summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesVec.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesVec.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesVec.php1153
1 files changed, 753 insertions, 400 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesVec.php b/languages/messages/MessagesVec.php
index 5c076e82..b62ab53d 100644
--- a/languages/messages/MessagesVec.php
+++ b/languages/messages/MessagesVec.php
@@ -17,14 +17,12 @@ $fallback = 'it';
$namespaceNames = array(
NS_MEDIA => 'Media',
NS_SPECIAL => 'Speciale',
- NS_MAIN => '',
NS_TALK => 'Discussion',
NS_USER => 'Utente',
NS_USER_TALK => 'Discussion_utente',
- # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
NS_PROJECT_TALK => 'Discussion_$1',
- NS_IMAGE => 'Imagine',
- NS_IMAGE_TALK => 'Discussion_imagine',
+ NS_FILE => 'File',
+ NS_FILE_TALK => 'Discussion_file',
NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Discussion_MediaWiki',
NS_TEMPLATE => 'Template',
@@ -32,7 +30,96 @@ $namespaceNames = array(
NS_HELP => 'Aiuto',
NS_HELP_TALK => 'Discussion_aiuto',
NS_CATEGORY => 'Categoria',
- NS_CATEGORY_TALK => 'Discussion_categoria'
+ NS_CATEGORY_TALK => 'Discussion_categoria',
+);
+
+$namespaceAliases = array(
+ 'Imagine' => NS_FILE,
+ 'Discussion_imagine' => NS_FILE_TALK,
+);
+
+$specialPageAliases = array(
+ 'DoubleRedirects' => array( 'DópiRimandi' ),
+ 'BrokenRedirects' => array( 'RimandiSbaglià' ),
+ 'Disambiguations' => array( 'Disanbiguassion' ),
+ 'Userlogin' => array( 'Entra' ),
+ 'Userlogout' => array( 'VàFora' ),
+ 'CreateAccount' => array( 'CreaAccount' ),
+ 'Preferences' => array( 'Preferense' ),
+ 'Watchlist' => array( 'TegnùiDeOcio' ),
+ 'Recentchanges' => array( 'ÙltimiCanbiamenti' ),
+ 'Upload' => array( 'Carga' ),
+ 'Listfiles' => array( 'Imagini' ),
+ 'Newimages' => array( 'ImaginiReçenti' ),
+ 'Listusers' => array( 'Utenti' ),
+ 'Listgrouprights' => array( 'ListaDiritiDeGrupo' ),
+ 'Statistics' => array( 'Statìsteghe' ),
+ 'Randompage' => array( 'PàxenaACaso' ),
+ 'Lonelypages' => array( 'PàxenaÒrfana' ),
+ 'Uncategorizedpages' => array( 'PàxeneSensaCategorie' ),
+ 'Uncategorizedcategories' => array( 'CategorieSensaCategorie' ),
+ 'Uncategorizedimages' => array( 'ImaginiSensaCategorie' ),
+ 'Uncategorizedtemplates' => array( 'TemplateMiaCategorizà' ),
+ 'Unusedcategories' => array( 'CategorieMiaDoparà' ),
+ 'Unusedimages' => array( 'ImaginiMiaDoparà' ),
+ 'Wantedpages' => array( 'PàxeneRichieste' ),
+ 'Wantedcategories' => array( 'CategorieRichieste' ),
+ 'Mostlinked' => array( 'PàxenePiassèRiciamà' ),
+ 'Mostlinkedcategories' => array( 'CategoriePiassèRiciamà' ),
+ 'Mostlinkedtemplates' => array( 'TemplatePiassèDoparà' ),
+ 'Mostcategories' => array( 'PàxeneConPiassèCategorie' ),
+ 'Mostimages' => array( 'ImaginiPiassèRiciamà' ),
+ 'Mostrevisions' => array( 'PàxeneConPiassèRevision' ),
+ 'Fewestrevisions' => array( 'PàxeneConMancoRevision' ),
+ 'Shortpages' => array( 'PàxenePiCurte' ),
+ 'Longpages' => array( 'PàxenePiLonghe' ),
+ 'Newpages' => array( 'PàxenePiNove' ),
+ 'Ancientpages' => array( 'PàxeneMancoNove' ),
+ 'Deadendpages' => array( 'PàxeneSensaUscita' ),
+ 'Protectedpages' => array( 'PàxeneProtete' ),
+ 'Protectedtitles' => array( 'TitoliProteti' ),
+ 'Allpages' => array( 'TuteLePàxene' ),
+ 'Prefixindex' => array( 'Prefissi' ),
+ 'Ipblocklist' => array( 'IPBlocài' ),
+ 'Specialpages' => array( 'PàxeneSpeciali' ),
+ 'Contributions' => array( 'Contributi' ),
+ 'Emailuser' => array( 'MandaEMail' ),
+ 'Confirmemail' => array( 'ConfermaEMail' ),
+ 'Whatlinkshere' => array( 'PuntaQua' ),
+ 'Recentchangeslinked' => array( 'CanbiamentiLigà' ),
+ 'Movepage' => array( 'Sposta' ),
+ 'Blockme' => array( 'BlocaProxy' ),
+ 'Booksources' => array( 'SercaISBN' ),
+ 'Categories' => array( 'Categorie' ),
+ 'Export' => array( 'Esporta' ),
+ 'Allmessages' => array( 'Messagi' ),
+ 'Log' => array( 'Registri' ),
+ 'Blockip' => array( 'Bloca' ),
+ 'Undelete' => array( 'Ripristina' ),
+ 'Import' => array( 'Inporta' ),
+ 'Lockdb' => array( 'BlocaDB' ),
+ 'Unlockdb' => array( 'DesblocaDB' ),
+ 'Userrights' => array( 'ParmessiUtente' ),
+ 'MIMEsearch' => array( 'SercaMIME' ),
+ 'FileDuplicateSearch' => array( 'SercaDopioniDeiFile' ),
+ 'Unwatchedpages' => array( 'PàxeneMiaTegnùDeOcio' ),
+ 'Listredirects' => array( 'Rimandi' ),
+ 'Revisiondelete' => array( 'ScancelaRevision' ),
+ 'Unusedtemplates' => array( 'TemplateMiaDoparà' ),
+ 'Randomredirect' => array( 'RImandoCasuale' ),
+ 'Mypage' => array( 'LaMePàxenaUtente' ),
+ 'Mytalk' => array( 'LeMeDiscussion' ),
+ 'Mycontributions' => array( 'IMeContributi' ),
+ 'Listadmins' => array( 'Aministradori' ),
+ 'Listbots' => array( 'ListaDeiBot' ),
+ 'Popularpages' => array( 'PàxenePiassèVisità' ),
+ 'Search' => array( 'Serca' ),
+ 'Resetpass' => array( 'ReinpostaPassword' ),
+ 'Withoutinterwiki' => array( 'PàxeneSensaInterwiki' ),
+ 'MergeHistory' => array( 'FondiCronologia' ),
+ 'Filepath' => array( 'PercorsoFile' ),
+ 'Invalidateemail' => array( 'InvalidaEMail' ),
+ 'Blankpage' => array( 'PàxenaVoda' ),
);
$messages = array(
@@ -73,16 +160,17 @@ $messages = array(
'tog-watchlisthideown' => 'Scondi łe me modifeghe ne i osservati speciałi',
'tog-watchlisthidebots' => 'Scondi le modifighe de i bot ne i oservati speciałi',
'tog-watchlisthideminor' => 'Scondi le modifiche picenine nei osservati speciali',
+'tog-watchlisthideliu' => "Scondi le modifiche dei utenti registrà tra le pàxene tegnùe d'ocio",
+'tog-watchlisthideanons' => "Scondi le modifiche dei utenti anonimi tra le pàxene tegnùe d'ocio",
'tog-ccmeonemails' => 'Màndeme na copia dei messagi spedìi ai altri utenti',
'tog-diffonly' => 'No stà mostrar el contenuto de la pagina dopo el confronto tra version',
'tog-showhiddencats' => 'Mostra łe categorie sconte',
+'tog-norollbackdiff' => 'No stà far védar el riepilogo de le difarense dopo ver fato un ripristino',
'underline-always' => 'Senpre',
'underline-never' => 'Mai',
'underline-default' => 'Mantien łe inpostasion de el browser',
-'skinpreview' => '(Anteprima)',
-
# Dates
'sunday' => 'Domenega',
'monday' => 'Luni',
@@ -177,7 +265,7 @@ I seguenti cołegamenti i xe en lengua inglese:
'mytalk' => 'le me discussión',
'anontalk' => 'Discussion par sto IP',
'navigation' => 'Navigazión',
-'and' => 'e',
+'and' => ' e',
# Metadata in edit box
'metadata_help' => 'Metadati:',
@@ -214,14 +302,14 @@ I seguenti cołegamenti i xe en lengua inglese:
'talkpagelinktext' => 'discussion',
'specialpage' => 'Pàxena speciałe',
'personaltools' => 'Strumenti personali',
-'postcomment' => 'Zonta un comento',
+'postcomment' => 'Sezion nova',
'articlepage' => 'Varda voçe',
'talk' => 'Discussion',
'views' => 'Visite',
'toolbox' => 'Strumenti',
'userpage' => 'Varda pàxena utente',
'projectpage' => 'Varda ła pàxena de servizio',
-'imagepage' => 'Varda la pagina del file multimedial',
+'imagepage' => 'Varda la pagina del file',
'mediawikipage' => 'Mostra el messagio',
'templatepage' => 'Mostra el template',
'viewhelppage' => 'Mostra la pagina de ajuto',
@@ -240,8 +328,6 @@ I seguenti cołegamenti i xe en lengua inglese:
# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
'aboutsite' => 'Se parla de {{SITENAME}}',
'aboutpage' => 'Project:Se parla de',
-'bugreports' => 'Malfunsionamenti',
-'bugreportspage' => 'Project:Malfunsionamenti',
'copyright' => 'Contenuto disponibile soto $1.',
'copyrightpagename' => 'El copyright su {{SITENAME}}',
'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Copyright',
@@ -264,9 +350,7 @@ I seguenti cołegamenti i xe en lengua inglese:
'badaccess' => 'Eròr ne i permessi',
'badaccess-group0' => "No te ghè i permessi necessari par eseguir l'azion richiesta.",
-'badaccess-group1' => 'La funzion richiesta la xe riservà ai utenti che fa parte del grupo $1.',
-'badaccess-group2' => 'La funzion richiesta la xe riservà ai utenti che fa parte dei gruppi $1.',
-'badaccess-groups' => 'La funzion richiesta la xe riservà ai utenti che fa parte de uno dei seguenti grupi: $1.',
+'badaccess-groups' => 'La funzion richiesta la xe riservà ai utenti che fa parte {{PLURAL:$2|del grupo|de uno dei seguenti grupi}}: $1.',
'versionrequired' => 'Version $1 de MediaWiki richiesta',
'versionrequiredtext' => 'Par doparar sta pagina a ghe vole la version $1 del software MediaWiki. Varda la [[Special:Version|pagina de la version]].',
@@ -280,6 +364,8 @@ I seguenti cołegamenti i xe en lengua inglese:
'editsection' => 'modifica',
'editold' => 'modifica',
'viewsourceold' => 'mostra sorgente',
+'editlink' => 'modìfega',
+'viewsourcelink' => 'varda el testo',
'editsectionhint' => 'Modifica sezión: $1',
'toc' => 'Indice',
'showtoc' => 'mostra',
@@ -294,13 +380,13 @@ I seguenti cołegamenti i xe en lengua inglese:
'site-atom-feed' => 'Feed Atom de $1',
'page-rss-feed' => 'Feed RSS par "$1"',
'page-atom-feed' => 'Feed Atom par "$1"',
-'red-link-title' => "$1 ('ncora da scrìvar)",
+'red-link-title' => '$1 (la pàxena no la esiste)',
# Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
'nstab-main' => 'Voxe',
'nstab-user' => 'Utente',
'nstab-media' => 'File multimedial',
-'nstab-special' => 'Speciale',
+'nstab-special' => 'Pàxena speciale',
'nstab-project' => 'Pagina de servizio',
'nstab-image' => 'Imagine',
'nstab-mediawiki' => 'Messagio',
@@ -310,7 +396,7 @@ I seguenti cołegamenti i xe en lengua inglese:
# Main script and global functions
'nosuchaction' => 'Operazion mìa riconossùa',
-'nosuchactiontext' => "L'operazion richiesta con la URL inserìa no la xe stà riconossiùa dal software MediaWiki",
+'nosuchactiontext' => "L'azion indicà in tel'URL no la xe valida. Te podaressi ver sbalià a digitar l'URL o ver strucà un colegamento mia justo. Opure podarìa anca tratarse de un bug in {{SITENAME}}.",
'nosuchspecialpage' => 'No xè disponibiłe nissuna pàxena speciałe co sto nome',
'nospecialpagetext' => "<big>'''Te ghè richiesto na pagina speciale mìa esistente.'''</big>
@@ -362,7 +448,6 @@ Se prega de segnalar l\'acaduto a un [[Special:ListUsers/sysop|aministrador]] sp
'cannotdelete' => "No se pol mìa scancełar la pàxena o l'imagine richiesta.",
'badtitle' => "El titoło no'l xè mia giusto",
'badtitletext' => 'La pàxena richiesta no la xè disponibiłe, ła podaìia èssar mìa vałida, voda, o podarìa tratarse de un eror in un cołegamento interlenguistico o fra diverse version de {{SITENAME}}.',
-'perfdisabled' => 'Ne dispiase, ma sta funzionalità la xe stà tenporaneamente disabilità parché la ralenta el database fin al punto che nissun utente riesse pi a doparar sto sito.',
'perfcached' => "Sta qua la xè na copia ''cache'' e quindi la podarìa no èssar conpletamente agiornà.",
'perfcachedts' => "I dati che segue i xe tirà fora da na copia ''cache'' del database. Ultimo agiornamento: $1.",
'querypage-no-updates' => 'I agiornamenti de la pagina i xe tenporaneamente sospesi. I dati contegnù ne la pagina no i vegnarà mìa agiornà.',
@@ -378,7 +463,7 @@ Query: $2',
'protectedinterface' => "Sta pàxena la contien un elemento che fa parte de l'interfacia utente del software; e quindi la xè proteta par evitar possibiłi abusi.",
'editinginterface' => "'''Ocio:''' Te stè modificando na pagina che la fa parte de l'interfacia utente del sito.
Tute le modifiche che te fè a sta pagina le se riflete su l'aspeto de l'interfacia grafica visualizà da tuti i altri utenti.
-Se te ghè bisogno de tradur in veneto un messagio de l'interfacia utente, te pol doparar [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=vec Betawiki], el progeto de localizazion de MediaWiki.",
+Se te ghè bisogno de tradur in veneto un messagio de l'interfacia utente, te pol doparar [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=vec translatewiki.net], el progeto de localizazion de MediaWiki.",
'sqlhidden' => '(la query SQL la xe stà sconta)',
'cascadeprotected' => 'Su sta pàxena no se pol far modifighe parché ła xe stà inclusa {{PLURAL:$1|ne ła pàxena indicà de seguito, che ła xe stà proteta|ne łe pàxene indicae de seguito, che łe xe stà protete}} selezionando ła protesion "ricorsiva":
$2',
@@ -389,15 +474,15 @@ $2',
La motivazion la xe sta qua: ''$2''.",
# Virus scanner
-'virus-badscanner' => 'Eror de configurassion: antivirus sconossiùo: <i>$1</i>',
+'virus-badscanner' => "Eror de configurassion: antivirus sconossiùo: ''$1''",
'virus-scanfailed' => 'scansion mìa riussìa (codice de eror $1)',
'virus-unknownscanner' => 'antivirus sconossiùo:',
# Login and logout pages
'logouttitle' => 'Logout utente',
-'logouttext' => '<strong>Logout efetuà.</strong>
+'logouttext' => "'''Logout efetuà.'''
-Ora te podi continuar a doparar {{SITENAME}} come utente anonimo, opure te podi far [[Special:UserLogin|de novo el login]] col nome utente de prima, opure con uno difarente. Nota che çerte pagine le podarìa èssar visualizà come se te fussi ancora loggà, fin che no te neti la cache del to browser.',
+Ora te podi continuar a doparar {{SITENAME}} come utente anonimo, opure te podi far [[Special:UserLogin|de novo el login]] col nome utente de prima, opure con uno difarente. Nota che çerte pagine le podarìa èssar visualizà come se te fussi ancora loggà, fin che no te neti la cache del to browser.",
'welcomecreation' => "== Benvegnù, $1! ==
El to account l'è stà creà con sucesso.
No sta desmentegarte de personalixare le to [[Special:Preferences|preferense de {{SITENAME}}]].",
@@ -408,7 +493,6 @@ No sta desmentegarte de personalixare le to [[Special:Preferences|preferense de
'remembermypassword' => 'Ricorda la me password par più sessioni (ghe vol i cookies).',
'yourdomainname' => 'Specifica el dominio:',
'externaldberror' => 'Se gà verificà un erór con el server de autenticassion esterno, oppure no se dispone de łe autorixassion necessarie par agiornar el proprio açesso esterno.',
-'loginproblem' => '<b>Si gà verificà un erore durante el to tentativo de login.</b><br />Ripróa da novo!',
'login' => 'Entra',
'nav-login-createaccount' => 'Entra o crea un novo acesso',
'loginprompt' => 'Par acédere a {{SITENAME}} ti gà da abiłitare i cookie.',
@@ -434,7 +518,7 @@ Inserissi un nome difarente.",
'yourvariant' => 'Variante de linguaggio:',
'yournick' => 'Firma:',
'badsig' => 'Erór ne ła firma non standard, verifica i tag HTML.',
-'badsiglength' => 'La firma la xe massa longa.
+'badsiglength' => 'La to firma la xe massa longa.
