
-'markedaspatrolledtext' => 'La version seleccionada es estada marcada coma non vandalizada.',
+'markaspatrolledtext' => 'Marcar aqueste article coma pas vandalizat',
+'markedaspatrolled' => 'Marcat coma pas vandalizat',
+'markedaspatrolledtext' => 'La version seleccionada es estada marcada coma pas vandalizada.',
'rcpatroldisabled' => 'La foncion de patrolha dels darrièrs cambiaments es pas activada.',
'rcpatroldisabledtext' => 'La foncionalitat de susvelhança dels darrièrs cambiaments es pas activada.',
-'markedaspatrollederror' => 'Pòt pas èsser marcat coma non vandalizat',
-'markedaspatrollederrortext' => 'Devètz seleccionar una version per poder la marcar coma non vandalizada.',
+'markedaspatrollederror' => 'Pòt pas èsser marcat coma pas vandalizat',
+'markedaspatrollederrortext' => 'Vos cal seleccionar una version per poder la marcar coma pas vandalizada.',
'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Avètz pas lo drech de marcar vòstras pròprias modificacions coma susvelhadas.',
# Patrol log
-'patrol-log-page' => 'Istoric de las versions patrolhadas',
-'patrol-log-line' => 'a marcat la version $1 de $2 coma verificada $3',
-'patrol-log-auto' => '(automatic)',
-'patrol-log-diff' => '$1',
+'patrol-log-page' => 'Istoric de las versions patrolhadas',
+'patrol-log-header' => 'Vaquí un jornal de las versions patrolhadas.',
+'patrol-log-line' => 'a marcat la version $1 de $2 coma verificada $3',
+'patrol-log-auto' => '(automatic)',
+'patrol-log-diff' => '$1',
# Image deletion
'deletedrevision' => 'La version anciana $1 es estada suprimida.',
@@ -1864,40 +2229,76 @@ $1",
'filedelete-missing' => 'Lo fichièr « $1 » pòt pas èsser suprimit perque existís pas.',
'filedelete-old-unregistered' => 'La revision del fichièr especificat « $1 » es pas dins la banca de donadas.',
'filedelete-current-unregistered' => 'Lo fichièr especificat « $1 » es pas dins la banca de donadas.',
-'filedelete-archive-read-only' => 'Lo dorsièr d’archivatge « $1 » es pas modificable pel serveire.',
+'filedelete-archive-read-only' => 'Lo dorsièr d’archivatge « $1 » es pas modificable pel servidor.',
# Browsing diffs
-'previousdiff' => '← Dif precedenta',
-'nextdiff' => 'Dif seguenta →',
+'previousdiff' => '← Diferéncia precedenta',
+'nextdiff' => 'Diferéncia seguenta →',
# Media information
'mediawarning' => '<b>Atencion</b>: Aqueste fichièr pòt conténer de còde malvolent, vòstre sistèma pòt èsser mes en dangièr per son execucion. <hr />',
'imagemaxsize' => 'Format maximal pels imatges dins las paginas de descripcion d’imatges :',
'thumbsize' => 'Talha de la miniatura :',
-'widthheightpage' => '$1×$2, $3 paginas',
+'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pagina|paginas}}',
'file-info' => 'Talha del fichièr: $1, tipe MIME: $2',
-'file-info-size' => '($1 × $2 pixel, talha del fichièr: $3, tipe MIME: $4)',
+'file-info-size' => '($1 × $2 pixèl, talha del fichièr: $3, tipe MIME: $4)',
'file-nohires' => '<small>Pas de resolucion mai nauta disponibla.</small>',
-'svg-long-desc' => '(Fichièr SVG, resolucion de $1 × $2 pixels, talha : $3)',
+'svg-long-desc' => '(Fichièr SVG, resolucion de $1 × $2 pixèls, talha : $3)',
'show-big-image' => 'Imatge en resolucion mai nauta',
-'show-big-image-thumb' => "<small>Talha d'aqueste apercebut : $1 × $2 pixels</small>",
-
-# Special:Newimages
-'newimages' => 'Galariá de fichièrs novèls',
-'showhidebots' => '($1 bòts)',
-'noimages' => "Cap imatge d'afichar.",
+'show-big-image-thumb' => "<small>Talha d'aqueste apercebut : $1 × $2 pixèls</small>",
+
+# Special:NewImages
+'newimages' => 'Galariá dels fichièrs novèls',
+'imagelisttext' => "Vaquí una lista de '''$1''' {{PLURAL:$1|fichièr|fichièrs}} classats $2.",
+'newimages-summary' => 'Aquesta pagina especiala aficha los darrièrs fichièrs importats.',
+'showhidebots' => '($1 bòts)',
+'noimages' => "Cap d'imatge d'afichar pas.",
+'ilsubmit' => 'Cercar',
+'bydate' => 'per data',
+'sp-newimages-showfrom' => 'Afichar los imatges novèls importats dempuèi lo $2, $1',
# Bad image list
'bad_image_list' => "Lo format es lo seguent :
-Solas las listas d'enumeracion (las linhas començant per *) son presas en compte. Lo primièr ligam d'una linha deu èsser cap a un imatge marrit.
