diff options
author | Arthur de Jong <arthur@arthurdejong.org> | 2010-06-12 09:03:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Arthur de Jong <arthur@arthurdejong.org> | 2010-06-12 09:03:35 +0000 |
commit | 925544b12d32c950b3cc5a00e90a85fc9f13641b (patch) | |
tree | 842442488d9a1cba9301394345075096af5934f5 | |
parent | 0070e1911943a09670acdcf29d0564e0ea1d32b5 (diff) |
run translations through debconf-updatepo -v
git-svn-id: http://arthurdejong.org/svn/nss-pam-ldapd/nss-pam-ldapd@1137 ef36b2f9-881f-0410-afb5-c4e39611909c
-rw-r--r-- | debian/po/ca.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/cs.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/da.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/de.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/es.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/fi.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/fr.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/gl.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/it.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/ja.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/nl.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/pt.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/pt_BR.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/ru.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/sv.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/vi.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/zh_CN.po | 4 |
17 files changed, 57 insertions, 41 deletions
diff --git a/debian/po/ca.po b/debian/po/ca.po index 60be893..4cd0dd2 100644 --- a/debian/po/ca.po +++ b/debian/po/ca.po @@ -11,6 +11,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2004-11-02 20:49+0100\n" "Last-Translator: Guillem Jover <guillem@debian.org>\n" "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" +"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "" msgstr "" "Introduïu el nom distingit de la base de la cerca de l'LDAP. Molts llocs " "utilitzen els components del seu nom del domini. Per exemple, el domini " -"«exemple.net» utilitzaria el nom distingit de la base de la cerca «dc=exemple," -"dc=net»." +"«exemple.net» utilitzaria el nom distingit de la base de la cerca " +"«dc=exemple,dc=net»." #. Type: string #. Description diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po index b1f37b1..4040120 100644 --- a/debian/po/cs.po +++ b/debian/po/cs.po @@ -19,6 +19,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-07-09 10:04+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po index b2e4765..9c78dcf 100644 --- a/debian/po/da.po +++ b/debian/po/da.po @@ -11,6 +11,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-04-21 23:51+0200\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po index dd81112..5abef91 100644 --- a/debian/po/de.po +++ b/debian/po/de.po @@ -12,6 +12,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-09-06 01:15+0200\n" "Last-Translator: Erik Schanze <eriks@debian.org>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -36,8 +37,8 @@ msgid "" msgstr "" "Bitte geben Sie den Uniform Resource Identifier des benutzten LDAP-Servers " "ein. Das Format ist »ldap://<Rechnername oder IP-Adresse>:<Port>/«. " -"Alternativ kann auch »ldaps://« oder »ldapi://« benutzt werden. Der Port muss " -"nicht angegeben werden." +"Alternativ kann auch »ldaps://« oder »ldapi://« benutzt werden. Der Port " +"muss nicht angegeben werden." # #. Type: string @@ -47,9 +48,9 @@ msgid "" "When using an ldap or ldaps scheme it is recommended to use an IP address to " "avoid failures when domain name services are unavailable." msgstr "" -"Wenn Sie »ldap« oder »ldaps« verwenden, sollten Sie eine IP-Adresse eingeben, " -"um Ausfälle zu verhindern, falls die Namensauflösung einmal nicht verfügbar " -"ist." +"Wenn Sie »ldap« oder »ldaps« verwenden, sollten Sie eine IP-Adresse " +"eingeben, um Ausfälle zu verhindern, falls die Namensauflösung einmal nicht " +"verfügbar ist." #. Type: string #. Description @@ -191,8 +192,8 @@ msgstr "" " * anfordern: ein Zertifikat wird angefordert, ist erforderlich\n" " und wird überprüft\n" "Wenn die Zertifikat-Überprüfung eingeschaltet ist, muss mindestens eine der " -"Optionen »tls_cacertdir« oder »tls_cacertfile« in die Datei /etc/nslcd." -"conf eingetragen werden." +"Optionen »tls_cacertdir« oder »tls_cacertfile« in die Datei /etc/nslcd.conf " +"eingetragen werden." #. Type: multiselect #. Description diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po index a15ef9f..6b80db8 100644 --- a/debian/po/es.po +++ b/debian/po/es.po @@ -37,6 +37,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-06-23 12:23+0100\n" "Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -268,9 +269,9 @@ msgid "" "affected in subtle ways." msgstr "" "Se le aconseja que borre las entradas si no planea utilizar LDAP para la " -"resolución de nombres nunca más. Si no borra ldap del archivo «nsswitch.conf» " -"no debería tener problemas con la mayoría de los servicios, pero podría " -"afectar ligeramente a la resolución de nombres de máquinas." +"resolución de nombres nunca más. Si no borra ldap del archivo «nsswitch." +"conf» no debería tener problemas con la mayoría de los servicios, pero " +"podría afectar ligeramente a la resolución de nombres de máquinas." #. Type: boolean #. Description @@ -280,9 +281,9 @@ msgid "" "automatically now. Be sure to review the changes to /etc/nsswitch.conf