La gà da verghe al massimo $1 {{PLURAL:$1|caràtere|caràteri}}.',
'email' => 'Indirizo e-mail',
'prefs-help-realname' => 'Indicar el proprio nome vero no xe obligatorio; se te siegli de inserirlo, el vegnarà doparà par atribuir la paternità dei contenuti invià.',
@@ -447,7 +531,9 @@ In più te pol anca farte contatar da altri tramite la to pagina personale o la
'noname' => "El nome utente indicà no'l xe mìa valido, no se pol crear un account co sto nome.",
'loginsuccesstitle' => 'Login efetuà con sucesso!',
'loginsuccess' => "'''El cołegamento al server de {{SITENAME}} con el nome utente \"\$1\" el xè ativo.'''",
-'nosuchuser' => 'No xe stà registrà nissun utente de nome "$1". Verifica che el nome inserìo el sia giusto o [[Special:UserLogin/signup|crea un acesso novo]].',
+'nosuchuser' => 'No esiste nissun utente de nome "$1".
+I nomi utenti i distingue tra majuscole e minuscole.
+Verifica che el nome inserìo el sia giusto o [[Special:UserLogin/signup|crea na utensa nova]].',
'nosuchusershort' => 'No xè registrà nissun utente de nome "<nowiki>$1</nowiki>". Verifica el nome inserìo.',
'nouserspecified' => 'Bisogna specificar un nome utente.',
'wrongpassword' => "La password che te ghe messo no l'è mia giusta.<br /><br />Riproa, par piaser.",
@@ -468,8 +554,8 @@ Par piaser, fà subito un login \'pena che la te riva.',
'eauthentsent' => "Na email de conferma la xè stà invià a l'indirizzo che te ghè indicà. Prima che qualunque altra mail te vegna invià, te ghè da seguir le istrussioni contegnùe ne la mail ricevuta, par confermar che quel'indirizzo el xè dal bon el tuo.",
'throttled-mailpassword' => 'Na password nova la xe zà stà mandà da manco de {{PLURAL:$1|$1 ora|$1 ore}}. Par prevegner abusi, la funzion "Invia nova password" la pol èssar doparà solo na volta ogni {{PLURAL:$1|$1 ora|$1 ore}}.',
'mailerror' => "Ghe xè stà un eror nel mandare l'email: $1",
-'acct_creation_throttle_hit' => 'Me despiase, te ghe xà creà $1 account. No te pol crearghine ancora.',
-'emailauthenticated' => "El to indirisso de e-mail l'è stado autenticado su $1.",
+'acct_creation_throttle_hit' => "Dei utenti de sta wiki col to stesso indirisso IP i gà creà {{PLURAL:$1|1 utensa|$1 utense}} ne l'ultimo zorno, che xe el massimo consentìo in sto periodo de tenpo. Perciò, i utenti che dòpara sto indirisso IP no i pode crear altre utense par el momento.",
+'emailauthenticated' => "El to indirisso de e-mail l'è stado autenticado su $2 el $3.",
'emailnotauthenticated' => "El to indirizo email <strong>no'l xè gnancora stà autenticà</strong>. Nissuna email la vegnarà invià tramite le funsioni che segue.",
'noemailprefs' => 'Indica un indirizo e-mail par ativar ste funzioni.',
'emailconfirmlink' => 'Conferma el to indirizo de e-mail',
@@ -482,17 +568,25 @@ Inserissi un indirisso valido o svoda la casèła.",
La password par l\'utente "$2" la xe inpostà a "$3". Xe oportuno eseguir un acesso quanto prima e canbiar la password subito dopo.
Se l\'acesso el xe stà creà par sbaglio, se pol ignorar sto messagio.',
+'login-throttled' => 'Te ghè fato massa tentativi su la password de sto account. Spèta un tocheto prima de proàr da novo.',
'loginlanguagelabel' => 'Lengua: $1',
# Password reset dialog
-'resetpass' => 'Reinposta la password',
-'resetpass_announce' => "L'acesso el xe stà efetuà con un codice tenporaneo, mandà par e-mail. Par conpletar l'acesso bisogna inpostar na password nova:",
-'resetpass_header' => 'Cànbia la password de la to utensa',
-'resetpass_submit' => 'Inposta la password e acedi al sito',
-'resetpass_success' => 'La password la xe stà modificà. Acesso in corso...',
-'resetpass_bad_temporary' => 'Password tenporanea mìa valida. La password la podarìà èssar stà zà canbià, opure podarìà èssar stà richiesta na password tenporanea nova.',
-'resetpass_forbidden' => 'No se pol modificar le password',
-'resetpass_missing' => 'Dati mancanti nel modulo.',
+'resetpass' => 'Cànbia la password',
+'resetpass_announce' => "L'acesso el xe stà efetuà con un codice tenporaneo, mandà par e-mail. Par conpletar l'acesso bisogna inpostar na password nova:",
+'resetpass_header' => 'Cànbia la password de la to utensa',
+'oldpassword' => 'Vecia password:',
+'newpassword' => 'Nova password:',
+'retypenew' => 'Riscrivi la password nova:',
+'resetpass_submit' => 'Inposta la password e acedi al sito',
+'resetpass_success' => 'La password la xe stà modificà. Acesso in corso...',
+'resetpass_bad_temporary' => 'Password tenporanea mìa valida. La password la podarìà èssar stà zà canbià, opure podarìà èssar stà richiesta na password tenporanea nova.',
+'resetpass_forbidden' => 'No se pol modificar le password',
+'resetpass-no-info' => "Te ghè da ver fato l'acesso per poder entrar in sta pàxena.",
+'resetpass-submit-loggedin' => 'Cànbia password',
+'resetpass-wrong-oldpass' => 'Password corente o tenporanea mia valida.
+Forse te ghè zà canbià la to password o te ghè domandà na password tenporanea nova.',
+'resetpass-temp-password' => 'Password tenporanea:',
# Edit page toolbar
'bold_sample' => 'Grasseto',
@@ -515,8 +609,8 @@ Se l\'acesso el xe stà creà par sbaglio, se pol ignorar sto messagio.',
'hr_tip' => 'Linea orizontal (dòparela con giudizio)',
# Edit pages
-'summary' => 'Ogeto',
-'subject' => 'Argomento (intestazion)',
+'summary' => 'Ogeto:',
+'subject' => 'Argomento (intestazion):',
'minoredit' => "Sta quà l'è na modifica minore",
'watchthis' => "Tegni d'ocio sta voçe",
'savearticle' => 'Salva la pàxena',
@@ -528,8 +622,8 @@ Se l\'acesso el xe stà creà par sbaglio, se pol ignorar sto messagio.',
'missingsummary' => "'''Ocio:''' No te ghè indicà l'ogeto de la modifica. Macando de novo 'Salva la pagina' la modifica la vegnerà con l'ogeto vodo.",
'missingcommenttext' => 'Inserissi un comento qua soto.',
'missingcommentheader' => "'''Ocio:''' No te ghè specificà l'intestazion de sto commento. Macando de novo '''Salva la pagina''' la modifica la vegnarà salvà senza intestazion.",
-'summary-preview' => 'Anteprima ogeto',
-'subject-preview' => 'Anteprima ogeto/intestazion',
+'summary-preview' => 'Anteprima ogeto:',
+'subject-preview' => 'Anteprima ogeto/intestazion:',
'blockedtitle' => 'Utente blocà',
'blockedtext' => "<big>'''Sto nome utente o indirizo IP el xe stà blocà.'''</big>
@@ -582,31 +676,34 @@ Se te si rivà qua par sbaglio, basta che te machi el boton '''Indrio''' sul to
De conseguenza xè necessario identificarlo tramite l'indirizo IP numerico.
Sto indirizo el pode èssar condivixo da diversi utenti.
Se te sì un utente anonimo e te ghè riçevù dei messagi che te secondo ti i xera direti a qualchedun altro, te podi [[Special:UserLogin/signup|registrarte]] o [[Special:UserLogin|efetuar el login]] par evitar confuxion con altri utenti anonimi in futuro.''",
-'noarticletext' => 'In sto momento ła pàxena richiesta la xè voda. Se pol [[Special:Search/{{PAGENAME}}|çercar sto titoło]] ne łe altre pàxene del sito opure [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} modificar ła pàxena desso].',
+'noarticletext' => 'In sto momento ła pàxena richiesta la xè voda.
+Se pol [[Special:Search/{{PAGENAME}}|sercar sto titoło]] ne łe altre pàxene,
+<span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} sercar i registri relativi],
+opure [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} modificar ła pàxena desso].',
'userpage-userdoesnotexist' => 'L\'account "$1" no\'l corisponde mìa a un utente registrà. Verifica se te voli dal bon crear o modificar sta pagina.',
'clearyourcache' => "'''Ocio: dopo aver salvà, te ghè da netar la cache del to browser par védar i canbiamenti.''' Par '''Mozilla / Firefox / Safari:''' tien macà el boton de le majuscole e schiza \"Ricarica\", o senò maca ''Ctrl-F5'' o ''Ctrl-R'' (''Command-R'' se te ghè el Macintosh); par '''Konqueror:''' schiza \"Ricarica\" o maca ''F5;'' par '''Opera:''' néta la cache in ''Strumenti → Preferenze;'' par '''Internet Explorer:''' tien macà ''Ctrl'' fin che te schizi ''Ricarica'', o maca ''Ctrl-F5.''",
-'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Sugerimento:</strong> se consiglia de doparar el boton 'Visualiza anteprima' par proàr i novi CSS o JavaScript prima de salvarli.",
+'usercssjsyoucanpreview' => "'''Sugerimento:''' se consiglia de doparar el boton 'Visualiza anteprima' par proàr i novi CSS o JavaScript prima de salvarli.",
'usercsspreview' => "'''Sta qua la xe solo n'anteprima del proprio CSS personal.
Le modifiche no le xe gnancora stà salvà!'''",
'userjspreview' => "'''Sta qua la xe solo n'anteprima par proar el proprio JavaScript personal; le modifiche no le xe gnancora stà salvà!'''",
'userinvalidcssjstitle' => "'''Ocio:''' No ghe xe nissuna skin con nome \"\$1\". Nota che le pagine par i .css e .js personalizà le gà l'iniziale del titolo minuscola, par esenpio {{ns:user}}:Esenpio/monobook.css e no {{ns:user}}:Esenpio/Monobook.css.",
'updated' => '(Agiornà)',
-'note' => '<strong>Nota:</strong>',
-'previewnote' => "<strong>Tegni presente che sta qua xè solo n'anteprima, e che la to version NO la xè stà gnancora salvà!</strong>",
+'note' => "'''Nota:'''",
+'previewnote' => "'''Tegni presente che sta qua xè solo n'anteprima, e che la to version NO la xè stà gnancora salvà!'''",
'previewconflict' => 'Sta anteprima la corisponde al testo ne la casèla de edizion de sora, e la fa védar come vegnarà fora la pagina se te machi "Salva la pagina" in sto momento.',
-'session_fail_preview' => 'No xè stà possibiłe salvar le to modifiche parché i dati de la session i xè andai persi.
+'session_fail_preview' => "No xè stà possibiłe salvar le to modifiche parché i dati de la session i xè andai persi.
Par piaser, riproa da novo.
-Se no funsiona gnancora, proa a [[Special:UserLogout|scołegarte]] e a cołegarte de novo.</strong>',
-'session_fail_preview_html' => "<strong>No xe mìa stà possibile elaborar la modifica parché xe 'ndà persi i dati relativi a la session.</strong>
+Se no funsiona gnancora, proa a [[Special:UserLogout|scołegarte]] e a cołegarte de novo.'''",
+'session_fail_preview_html' => "'''No xe mìa stà possibile elaborar la modifica parché xe 'ndà persi i dati relativi a la session.'''
''Dato che su {{SITENAME}} xe abilità l'uso de HTML senza limitazion, l'anteprima no la vien visualizà; se tratta de na misura de sicureza contro i atachi JavaScript.''
-<strong>Se te stè fasendo na modifica legìtima, par piaser próa de novo.
-Se no funsiona gnancora, te pol proár a [[Special:UserLogout|scolegarte]] e efetuar da novo l'acesso.</strong>",
-'token_suffix_mismatch' => "<strong>La modifica no la xe mìa stà salvà parché el client el gà mostrà de gestir in maniera sbaglià i caràteri de puntegiatura nel token associà a la stessa. Par evitar na possibile coruzion del testo de la pagina, xe stà rifiutà l'intera modifica. Sta situazion la pode verificarse, a olte, quando vien doparà çerti servizi de proxy anonimi via web che presenta dei bug.</strong>",
+'''Se te stè fasendo na modifica legìtima, par piaser próa de novo.
+Se no funsiona gnancora, te pol proár a [[Special:UserLogout|scolegarte]] e efetuar da novo l'acesso.'''",
+'token_suffix_mismatch' => "'''La modifica no la xe mìa stà salvà parché el client el gà mostrà de gestir in maniera sbaglià i caràteri de puntegiatura nel token associà a la stessa. Par evitar na possibile coruzion del testo de la pagina, xe stà rifiutà l'intera modifica. Sta situazion la pode verificarse, a olte, quando vien doparà çerti servizi de proxy anonimi via web che presenta dei bug.'''",
'editing' => 'Modifica de $1',
'editingsection' => 'Modifica $1 (sezion)',
-'editingcomment' => 'Modifica de $1 (comento)',
+'editingcomment' => 'Modifica de $1 (sezion nova)',
'editconflict' => 'Conflito de edizion: $1',
'explainconflict' => "Qualcun altro el ga salvà na so version de ła voçe nel tempo in cui te stavi preparando ła to version.
La casela de modifica de sora contegne el testo de la voçe ne ła so forma atuałe (el testo atualmente online).
@@ -615,24 +712,27 @@ Te dovarè inserire, se te vołi, le to modifiche nel testo esistente, e perciò
'''Soltanto''' el testo ne ła caseła de sora el sarà salvà se te struchi el botón \"Salva\".",
'yourtext' => 'El to testo',
'storedversion' => 'Version in archivio',
-'nonunicodebrowser' => '<strong>OCIO: Te stè doparando un browser mìa conpatibile coi caràteri Unicode. Par consentir la modifica de le pagine senza crear inconvenienti, i caràteri non ASCII i vien mostrà ne la casela de modifica soto forma de codici esadecimali.</strong>',
-'editingold' => '<strong>Ocio: Te stè modificando na version de ła voçe non agiornà. Se te la salvi cussì, tuti i canbiamenti apportai dopo sta version i vegnarà persi.</strong>',
+'nonunicodebrowser' => "'''OCIO: Te stè doparando un browser mìa conpatibile coi caràteri Unicode. Par consentir la modifica de le pagine senza crear inconvenienti, i caràteri non ASCII i vien mostrà ne la casela de modifica soto forma de codici esadecimali.'''",
+'editingold' => "'''Ocio: Te stè modificando na version de ła voçe non agiornà. Se te la salvi cussì, tuti i canbiamenti apportai dopo sta version i vegnarà persi.'''",
'yourdiff' => 'Difarense',
'copyrightwarning' => "Nota: tuti i contributi a {{SITENAME}} i se considera rilasià nei termini de la licenza d'uso $2 (varda $1 par savérghene piessè). Se no te voli che i to testi i possa èssar modificà e redistribuìi da chiunque senza nissuna limitazion, no sta inviarli a {{SITENAME}}.<br />
Con l'invio del testo te dichiari inoltre, soto la to responsabilità, che el testo el xe stà scrito da ti personalmente opure che el xe stà copià da na fonte de publico dominio o analogamente lìbara.
-<strong>NO STA INVIAR MATERIALE CUERTO DA DIRITO D'AUTOR SENZA AUTORIZAZION!</strong>",
-'copyrightwarning2' => 'Ocio che tuti i contributi a {{SITENAME}} i pode èssar editai, alterai, o rimossi da altri contributori.
+'''NO STA INVIAR MATERIALE CUERTO DA DIRITO D'AUTOR SENZA AUTORIZAZION!'''",
+'copyrightwarning2' => "Ocio che tuti i contributi a {{SITENAME}} i pode èssar editai, alterai, o rimossi da altri contributori.
Se no te voli che i to scriti i vegna modificà sensa pietà, alora no sta inserirli qua.<br />
Sapi che te stè prometendo che te stè inserendo un testo scrito de to pugno, o copià da na fonte de publico dominio o similarmente lìbara (varda $1 par i detagli).
-<strong>NO STA INSERIR OPERE PROTETE DA COPYRIGHT SENZA PERMESSO!</strong>',
-'longpagewarning' => "<strong>OCIO: Sta pàxena la xè longa $1 kilobyte; çerti browser i podarìa verghe dei problemi ne ła modifega de pàxene che se aviçina o supera i 32 kB. Valuta l'oportunità de sudivìdar ła pàxena in sezion pìassè picenine.</strong>",
-'longpageerror' => '<strong>ERROR: The text you have submitted is $1 kilobytes
-long, which is longer than the maximum of $2 kilobytes. It cannot be saved.</strong>',
-'readonlywarning' => '<strong>OCIO: El database el xe stà blocà par manutenzion, quindi no se pol salvar le modifiche in sto momento. Par no pèrdarle, te pol copiar tuto quel che te ghè inserìo fin desso ne la casela de modifica, incolarlo in un programa de elaborazion de testi e salvarlo, intanto che te speti che i sbloca el database.</strong>',
-'protectedpagewarning' => '<strong>OCIO: Sta pagina la xe sta proteta e solo i aministradori i pode modificarla.</strong>',
+'''NO STA INSERIR OPERE PROTETE DA COPYRIGHT SENZA PERMESSO!'''",
+'longpagewarning' => "'''OCIO: Sta pàxena la xè longa $1 kilobyte; çerti browser i podarìa verghe dei problemi ne ła modifega de pàxene che se aviçina o supera i 32 kB. Valuta l'oportunità de sudivìdar ła pàxena in sezion pìassè picenine.'''",
+'longpageerror' => "'''ERROR: The text you have submitted is $1 kilobytes
+long, which is longer than the maximum of $2 kilobytes. It cannot be saved.'''",
+'readonlywarning' => "'''OCIO: El database el xe stà blocà par manutenzion, quindi no se pol salvar le modifiche in sto momento.