+Solas las listas d'enumeracion (las linhas començant per *) son presas en compte. Lo primièr ligam d'una linha deu èsser cap a un imatge marrit.
Los autres ligams sus la meteissa linha son considerats coma d'excepcions, per exemple d'articles sulsquals l'imatge deu aparéisser.",
+/*
+Short names for language variants used for language conversion links.
+To disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
+'variantname-zh-sg' => 'disable',
+Variants for Chinese language
+*/
+'variantname-zh-hans' => 'hans',
+'variantname-zh-hant' => 'hant',
+'variantname-zh-cn' => 'cn',
+'variantname-zh-tw' => 'tw',
+'variantname-zh-hk' => 'hk',
+'variantname-zh-sg' => 'sg',
+'variantname-zh' => 'zh',
+
+# Variants for Serbian language
+'variantname-sr-ec' => 'sr-ec',
+'variantname-sr-el' => 'sr-el',
+'variantname-sr' => 'sr',
+
+# Variants for Kazakh language
+'variantname-kk-kz' => 'kk-kz',
+'variantname-kk-tr' => 'kk-tr',
+'variantname-kk-cn' => 'kk-cn',
+'variantname-kk-cyrl' => 'kk-cyrl',
+'variantname-kk-latn' => 'kk-latn',
+'variantname-kk-arab' => 'kk-arab',
+'variantname-kk' => 'kk',
+
+# Variants for Kurdish language
+'variantname-ku-arab' => 'ku-Arab',
+
# Metadata
'metadata' => 'Metadonadas',
-'metadata-help' => "Aqueste fichièr conten d'informacions suplementàrias probablament ajustadas per l’aparelh de fòto numeric o l'escanèr que las a aquesas. Se lo fichièr es estat modificat dempuèi son estat original, cèrts detalhs pòdon refletar pas entièrament l’imatge modificat.",
-'metadata-expand' => 'Mostrar las informacions detalhadas',
-'metadata-collapse' => 'Amagar las informacions detalhadas',
+'metadata-help' => "Aqueste fichièr conten d'entresenhas suplementàrias probablament apondudas per l’aparelh de fòto numeric o l'escanèr que las a aquesas. Se lo fichièr es estat modificat dempuèi son estat original, d'unes detalhs pòdon reflectir pas entièrament l’imatge modificat.",
+'metadata-expand' => 'Mostrar las entresenhas detalhadas',
+'metadata-collapse' => 'Amagar las entresenhas detalhadas',
'metadata-fields' => 'Los camps de metadonadas d’EXIF listats dins aqueste message seràn incluses dins la pagina de descripcion de l’imatge quand la taula de metadonadas serà reduccha. Los autres camps seràn amagats per defaut.
* make
* model
@@ -1911,14 +2312,14 @@ Los autres ligams sus la meteissa linha son considerats coma d'excepcions, per e
'exif-imagelength' => 'Nautor',
'exif-bitspersample' => 'Bits per compausanta',
'exif-compression' => 'Tipe de compression',
-'exif-photometricinterpretation' => 'Composicion dels pixels',
+'exif-photometricinterpretation' => 'Composicion dels pixèls (Modèl colorimetric)',
'exif-orientation' => 'Orientacion',
-'exif-samplesperpixel' => 'Nombre de compausants',
+'exif-samplesperpixel' => 'Nombre de compausants (Compausantas per pixèl)',
'exif-planarconfiguration' => 'Arrengament de las donadas',
'exif-ycbcrsubsampling' => 'Taus d’escandalhatge de las compausantas de la crominança',
'exif-ycbcrpositioning' => 'Posicionament YCbCr',
-'exif-xresolution' => 'Resolucion de l’imatge en largor',
-'exif-yresolution' => 'Resolucion de l’imatge en nautor',
+'exif-xresolution' => 'Resolucion orizontala',
+'exif-yresolution' => 'Resolucion verticala',
'exif-resolutionunit' => 'Unitats de resolucion X e Y',
'exif-stripoffsets' => 'Emplaçament de las donadas de l’imatge',
'exif-rowsperstrip' => 'Nombre de linhas per benda',
@@ -1928,8 +2329,8 @@ Los autres ligams sus la meteissa linha son considerats coma d'excepcions, per e
'exif-transferfunction' => 'Foncion de transferiment',
'exif-whitepoint' => 'Cromaticitat del punt blanc',
'exif-primarychromaticities' => 'Cromaticitats de las colors primàrias',
-'exif-ycbcrcoefficients' => 'Coeficients de la matritz de transformacion de l’espaci colorimetric',
-'exif-referenceblackwhite' => 'Valors de referéncia negre e blanc',
+'exif-ycbcrcoefficients' => 'Coeficients de la matritz de transformacion de l’espaci colorimetric (YCbCr)',
+'exif-referenceblackwhite' => 'Valors de referéncia blanc e negre',
'exif-datetime' => 'Data e ora de cambiament del fichièr',
'exif-imagedescription' => 'Títol de l’imatge',
'exif-make' => 'Fabricant de l’aparelh',
@@ -1945,8 +2346,8 @@ Los autres ligams sus la meteissa linha son considerats coma d'excepcions, per e
'exif-pixelydimension' => 'Largor d’imatge valida',
'exif-pixelxdimension' => 'Nautor d’imatge valida',
'exif-makernote' => 'Nòtas del fabricant',
-'exif-usercomment' => 'Comentaris',
-'exif-relatedsoundfile' => 'Fichièr audiò associat',
+'exif-usercomment' => "Comentaris de l'utilizaire",
+'exif-relatedsoundfile' => 'Fichièr àudio associat',
'exif-datetimeoriginal' => 'Data e ora de la generacion de donadas',
'exif-datetimedigitized' => 'Data e ora de numerizacion',
'exif-subsectime' => 'Data de darrièr cambiament',
@@ -1954,7 +2355,7 @@ Los autres ligams sus la meteissa linha son considerats coma d'excepcions, per e
'exif-subsectimedigitized' => 'Data de la numerizacion',
'exif-exposuretime' => "Temps d'exposicion",
'exif-exposuretime-format' => '$1 seg ($2)',
-'exif-fnumber' => 'Focala',
+'exif-fnumber' => 'Nombre f (Focala)',
'exif-exposureprogram' => 'Programa d’exposicion',
'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilitat espectrala',
'exif-isospeedratings' => 'Sensibilitat ISO',
@@ -1972,12 +2373,12 @@ Los autres ligams sus la meteissa linha son considerats coma d'excepcions, per e
'exif-subjectarea' => 'Emplaçament del subjècte',
'exif-flashenergy' => 'Energia del flash',
'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Responsa en frequéncia espaciala',
-'exif-focalplanexresolution' => 'Resolucion X focala plana',
-'exif-focalplaneyresolution' => 'Resolucion Y focala plana',
+'exif-focalplanexresolution' => 'Resolucion orizontala focala plana',
+'exif-focalplaneyresolution' => 'Resolucion verticala focala plana',
'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Unitat de resolucion de focala plana',
'exif-subjectlocation' => 'Posicion del subjècte',
'exif-exposureindex' => 'Indèx d’exposicion',
-'exif-sensingmethod' => 'Metòde de deteccion',
+'exif-sensingmethod' => 'Tipe de captador',
'exif-filesource' => 'Font del fichièr',
'exif-scenetype' => 'Tipe de scèna',
'exif-cfapattern' => 'Matritz de filtratge de color',
@@ -1994,10 +2395,10 @@ Los autres ligams sus la meteissa linha son considerats coma d'excepcions, per e
'exif-devicesettingdescription' => 'Descripcion de la configuracion del dispositiu',
'exif-subjectdistancerange' => 'Distància del subjècte',
'exif-imageuniqueid' => 'Identificant unic de l’imatge',
-'exif-gpsversionid' => 'Version del tag GPS',