+Par no pèrdarle, te pol copiar tuto quel che te ghè inserìo fin desso ne la casela de modifica, incolarlo in un programa de elaborazion de testi e salvarlo, intanto che te speti che i sbloca el database.'''
+
+L'aministrador che gà blocà el database el gà dato la seguente spiegassion: $1",
+'protectedpagewarning' => "'''OCIO: Sta pagina la xe sta proteta e solo i aministradori i pode modificarla.'''",
'semiprotectedpagewarning' => "'''Nota:''' Sta pàxena la xè stà blocà in modo che solo i utenti registrài i poda modefegarla.",
'cascadeprotectedwarning' => "'''Ocio:''' Sta pagina la xe stà blocà in modo che solo i utenti con privilegi de aministrador i possa modificarla. Questo sucede parché la pagina la xe inclusa {{PLURAL:\$1|ne la pagina indicà de seguito, che la xe stà proteta|ne le pagine indicà de seguito, che le xe stà protete}} selezionando la protezion \"ricorsiva\":",
-'titleprotectedwarning' => '<strong>OCIO: Sta pagina la xe stà blocà in modo che solo çerte categorie de utenti le possa crearla.</strong>',
+'titleprotectedwarning' => "'''OCIO: Sta pàxena la xe stà blocà in modo che solo i utenti con [[Special:ListGroupRights|çerti privilègi]] i le possa crear.'''",
'templatesused' => 'Template doparà in sta pagina:',
'templatesusedpreview' => 'Template doparà in sta anteprima:',
'templatesusedsection' => 'Template doparà in sta sezion:',
@@ -649,11 +749,21 @@ long, which is longer than the maximum of $2 kilobytes. It cannot be saved.</str
Par piaser assicùrete che sia dal bon el caso de 'ndar vanti a modificar sta pagina.
L'elenco de le relative scancelazion el vien riportà qua de seguito par comodità:",
+'deleted-notice' => "Sta pàxena la xe stà scancelà. L'elenco de le relative scancelassion el vien riportà de sèvito par informassion.",
+'deletelog-fulllog' => 'Varda el registro conpleto',
+'edit-hook-aborted' => "Modifica abortìa da parte de l'hook.
+No xe stà dà nissuna spiegazion in merito.",
+'edit-gone-missing' => 'No se riesse a agiornar la pàxena.
+Pararìa che la sìpia stà scancelà.',
+'edit-conflict' => 'Conflito de modifica.',
+'edit-no-change' => 'La to modifica la xe stà ignorà, parché no ti gà canbià gnente nel testo.',
+'edit-already-exists' => 'No se pol crear na pàxena nova.
+La esiste de zà.',
# Parser/template warnings
'expensive-parserfunction-warning' => 'Ocio: Sta pagina la contien dele chiamate de funzion al parser massa onerose.
-Dovarìa èssarghene manco de $2, ghe ne xe $1.',
+Dovarìa èssarghe manco de $2 {{PLURAL:$2|chiamata|chiamate}}, {{PLURAL:$1|ghe ne xe|ghe ne xe}} $1.',
'expensive-parserfunction-category' => 'Pagina con chiamate de funzion al parser massa onerose',
'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Ocio: la dimension de inclusion dei template la xe massa granda.
Alcuni template no i sarà mia inclusi.',
@@ -661,6 +771,8 @@ Alcuni template no i sarà mia inclusi.',
'post-expand-template-argument-warning' => 'Ocio: Sta pagina la contien almanco un argomento de template che el gà na dimension de espansion massa granda.
Sti argomenti i xe stà omessi.',
'post-expand-template-argument-category' => 'Pagine che contien template con argomenti mancanti',
+'parser-template-loop-warning' => 'Xe stà catà un ciclo in tel modèl: [[$1]]',
+'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Xe stà rajunto el limite màssimo de ricorsion in tel modèl ($1)',
# "Undo" feature
'undo-success' => 'Sta modifica la pode èssar anulà. Verifica el confronto presentà de seguito par èssar sicuro che el contenuto el sia come te lo voli e quindi salva le modifiche par conpletar la procedura de anulamento.',
@@ -675,29 +787,28 @@ Sti argomenti i xe stà omessi.',
La motivazion del bloco fornìa da $3 la xe sta qua: ''$2''",
# History pages
-'viewpagelogs' => 'Varda i registri relativi a sta pagina qua.',
-'nohistory' => 'La cronołogia de łe version de sta pàxena no la xè reperibiłe.',
-'revnotfound' => 'Version mìa catà',
-'revnotfoundtext' => "La version richiesta de ła pàxena no la xè mìa stà catà.
-Verifica l'URL che te doparà par açedere a sta pàxena.",
-'currentrev' => 'Version atuałe',
-'revisionasof' => 'Revixion $1',
-'revision-info' => 'Version del $1, autor: $2',
-'previousrevision' => '← Version manco reçente',
-'nextrevision' => 'Version pì reçente →',
-'currentrevisionlink' => 'Varda ła version atuałe',
-'cur' => 'cor',
-'next' => 'suc',
-'last' => 'prec',
-'page_first' => 'prima',
-'page_last' => 'ultima',
-'histlegend' => 'Legenda: (cor) = difarense con la versión corente,
+'viewpagelogs' => 'Varda i registri relativi a sta pagina qua.',
+'nohistory' => 'La cronołogia de łe version de sta pàxena no la xè reperibiłe.',
+'currentrev' => 'Version atuałe',
+'currentrev-asof' => 'Version corrente del $1',
+'revisionasof' => 'Revixion $1',
+'revision-info' => 'Version del $1, autor: $2', # Additionally available: $3: revision id
+'previousrevision' => '← Version manco reçente',
+'nextrevision' => 'Version pì reçente →',
+'currentrevisionlink' => 'Varda ła version atuałe',
+'cur' => 'cor',
+'next' => 'suc',
+'last' => 'prec',
+'page_first' => 'prima',
+'page_last' => 'ultima',
+'histlegend' => 'Legenda: (cor) = difarense con la versión corente,
(prec) = difarense con la versión precedente, m = modifica minore',
-'deletedrev' => '[scancełà]',
-'histfirst' => 'Prima',
-'histlast' => 'Ultima',
-'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})',
-'historyempty' => '(voda)',
+'history-fieldset-title' => 'Serca in te la cronologia',
+'deletedrev' => '[scancełà]',
+'histfirst' => 'Prima',
+'histlast' => 'Ultima',
+'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})',
+'historyempty' => '(voda)',
# Revision feed
'history-feed-title' => 'Cronołogia',
@@ -779,6 +890,7 @@ Assicùrete che la continuità storica de la pagina no la vegna alterà.',
'mergehistory-invalid-destination' => 'La pagina de destinazion la gà da verghe un titolo coreto.',
'mergehistory-autocomment' => 'Union de [[:$1]] in [[:$2]]',
'mergehistory-comment' => 'Union d [[:$1]] in [[:$2]]: $3',
+'mergehistory-same-destination' => 'Le pàxene de origine e de destinasion no le pode èssar la stessa',
# Merge log
'mergelog' => 'Registro de le unioni',
@@ -791,119 +903,200 @@ Assicùrete che la continuità storica de la pagina no la vegna alterà.',
'difference' => '(Difarense fra łe version)',
'lineno' => 'Riga $1:',
'compareselectedversions' => 'Confronta łe version selezionà',
+'visualcomparison' => 'Confronto visuale',
+'wikicodecomparison' => 'Confronto del wikitext',
'editundo' => 'annulla',
'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Una revision intermedia non mostrà|$1 revision intermedie non mostrà}}.)',
+'diff-movedto' => 'spostà a $1',
+'diff-styleadded' => '$1 stile zontà',
+'diff-added' => '$1 zontà',
+'diff-changedto' => 'canbià in $1',
+'diff-movedoutof' => 'spostà fora da $1',
+'diff-styleremoved' => 'stile $1 cavà',
+'diff-removed' => '$1 cavà',
+'diff-changedfrom' => 'canbià da $1',
+'diff-src' => 'fonte',
+'diff-withdestination' => "co' destinasion $1",
+'diff-with' => "&#32;co' $1 $2",
+'diff-with-final' => '&#32;e $1 $2',
+'diff-width' => 'larghessa',
+'diff-height' => 'altessa',
+'diff-p' => "un '''paràgrafo'''",
+'diff-blockquote' => "na '''citasion'''",
+'diff-h1' => "na '''intestasion (livèl 1)'''",
+'diff-h2' => "na '''intestasion (livèl 2)'''",
+'diff-h3' => "na '''intestasion (livèl 3)'''",
+'diff-h4' => "na '''intestasion (livèl 4)'''",
+'diff-h5' => "na '''intestasion (livèl 5)'''",
+'diff-pre' => "un '''bloco za formatà'''",
+'diff-div' => "na '''division'''",
+'diff-ul' => "na '''lista mia ordenà'''",
+'diff-ol' => "na '''lista ordenà'''",
+'diff-li' => "un '''elemento de la lista'''",
+'diff-table' => "na '''tabèla'''",
+'diff-tbody' => "el '''contenuto de na tabèla'''",
+'diff-tr' => "na '''riga'''",
+'diff-td' => "na '''casèla'''",
+'diff-th' => "na '''intestasion'''",
+'diff-br' => "na '''interusion'''",
+'diff-hr' => "na '''riga orizontal'''",
+'diff-code' => "un '''toco de còdese da computer'''",
+'diff-dl' => "na '''lista de definissioni'''",
+'diff-dt' => "un '''termine de definission'''",
+'diff-dd' => "na '''definission'''",
+'diff-input' => "un '''input'''",
+'diff-form' => "un '''modulo'''",
+'diff-img' => "na '''imagine'''",
+'diff-span' => "un '''span'''",
+'diff-a' => "un '''colegamento'''",
+'diff-i' => "'''corsivo'''",
+'diff-b' => "'''grasseto'''",
+'diff-strong' => "'''grasseto'''",
+'diff-em' => "'''ènfasi'''",
+'diff-font' => "'''caràtere'''",
+'diff-big' => "'''grando'''",
+'diff-del' => "'''scancelà'''",
+'diff-tt' => "'''larghessa fissa'''",
+'diff-sub' => "'''àpice'''",
+'diff-sup' => "'''pèdice'''",
+'diff-strike' => "'''sbarà'''",
# Search results
-'searchresults' => 'Risultato de la riçerca',
-'searchresulttext' => 'Par verghe piassè informassion su la riçerca interna de {{SITENAME}}, varda [[{{MediaWiki:Helppage}}|Riçerca in {{SITENAME}}]].',
-'searchsubtitle' => 'Te ghè çercà \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|tute le pàxene che taca con "$1"]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|tute le pàxene che punta a "$1"]])',
-'searchsubtitleinvalid' => "Te ghè çercà '''$1'''",
-'noexactmatch' => "'''La pàxena \"\$1\" no ła esiste.''' Te pol [[:\$1|crearla desso]].",
-'noexactmatch-nocreate' => "'''No ghe xe nissuna pagina con titolo \"\$1\".'''",
-'toomanymatches' => 'Xe stà catà massa corispondense, par piaser próa a modificar la richiesta.',
-'titlematches' => 'Nei titołi de łe voçi',
-'notitlematches' => 'Voçe richiesta mìa catà nei titoli de articolo',
-'textmatches' => 'Corispondense nel testo de le pagine',
-'notextmatches' => 'Voçe richiesta mìa catà nei testi dei articoli',
-'prevn' => 'precedenti $1',
-'nextn' => 'sucessivi $1',
-'viewprevnext' => 'Varda ($1) ($2) ($3).',
-'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|una parola|$2 parole}})',
-'search-result-score' => 'Rilevansa: $1%',
-'search-redirect' => '(rimando $1)',
-'search-section' => '(sezion $1)',
-'search-suggest' => 'Forsi te çercavi: $1',
-'search-interwiki-caption' => 'Progeti fradèi',
-'search-interwiki-default' => '$1 risultati:',
-'search-interwiki-more' => '(piassè)',
-'search-mwsuggest-enabled' => 'con sugerimenti',
-'search-mwsuggest-disabled' => 'senza sugerimenti',
-'search-relatedarticle' => 'Ligà',
-'mwsuggest-disable' => 'Disabilita sugerimenti AJAX',
-'searchrelated' => 'ligà',
-'searchall' => 'tuti',
-'showingresults' => "Qua de soto vien mostrà al massimo {{PLURAL:$1|'''1''' risultato|'''$1''' risultati}} a partir dal nùmaro '''$2'''.",
-'showingresultsnum' => "Qua soto ghe xe {{PLURAL:$3|'''1''' risultato|'''$3''' risultati}} a partir da #'''$2'''.",
-'showingresultstotal' => "De seguito vien mostrà {{PLURAL:$3|l'unico risultato|i risultati da '''$1''' a '''$2''' su un totale de '''$3'''}}",
-'nonefound' => "'''Ocio''': la riçerca la vien fata in automatico solo in çerti namespace. Se te voli sercar tra tuti i contenuti (conprese pagine de discussion, template, etc.) zónteghe ''all:'' davanti al testo che te serchi, o senò specifica el namespace in cui sercar.",
-'powersearch' => 'Riçerca avansada',
-'powersearch-legend' => 'Riçerca avanzada',
-'powersearch-ns' => 'Serca in tei namespace:',
-'powersearch-redir' => 'Elenca i redirect',
-'powersearch-field' => 'Serca par',
-'search-external' => 'Riçerca esterna',
-'searchdisabled' => 'La riçerca interna de {{SITENAME}} no la xe ativa; par intanto te pol proár a doparar un motore de riçerca esterno come Google. (Nota però che i contenuti de {{SITENAME}} presenti in sti motori i podarìa èssar mìà agiornà.)',
+'searchresults' => 'Risultato de la riçerca',
+'searchresults-title' => 'Risultati de la riçerca de "$1"',
+'searchresulttext' => 'Par verghe piassè informassion su la riçerca interna de {{SITENAME}}, varda [[{{MediaWiki:Helppage}}|Riçerca in {{SITENAME}}]].',
+'searchsubtitle' => 'Te ghè çercà \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|tute le pàxene che taca con "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|tute le pàxene che punta a "$1"]])',
+'searchsubtitleinvalid' => "Te ghè çercà '''$1'''",
+'noexactmatch' => "'''La pàxena \"\$1\" no ła esiste.''' Te pol [[:\$1|crearla desso]].",
+'noexactmatch-nocreate' => "'''No ghe xe nissuna pagina con titolo \"\$1\".'''",
+'toomanymatches' => 'Xe stà catà massa corispondense, par piaser próa a modificar la richiesta.',
+'titlematches' => 'Nei titołi de łe voçi',
+'notitlematches' => 'Voçe richiesta mìa catà nei titoli de articolo',
+'textmatches' => 'Corispondense nel testo de le pagine',
+'notextmatches' => 'Voçe richiesta mìa catà nei testi dei articoli',
+'prevn' => 'precedenti $1',
+'nextn' => 'sucessivi $1',
+'viewprevnext' => 'Varda ($1) ($2) ($3).',
+'searchmenu-legend' => 'Opzion de riserca',
+'searchmenu-exists' => "*Pàxena '''[[$1]]'''",
+'searchmenu-new' => "'''Crèa la pàxena \"[[:\$1]]\" su sta wiki!'''",
+'searchhelp-url' => 'Help:Ajuto',
+'searchmenu-prefix' => "[[Special:PrefixIndex/$1|Varda tute le pàxene co' sto prefisso]]",
+'searchprofile-articles' => 'Pàxene de contenuti',
+'searchprofile-articles-and-proj' => 'Pàxene de contenuti e projeti',
+'searchprofile-project' => 'Pàxene del projèto',
+'searchprofile-images' => 'File',
+'searchprofile-everything' => 'Tuto quanto',
+'searchprofile-advanced' => 'Avansada',
+'searchprofile-articles-tooltip' => 'Serca in $1',
+'searchprofile-project-tooltip' => 'Serca in $1',
+'searchprofile-images-tooltip' => 'Serca file',
+'searchprofile-everything-tooltip' => 'Serca dapartuto (conprese le pàxene de discussion)',
+'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Serca nei namespace personalixài',
+'prefs-search-nsdefault' => 'Serca doparando i predefinìi:',
+'prefs-search-nscustom' => 'Serca in tei namespace personalixài:',
+'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|una parola|$2 parole}})',
+'search-result-score' => 'Rilevansa: $1%',
+'search-redirect' => '(rimando $1)',
+'search-section' => '(sezion $1)',
+'search-suggest' => 'Forsi te çercavi: $1',
+'search-interwiki-caption' => 'Progeti fradèi',
+'search-interwiki-default' => '$1 risultati:',
+'search-interwiki-more' => '(piassè)',
+'search-mwsuggest-enabled' => 'con sugerimenti',
+'search-mwsuggest-disabled' => 'senza sugerimenti',
+'search-relatedarticle' => 'Ligà',
+'mwsuggest-disable' => 'Disabilita sugerimenti AJAX',
+'searchrelated' => 'ligà',
+'searchall' => 'tuti',
+'showingresults' => "Qua de soto vien mostrà al massimo {{PLURAL:$1|'''1''' risultato|'''$1''' risultati}} a partir dal nùmaro '''$2'''.",
+'showingresultsnum' => "Qua soto ghe xe {{PLURAL:$3|'''1''' risultato|'''$3''' risultati}} a partir da #'''$2'''.",
+'showingresultstotal' => "De seguito vien mostrà {{PLURAL:$4|el risultato '''$1'''|i risultati da '''$1''' a '''$2'''}} su un totale de '''$3'''",
+'nonefound' => "'''Ocio''': la riçerca la vien fata in automatico solo in çerti namespace. Se te voli sercar tra tuti i contenuti (conprese pagine de discussion, template, etc.) zónteghe ''all:'' davanti al testo che te serchi, o senò specifica el namespace in cui sercar.",
+'search-nonefound' => 'La riserca no la gà catà gnente che corisponda ai criteri de riserca.',
+'powersearch' => 'Riçerca avansada',
+'powersearch-legend' => 'Riçerca avanzada',
+'powersearch-ns' => 'Serca in tei namespace:',
+'powersearch-redir' => 'Elenca i redirect',
+'powersearch-field' => 'Serca par',
+'search-external' => 'Riçerca esterna',
+'searchdisabled' => 'La riçerca interna de {{SITENAME}} no la xe ativa; par intanto te pol proár a doparar un motore de riçerca esterno come Google. (Nota però che i contenuti de {{SITENAME}} presenti in sti motori i podarìa èssar mìà agiornà.)',
# Preferences page
-'preferences' => 'Preferense',
-'mypreferences' => 'le me preferenze',
-'prefs-edits' => 'Nùmaro de modifiche:',
-'prefsnologin' => 'No te ghè eseguìo el login',
-'prefsnologintext' => 'Te ghè da aver eseguìo el <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} login] par poder personalixare le to preferense.',
-'prefsreset' => 'Le to Preferense le xè stà ripescae da la memoria de sistema del server de {{SITENAME}}.',
-'qbsettings' => 'Settaggio barra menu',
-'qbsettings-none' => 'Nessun',
-'qbsettings-fixedleft' => 'Fisso a sinistra',
-'qbsettings-fixedright' => 'Fisso a destra',
-'qbsettings-floatingleft' => 'Fluttuante a sinistra',
-'qbsettings-floatingright' => 'Fluttuante a destra',
-'changepassword' => 'Cambia ła password',
-'skin' => 'Aspeto grafico',
-'math' => 'Formułe matematiche',
-'dateformat' => 'Formato de la data',
-'datedefault' => 'Nissuna preferensa',
-'datetime' => 'Data e ora',
-'math_failure' => 'Eror del parser',
-'math_unknown_error' => 'eror sconossiùo',
-'math_unknown_function' => 'funzion sconossiùa',
-'math_lexing_error' => 'eror lessicale',
-'math_syntax_error' => 'eror de sintassi',
-'math_image_error' => 'Conversion in PNG fałía',
-'math_bad_tmpdir' => 'Inpossibile scrìvar o crear la directory tenporanea par math',
-'math_bad_output' => 'Inpossibile scrìvar o crear la directory de output par math',
-'math_notexvc' => 'Eseguibile texvc mancante; par piaser consulta math/README par la configurazion.',
-'prefs-personal' => 'Profiło utente',
-'prefs-rc' => 'Ultime modifeghe',
-'prefs-watchlist' => 'Osservati speciali',
-'prefs-watchlist-days' => 'Nùmaro de giòrni da far védar nei osservati speciali:',
-'prefs-watchlist-edits' => 'Nùmaro de modifiche da far védar con le funzion avanzade:',
-'prefs-misc' => 'Preferense varie',
-'saveprefs' => 'Salva le preferense',
-'resetprefs' => 'Reinposta le preferense',
-'oldpassword' => 'Vecia password:',
-'newpassword' => 'Nova password:',
-'retypenew' => 'Riscrivi la password nova:',
-'textboxsize' => 'Dimension de la casela de modifica',
-'rows' => 'Righe:',
-'columns' => 'Cołone:',
-'searchresultshead' => 'Riçerca',
-'resultsperpage' => 'Nùmaro de risultati par pàxena:',
-'contextlines' => 'Righe de testo par ciascun risultato',
-'contextchars' => 'Caratteri par linea:',
-'stub-threshold' => 'Valor minimo par i <a href="#" class="stub">colegamenti ai stub</a>:',
-'recentchangesdays' => 'Nùmaro de giòrni da mostrar ne le ultime modifiche:',
-'recentchangescount' => 'Nùmaro de modìfeghe da mostrar in modìfeghe reçenti, cronologia e pagine de registro:',
-'savedprefs' => 'Le to preferense łe xè stà salvae.',
-'timezonelegend' => 'Fuso orario',
-'timezonetext' => "¹Inserissi el nùmaro de ore de difarensa fra la to ora locale e l'ora del server (UTC).",
-'localtime' => 'Ora locale',
-'timezoneoffset' => 'Difarenza¹',
-'servertime' => 'Ora del server',
-'guesstimezone' => "Dòpara l'ora del to browser",
-'allowemail' => 'Consenti la ricezion de e-mail da altri utenti<sup>1</sup>',
-'prefs-searchoptions' => 'Opsioni de riçerca',
-'prefs-namespaces' => 'Namespace',
-'defaultns' => 'Çerca in sti namespace se non diversamente specificà:',
-'default' => 'predefinìo',
-'files' => 'Imagini',
+'preferences' => 'Preferense',
+'mypreferences' => 'le me preferenze',
+'prefs-edits' => 'Nùmaro de modifiche:',
+'prefsnologin' => 'No te ghè eseguìo el login',
+'prefsnologintext' => 'Te ghè da aver eseguìo el <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} login] par poder personalixare le to preferense.',
+'prefsreset' => 'Le to Preferense le xè stà ripescae da la memoria de sistema del server de {{SITENAME}}.',
+'qbsettings' => 'Settaggio barra menu',
+'qbsettings-none' => 'Nessun',
+'qbsettings-fixedleft' => 'Fisso a sinistra',
+'qbsettings-fixedright' => 'Fisso a destra',
+'qbsettings-floatingleft' => 'Fluttuante a sinistra',
+'qbsettings-floatingright' => 'Fluttuante a destra',
+'changepassword' => 'Cambia ła password',
+'skin' => 'Aspeto grafico',
+'skin-preview' => 'Anteprima',
+'math' => 'Formułe matematiche',
+'dateformat' => 'Formato de la data',
+'datedefault' => 'Nissuna preferensa',
+'datetime' => 'Data e ora',
+'math_failure' => 'Eror del parser',
+'math_unknown_error' => 'eror sconossiùo',
+'math_unknown_function' => 'funzion sconossiùa',
+'math_lexing_error' => 'eror lessicale',
+'math_syntax_error' => 'eror de sintassi',
+'math_image_error' => 'Conversion in PNG fałía',
+'math_bad_tmpdir' => 'Inpossibile scrìvar o crear la directory tenporanea par math',
+'math_bad_output' => 'Inpossibile scrìvar o crear la directory de output par math',
+'math_notexvc' => 'Eseguibile texvc mancante; par piaser consulta math/README par la configurazion.',
+'prefs-personal' => 'Profiło utente',
+'prefs-rc' => 'Ultime modifeghe',
+'prefs-watchlist' => 'Osservati speciali',
+'prefs-watchlist-days' => 'Nùmaro de giòrni da far védar nei osservati speciali:',
+'prefs-watchlist-days-max' => '(massimo 7 zorni)',
+'prefs-watchlist-edits' => 'Nùmaro de modifiche da far védar con le funzion avanzade:',
+'prefs-watchlist-edits-max' => '(nùmaro massimo: 1000)',
+'prefs-misc' => 'Preferense varie',
+'prefs-resetpass' => 'Cànbia password',
+'saveprefs' => 'Salva le preferense',
+'resetprefs' => 'Reinposta le preferense',
+'textboxsize' => 'Dimension de la casela de modifica',
+'prefs-edit-boxsize' => 'Dimension de la finestra de modìfega.',
+'rows' => 'Righe:',
+'columns' => 'Cołone:',
+'searchresultshead' => 'Riçerca',
+'resultsperpage' => 'Nùmaro de risultati par pàxena:',
+'contextlines' => 'Righe de testo par ciascun risultato',
+'contextchars' => 'Caratteri par linea:',
+'stub-threshold' => 'Valor minimo par i <a href="#" class="stub">colegamenti ai stub</a>:',
+'recentchangesdays' => 'Nùmaro de giòrni da mostrar ne le ultime modifiche:',
+'recentchangesdays-max' => '($1 {{PLURAL:$1|zorno|zorni}} massimo)',
+'recentchangescount' => 'Nùmaro de modìfeghe da mostrar in ultime modìfeghe, cronologia e pagine de registro:',
+'savedprefs' => 'Le to preferense łe xè stà salvae.',
+'timezonelegend' => 'Fuso orario',
+'timezonetext' => "¹Inserissi el nùmaro de ore de difarensa fra la to ora locale e l'ora del server (UTC).",
+'localtime' => 'Ora locale:',
+'timezoneselect' => 'Fuso orario:',
+'timezoneuseserverdefault' => "Dòpara l'ora del server",
+'timezoneuseoffset' => 'Altro (speçifica difarensa)',
+'timezoneoffset' => 'Difarensa¹:',
+'servertime' => 'Ora del server:',
+'guesstimezone' => "Dòpara l'ora del to browser",
+'allowemail' => 'Consenti la ricezion de e-mail da altri utenti<sup>1</sup>',
+'prefs-searchoptions' => 'Opsioni de riçerca',
+'prefs-namespaces' => 'Namespace',
+'defaultns' => 'Çerca in sti namespace se non diversamente specificà:',
+'default' => 'predefinìo',
+'files' => 'Imagini',
# User rights
'userrights' => 'Gestion dei parmessi relativi ai utenti', # Not used as normal message but as header for the special page itself
'userrights-lookup-user' => 'Gestion de i gruppi utente',
'userrights-user-editname' => 'Inserir el nome utente:',
'editusergroup' => 'Modifica grupi utente',
-'editinguser' => "Modifica dei diriti assegnà a l'utente '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
+'editinguser' => "Modifica dei diriti assegnà a l'utente '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
'userrights-editusergroup' => 'Modifica grupi utente',
'saveusergroups' => 'Salva grupi utente',
'userrights-groupsmember' => 'Apartien ai grupi:',
@@ -952,6 +1145,8 @@ Assicùrete che la continuità storica de la pagina no la vegna alterà.',
'right-minoredit' => 'Segna le modifiche come picenine',
'right-move' => 'Sposta pagine',
'right-move-subpages' => 'Sposta le pagine insieme co le so sotopagine',
+'right-move-rootuserpages' => 'Sposta le pàxene prinsipài dei utenti',
+'right-movefile' => 'Sposta file',
'right-suppressredirect' => 'Scancela un redirect co te sposti na pagina a quel titolo lì',
'right-upload' => 'Carga file',
'right-reupload' => 'Sorascrivi un file esistente',
@@ -1002,9 +1197,46 @@ Assicùrete che la continuità storica de la pagina no la vegna alterà.',
'rightslogentry' => "gà modificà l'apartenenza de $1 dal grupo $2 al grupo $3",
'rightsnone' => '(nissun)',
+# Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
+'action-read' => 'lèxar sta pàxena',
+'action-edit' => 'modifegar sta pàxena',
+'action-createpage' => 'crear pàxene nove',
+'action-createtalk' => 'crear pàxene de discussion',
+'action-createaccount' => 'crear sta utensa',
+'action-minoredit' => 'segnar sta modìfega come picenina',
+'action-move' => 'spostar sta pàxena',
+'action-move-subpages' => 'spostar sta pàxena e le so sotopàxene',
+'action-move-rootuserpages' => 'spostar le pàxene prinsipài dei utenti',
+'action-movefile' => 'sposta sto file',
+'action-upload' => 'cargar sto file',
+'action-reupload' => 'sorascrìvar sto file zà esistente',
+'action-reupload-shared' => 'sorascrìvar sto file su un archivio condiviso',
+'action-upload_by_url' => 'cargar sto file da un indirisso URL',
+'action-writeapi' => 'doparar le API in scritura',
+'action-delete' => 'scancelar sta pàxena',
+'action-deleterevision' => 'scancelar sta version',
+'action-deletedhistory' => 'vardar la cronologia scancelà de sta pàxena',
+'action-browsearchive' => 'sercar pàxene scancelè',
+'action-undelete' => 'recuperar sta pàxena',
+'action-suppressrevision' => 'rivardar e ripristinar le modìfeghe sconte',
+'action-suppressionlog' => 'vardar sto registro privato',
+'action-block' => 'blocar sto utente in scritura',
+'action-protect' => 'canbiar i livèi de protession par sta pàxena',
+'action-import' => "inportar sta pàxena da n'antra wiki",
+'action-importupload' => 'inportar sta pàxena tramite caricamento da file',
+'action-patrol' => 'segnar le modìfeghe dei altri utenti come verificàe',
+'action-autopatrol' => 'segnar le to modìfeghe come verificàe',
+'action-unwatchedpages' => "vardar la lista de pàxene mia tegnùe d'ocio",
+'action-trackback' => 'mandar na trackback',
+'action-mergehistory' => 'unir la cronologia de sta pàxena',
+'action-userrights' => 'canbiar tuti i diriti dei utenti',
+'action-userrights-interwiki' => 'canbiar i diriti dei utenti su altre wiki',
+'action-siteadmin' => 'blocar e desblocar el database',
+
# Recent changes
'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|modifica|modifiche}}',
'recentchanges' => 'Ùltimi canbiamenti',
+'recentchanges-legend' => 'Opzioni ultime modifiche',
'recentchangestext' => 'Sta pàxena la presenta łe ultime modifeghe aportàe ai contenuti de el sito.',
'recentchanges-feed-description' => 'Sto feed qua el riporta le modifiche piassè recenti ai contenuti del sito.',
'rcnote' => "Qua soto ghe xe {{PLURAL:$1|l'ultimo cambiamento|i ultimi '''$1''' canbiamenti}} ne {{PLURAL:$2|l'ultimo giòrno|i ultimi '''$2''' giòrni}}; i dati i xe agiornà a le ore $5 del $4.",
@@ -1028,6 +1260,8 @@ Assicùrete che la continuità storica de la pagina no la vegna alterà.',
'rc_categories' => 'Limita a le categorie (separà da "|")',
'rc_categories_any' => 'Qualsiasi',
'newsectionsummary' => '/* $1 */ sezion nova',
+'rc-enhanced-expand' => 'Mostra detagli (ghe vole JavaScript)',
+'rc-enhanced-hide' => 'Scondi detagli',
# Recent changes linked
'recentchangeslinked' => 'Modifeghe ligà a sta pàxena',
@@ -1050,11 +1284,11 @@ par poder cargar dei file.',
'upload_directory_read_only' => "El server web no l'è bon de scrìvar ne la directory de caricamento ($1).",
'uploaderror' => 'Eror nel caricamento',
'uploadtext' => "Par cargar novi file, dopara el modulo qua soto.
-Par védar o çercar i file zà caricà, consulta la [[Special:ImageList|lista dei file caricà]]. I caricamenti de file te pol védarli nel [[Special:Log/upload|registro dei caricamenti]], le scancelasion nel [[Special:Log/delete|registro de le scancelasion]].
+Par védar o çercar i file zà caricà, consulta la [[Special:FileList|lista dei file caricà]]. I caricamenti de file te pol védarli nel [[Special:Log/upload|registro dei caricamenti]], le scancelasion nel [[Special:Log/delete|registro de le scancelasion]].
Par métar un file drento de na pagina, te ghè da inserir un colegamento fato come uno de sti qua:
-* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' par doparar la version conpleta de sto file
-* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|testo alternativo]]</nowiki></tt>'''par inserir sto file co na larghessa de 200 pixel in te un riquadro a sinistra con 'testo alternativo' come descrission
+* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' par doparar la version conpleta de sto file
+* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|testo alternativo]]</nowiki></tt>'''par inserir sto file co na larghessa de 200 pixel in te un riquadro a sinistra con 'testo alternativo' come descrission
* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' par inserir diretamente un colegamento al file sensa che el se véda in te la pagina",
'upload-permitted' => 'Tipi de file consentìi: $1.',
'upload-preferred' => 'Tipi de file consiglià: $1.',
@@ -1062,7 +1296,7 @@ Par métar un file drento de na pagina, te ghè da inserir un colegamento fato c
'uploadlog' => 'File caricai',
'uploadlogpage' => 'Registro dei file caricai',
'uploadlogpagetext' => 'Qua se cata la lista dei ultimi files caricà.
-Varda la [[Special:NewImages|galerìa dei file nóvi]] par na vision de insieme.',
+Varda la [[Special:NewFiles|galerìa dei file nóvi]] par na vision de insieme.',
'filename' => 'Nome del file',
'filedesc' => 'Somario',
'fileuploadsummary' => 'Somario:',
@@ -1082,22 +1316,24 @@ Varda la [[Special:NewImages|galerìa dei file nóvi]] par na vision de insieme.
'large-file' => 'Se racomanda de no superar mìa le dimension de $1 par ciascun file; sto file el xe grando $2.',
'largefileserver' => 'El file el supera le dimension consentìe da la configurazion del server.',
'emptyfile' => 'El file che te ghè caricà el xè aparentemente vodo. Podarìa èssar par un eror nel nome del file. Par piaser controla se te vol dal bon caricar sto file.',
-'fileexists' => 'Un file con sto nome el esiste de xà, par piaser controła <strong><tt>$1</tt></strong> se no te sì sicuro de volerlo sovrascrìvar.',
-'filepageexists' => "La pagina de descrizion de sto file la xe zà stà creà a l'indirizo <strong><tt>$1</tt></strong>, anca se no ghe xe gnancora un file co sto nome. La descrizion de l'ogeto inserìa in fase de caricamento no la vegnarà mìa fora su la pagina de discussion. Par far sì che l'ogeto el conpaja su la pagina de discussion, sarà necessario modificarla a man",
-'fileexists-extension' => 'Ghe xe zà un file co un nome che ghe someja a sto qua:<br />
-Nome del file cargà: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
-Nome del file esistente: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
-Par piaser siegli un nome difarente.',
+'fileexists' => "Un file con sto nome el esiste de xà, par piaser controła '''<tt>$1</tt>''' se no te sì sicuro de volerlo sovrascrìvar.",
+'filepageexists' => "La pagina de descrizion de sto file la xe zà stà creà a l'indirizo '''<tt>$1</tt>''', anca se no ghe xe gnancora un file co sto nome. La descrizion de l'ogeto inserìa in fase de caricamento no la vegnarà mìa fora su la pagina de discussion. Par far sì che l'ogeto el conpaja su la pagina de discussion, sarà necessario modificarla a man",
+'fileexists-extension' => "Ghe xe zà un file co un nome che ghe someja a sto qua:<br />
+Nome del file cargà: '''<tt>$1</tt>'''<br />
+Nome del file esistente: '''<tt>$2</tt>'''<br />
+Par piaser siegli un nome difarente.",
'fileexists-thumb' => "<center>'''File zà esistente'''</center>",
-'fileexists-thumbnail-yes' => "El file cargà el pararìa èssar el risultato de n'anteprima <i>(thumbnail)</i>. Verifica, par confronto, el file <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
+'fileexists-thumbnail-yes' => "El file cargà el pararìa èssar el risultato de n'anteprima ''(thumbnail)''. Verifica, par confronto, el file '''<tt>$1</tt>'''.<br />
Se se trata de la stessa imagine, ne le dimension originali, no xe necessario caricarghene altre anteprime.",
-'file-thumbnail-no' => "El nome del file el scuminsia con <strong><tt>$1</tt></strong>.