-'exif-gpslatituderef' => 'Latitud Nòrd o Sud',
+'exif-gpsversionid' => 'Version de la balisa (tag) GPS',
+'exif-gpslatituderef' => 'Referéncia per la Latitud (Nòrd o Sud)',
'exif-gpslatitude' => 'Latitud',
-'exif-gpslongituderef' => 'Longitud Èst o Oèst',
+'exif-gpslongituderef' => 'Referéncia per la longitud (Èst o Oèst)',
'exif-gpslongitude' => 'Longitud',
'exif-gpsaltituderef' => 'Referéncia d’altitud',
'exif-gpsaltitude' => 'Altitud',
@@ -2006,7 +2407,7 @@ Los autres ligams sus la meteissa linha son considerats coma d'excepcions, per e
'exif-gpsstatus' => 'Estatut receptor',
'exif-gpsmeasuremode' => 'Mòde de mesura',
'exif-gpsdop' => 'Precision de la mesura',
-'exif-gpsspeedref' => 'Unitat de velocitat',
+'exif-gpsspeedref' => 'Unitat de velocitat del receptor GPS',
'exif-gpsspeed' => 'Velocitat del receptor GPS',
'exif-gpstrackref' => 'Referéncia per la direccion del movement',
'exif-gpstrack' => 'Direccion del movement',
@@ -2031,31 +2432,36 @@ Los autres ligams sus la meteissa linha son considerats coma d'excepcions, per e
'exif-unknowndate' => 'Data desconeguda',
-'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left
+'exif-orientation-1' => 'Normala', # 0th row: top; 0th column: left
'exif-orientation-2' => 'Inversada orizontalament', # 0th row: top; 0th column: right
'exif-orientation-3' => 'Virada de 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
'exif-orientation-4' => 'Inversada verticalament', # 0th row: bottom; 0th column: left
-'exif-orientation-5' => 'Virada de 90° a esquèrra e inversada verticalament', # 0th row: left; 0th column: top
-'exif-orientation-6' => 'Virada de 90° a drecha', # 0th row: right; 0th column: top
-'exif-orientation-7' => 'Virada de 90° a drecha e inversada verticalament', # 0th row: right; 0th column: bottom
-'exif-orientation-8' => 'Virada de 90° a esquèrra', # 0th row: left; 0th column: bottom
+'exif-orientation-5' => 'Virada de 90° dins lo sens antiorari e inversada verticalament', # 0th row: left; 0th column: top
+'exif-orientation-6' => 'Virada de 90° dins lo sens orari', # 0th row: right; 0th column: top
+'exif-orientation-7' => 'Virada de 90° dins lo sens orari e inversada verticalament', # 0th row: right; 0th column: bottom
+'exif-orientation-8' => 'Virada de 90° dins lo sens antiorari', # 0th row: left; 0th column: bottom
'exif-planarconfiguration-1' => 'Donadas atenentas',
'exif-planarconfiguration-2' => 'Donadas separadas',
+'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc',
+
+'exif-colorspace-ffff.h' => 'Pas calibrat',
+
'exif-componentsconfiguration-0' => 'existís pas',
+'exif-componentsconfiguration-5' => 'V',
'exif-exposureprogram-0' => 'Indefinit',
'exif-exposureprogram-1' => 'Manual',
'exif-exposureprogram-2' => 'Programa normal',
'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritat a la dobertura',
'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritat a l’obturacion',
-'exif-exposureprogram-5' => 'Programa creacion (preferéncia a la pregondor de camp)',
+'exif-exposureprogram-5' => 'Programa creacion (preferéncia a la prigondor de camp)',
'exif-exposureprogram-6' => 'Programa accion (preferéncia a la velocitat d’obturacion)',
'exif-exposureprogram-7' => 'Mòde retrach (per clichats de prèp amb arrièr plan vague)',
'exif-exposureprogram-8' => 'Mòde paisatge (per de clichats de paisatges nets)',
-'exif-subjectdistance-value' => '$1 mètres',
+'exif-subjectdistance-value' => '{{PLURAL:$1|$1 mètre|$1 mètres}}',
'exif-meteringmode-0' => 'Desconegut',
'exif-meteringmode-1' => 'Mejana',
@@ -2081,6 +2487,8 @@ Los autres ligams sus la meteissa linha son considerats coma d'excepcions, per e
'exif-lightsource-17' => 'Lum estandard A',
'exif-lightsource-18' => 'Lum estandard B',
'exif-lightsource-19' => 'Lum estandard C',
+'exif-lightsource-22' => 'D75',
+'exif-lightsource-23' => 'D50',
'exif-lightsource-24' => "Tungstèni ISO d'estudiò",
'exif-lightsource-255' => 'Autra font de lum',
@@ -2092,7 +2500,9 @@ Los autres ligams sus la meteissa linha son considerats coma d'excepcions, per e
'exif-sensingmethod-4' => 'Captaire de zòna de colors tricromaticas',
'exif-sensingmethod-5' => 'Captaire color sequencial',
'exif-sensingmethod-7' => 'Captaire trilinear',
-'exif-sensingmethod-8' => "Esclairatge d'estudiò al tungstèn ISO",
+'exif-sensingmethod-8' => 'Captaire color linear sequencial',
+
+'exif-filesource-3' => 'Aparelh fotografic numeric',
'exif-scenetype-1' => 'Imatge dirèctament fotografiat',
@@ -2101,7 +2511,7 @@ Los autres ligams sus la meteissa linha son considerats coma d'excepcions, per e
'exif-exposuremode-0' => 'Exposicion automatica',
'exif-exposuremode-1' => 'Exposicion manuala',
-'exif-exposuremode-2' => 'Bracketting automatic',
+'exif-exposuremode-2' => 'Forqueta (Bracketting) automatica',
'exif-whitebalance-0' => 'Balança dels blancs automatica',
'exif-whitebalance-1' => 'Balança dels blancs manuala',
@@ -2145,12 +2555,12 @@ Los autres ligams sus la meteissa linha son considerats coma d'excepcions, per e
'exif-gpsstatus-a' => 'Mesura en cors',
'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilitat de la mesura',
-'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Mesura a 2 dimensions',
-'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Mesura a 3 dimensions',
+'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Mesura de 2 dimensions',
+'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Mesura de 3 dimensions',
# Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
-'exif-gpsspeed-k' => 'Kilomètres/ora',
-'exif-gpsspeed-m' => 'Miles/ora',
+'exif-gpsspeed-k' => 'Quilomètres per ora',
+'exif-gpsspeed-m' => 'Miles per ora',
'exif-gpsspeed-n' => 'Noses',
# Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
@@ -2159,7 +2569,7 @@ Los autres ligams sus la meteissa linha son considerats coma d'excepcions, per e
# External editor support
'edit-externally' => 'Modificar aqueste fichièr en utilizant una aplicacion extèrna',
-'edit-externally-help' => 'Vejatz [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors las instruccions] per mai d’informacions.',
+'edit-externally-help' => 'Vejatz [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors las instruccions] per mai d’informacions.',
# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
'recentchangesall' => 'totes',
@@ -2169,31 +2579,38 @@ Los autres ligams sus la meteissa linha son considerats coma d'excepcions, per e
'monthsall' => 'totes',
# E-mail address confirmation
-'confirmemail' => "Confirmar l'adreça de corrièr electronic",
-'confirmemail_noemail' => 'L’adreça de corrièr electronic configurada dins vòstras [[Special:Preferences|preferéncias]] es pas valida.',
-'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} necessita la verificacion de vòstra adreça de corrièr electronic abans de poder utilizar tota foncion de messatjariá. Utilizatz lo boton çaijós per mandar un corrièr electronic de confirmacion a vòstra adreça. Lo corrièr contendrà un ligam contenent un còde, cargatz aqueste ligam dins vòstre navegaire per validar vòstra adreça.',
-'confirmemail_pending' => '<div class="error">
+'confirmemail' => "Confirmar l'adreça de corrièr electronic",
+'confirmemail_noemail' => 'L’adreça de corrièr electronic configurada dins vòstras [[Special:Preferences|preferéncias]] es pas valida.',
+'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} necessita la verificacion de vòstra adreça de corrièr electronic abans de poder utilizar tota foncion de messatjariá. Utilizatz lo boton çaijós per mandar un corrièr electronic de confirmacion a vòstra adreça. Lo corrièr contendrà un ligam contenent un còde, cargatz aqueste ligam dins vòstre navigador per validar vòstra adreça.',
+'confirmemail_pending' => '<div class="error">
Un còde de confirmacion ja vos es estat mandat per corrièr electronic ; se venètz de crear vòstre compte, esperatz qualques minutas que l’e-mail arribe abans de demandar un còde novèl. </div>',
-'confirmemail_send' => 'Mandar un còde de confirmacion',
-'confirmemail_sent' => 'Corrièr electronic de confirmacion mandat.',
-'confirmemail_oncreate' => "Un còde de confirmacion es estat mandat a vòstra adreça de corrièr electronic.
+'confirmemail_send' => 'Mandar un còde de confirmacion',
+'confirmemail_sent' => 'Corrièr electronic de confirmacion mandat.',
+'confirmemail_oncreate' => "Un còde de confirmacion es estat mandat a vòstra adreça de corrièr electronic.
Aqueste còde es pas requesit per se connectar, mas n'aurètz besonh per activar las foncionalitats ligadas als corrièrs electronics sus aqueste wiki.",
-'confirmemail_sendfailed' => 'Impossible de mandar lo corrièr electronic de confirmacion.
+'confirmemail_sendfailed' => 'Impossible de mandar lo corrièr electronic de confirmacion.