-Pararìà quindi che el fusse el risultato de n'anteprima <i>(thumbnail)</i>.
+'file-thumbnail-no' => "El nome del file el scuminsia con '''<tt>$1</tt>'''.
+Pararìà quindi che el fusse el risultato de n'anteprima ''(thumbnail)''.
Se se dispone de l'imagine ne la risoluzion originale, se prega di cargarla. In caso contrario, se prega de canbiar el nome del file.",
-'fileexists-forbidden' => 'Un file con sto nome el esiste xà; per favore torna indrio e cambia el nome che te voi dare al file. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
+'fileexists-forbidden' => 'Un file con sto nome el esiste xà, e no se pode scrìvarghe insima.
+Se te vol cargar istesso el to file, par piaser torna indrio e cànbia el nome da darghe al file. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
'fileexists-shared-forbidden' => "Un file con sto nome l'esiste de xà ne l'archivio de risorse multimediałi condivixe.
-Se te vol cargar el file istesso, par piaser torna indrio e canbia el nome che te vol darghe al file. [[Image:$1|thumb|center|$1]]",
+Se te vol cargar el file istesso, par piaser torna indrio e canbia el nome che te vol darghe al file. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
'file-exists-duplicate' => 'Sto file el xe un duplicato {{PLURAL:$1|del seguente file|dei seguenti file}}:',
+'file-deleted-duplicate' => "Un file preciso identico de sto file ([[$1]]) el xe stà zà scancelà in precedensa. Te dovaressi darghe n'ociada a la cronologia scancelà prima de cargarlo de novo.",
'successfulupload' => 'Caricamento conpletà',
'uploadwarning' => 'Avixo de caricamento',
'savefile' => 'Salva file',
@@ -1117,7 +1353,7 @@ Se te vol cargar el file istesso, par piaser torna indrio e canbia el nome che t
Verifica par piaser se xe el caso de continuare col caricamento de sto file.
Par to comodità qua ghe xe la registrazion de la scancelazion:",
-'filename-bad-prefix' => 'El nome del file che te sì drio cargar el scuminsia con <strong>"$1"</strong>, che el xe un nome non-descritivo tipicamente assegnà automaticamente da le fotocàmare digitali. Par piaser siegli un nome piassè descritivo par el to file.',
+'filename-bad-prefix' => "El nome del file che te sì drio cargar el scuminsia con '''\"\$1\"''', che el xe un nome non-descritivo tipicamente assegnà automaticamente da le fotocàmare digitali. Par piaser siegli un nome piassè descritivo par el to file.",
'upload-proto-error' => 'Protocòl mìa giusto',
'upload-proto-error-text' => 'Par el caricamento remoto bisogna specificar URL che scuminsia con <code>http://</code> opure <code>ftp://</code>.',
@@ -1141,20 +1377,21 @@ Se el problema el persiste, contatar un [[Special:ListUsers/sysop|aministrador]]
'upload_source_url' => ' (na URL coreta e acessibile)',
'upload_source_file' => ' (un file sul to computer)',
-# Special:ImageList
-'imagelist-summary' => "Sta pagina speciale la fa védar tuti i file caricài.
+# Special:ListFiles
+'listfiles-summary' => "Sta pagina speciale la fa védar tuti i file caricài.
I file caricài piessè de reçente i vien mostrà a l'inizio de la lista.
Par modificar l'ordinamento, struca su l'intestazion de la colona presièlta.",
-'imagelist_search_for' => 'Çerca imagini par nome:',
+'listfiles_search_for' => 'Çerca imagini par nome:',
'imgfile' => 'file',
-'imagelist' => 'Imagini',
-'imagelist_date' => 'Data',
-'imagelist_name' => 'Nome',
-'imagelist_user' => 'Utente',
-'imagelist_size' => 'Dimension in byte',
-'imagelist_description' => 'Descrizion',
-
-# Image description page
+'listfiles' => 'Imagini',
+'listfiles_date' => 'Data',
+'listfiles_name' => 'Nome',
+'listfiles_user' => 'Utente',
+'listfiles_size' => 'Dimension in byte',
+'listfiles_description' => 'Descrizion',
+'listfiles_count' => 'Versioni',
+
+# File description page
'filehist' => 'Cronologia del file',
'filehist-help' => 'Maca su un grupo data/ora par védar el file come el se presentava nel momento indicà.',
'filehist-deleteall' => 'scancela tuto',
@@ -1162,19 +1399,25 @@ Par modificar l'ordinamento, struca su l'intestazion de la colona presièlta.",
'filehist-revert' => 'ripristina',
'filehist-current' => 'corente',
'filehist-datetime' => 'Data/Ora',
+'filehist-thumb' => 'Miniatura',
+'filehist-thumbtext' => 'Miniatura par la version del $1',
+'filehist-nothumb' => 'Nissuna miniatura',
'filehist-user' => 'Utente',
'filehist-dimensions' => 'Dimensioni',
'filehist-filesize' => 'Dimension del file',
'filehist-comment' => 'Ogeto',
-'imagelinks' => "Colegamenti a l'imagine",
+'imagelinks' => 'Colegamenti al file',
'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|La pagina seguente la|Le $1 pàxene seguenti le}} riciama sto file:',
+'linkstoimage-more' => 'Piassè de $1 {{PLURAL:$1|pagina la ponta|pagine le ponta}} a sto file.
+De seguito xe elencà solo {{PLURAL:$1|la prima pagina che ponta|le prime $1 pagine che ponta}} a sto file.
+Se pode védar un [[Special:WhatLinksHere/$2|elenco par intiero]].',
'nolinkstoimage' => 'Nissuna pàxena la punta a sta imagine.',
'morelinkstoimage' => 'Varda i [[Special:WhatLinksHere/$1|altri colegamenti]] verso sto file.',
'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|El file seguente el|I $1 file seguenti i}} redirige verso sto file:',
-'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|El file seguente el|I $1 file seguenti i}} xe dei dopioni de sto file:',
+'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|El file seguente el xe un dopion|I $1 file seguenti i xe dei dopioni}} de sto file ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|ulteriori detagli]]):',
'sharedupload' => 'Sto file qua el xe un caricamento condiviso; quindi el pol èssar doparà da più progeti wiki.',
'shareduploadwiki' => 'Varda $1 par ulteriori informazion.',
-'shareduploadwiki-desc' => 'La descrizion che se cata su la so $1 nel deposito condiviso la vien mostrà de seguito.',
+'shareduploadwiki-desc' => 'La descrizion che se cata su la so $1 la vien mostrà qua soto.',
'shareduploadwiki-linktext' => 'pagina de descrizion del file',
'shareduploadduplicate' => 'Sto file el xe un duplicato del file $1 che se cata in tel deposito condiviso.',
'shareduploadduplicate-linktext' => "n'altro file",
@@ -1198,7 +1441,7 @@ Par modificar l'ordinamento, struca su l'intestazion de la colona presièlta.",
# File deletion
'filedelete' => 'Scancela $1',
'filedelete-legend' => 'Scancela el file',
-'filedelete-intro' => "Te stè par scancelar '''[[Media:$1|$1]]'''.",
+'filedelete-intro' => "Te stè par scancelar el file '''[[Media:$1|$1]]''' insieme co' tuta la so cronologia.",
'filedelete-intro-old' => "Te sì drio scancelar la version de '''[[Media:$1|$1]]''' del [$4 $3, $2].",
'filedelete-comment' => 'Motivo:',
'filedelete-submit' => 'Scancela',
@@ -1206,7 +1449,6 @@ Par modificar l'ordinamento, struca su l'intestazion de la colona presièlta.",
'filedelete-success-old' => "La version del $3, $2 del file '''[[Media:$1|$1]]''' la xe stà scancelà.",
'filedelete-nofile' => 'No esiste un file $1.',
'filedelete-nofile-old' => "In archivio no ghe xe version de '''$1''' con le carateristiche indicà",
-'filedelete-iscurrent' => 'Te stè proando a scancelar la version piassè recente de sto file. Par piaser, prima ripòrtelo a na version precedente.',
'filedelete-otherreason' => 'Altra motivazion o motivazion agiuntiva:',
'filedelete-reason-otherlist' => 'Altra motivazion',
'filedelete-reason-dropdown' => '*Motivazion piassè comuni par la scancelazion
@@ -1233,27 +1475,31 @@ Par modificar l'ordinamento, struca su l'intestazion de la colona presièlta.",
# Random page
'randompage' => 'Pàxena a caso',
-'randompage-nopages' => 'Nissuna pagina nel namespace selezionà.',
+'randompage-nopages' => 'Nissuna pàxena in tel namespace "$1".',
# Random redirect
'randomredirect' => 'Un redirect a caso',
-'randomredirect-nopages' => 'Nissun redirect nel namespace selezionà.',
+'randomredirect-nopages' => 'No ghe xe nissun rimando in tel namespace "$1".',
# Statistics
-'statistics' => 'Statistiche',
-'sitestats' => 'Statistiche de {{SITENAME}}',
-'userstats' => 'Statistiche dei utenti',
-'sitestatstext' => "Ghe xe in tuto {{PLURAL:\$1|'''1''' pagina|'''\$1''' pagine}} nel database.
-Sto nùmaro el conprende anca le pagine de discussion, quele de servizio de {{SITENAME}}, le voçi pì picenine (\"stub\"), i redirect e altre pagine che probabilmente no le va mìa considerà tra i contenuti del sito.
-Escludendo tute le pagine sora descrite, ghe ne xè '''\$2''' de contenuti veri e propri.
-
-Xe stà inoltre caricà '''\$8''' file.
-
-Da l'instalazion del sito fin a sto momento, xe stà visità '''\$3''' pagine ed eseguìe '''\$4''' modifeghe, pari a na media de '''\$5''' modifeghe par pàxena e '''\$6''' richieste de letura par ciascuna modifega.
-
-La [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue coa] la contien '''\$7''' proçessi.",
-'userstatstext' => "Ghe xe {{PLURAL:$1|'''1''' [[Special:ListUsers|utente]]|'''$1''' [[Special:ListUsers|utenti]]}} registrà, de cui '''$2''' (pari al '''$4%''') {{PLURAL:$2|el|i}} gà i diriti de $5.",
-'statistics-mostpopular' => 'Pagine piassè visità',
+'statistics' => 'Statistiche',
+'statistics-header-pages' => 'Statìsteghe relative a le pàxene',
+'statistics-header-edits' => 'Statìsteghe relative a i canbiamenti',
+'statistics-header-views' => 'Statìsteghe relative a le visualizassion',
+'statistics-header-users' => 'Statistiche dei utenti',
+'statistics-articles' => 'Pàxene de contenuti',
+'statistics-pages' => 'Pàxene',
+'statistics-pages-desc' => 'Tute quante le pàxene de la wiki, conprese le pàxene de discussion, i rimandi, ecc.',
+'statistics-files' => 'File cargà',
+'statistics-edits' => "Modifiche a scuminsiar da l'istalassion de {{SITENAME}}",
+'statistics-edits-average' => 'Canbiamenti in media par pàxena',
+'statistics-views-total' => 'Visualizasion totali',
+'statistics-views-peredit' => 'Visualizassion par modifica',
+'statistics-jobqueue' => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue Cóa dei processi] da far girar in background',
+'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Utenti]] registrà',
+'statistics-users-active' => 'Utenti atìvi',
+'statistics-users-active-desc' => "Utenti che gà fato almanco un'azion in {{PLURAL:$1|tel'ultimo zorno|in tei ultimi $1 zorni}}",
+'statistics-mostpopular' => 'Pagine piassè visità',
'disambiguations' => 'Pàxene de disanbiguazion',
'disambiguationspage' => 'Template:Disambigua',
@@ -1266,7 +1512,7 @@ Vien considerà pagine de disanbiguazion tute quele che contien i template elenc
'double-redirect-fixer' => 'Coretòr de redirect',
'brokenredirects' => 'Redirect mìa giusti',
-'brokenredirectstext' => 'I seguenti redirect i punta a articoli gnancora creai.',
+'brokenredirectstext' => 'I seguenti rimandi i punta a pàxene che no esiste:',
'brokenredirects-edit' => '(modifica)',
'brokenredirects-delete' => '(scancela)',
@@ -1296,7 +1542,8 @@ Vien considerà pagine de disanbiguazion tute quele che contien i template elenc
'popularpages' => 'Pàxene pì viste',
'wantedcategories' => 'Categorie richieste',
'wantedpages' => 'Pàxene pì richieste',
-'missingfiles' => 'File mancanti',
+'wantedfiles' => 'File domandà',
+'wantedtemplates' => 'Template richiesti',
'mostlinked' => 'Pàxene piassè puntà',
'mostlinkedcategories' => 'Categorie piassè riciamae',
'mostlinkedtemplates' => 'Template piassè doparà',
@@ -1310,12 +1557,15 @@ Vien considerà pagine de disanbiguazion tute quele che contien i template elenc
'deadendpagestext' => 'Le pagine indicà de seguito no le gà colegamenti verso altre pagine de {{SITENAME}}.',
'protectedpages' => 'Pagine protete',
'protectedpages-indef' => 'Solo le protezion infinìe',
+'protectedpages-cascade' => 'Solo protezion ricorsive',
'protectedpagestext' => 'De seguito vien presentà un elenco de pagine protete, che no se pol modificar o spostar',
'protectedpagesempty' => 'Al momento no ghe xe pagine protete',
'protectedtitles' => 'Titoli proteti',
'protectedtitlestext' => 'No se pol crear pagine coi titoli elencà de seguito',
'protectedtitlesempty' => 'Al momento no ghe xe titoli proteti coi parametri specificà.',
'listusers' => 'Elenco dei utenti',
+'listusers-editsonly' => 'Fà védar sol che i utenti che gà fato dei contributi',
+'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|contributo|contributi}}',
'newpages' => 'Pàxene nove',
'newpages-username' => 'Nome utente:',
'ancientpages' => 'Pàxene pì vece',
@@ -1336,14 +1586,15 @@ Vien considerà pagine de disanbiguazion tute quele che contien i template elenc
'booksources-search-legend' => 'Riçerca de fonti librarie',
'booksources-go' => 'Và',
'booksources-text' => 'De seguito vien presentà un elenco de colegamenti verso siti foresti che vende libri novi e usài, atraverso i quali se pol otegner piassè informazioni sul testo çercà.',
+'booksources-invalid-isbn' => "The given ISBN number does not appear to be valid; check for errors copying from the original source.
+
+El nùmaro ISBN inserìo no'l xe mia valido: controla de novo se te l'è scrito justo.",
# Special:Log
'specialloguserlabel' => 'Utente:',
'speciallogtitlelabel' => 'Titolo:',
'log' => 'Registro',
'all-logs-page' => 'Tuti i registri',
-'log-search-legend' => 'Riçerca nei registri',
-'log-search-submit' => 'Và',
'alllogstext' => 'Vixualixazion unificà de tuti i registri disponibili de {{SITENAME}}.
Te podi restrénzar i criteri de riçerca selezionando el tipo de registro, el nome utente, o la pàxena interessà (ocio che sti ultimi du i distingue tra majuscolo e minuscolo).',
'logempty' => "El registro no'l contien mìa elementi corispondenti a la riçerca.",
@@ -1355,6 +1606,7 @@ Te podi restrénzar i criteri de riçerca selezionando el tipo de registro, el n
'nextpage' => 'Pàxena dopo ($1)',
'prevpage' => 'Pagina precedente ($1)',
'allpagesfrom' => 'Mostra łe pàxene scominsiando da:',
+'allpagesto' => 'Fà védar le pagine fin a:',
'allarticles' => 'Tute le voçi',
'allinnamespace' => 'Tute łe pàxene ($1 namespace)',
'allnotinnamespace' => 'Tute łe pàxene (via de quele nel namespace $1)',
@@ -1374,41 +1626,69 @@ Varda anca le [[Special:WantedCategories|categorie domandà]].',
'special-categories-sort-count' => 'ordina par nùmaro',
'special-categories-sort-abc' => 'ordina alfabeticamente',
+# Special:DeletedContributions
+'deletedcontributions' => 'Contributi utente scancelà',
+
+# Special:LinkSearch
+'linksearch' => 'Colegamenti foresti',
+'linksearch-pat' => 'Pattern de riçerca:',
+'linksearch-ns' => 'Namespace:',
+'linksearch-ok' => 'Çerca',
+'linksearch-text' => 'Se pol doparar dei metacaràteri, par es. "*.wikipedia.org".<br />
+Protocòli suportè: <tt>$1</tt>',
+'linksearch-line' => '$1 presente ne la pagina $2',
+'linksearch-error' => "I metacaràteri i pode vegner doparài solo a l'inizio del nome de l'host.",
+
# Special:ListUsers
'listusersfrom' => 'Mostra i utenti tacando da:',
'listusers-submit' => 'Mostra',
'listusers-noresult' => 'Nissun utente el risponde ai criteri inpostà.',
+# Special:Log/newusers
+'newuserlogpage' => 'Registro utenti novi',
+'newuserlogpagetext' => 'Sto qua el xè el registro dei novi utenti registrai.',
+'newuserlog-byemail' => 'password spedìa par e-mail',
+'newuserlog-create-entry' => 'se gà registrà',
+'newuserlog-create2-entry' => 'ga registrà el nome utente $1',
+'newuserlog-autocreate-entry' => 'Account creà automaticamente',
+
# Special:ListGroupRights
-'listgrouprights' => 'Diriti dei grupi utenti',
-'listgrouprights-summary' => 'Sta qua la xe na lista dei grupi de utenti definìi su sta wiki, coi diriti asocià a ognuno.