Verificatz vòstra adreça. Retorn del programa de corrièr electronic : $1',
-'confirmemail_invalid' => 'Còde de confirmacion incorrècte. Benlèu lo còde a expirat.',
-'confirmemail_needlogin' => 'Devètz vos $1 per confirmar vòstra adreça de corrièr electronic.',
-'confirmemail_success' => 'Vòstra adreça de corrièr electronic es confirmada. Ara podètz vos connectar e profitar del wiki.',
-'confirmemail_loggedin' => 'Vòstra adreça es ara confirmada',
-'confirmemail_error' => 'Un problèma es subrevengut e volent enregistrar vòstra confirmacion',
-'confirmemail_subject' => 'Confirmacion d’adreça de corrièr electronic per {{SITENAME}}',
-'confirmemail_body' => "Qualqu’un, probablament vos amb l’adreça IP $1, a enregistrat un compte « $2 » amb aquesta adreça de corrièr electronic sul sit {{SITENAME}}.
+'confirmemail_invalid' => 'Còde de confirmacion incorrècte. Benlèu lo còde a expirat.',
+'confirmemail_needlogin' => 'Vos cal vos $1 per confirmar vòstra adreça de corrièr electronic.',
+'confirmemail_success' => 'Vòstra adreça de corrièr electronic es confirmada. Ara, vos podètz connectar e aprofechar del wiki.',
+'confirmemail_loggedin' => 'Ara, vòstra adreça es confirmada',
+'confirmemail_error' => 'Un problèma es subrevengut en volent enregistrar vòstra confirmacion',
+'confirmemail_subject' => 'Confirmacion d’adreça de corrièr electronic per {{SITENAME}}',
+'confirmemail_body' => "Qualqu’un, probablament vos amb l’adreça IP $1, a enregistrat un compte « $2 » amb aquesta adreça de corrièr electronic sul sit {{SITENAME}}.
+
+Per confirmar qu'aqueste compte vos aparten vertadièrament e activar las foncions de messatjariá sus {{SITENAME}}, seguissètz lo ligam çaijós dins vòstre navigador :
-Per confirmar qu'aqueste compte vos aparten vertadièrament e activar las foncions de messatjariá sus {{SITENAME}}, seguissètz lo ligam çai jos dins vòstre navegaire :
+$3
-$3
+Se s’agís pas de vos, dobrissetz pas lo ligam.
+Aqueste còde de confirmacion expirarà lo $4, seguissètz l’autre ligam çaijós dins vòstre navigador :
-Se s’agís pas de vos, dobrissez pas lo ligam. Aqueste còde de confirmacion expirarà lo $4.",
+$5
+
+Aqueste còde de confirmacion expirarà lo $4.",
+'confirmemail_invalidated' => 'Confirmacion de l’adreça de corrièr electronic anullada',
+'invalidateemail' => 'Anullar la confirmacion del corrièr electronic',
# Scary transclusion
'scarytranscludedisabled' => '[La transclusion interwiki es desactivada]',
@@ -2202,7 +2619,7 @@ Se s’agís pas de vos, dobrissez pas lo ligam. Aqueste còde de confirmacion e
# Trackbacks
'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
-Retroligams vèrs aqueste article :<br />
+Retroligams vèrs aquesta pagina :<br />
$1
</div>',
'trackbackremove' => '([$1 Suprimir])',
@@ -2211,13 +2628,13 @@ $1
# Delete conflict
'deletedwhileediting' => "Atencion : aquesta pagina es estada suprimida aprèp qu'avètz començat de la modificar.",
-'confirmrecreate' => "L'utilizaire [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) a suprimit aquesta pagina, alara qu'aviatz començat de l'editar, pel motiu seguent:
+'confirmrecreate' => "L'utilizaire [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) a suprimit aquesta pagina, alara que l'aviatz començat d'editar, pel motiu seguent:
: ''$2''
-Confirmatz que desiratz recrear aqueste article.",
-'recreate' => 'Recrear',
+Confirmatz que desiratz tornar crear aqueste article.",
+'recreate' => 'Tornar crear',
# HTML dump
-'redirectingto' => 'Redireccion vèrs [[$1]]...',
+'redirectingto' => 'Redireccion vèrs [[:$1]]...',
# action=purge
'confirm_purge' => "Volètz refrescar aquesta pagina (purgar l'amagatal) ?
@@ -2226,21 +2643,25 @@ $1",
'confirm_purge_button' => 'Confirmar',
# AJAX search
-'searchcontaining' => 'Cercar los articles contenent « $1 ».',
+'searchcontaining' => 'Cercar los articles que contenon « $1 ».',
'searchnamed' => 'Cercar los articles nomenats « $1 ».',
-'articletitles' => 'Articles començant per « $1 »',
+'articletitles' => 'Articles que començan per « $1 »',
'hideresults' => 'Amagar los resultats',
'useajaxsearch' => 'Utilizar la recèrca AJAX',
+# Separators for various lists, etc.