+'listgrouprights' => 'Diriti dei grupi utenti',
+'listgrouprights-summary' => 'Sta qua la xe na lista dei grupi de utenti definìi su sta wiki, coi diriti asocià a ognuno.
Se pol consultar anca dele altre [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|informassion in pi]] sui diriti individuali.',
-'listgrouprights-group' => 'Grupo',
-'listgrouprights-rights' => 'Diriti',
-'listgrouprights-helppage' => 'Help:Diriti dei grupi',
-'listgrouprights-members' => '(lista dei menbri)',
+'listgrouprights-group' => 'Grupo',
+'listgrouprights-rights' => 'Diriti',
+'listgrouprights-helppage' => 'Help:Diriti dei grupi',
+'listgrouprights-members' => '(lista dei menbri)',
+'listgrouprights-addgroup' => 'Pode zontar {{PLURAL:$2|al grupo|ai grupi}}: $1',
+'listgrouprights-removegroup' => 'Pode cavar {{PLURAL:$2|dal grupo|dai grupi}}: $1',
+'listgrouprights-addgroup-all' => 'Pode zontar tuti i grupi',
+'listgrouprights-removegroup-all' => 'Pode cavar tuti i grupi',
# E-mail user
-'mailnologin' => 'Nissun indirizo a cui mandarghe el messagio',
-'mailnologintext' => 'Par inviare messagi e-mail ad altri utenti xè neçessario [[Special:UserLogin|açedere al sito]] e aver registrà un indirisso vałido ne łe proprie [[Special:Preferences|preferense]].',
-'emailuser' => "Scrivi a l'utente",
-'emailpage' => "Scrivi na e-mail a l'utente",
-'emailpagetext' => 'Te podi usar el modulo chi soto par mandare na e-mail a sto utente.
+'mailnologin' => 'Nissun indirizo a cui mandarghe el messagio',
+'mailnologintext' => 'Par inviare messagi e-mail ad altri utenti xè neçessario [[Special:UserLogin|açedere al sito]] e aver registrà un indirisso vałido ne łe proprie [[Special:Preferences|preferense]].',
+'emailuser' => "Scrivi a l'utente",
+'emailpage' => "Scrivi na e-mail a l'utente",
+'emailpagetext' => 'Te podi usar el modulo chi soto par mandare na e-mail a sto utente.
La e-mail che te ghè indicà ne le [[Special:Preferences|to preferense]] la vegnarà fora nel canpo "Da" de la mail, così che el destinatario el possa rispóndarte a ti diretamente.',
-'usermailererror' => "L'ogeto mail el gà restituìo l'eror:",
-'defemailsubject' => 'Messagio da {{SITENAME}}',
-'noemailtitle' => 'Nissun indirisso e-mail',
-'noemailtext' => "Sto utente no'l gà registrà nissuna casela e-mail, opure el gà sielto de no riçévar posta eletronica dai altri utenti.",
-'emailfrom' => 'Da:',
-'emailto' => 'A:',
-'emailsubject' => 'Ogeto:',
-'emailmessage' => 'Messajo:',
-'emailsend' => 'Invia',
-'emailccme' => 'Màndeme na copia al me indirizo.',
-'emailccsubject' => 'Copia del messagio invià a $1: $2',
-'emailsent' => 'E-mail invià',
-'emailsenttext' => 'La to e-mail la xè stà invià.',
-'emailuserfooter' => 'Sta e-mail la xe stà mandà da $1 a $2 \'traverso la funsion "Manda na e-mail a l\'utente" su {{SITENAME}}.',
+'usermailererror' => "L'ogeto mail el gà restituìo l'eror:",
+'defemailsubject' => 'Messagio da {{SITENAME}}',
+'noemailtitle' => 'Nissun indirisso e-mail',
+'noemailtext' => "Sto utente no'l gà indicà nissuna casela e-mail valida.",
+'nowikiemailtitle' => 'Posta elétronega mia parmessa',
+'nowikiemailtext' => 'Sto utente el ga sielto de no riçévar e-mail da i altri utenti.',
+'email-legend' => "Màndeghe na e-mail a n'altro utente de {{SITENAME}}",
+'emailfrom' => 'Da:',
+'emailto' => 'A:',
+'emailsubject' => 'Ogeto:',
+'emailmessage' => 'Messajo:',
+'emailsend' => 'Invia',
+'emailccme' => 'Màndeme na copia al me indirizo.',
+'emailccsubject' => 'Copia del messagio invià a $1: $2',
+'emailsent' => 'E-mail invià',
+'emailsenttext' => 'La to e-mail la xè stà invià.',
+'emailuserfooter' => 'Sta e-mail la xe stà mandà da $1 a $2 \'traverso la funsion "Manda na e-mail a l\'utente" su {{SITENAME}}.',
# Watchlist
'watchlist' => "Pagine tegnùe d'ocio",
@@ -1441,12 +1721,7 @@ Se pì avanti te vorè cavar sta articolo da la to lista de Osservati Speciali,
'iteminvalidname' => "Problemi con la voçe '$1', nome mìa vałido...",
'wlnote' => "Qua soto te cati {{PLURAL:$1|l'ultimo canbiamento|i ultimi '''$1''' canbiamenti}} ne {{PLURAL:$2|l'ultima ora|le ultime '''$2''' ore}}.",
'wlshowlast' => 'Mostra le ultime $1 ore $2 giòrni $3',
-'watchlist-show-bots' => 'Mostra le modifiche dei bot',
-'watchlist-hide-bots' => 'Scondi le modifiche dei bot',
-'watchlist-show-own' => 'Mostra le me modifiche',
-'watchlist-hide-own' => 'Scondi le me modifiche',
-'watchlist-show-minor' => 'Mostra le modifiche picenine',
-'watchlist-hide-minor' => 'Scondi le modifiche picenine',
+'watchlist-options' => 'Preferense par i osservati speciali',
# Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
'watching' => 'Zonto ai oservati speciali...',
@@ -1485,76 +1760,96 @@ Par canbiar łe inpostassion de i to osservati speciałi, visita
Par riscontri e ulteriore assistensa:
{{fullurl:Help:Ciacołe}}',
-# Delete/protect/revert
-'deletepage' => 'Scanceła pàxena',
-'confirm' => 'Conferma',
-'excontent' => "el contenuto xera: '$1'",
-'excontentauthor' => "el contenuto l'era: '$1' (e l'unico contribudor l'era '$2')",
-'exbeforeblank' => "El contenuto prima de lo svodamento xera: '$1'",
-'exblank' => "ła pàxena l'era voda",
-'delete-confirm' => 'Scancela "$1"',
-'delete-legend' => 'Scancela',
-'historywarning' => 'Ocio: La pàxena che te stè par scancełar la gà na cronołogia:',
-'confirmdeletetext' => "Te stè par scancełar permanentemente da el database na pàxena o na imagine, insieme a tuta la so cronołogia.
+# Delete
+'deletepage' => 'Scanceła pàxena',
+'confirm' => 'Conferma',
+'excontent' => "el contenuto xera: '$1'",
+'excontentauthor' => "el contenuto l'era: '$1' (e l'unico contribudor l'era '$2')",
+'exbeforeblank' => "El contenuto prima de lo svodamento xera: '$1'",
+'exblank' => "ła pàxena l'era voda",
+'delete-confirm' => 'Scancela "$1"',
+'delete-legend' => 'Scancela',
+'historywarning' => 'Ocio: La pàxena che te stè par scancełar la gà na cronołogia:',
+'confirmdeletetext' => "Te stè par scancełar permanentemente da el database na pàxena o na imagine, insieme a tuta la so cronołogia.
Par piaser, conferma che l'è to intenzion proçedere a tałe scancełazion, conferma che te ghè piena consapevołeza de łe conseguense de la to azion, e conferma che la to azion l'è pienamente otenperante a łe regołe stabilíe in
[[{{MediaWiki:Policy-url}}]].",
-'actioncomplete' => 'Azión conpletà',
-'deletedtext' => 'La pàxena "<nowiki>$1</nowiki>" l\'è stà scancełà. Varda $2 par un ełenco de łe pàxene scancełae de reçente.',
-'deletedarticle' => 'Scancełà "$1"',
-'suppressedarticle' => 'sconto "[[$1]]"',
-'dellogpage' => 'Registro de scancełassión',
-'dellogpagetext' => 'Qui de seguito ghe xe un ełenco de łe pàxene scancełae de reçente.',
-'deletionlog' => 'Registro de scancełasión',
-'reverted' => 'Ripristinà la version preçedente',
-'deletecomment' => 'Motivo de ła scancełazion:',
-'deleteotherreason' => 'Altra motivazion o motivazion agiuntiva:',
-'deletereasonotherlist' => 'Altra motivazion',
-'deletereason-dropdown' => "*Motivazion piassè comuni par la scancelazion
+'actioncomplete' => 'Azión conpletà',
+'deletedtext' => 'La pàxena "<nowiki>$1</nowiki>" l\'è stà scancełà. Varda $2 par un ełenco de łe pàxene scancełae de reçente.',
+'deletedarticle' => 'Scancełà "$1"',
+'suppressedarticle' => 'sconto "[[$1]]"',
+'dellogpage' => 'Registro de scancełassión',
+'dellogpagetext' => 'Qui de seguito ghe xe un ełenco de łe pàxene scancełae de reçente.',
+'deletionlog' => 'Registro de scancełasión',
+'reverted' => 'Ripristinà la version preçedente',
+'deletecomment' => 'Motivo de ła scancełazion:',
+'deleteotherreason' => 'Altra motivazion o motivazion agiuntiva:',
+'deletereasonotherlist' => 'Altra motivazion',
+'deletereason-dropdown' => "*Motivazion piassè comuni par la scancelazion
** Richiesta de l'autor
** Violazion de copyright
** Vandalismo",
-'delete-edit-reasonlist' => 'Modifica le motivazion par la scancelazion',
-'delete-toobig' => 'La cronologia de sta pagina la xe longa assè (oltre $1 {{PLURAL:$1|revision|revisioni}}). La so scancelazion la xe stà limità par evitar de crear acidentalmente dei problemi de funzionamento al database de {{SITENAME}}.',
-'delete-warning-toobig' => 'La cronologia de sta pagina le xe longa assè (oltre $1 {{PLURAL:$1|revision|revisioni}}). La so scancelazion la pode crear dei problemi de funzionamento al database de {{SITENAME}}; procedi con cautela.',
-'rollback' => 'Anula le modifiche',
-'rollback_short' => 'Tira indrìo',
-'rollbacklink' => 'tira indrìo',
-'rollbackfailed' => 'Ripristino mìa riussìo',
-'cantrollback' => "No xè mia possibiłe tornar a na versión precedente: l'ultima modifica la xè stà aportà da l'unico utente che gà laorà a sto articoło.",
-'alreadyrolled' => "No xè mia possibile efetuar el ripristino de [[:$1]] da [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); qualcun altro gà xà modificà o efetuà el ripristino de sta voçe.
-
-L'ultima modefega l'è stà fata da [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discussion]] | [[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
-'editcomment' => 'El comento a la modifica el xera: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
-'revertpage' => 'Anułàe łe modifeghe de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]]), riportà a ła version preçedente de [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
-'rollback-success' => 'Anulà le modifiche de $1; riportà a la version precedente de $2.',
-'sessionfailure' => "Se gà verificà un problema ne la session che identifica l'acesso; el sistema, par precauzion, no'l gà mìa eseguìo el comando che te ghè dato. Torna a la pagina precedente col boton 'Indrìo' del to browser, ricarica la pagina e ripróa da novo.",
+'delete-edit-reasonlist' => 'Modifica le motivazion par la scancelazion',
+'delete-toobig' => 'La cronologia de sta pagina la xe longa assè (oltre $1 {{PLURAL:$1|revision|revisioni}}). La so scancelazion la xe stà limità par evitar de crear acidentalmente dei problemi de funzionamento al database de {{SITENAME}}.',
+'delete-warning-toobig' => 'La cronologia de sta pagina le xe longa assè (oltre $1 {{PLURAL:$1|revision|revisioni}}). La so scancelazion la pode crear dei problemi de funzionamento al database de {{SITENAME}}; procedi con cautela.',
+
+# Rollback
+'rollback' => 'Anula le modifiche',
+'rollback_short' => 'Tira indrìo',
+'rollbacklink' => 'tira indrìo',
+'rollbackfailed' => 'Ripristino mìa riussìo',
+'cantrollback' => "No xè mia possibiłe tornar a na versión precedente: l'ultima modifica la xè stà aportà da l'unico utente che gà laorà a sto articoło.",
+'alreadyrolled' => "No xè mia possibile efetuar el ripristino de [[:$1]] da [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); qualcun altro gà xà modificà o efetuà el ripristino de sta voçe.
+
+L'ultima modefega l'è stà fata da [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discussion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
+'editcomment' => "El comento a la modifica el xera: \"''\$1''\".", # only shown if there is an edit comment
+'revertpage' => 'Anułàe łe modifeghe de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]]), riportà a ła version preçedente de [[User:$1|$1]]', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
+'rollback-success' => 'Anulà le modifiche de $1; riportà a la version precedente de $2.',
+'sessionfailure' => "Se gà verificà un problema ne la session che identifica l'acesso; el sistema, par precauzion, no'l gà mìa eseguìo el comando che te ghè dato. Torna a la pagina precedente col boton 'Indrìo' del to browser, ricarica la pagina e ripróa da novo.",
+
+# Protect
'protectlogpage' => 'Registro de protezión',
'protectlogtext' => 'De seguito xe elencàe le azion de protezion e sbloco de le pagine.',
'protectedarticle' => 'gà proteto "[[$1]]"',
'modifiedarticleprotection' => 'gà modificà el livel de protezion de "[[$1]]"',
'unprotectedarticle' => 'gà sblocà "[[$1]]"',
+'movedarticleprotection' => 'gà canbià la protesion da "[[$2]]" a "[[$1]]"',
'protect-title' => 'Canbia el livèl de protezion par "$1"',
+'prot_1movedto2' => '[[$1]] spostà a [[$2]]',
'protect-legend' => 'Conferma la protezion',
'protectcomment' => 'Motivo de ła protezion',
'protectexpiry' => 'Scadenza:',
'protect_expiry_invalid' => 'Scadenza mìa valida.',
'protect_expiry_old' => 'Scadenza zà passà.',
'protect-unchain' => 'Scołega i permessi de spostamento',
-'protect-text' => 'Sto modulo qua el consente de védar e modificar el livel de protezion par la pagina <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
-'protect-locked-blocked' => 'No se pol mìa canbiar i livèi de protezion co ghe xe un bloco ativo. Le inpostazion corenti par la pagina le xe <strong>$1</strong>:',
-'protect-locked-dblock' => 'No se pol canbiar i livèi de protezion durante un bloco del database.
-Le inpostazion corenti par la pagina le xe <strong>$1</strong>:',
-'protect-locked-access' => 'No te ghè i parmessi necessari par modificar i livèi de protezion de la pagina.
-Le impostazion atuali par la pagina le xe <strong>$1</strong>:',
+'protect-text' => "Sto modulo qua el consente de védar e modificar el livel de protezion par la pagina '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
+'protect-locked-blocked' => "No se pol mìa canbiar i livèi de protezion co ghe xe un bloco ativo. Le inpostazion corenti par la pagina le xe '''$1''':",
+'protect-locked-dblock' => "No se pol canbiar i livèi de protezion durante un bloco del database.
+Le inpostazion corenti par la pagina le xe '''$1''':",
+'protect-locked-access' => "No te ghè i parmessi necessari par modificar i livèi de protezion de la pagina.