+'colon-separator' => '&nbsp;:&#32;',
+'autocomment-prefix' => '-',
+
# Multipage image navigation
-'imgmultipageprev' => '&larr; pagina precedenta',
-'imgmultipagenext' => 'pagina seguenta &rarr;',
+'imgmultipageprev' => '← pagina precedenta',
+'imgmultipagenext' => 'pagina seguenta →',
'imgmultigo' => 'Accedir !',
-'imgmultigotopre' => 'Accedir a la pagina',
+'imgmultigoto' => 'Anar a la pagina $1',
# Table pager
-'ascending_abbrev' => 'asc',
-'descending_abbrev' => 'desc',
+'ascending_abbrev' => 'creissent',
+'descending_abbrev' => 'descreissent',
'table_pager_next' => 'Pagina seguenta',
'table_pager_prev' => 'Pagina precedenta',
'table_pager_first' => 'Primièra pagina',
@@ -2251,9 +2672,9 @@ $1",
# Auto-summaries
'autosumm-blank' => 'Resumit automatic : blanquiment',
-'autosumm-replace' => "Resumit automatic : contengut remplaçat per '$1'",
+'autosumm-replace' => 'Resumit automatic : contengut remplaçat per « $1 ».',
'autoredircomment' => 'Redireccion vèrs [[$1]]',
-'autosumm-new' => 'Pagina novèla: $1',
+'autosumm-new' => 'Pagina novèla : $1',
# Size units
'size-bytes' => '$1 o',
@@ -2270,8 +2691,8 @@ Ensajatz la previsualizacion normala.',
Ensajatz la previsualizacion normala.',
# Friendlier slave lag warnings
-'lag-warn-normal' => 'Los cambiaments datant de mens de $1 segondas pòdon aparéisser pas dins aquesta lista.',
-'lag-warn-high' => 'En rason d’una fòrta carga de las bancas de donadas, los cambiaments datant de mens de $1 segondas pòdon aparéisser pas dins aquesta lista.',
+'lag-warn-normal' => 'Los cambiaments que datan de mens de $1 segondas pòdon aparéisser pas dins aquesta tièra.',
+'lag-warn-high' => 'En rason d’una fòrta carga de las bancas de donadas, los cambiaments que datan de mens de $1 {{PLURAL:$1|segonda|segondas}} pòdon aparéisser pas dins aquesta tièra.',
# Watchlist editor
'watchlistedit-numitems' => 'Vòstra lista de seguit conten {{PLURAL:$1|una pagina|$1 paginas}}, sens comptar las paginas de discussion',
@@ -2283,11 +2704,11 @@ Ensajatz la previsualizacion normala.',
'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Una pagina es estada levada|$1 paginas son estadas levadas}} de vòstra lista de seguit :',
'watchlistedit-raw-title' => 'Modificacion de la lista de seguit (mòde brut)',
'watchlistedit-raw-legend' => 'Modificacion de la lista de seguit en mòde brut',
-'watchlistedit-raw-explain' => 'La lista de las paginas de vòstra lista de seguit es mostrada çaijós, sens las paginas de discussion (automaticament inclusas) e destriadas per espaci de noms. Podètz modificar la lista : ajustatz las paginas que volètz seguir (pauc impòrta ont), una pagina per linha, e levatz las paginas que volètz pas mai seguir. Quand avètz acabat, clicatz sul boton en bas per metre la lista a jorn. Tanben podètz utilizar [[Special:Watchlist/edit|l’editaire normal]].',
-'watchlistedit-raw-titles' => 'Paginas:',
-'watchlistedit-raw-submit' => 'Metre a jorn la lista',
+'watchlistedit-raw-explain' => 'La lista de las paginas de vòstra lista de seguit es mostrada çaijós, sens las paginas de discussion (automaticament inclusas) e destriadas per espaci de noms. Podètz modificar la lista : apondètz las paginas que volètz seguir (pauc impòrta ont), una pagina per linha, e levatz las paginas que volètz pas mai seguir. Quand avètz acabat, clicatz sul boton en bas per metre la lista a jorn. Tanben podètz utilizar [[Special:Watchlist/edit|l’editaire normal]].',
+'watchlistedit-raw-titles' => 'Títols :',
+'watchlistedit-raw-submit' => 'Metre la lista a jorn',
'watchlistedit-raw-done' => 'Vòstra lista de seguit es estada mesa a jorn.',
-'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Una pagina es estada ajustada|$1 paginas son estadas ajustadas}} :',
+'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Una pagina es estada aponduda|$1 paginas son estadas apondudas}} :',
'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Una pagina es estada levada|$1 paginas son estadas levadas}} :',