+Le impostazion atuali par la pagina le xe '''$1''':",
'protect-cascadeon' => 'Al momento sta pagina la xe blocà parché la xe inclusa {{PLURAL:$1|ne la pagina indicà de seguito, par la quale|ne le pagine indichè de seguito, par le quali}} xe ativa la protezion ricorsiva. Se pol modificar el livel de protezion individual de la pagina, ma le inpostazion derivanti da la protezion ricorsiva no le sarà mìa modificà.',
-'protect-default' => '(predefinìo)',
+'protect-default' => 'Autoriza tuti i utenti',
'protect-fallback' => 'Ghe vole el parmesso de "$1"',
-'protect-level-autoconfirmed' => 'Solo utenti registrai',
+'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloca i utenti novi o mia registrà',
'protect-level-sysop' => 'Solo aministradori',
'protect-summary-cascade' => 'ricorsiva',
'protect-expiring' => 'scadenza: $1 (UTC)',
+'protect-expiry-indefinite' => 'infinìo',
'protect-cascade' => "Protezion ricorsiva (l'estende la protezion a tute le pagine incluse in sta qua).",
'protect-cantedit' => 'No te pol modificar i livèi de protezion par la pagina, parché no te ghè mìa i parmessi necessari par modificar la pagina stessa.',
+'protect-othertime' => 'Altra durata:',
+'protect-othertime-op' => 'altra durata',
+'protect-existing-expiry' => 'Scadensa de desso: $2, $3',
+'protect-otherreason' => 'Altri motivi:',
+'protect-otherreason-op' => 'altri motivi',
+'protect-dropdown' => '*Motivi piessè comuni de protession
+** Guere de modifica (edit war)
+** Inserimenti ripetùi de spam
+** Pàxena archivià
+** Pàxena doparà assè
+** Vandalismi ripetùi',
+'protect-edit-reasonlist' => 'Cànbia i motivi de la protesion',
+'protect-expiry-options' => '1 ora:1 hour,1 zòrno:1 day,1 stimana:1 week,2 stimane:2 weeks,1 mese:1 month,3 mesi:3 months,6 mesi:6 months,1 ano:1 year,infinito:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
'restriction-type' => 'Parmesso:',
'restriction-level' => 'Livel de restrizion',
'minimum-size' => 'Dimension minima',
@@ -1577,7 +1872,8 @@ Le impostazion atuali par la pagina le xe <strong>$1</strong>:',
'undeletepage' => 'Varda e recupera pàxene scancełàe',
'undeletepagetitle' => "'''Quel che segue el xe conposto da revision scancelà de [[:$1]]'''.",
'viewdeletedpage' => 'Varda łe pàxene scancełàe',
-'undeletepagetext' => "Le pagine qua de sèvito le xe stà sancelè, ma le ghe xe 'ncora in archivio e pertanto se pole 'ncora recuperarle. L'archivio el vien svodà periodicamente.",
+'undeletepagetext' => "{{PLURAL:$1|La pàxena qua de sèvito la xe stà scancelà, ma la ghe xe 'ncora in archivio e pertanto se pole 'ncora recuperarla|Le $1 pàxene qua de sèvito le xe stà scancelè, ma le ghe xe 'ncora in archivio e pertanto se pole 'ncora recuperarle}}.
+L'archivio el vien svodà periodicamente.",
'undelete-fieldset-title' => 'Recupera version',
'undeleteextrahelp' => "Par recuperar la storia de la pàxena par intiero, lassa tute łe casełe desełezionàe e struca '''''Ripristina'''''.
Par efetuar un ripristino sełetivo, seleziona łe casełe corispondenti a łe revixion da ripristinar e struca '''''Ripristina'''''. Strucando '''''Reset''''' vegnarà deselezionàe tute łe casełe e svodà el posto par el comento.",
@@ -1586,12 +1882,13 @@ Par efetuar un ripristino sełetivo, seleziona łe casełe corispondenti a łe r
Se dopo ła scancełazion xè stà creà na nova pàxena col stesso titoło, łe revixion recuperà le sarà inserìe ne ła cronołogia preçedente.',
'undeleterevdel' => "El ripristino no'l vegnarà mìa fato se el determina la scancelazion parziale de la version corente de la pagina o del file interessà. In sto caso, te ghè da cavar el segno de spunta o l'oscuramento da le revisioni scancelà piassè reçenti.",
'undeletehistorynoadmin' => 'La pàxena la xè stà scancełà. El motivo de ła scancełazion el xè indicà de seguito, insieme ai dati de i utenti che i gavea modifegà ła pàxena prima de ła scancełazion. El testo contegnù ne łe revixion scancełàe i pol védarlo solo i aministradori.',
-'undelete-revision' => 'Revision scancelà de la pagina $1, inserìa el $2 da $3:',
+'undelete-revision' => 'Revision scancelà de la pagina $1 (inserìa su $4 el $5) de $3:',
'undeleterevision-missing' => "Revision mìa valida o mancante. O el colegamento no'l xe mìa giusto, opure la revision la xe stà zà ripristinà o eliminà da l'archivio.",
'undelete-nodiff' => 'No xe stà catà nissuna revision precedente.',
'undeletebtn' => 'RIPRISTINA!',
'undeletelink' => 'ripristina',
'undeletereset' => 'Reinposta',
+'undeleteinvert' => 'Inverti selession',
'undeletecomment' => 'Comento:',
'undeletedarticle' => 'Recuperà "$1"',
'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Una revision recuperà|$1 revision recuperà}}',
@@ -1623,26 +1920,27 @@ $1',
'blanknamespace' => '(Prinçipałe)',
# Contributions
-'contributions' => 'Contributi utente',
-'mycontris' => 'i me contributi',
-'contribsub2' => 'Par $1 ($2)',
-'nocontribs' => 'No xe stà catà nissuna modifica che vaga ben par sti critèri.',
-'uctop' => '(ultima par ła pàxena)',
-'month' => 'A partir dal mese (e precedenti):',
-'year' => "A partir da l'ano (e precedenti):",
-
-'sp-contributions-newbies' => 'Mostra solo i contributi dei utenti novi',
-'sp-contributions-newbies-sub' => 'Par i novi utenti',
-'sp-contributions-blocklog' => 'Registro dei blochi',
-'sp-contributions-search' => 'Riçerca contributi',
-'sp-contributions-username' => 'Indirizo IP o nome utente:',
-'sp-contributions-submit' => 'Riçerca',
+'contributions' => 'Contributi utente',
+'contributions-title' => 'Contributi de $1',
+'mycontris' => 'i me contributi',
+'contribsub2' => 'Par $1 ($2)',
+'nocontribs' => 'No xe stà catà nissuna modifica che vaga ben par sti critèri.',
+'uctop' => '(ultima par ła pàxena)',
+'month' => 'A partir dal mese (e precedenti):',
+'year' => "A partir da l'ano (e precedenti):",
+
+'sp-contributions-newbies' => 'Mostra solo i contributi dei utenti novi',
+'sp-contributions-newbies-sub' => 'Par i novi utenti',
+'sp-contributions-newbies-title' => 'Contributi dei utenti novi',
+'sp-contributions-blocklog' => 'Registro dei blochi',
+'sp-contributions-search' => 'Riçerca contributi',
+'sp-contributions-username' => 'Indirizo IP o nome utente:',
+'sp-contributions-submit' => 'Riçerca',
# What links here
'whatlinkshere' => 'Pàxene che le punta qua',
'whatlinkshere-title' => 'Pagine che punta a "$1"',
'whatlinkshere-page' => 'Pagina:',
-'linklistsub' => '(Lista dei colegamenti)',
'linkshere' => "Ste pagine qua le contien dei colegamenti a '''[[:$1]]''':",
'nolinkshere' => "Nissuna pagina la contien colegamenti che punta a '''[[:$1]]'''.",
'nolinkshere-ns' => "No ghe xe pagine che punta a '''[[:$1]]''' nel namespace selezionà.",
@@ -1686,6 +1984,8 @@ $1',
'ipbotherreason' => 'Altri motivi/detagli:',
'ipbhidename' => "Scondi el nome utente dal registro dei blochi, da l'elenco dei blochi ativi e da l'elenco utenti.",
'ipbwatchuser' => "Tien d'ocio la pagina utente e la pagina de discussion de sto utente",
+'ipballowusertalk' => 'Parmétighe a sto utente de scrìvar su la so pàxena de discussion finché el xe blocà',
+'ipb-change-block' => "Bloca de novo l'utente co ste inpostassion",
'badipaddress' => "L'indirisso IP indicà no'l xè mìa coreto.",
'blockipsuccesssub' => 'Bloco eseguìo',
'blockipsuccesstext' => 'L\'indirizzo IP "$1" l\'è sta bloccà.
@@ -1695,14 +1995,18 @@ $1',
'ipb-unblock' => 'Sbloca un utente o un indirizo IP',
'ipb-blocklist-addr' => 'Blochi esistenti par $1',
'ipb-blocklist' => 'Elenca i blochi ativi',
+'ipb-blocklist-contribs' => 'Contributi de $1',
'unblockip' => 'Sbloca indirizzo IP',
'unblockiptext' => 'Dòpara el modulo qua soto par ridarghe el dirito de scritura a un indirizzo IP precedentemente blocà.',
-'ipusubmit' => 'Sbloca sto indirisso IP',
+'ipusubmit' => 'Cava sto bloco',
'unblocked' => "L'utente [[User:$1|$1]] el xe stà sblocà",
'unblocked-id' => 'El bloco $1 el xe stà cavà',
'ipblocklist' => 'Nomi utenti e indirizi IP blocài',
'ipblocklist-legend' => 'Cata fora un utente blocà',
'ipblocklist-username' => 'Nome utente o indirizo IP:',
+'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 i blochi dei utenti registrài',
+'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 i blochi tenporanei',
+'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 i blochi dei singoli IP',
'ipblocklist-submit' => 'Çerca',
'blocklistline' => '$1, $2 gà blocà $3 ($4)',
'infiniteblock' => 'infinito',
@@ -1711,25 +2015,32 @@ $1',
'noautoblockblock' => 'gnente bloco automatico',
'createaccountblock' => 'creazion account blocà',
'emailblock' => 'e-mail blocàe',
+'blocklist-nousertalk' => "no'l pol scrivar su la so pàxena de discussion",
'ipblocklist-empty' => "L'elenco dei blochi el xe vodo.",
'ipblocklist-no-results' => "L'indirizo IP o nome utente richiesto no'l xe blocà.",
'blocklink' => 'bloca',
'unblocklink' => 'sbloca',
+'change-blocklink' => 'cànbia bloco',
'contribslink' => 'contributi',
'autoblocker' => 'Bloccà automaticamente parché el to indirisso IP el xè stà doparà de recente da "[[User:$1|$1]]". La motivassion del bloco de $1 la xe: "$2"',
'blocklogpage' => 'Registro dei blochi',
+'blocklog-fulllog' => 'Registro conpleto dei blochi',
'blocklogentry' => 'gà blocà [[$1]] par un periodo de $2 $3',
+'reblock-logentry' => "gà canbià le inpostassion del bloco par [[$1]] co' na scadensa de $2 $3",
'blocklogtext' => "Sto qua xè un elenco de azioni de bloco e sbloco dei indirizi IP. I indirizi blocai in automatico no i xè mìa elencai. Varda l'[[Special:IPBlockList|elenco dei IP blocà]] par la lista dei indirizi el cui bloco el xè operativo.",
'unblocklogentry' => 'gà sblocà $1',
'block-log-flags-anononly' => 'solo utenti anonimi',
'block-log-flags-nocreate' => 'creazion account blocà',
'block-log-flags-noautoblock' => 'bloco automatico disativà',
'block-log-flags-noemail' => 'e-mail blocàe',
+'block-log-flags-nousertalk' => "no'l pode scrìvar su la so pàxena de discussion",
'block-log-flags-angry-autoblock' => 'bloco automatico avansado ativo',
'range_block_disabled' => 'La possibilità de blocar intervali de indirizzi IP no la xe ativa al momento.',
'ipb_expiry_invalid' => 'Tenpo de scadensa mìa valido. Controla el [http://www.gnu.org/software/tar/manual/html_chapter/tar_7.html manual de tar] par la sintassi esatta.',
'ipb_expiry_temp' => 'I blochi dei nomi utente sconti i dovarìa essar infiniti.',
'ipb_already_blocked' => 'L\'utente "$1" el xe zà blocà',
+'ipb-needreblock' => '== Xà blocà ==
+$1 xe xà blocà. Vuto canbiar le inpostassion?',
'ipb_cant_unblock' => 'Eror: Inpossibile catar el bloco con ID $1. El bloco el podarìa èssar zà stà cavà.',
'ipb_blocked_as_range' => "Eror: L'indirizo IP $1 no'l xe sogeto a bloco individual e no'l pol èssar sblocà. El bloco el xe invesse ativo a livel de l'intervalo $2, che el pol èssar sblocà.",
'ip_range_invalid' => 'Intervało de indirissi IP mìa vałido.',
@@ -1740,6 +2051,7 @@ $1',
'proxyblocksuccess' => 'Fatto.',
'sorbsreason' => 'Sto indirizo IP el xe elencà come proxy verto ne la lista nera DNSBL doparà da {{SITENAME}}.',
'sorbs_create_account_reason' => 'No se pol crear acessi novi da sto indirizo IP parché el xe elencà come proxy verto ne la lista nera DNSBL doparà da {{SITENAME}}.',
+'cant-block-while-blocked' => 'No se pode blocar altri utenti finché se xe blocài.',
# Developer tools
'lockdb' => 'Blocca el database',
@@ -1762,9 +2074,9 @@ Tiente in mente de [[Special:UnlockDB|sblocarlo]] co te ghè finìo de far manut
'databasenotlocked' => "El database no l'è mìa blocà.",
# Move page
-'move-page' => 'Spostamento de $1',
-'move-page-legend' => 'Spostamento de pàxena',
-'movepagetext' => "Col modulo qua soto te podi rinominar na pàxena, spostando anca tuta la so cronołogia al nome novo.
+'move-page' => 'Spostamento de $1',
+'move-page-legend' => 'Spostamento de pàxena',
+'movepagetext' => "Col modulo qua soto te podi rinominar na pàxena, spostando anca tuta la so cronołogia al nome novo.
El vecio titoło el deventarà automaticamente un rimando (redirect) che punta al novo titoło.
Te podi agiornar automaticamente i rimandi che punta al vecio titolo.
Se te siegli de no farlo, tiente in mente de controłar con cura che no se crea [[Special:DoubleRedirects|dopi redirect]] o [[Special:BrokenRedirects|redirect interoti]].
@@ -1776,50 +2088,68 @@ Questo significa che, se te fè un eror, te podi novamente rinominar na pàxena
'''OCIO!'''
Sto canbiamento drastico el podarìa crear contratenpi che no se se speta, specialmente se se tratta de na pàxena molto visità.
Acèrtete de ver ben valutà le conseguenze del spostamento, prima de procédar.",
-'movepagetalktext' => "La corispondente pàxena de discussion la sarà spostà automaticamente insieme a ła pàxena prinçipałe, '''trane che nei seguenti casi:'''
+'movepagetalktext' => "La corispondente pàxena de discussion la sarà spostà automaticamente insieme a ła pàxena prinçipałe, '''trane che nei seguenti casi:'''
* El spostamento de ła pàxena el xè tra namespace diversi
* In corispondenza del novo titoło ghe xe xà na pàxena de discussion (mìa voda)
* La caseła chi soto la xè stà desełezionà.",
-'movearticle' => 'Rinomina voçe',
-'movenotallowed' => 'No te ghè i parmessi necessari al spostamento de le pagine.',
-'newtitle' => 'Al novo titoło de:',
-'move-watch' => "Tien d'ocio",
-'movepagebtn' => 'Sposta sta pàxena',
-'pagemovedsub' => 'Spostamento efetuà con sucesso',
-'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" la xe stà spostà al titolo "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
-'articleexists' => "Na pàxena con sto nome la existe xà, opure el nome che te ghè sielto no'l xè vałido.<br />Siegli, par piaser, un titoło diverso par ła voçe.",
-'cantmove-titleprotected' => 'No se pol mìa spostar la pagina, in quanto el novo titolo el xe stà proteto par inpedirghene la creazion',
-'talkexists' => "'''La pagina la xe stà spostà coretamente, ma no s'à mìa podesto spostar la pagina de discussion parché ghe ne xe xà n'altra col stesso nome. Par piaser meti insieme i contenuti de le do pagine a man.'''",
-'movedto' => 'spostà a',
-'movetalk' => 'Sposta anca la corispondente pagina "discussion", se se riesse.',
-'move-subpages' => 'Sposta tute le sotopagine, se aplicabile',
-'move-talk-subpages' => 'Sposta tute le sotopagine de la pagina de discussion, se aplicabile',
-'movepage-page-exists' => 'La pagina $1 la esiste de zà e no la pode vegner automaticamente sorascrita.',
-'movepage-page-moved' => 'La pagina $1 la xe stà spostà a $2.',
-'movepage-page-unmoved' => "No s'à mìa podesto spostar $1 a $2.",
-'movepage-max-pages' => "Xe stà ragiunto el nùmaro massimo consentìo de $1 {{PLURAL:$1|pagina|pagine}} spostà e nissun'altra la vegnarà spostà in automatico.",
-'1movedto2' => '[[$1]] spostà a [[$2]]',
-'1movedto2_redir' => "$1 spostà a $2 co'n redirect",
-'movelogpage' => 'Registro dei spostamenti',
-'movelogpagetext' => 'Lista de pàxene spostàe.',
-'movereason' => 'Reason',
-'revertmove' => 'ripristina',
-'delete_and_move' => 'Scanceła e sposta',
-'delete_and_move_text' => '==Scancełassion richiesta==
+'movearticle' => 'Rinomina voçe',
+'movenologin' => 'No te ghè efetuà el login',
+'movenologintext' => 'Te ghè da èssar un utente registrà ed aver efetuà el [[Special:UserLogin|login]] par poder spostar na pàxena.',
+'movenotallowed' => 'No te ghè i parmessi necessari al spostamento de le pagine.',
+'movenotallowedfile' => 'No ti gà i parmessi necessari par spostar file.',
+'cant-move-user-page' => 'No se dispone dei parmessi necessari par spostar le pàxene utente.',
+'cant-move-to-user-page' => 'No se dispone dei parmessi necessari par spostar la pàxena su na pàxena utente (ad ecezion de na sotopàxena utente).',
+'newtitle' => 'Al novo titoło de:',
+'move-watch' => "Tien d'ocio",
+'movepagebtn' => 'Sposta sta pàxena',
+'pagemovedsub' => 'Spostamento efetuà con sucesso',
+'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" la xe stà spostà a "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
+'movepage-moved-redirect' => 'Un reindirissamento el xe stà creà.',
+'movepage-moved-noredirect' => 'La creassion de un reindirissamento la xe stà sopressa.',
+'articleexists' => "Na pàxena con sto nome la existe xà, opure el nome che te ghè sielto no'l xè vałido.<br />Siegli, par piaser, un titoło diverso par ła voçe.",
+'cantmove-titleprotected' => 'No se pol mìa spostar la pagina, in quanto el novo titolo el xe stà proteto par inpedirghene la creazion',
+'talkexists' => "'''La pagina la xe stà spostà coretamente, ma no s'à mìa podesto spostar la pagina de discussion parché ghe ne xe xà n'altra col stesso nome. Par piaser meti insieme i contenuti de le do pagine a man.'''",
+'movedto' => 'spostà a',
+'movetalk' => 'Sposta anca la corispondente pagina "discussion", se se riesse.',
+'move-subpages' => 'Sposta tute le sotopagine, se aplicabile',
+'move-talk-subpages' => 'Sposta tute le sotopagine de la pagina de discussion, se aplicabile',
+'movepage-page-exists' => 'La pagina $1 la esiste de zà e no la pode vegner automaticamente sorascrita.',
+'movepage-page-moved' => 'La pagina $1 la xe stà spostà a $2.',
+'movepage-page-unmoved' => "No s'à mìa podesto spostar $1 a $2.",
+'movepage-max-pages' => "Xe stà ragiunto el nùmaro massimo consentìo de $1 {{PLURAL:$1|pagina|pagine}} spostà e nissun'altra la vegnarà spostà in automatico.",
+'1movedto2' => '[[$1]] spostà a [[$2]]',
+'1movedto2_redir' => "$1 spostà a $2 co'n redirect",
+'move-redirect-suppressed' => 'reindirissamento sopresso',
+'movelogpage' => 'Registro dei spostamenti',
+'movelogpagetext' => 'Lista de pàxene spostàe.',
+'movereason' => 'Reason',
+'revertmove' => 'ripristina',
+'delete_and_move' => 'Scanceła e sposta',
+'delete_and_move_text' => '==Scancełassion richiesta==
La voçe specificà come destinassion "[[:$1]]" l\'esiste xà. Vóto scancełarla par proseguir con ło spostamento?',
-'delete_and_move_confirm' => 'Si! Scancèła ła pàxena',
-'delete_and_move_reason' => 'Scancełà par rendere possibile lo spostamento',
-'selfmove' => 'El novo titoło el xè conpagno del vecio; no se pol spostar ła pàxena su de ela.',
-'immobile_namespace' => "El titolo de destinazion l'è de tipo speciale; no se pol spostar pàxene in quel namespace.",
-'imagenocrossnamespace' => 'No se pol spostar na imagine verso un namespace diverso da quelo de le imagini',
-'imagetypemismatch' => "L'estension nova del file no la corisponde mìa al tipo de file",
-'imageinvalidfilename' => "El nome file de destinassion no'l xe mia valido",
-'fix-double-redirects' => 'Agiorna tuti quanti i redirect che ponta al titolo originàl',
+'delete_and_move_confirm' => 'Si! Scancèła ła pàxena',
+'delete_and_move_reason' => 'Scancełà par rendere possibile lo spostamento',
+'selfmove' => 'El novo titoło el xè conpagno del vecio; no se pol spostar ła pàxena su de ela.',
+'immobile-source-namespace' => 'No te pol spostar pàxene in tel namespace "$1"',
+'immobile-target-namespace' => 'No te pol spostar pàxene \'ntel namespace "$1"',
+'immobile-target-namespace-iw' => "El colegamento interwiki no'l xe na valida destinassion in do spostar na pàxena.",
+'immobile-source-page' => 'Sta pàxena no la pol vegner spostà.',
+'immobile-target-page' => 'No te pol spostar a sto titolo.',
+'imagenocrossnamespace' => 'No se pol spostar na imagine verso un namespace diverso da quelo de le imagini',
+'imagetypemismatch' => "L'estension nova del file no la corisponde mìa al tipo de file",
+'imageinvalidfilename' => "El nome file de destinassion no'l xe mia valido",
+'fix-double-redirects' => 'Agiorna tuti quanti i redirect che ponta al titolo originàl',
+'move-leave-redirect' => 'Crea un redirect con lo spostamento',
# Export
'export' => 'Esporta pàxene',
-'exporttext' => 'Te podi esportar el testo e modificar ła cronołogia de na speçifica pàxena o de un gruppo de pàxene ragrupae in XML; questo el pode in seguito essere importà in un altro wiki che dòpara el software MediaWiki, trasformà, o tegnù semplicemente par el to personałe divertimento.',
+'exporttext' => 'Te podi esportar el testo e modificar ła cronołogia de na speçifica pàxena o de un gruppo de pàxene ragrupae in XML.
+Questo el pode in seguito vegner inportà in te n\'altro wiki che dòpara el software MediaWiki tramite la [[Special:Import|pàxena de inportassion]].
+
+Par esportar le pàxene, scrivi i tìtoli in te la casèla qua soto, un tìtolo par riga, e selessiona se te voli la version ùltima con tute le version preçedenti e el storico de le modìfeghe, opure la version ùltima con solo le informassion de l\'ùltima modìfega.
+
+Nel secondo caso te poli anca doparar un colegamento, par esenpio [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] par la pàxena "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
'exportcuronly' => "Includi soło ła version attuałe, no l'intera cronołogia",
'exportnohistory' => "----
'''Ocio!''' Par motivi ligà a le prestazion del sistema xè stà disabiłità l'esportazion de tuta ła storia de łe pàxene fata co sto modulo.",
@@ -1835,7 +2165,7 @@ La voçe specificà come destinassion "[[:$1]]" l\'esiste xà. Vóto scancełarl
'allmessagesdefault' => 'Testo predefinìo',
'allmessagescurrent' => 'Testo come che el xe desso',
'allmessagestext' => "Sta quà l'è na lista de tuti i messagi disponibili nel namespace MediaWiki.
-Par piaser visita [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] e [http://translatewiki.net Betawiki] se te voli jutarne par la traduzion del software MediaWiki ne le varie lengue.",
+Par piaser visita [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] e [http://translatewiki.net translatewiki.net] se te voli jutarne par la traduzion del software MediaWiki ne le varie lengue.",
'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' no'l xè supportà parché '''\$wgUseDatabaseMessages''' no'l xè ativo.",
'allmessagesfilter' => 'Filtro sui messagi:',
'allmessagesmodified' => 'Mostra soło quełi modefegà',
@@ -1855,9 +2185,12 @@ Par piaser visita [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisa
'import-interwiki-text' => 'Seleziona un projeto wiki e el titoło de ła pàxena da inportar.
Le date de publicazion e i nomi de i autori de łe varie version i sarà conservà.
Tute łe operazion de inportazion trans-wiki łe xè notà nel [[Special:Log/import|registro de inportazion]].',
+'import-interwiki-source' => 'Sorgente wiki/pàxena:',
'import-interwiki-history' => "Copia l'intiera cronołogia de sta pàxena",
'import-interwiki-submit' => 'Inporta',
'import-interwiki-namespace' => 'Namespace de destinassion:',
+'import-upload-filename' => 'Nome del file:',
+'import-comment' => 'Comento:',
'importtext' => 'Par piaser, esporta el file da la wiki de origine doparando la [[Special:Export|funsion de esportassion]].
Salvalo sul to computer e càrghelo qua.',
'importstart' => 'Inportazion de łe pàxene in corso...',
@@ -1892,19 +2225,19 @@ Salvalo sul to computer e càrghelo qua.',
'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|una revixion importà|$1 revixion importae}} da $2',
# Tooltip help for the actions
-'tooltip-pt-userpage' => 'La me pàxena utente',
+'tooltip-pt-userpage' => 'La to pàxena utente',
'tooltip-pt-anonuserpage' => 'La pàxena utente de sto indirizo IP',
-'tooltip-pt-mytalk' => 'Le me discussion',
+'tooltip-pt-mytalk' => 'La to pàxena de discussion',
'tooltip-pt-anontalk' => 'Discussioni riguardo le modifiche fate da sto ip',
'tooltip-pt-preferences' => 'Le me preferense',
'tooltip-pt-watchlist' => 'La lista de le pàxene che te stè tegnendo soto ocio.',
-'tooltip-pt-mycontris' => 'La lista de i me contributi',
+'tooltip-pt-mycontris' => 'La lista de i to contributi',
'tooltip-pt-login' => "Te consigliemo de registrarte, ma no'l xe obligatorio.",
'tooltip-pt-anonlogin' => "Te consigliemo de registrarte, ma no'l xe obligatorio.",
'tooltip-pt-logout' => 'Log out (esci)',
'tooltip-ca-talk' => 'Varda łe discussion rełative a la voçe',
'tooltip-ca-edit' => 'Te podi modificar sta pàxena. Par piaser dòpara el boton de anteprima prima de salvar.',
-'tooltip-ca-addsection' => 'Xonta un commento a sta discussion.',
+'tooltip-ca-addsection' => 'Intaca na sezion nova',
'tooltip-ca-viewsource' => 'Sta pàxena la xè proteta, ma te podi vedar el so còdexe sorgente.',
'tooltip-ca-history' => 'Version preçedenti de sta pàxena.',
'tooltip-ca-protect' => 'Protegi sta pàxena',
@@ -1951,6 +2284,8 @@ Salvalo sul to computer e càrghelo qua.',
'tooltip-watch' => 'Zonta sta pagina a la lista dei osservati speciali',
'tooltip-recreate' => 'Ricrea ła pàxena anca se la xè stà scancełà',
'tooltip-upload' => 'Intaca el caricamento',
+'tooltip-rollback' => "El \"rollback\" co' un clic solo l'annulla le modifiche a sta pagina fate da l'ultimo contribudor.",
+'tooltip-undo' => 'L\'"Annulla" el permete de annullar sta modifica e el verze el modulo de modifica in modalità de anteprima. El permete de inserir na motivassion in te l\'ogeto de la modifica.',
# Metadata
'nodublincore' => 'Metadati Dublin Core RDF non ativi su sto server.',
@@ -1958,12 +2293,12 @@ Salvalo sul to computer e càrghelo qua.',
'notacceptable' => "El server wiki no'l xè in grado di fornire i dati in un formato łeggibiłe dal client utilixà.",
# Attribution
-'anonymous' => 'Utente(/i) anonimo(/i) de {{SITENAME}}',
+'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Utente anonimo|Utenti anonimi}} de {{SITENAME}}',
'siteuser' => '$1, utente de {{SITENAME}}',
'lastmodifiedatby' => "Sta pàxena la xè stà modificà l'ultima olta el $2, $1 da $3.", # $1 date, $2 time, $3 user
'othercontribs' => 'El testo atuale el xe basà su contributi de $1.',
'others' => 'altri',
-'siteusers' => '$1, utenti de {{SITENAME}}',
+'siteusers' => '$1, {{PLURAL:$2|utente|utenti}} de {{SITENAME}}',
'creditspage' => 'Autori de ła pàxena',
'nocredits' => 'Nissuna informazion sui autori disponibile par sta pagina.',
@@ -2004,10 +2339,12 @@ Questo xe probabilmente dovùo a la presenza de un colegamento a un sito foresto
'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'No te ghè i parmessi necessari par segnar le to stesse modifiche come verificàe.',
# Patrol log
-'patrol-log-page' => 'Modifiche verificàe',
-'patrol-log-header' => 'Qua de sèvito xe elencàe le verifiche de le modifiche.',
-'patrol-log-line' => 'gà segnà la $1 a la pagina $2 come verificà $3',
-'patrol-log-auto' => '(verifica automatica)',
+'patrol-log-page' => 'Modifiche verificàe',
+'patrol-log-header' => 'Qua de sèvito xe elencàe le verifiche de le modifiche.',
+'patrol-log-line' => 'gà segnà la $1 a la pagina $2 come verificà $3',
+'patrol-log-auto' => '(verifica automatica)',
+'patrol-log-diff' => 'revision $1',
+'log-show-hide-patrol' => '$1 el registro dei canbiamenti verificài',
# Image deletion
'deletedrevision' => 'Vecia version scancełà $1',
@@ -2024,6 +2361,9 @@ $1',
'previousdiff' => '← Difarensa pi vècia',
'nextdiff' => 'Difarensa pi nova →',
+# Visual comparison
+'visual-comparison' => 'Confronto visuale',
+
# Media information
'mediawarning' => "'''Ocio''': Sto file qua el podarìa contegner codice maligno; la so esecuzion la podarìa danegiar el proprio sistema informatico.<hr />",
'imagemaxsize' => 'Dimension massima de le imagini su le relative pagine de descrizion:',
@@ -2036,10 +2376,12 @@ $1',
'show-big-image' => 'Version ad alta risoluzion',
'show-big-image-thumb' => '<small>Dimension de sta anteprima: $1 × $2 pixel</small>',
-# Special:NewImages
+# Special:NewFiles
'newimages' => 'Imagini nove',
'imagelisttext' => "Qua ghe xe na lista de '''$1''' {{PLURAL:$1|file|files}} ordinà par $2.",
'newimages-summary' => 'Sta pagina speciale la mostra i file cargà piassè reçentemente.',
+'newimages-legend' => 'Filtro',
+'newimages-label' => 'Nome del file (o na parte de élo):',
'showhidebots' => '($1 i bot)',
'noimages' => 'No ghè gnente da vardare.',
'ilsubmit' => 'Serca',
@@ -2251,6 +2593,18 @@ I colegamenti sucessivi, su la stessa riga, i xe considerà come ecezion (cioè
'exif-lightsource-24' => 'Lànpada da studio ISO al tungsteno',
'exif-lightsource-255' => 'Altra sorgente łuminoxa',
+# Flash modes
+'exif-flash-fired-0' => "El flash no'l xe mia scatà",
+'exif-flash-fired-1' => 'Flash scatà',
+'exif-flash-return-0' => 'nissuna funsione de individuassion del ritorno de la luce stroboscopica',
+'exif-flash-return-2' => 'luce stroboscopica de ritorno mia individuà',
+'exif-flash-return-3' => 'luce stroboscopica de ritorno individuà',
+'exif-flash-mode-1' => 'ativassion flash forzato',
+'exif-flash-mode-2' => 'rimozion flash forzato',
+'exif-flash-mode-3' => 'modalità automatica',
+'exif-flash-function-1' => 'Disativa el flash',
+'exif-flash-redeye-1' => 'modalità ridussion òci rossi',
+
'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'połiçi',
'exif-sensingmethod-1' => 'Non definio',
@@ -2396,21 +2750,10 @@ $1
Par piaser, conferma che te vołi dal bon ricrear sta voçe.",
'recreate' => 'Ricrea',
-# HTML dump
-'redirectingto' => 'Reindirizzamento a [[:$1]]...',
-
# action=purge
-'confirm_purge' => 'Vóto scancełar ła cache in sta pàxena?
-
-$1',
'confirm_purge_button' => 'Conferma',
-
-# AJAX search
-'searchcontaining' => "Riçerca de łe voçi che contegne ''$1''.",
-'searchnamed' => "Riçerca de le voçi con titolo ''$1''.",
-'articletitles' => "Riçerca de łe voçi che łe scuminsia par ''$1''",
-'hideresults' => 'Scondi i risultati',
-'useajaxsearch' => 'Dòpara la riçerca AJAX',
+'confirm-purge-top' => 'Vóto scancełar ła cache in sta pàxena?',
+'confirm-purge-bottom' => 'Netar la cache de na pàxena parmete de far védar la so version piassè ajornà.',
# Multipage image navigation
'imgmultipageprev' => '← pagina precedente',
@@ -2433,7 +2776,7 @@ $1',
'autosumm-blank' => 'Pagina svodà conpletamente',
'autosumm-replace' => "Pagina sostituìa con '$1'",
'autoredircomment' => 'Rimando a ła pàxena [[$1]]',
-'autosumm-new' => 'Pàxena nova: $1',
+'autosumm-new' => "Pàxena creà con '$1'",
# Live preview
'livepreview-loading' => 'Caricamento in corso…',
@@ -2471,6 +2814,7 @@ Doparar l\'anteprima standard.',
# Core parser functions
'unknown_extension_tag' => 'Tag estension sconossiùo: "$1"',
+'duplicate-defaultsort' => 'Ocio: la ciave de ordinamento predefinìa "$2" la va in conflito co\' quela de prima "$1".',
# Special:Version
'version' => 'Version', # Not used as normal message but as header for the special page itself
@@ -2499,13 +2843,13 @@ Doparar l\'anteprima standard.',
'filepath-submit' => 'Percorso',
'filepath-summary' => 'Sta pagina speciale la restituìsse el percorso conpleto de un file. Le imagini le vien mostrà a la risoluzion pi granda che se pol, par i altri tipi de file vien avià diretamente el programa associà.
-Inserissi el nome del file senza el prefisso "{{ns:image}}:"',
+Inserissi el nome del file senza el prefisso "{{ns:file}}:"',
# Special:FileDuplicateSearch
'fileduplicatesearch' => 'Riçerca dei file duplicà',
'fileduplicatesearch-summary' => "Riçerca de eventuali duplicati del file in base al valor de ''hash''.
-Inserissi el nome del file senza el prefisso \"{{ns:image}}:\"",
+Inserissi el nome del file senza el prefisso \"{{ns:file}}:\"",
'fileduplicatesearch-legend' => 'Riçerca de un duplicato',
'fileduplicatesearch-filename' => 'Nome del file:',
'fileduplicatesearch-submit' => 'Riçerca',
@@ -2535,4 +2879,13 @@ Inserissi el nome del file senza el prefisso \"{{ns:image}}:\"",
'blankpage' => 'Pàxena voda',
'intentionallyblankpage' => 'Sta pagina la xe stà lassà voda aposta',
+# External image whitelist
+'external_image_whitelist' => " #lassa sta riga esatamente cussita come la xe<pre>
+#Inserissi i framenti de espression regolari (solo el toco che va fra //) de seguito
+#Ste qua le corispondarà coi URL de imagini foreste (hotlinked)
+#Quele che corispondarà le vegnarà fora come imagini, se no vegnarà mostrà solo un colegamento a l'imagine
+#Le linee che taca con # le xe de comento
+
+#Inserissi de sora de sta riga tuti i framenti de regex. Lassa sta riga esatamente cussita come la xe</pre>",
+
);