# Watchlist editing tools
@@ -2299,16 +2720,17 @@ Ensajatz la previsualizacion normala.',
'unknown_extension_tag' => "Balisa d'extension « $1 » desconeguda",
# Special:Version
+'version' => 'Version', # Not used as normal message but as header for the special page itself
'version-extensions' => 'Extensions installadas',
'version-specialpages' => 'Paginas especialas',
-'version-parserhooks' => 'Extensions del parsaire',
+'version-parserhooks' => 'Extensions del parser',
'version-variables' => 'Variablas',
'version-other' => 'Divèrs',
'version-mediahandlers' => 'Supòrts mèdia',
'version-hooks' => 'Croquets',
'version-extension-functions' => 'Foncions de las extensions',
-'version-parser-extensiontags' => 'Balisas suplementàrias del parsaire',
-'version-parser-function-hooks' => 'Croquets de las foncions del parsaire',
+'version-parser-extensiontags' => 'Balisas suplementàrias del parser',
+'version-parser-function-hooks' => 'Croquets de las foncions del parser',
'version-skin-extension-functions' => "Foncions d'extension de l'interfàcia",
'version-hook-name' => 'Nom del croquet',
'version-hook-subscribedby' => 'Definit per',
@@ -2318,10 +2740,46 @@ Ensajatz la previsualizacion normala.',
'version-software-product' => 'Produch',
'version-software-version' => 'Version',
-# Special:Filepath
+# Special:FilePath
'filepath' => "Camin d'accès d'un fichièr",
-'filepath-page' => 'Fichièr:',
+'filepath-page' => 'Fichièr :',
'filepath-submit' => "Camin d'accès",
-'filepath-summary' => "Aquesta pagina especiala balha lo camin d'accès complet d’un fichièr ; los imatges son mostrats en nauta resolucion, los fichièrs audiò e vidèo s’executisson amb lor programa associat. Picatz lo nom del fichièr sens lo prefix « {{ns:image}}: »",
+'filepath-summary' => "Aquesta pagina especiala balha lo camin d'accès complet d’un fichièr ; los imatges son mostrats en nauta resolucion, los fichièrs audiò e vidèo s’executan amb lor programa associat.
+
+Picatz lo nom del fichièr sens lo prefix « {{ns:image}}: »",
+
+# Special:FileDuplicateSearch
+'fileduplicatesearch' => 'Recèrca dels fichièrs en doble',
+'fileduplicatesearch-summary' => 'Recèrca per de fichièrs en doble sus la banca de valors fragmentàrias.
+
+Picatz lo nom del fichièr sens lo prefix « {{ns:image}}: ».',
+'fileduplicatesearch-legend' => 'Recèrca d’un doble',
+'fileduplicatesearch-filename' => 'Nom del fichièr :',
+'fileduplicatesearch-submit' => 'Recercar',
+'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixèls<br />Talha del fichièr : $3<br />MIME type : $4',
+'fileduplicatesearch-result-1' => 'Lo fichièr « $1 » a pas de doble identic.',
+'fileduplicatesearch-result-n' => 'Lo fichièr « $1 » a {{PLURAL:$2|1 doble identic|$2 dobles identics}}.',
+
+# Special:SpecialPages
+'specialpages' => 'Paginas especialas',
+'specialpages-note' => '----
+* Las paginas especialas
+* <span class="mw-specialpagerestricted">en gras</span> son restrenhudas.',
+'specialpages-group-maintenance' => 'Rapòrts de mantenença',
+'specialpages-group-other' => 'Autras paginas especialas',
+'specialpages-group-login' => 'Se connectar / s’enregistrar',
+'specialpages-group-changes' => 'Darrièrs cambiaments e jornals',
+'specialpages-group-media' => 'Rapòrts dels fichièrs de mèdias e dels impòrts',
+'specialpages-group-users' => 'Utilizaires e dreches estacats',
+'specialpages-group-highuse' => 'Utilizacion intensa de las paginas',
+'specialpages-group-pages' => 'Lista de paginas',
+'specialpages-group-pagetools' => 'Espleches per las paginas',
+'specialpages-group-wiki' => 'Donadas del wiki e espleches',
+'specialpages-group-redirects' => 'Redireccions',
+'specialpages-group-spam' => 'Espleches pel spam',
+
+# Special:BlankPage
+'blankpage' => 'Pagina voida',
+'intentionallyblankpage' => 'Aquesta pagina es intencionalament voida e es utilizada coma un tèst de performància, eca.',
);