if " "you choose to remove the entries now." msgstr "" -"Puede editar manualmente el archivo «/etc/nsswitch.conf» o escoger borrar las " -"entradas automáticamente ahora. Asegúrese de que revisa los cambios en el " -"archivo «/etc/nsswitch.conf» si escoge borrar las entradas ahora." +"Puede editar manualmente el archivo «/etc/nsswitch.conf» o escoger borrar " +"las entradas automáticamente ahora. Asegúrese de que revisa los cambios en " +"el archivo «/etc/nsswitch.conf» si escoge borrar las entradas ahora." #~ msgid "LDAP server Uniform Resource Identifier:" #~ msgstr "Identificador de Recurso Uniforme (URI) del servidor LDAP:" diff --git a/debian/po/fi.po b/debian/po/fi.po index 6d8df91..d8ec188 100644 --- a/debian/po/fi.po +++ b/debian/po/fi.po @@ -10,6 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-06-23 21:44+0300\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po index 62284e9..f11c3b3 100644 --- a/debian/po/fr.po +++ b/debian/po/fr.po @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-06-25 17:07+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -37,9 +38,9 @@ msgid "" "'ldapi://' can be used. The port number is optional." msgstr "" "Veuillez indiquer l'URI (« Uniform Resource Identifier ») du serveur LDAP à " -"utiliser. Il s'agit d'une adresse de la forme « ldap://<nom de machine ou IP>:" -"<port>/ ». Des adresses sous la forme « ldaps:// » et « ldapi:// » peuvent " -"aussi être utilisées. Le numéro de port est facultatif." +"utiliser. Il s'agit d'une adresse de la forme « ldap://<nom de machine ou " +"IP>:<port>/ ». Des adresses sous la forme « ldaps:// » et « ldapi:// » " +"peuvent aussi être utilisées. Le numéro de port est facultatif." #. Type: string #. Description @@ -300,8 +301,8 @@ msgstr "" #~ "ldapi://%2fvar%2frun%2fldapi_sock/)" #~ msgstr "" #~ "Lorsque le protocole « ldapi » est utilisé, %2f doit être utilisé pour " -#~ "remplacer les barres obliques (« slashes »), par exemple : « ldapi://%2fvar%" -#~ "2frun%2fldapi_sock/ »." +#~ "remplacer les barres obliques (« slashes »), par exemple : « ldapi://" +#~ "%2fvar%2frun%2fldapi_sock/ »." #~ msgid "LDAP version to use:" #~ msgstr "Version du protocole LDAP :" @@ -319,7 +320,7 @@ msgstr "" #~ "libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap which can be used as an example for " #~ "your nsswitch setup." #~ msgstr "" -#~ "Pour que ce paquet fonctionne, il est nécessaire de modifier le fichier « /" -#~ "etc/nsswitch.conf » pour pointer vers la source de données LDAP. Le " +#~ "Pour que ce paquet fonctionne, il est nécessaire de modifier le fichier " +#~ "« /etc/nsswitch.conf » pour pointer vers la source de données LDAP. Le " #~ "fichier /usr/share/doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap est un exemple " #~ "que vous pouvez adapter à votre configuration." diff --git a/debian/po/gl.po b/debian/po/gl.po index 7d9c76b..c822b16 100644 --- a/debian/po/gl.po +++ b/debian/po/gl.po @@ -11,6 +11,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 10:02+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino <mvillarino@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -31,9 +32,9 @@ msgid "" "is 'ldap://<hostname_or_IP_address>:<port>/'. Alternatively, 'ldaps://' or " "'ldapi://' can be used. The port number is optional." msgstr "" -"Introduza o URI do servidor LDAP. O formato é «ldap://<nome_ou_IP>:<porto>/». " -"Tamén se poden empregar «ldaps://» ou «ldapi://» . O número do porto é " -"opcional." +"Introduza o URI do servidor LDAP. O formato é «ldap://<nome_ou_IP>:" +"<porto>/». Tamén se poden empregar «ldaps://» ou «ldapi://» . O número do " +"porto é opcional." #. Type: string #. Description diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po index c7f218e..fcbbbe7 100644 --- a/debian/po/it.po +++ b/debian/po/it.po @@ -12,6 +12,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-12-27 16:48+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella <vinz65@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -31,8 +32,8 @@ msgid "" "'ldapi://' can be used. The port number is optional." msgstr "" "Inserire l'Uniform Resource Identifier (URI) del server LDAP. Il formato è " -"«ldap://<nomehost o indirizzo IP>:<porta>»; è anche possibile usare «ldaps://» " -"oppure «ldapi://». Il numero della porta è facoltativo." +"«ldap://<nomehost o indirizzo IP>:<porta>»; è anche possibile usare " +"«ldaps://» oppure «ldapi://». Il numero della porta è facoltativo." #. Type: string #. Description @@ -253,8 +254,8 @@ msgid "" "you choose to remove the entries now." msgstr "" "È possibile modificare manualmente «/etc/nsswitch.conf» o scegliere di " -"rimuovere le voci automaticamente adesso. Controllare le modifiche a " -"«/etc/nsswitch.conf» se si sceglie la rimozione automatica." +"rimuovere le voci automaticamente adesso. Controllare le modifiche a «/etc/" +"nsswitch.conf» se si sceglie la rimozione automatica." #~ msgid "LDAP server Uniform Resource Identifier:" #~ msgstr "Uniform Resource Identifier (URI) del server LDAP:" diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po index 80d0585..13f6b28 100644 --- a/debian/po/ja.po +++ b/debian/po/ja.po @@ -19,6 +19,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-06-24 08:18+0900\n" "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n" "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po index d22c985..4f3fdbd 100644 --- a/debian/po/nl.po +++ b/debian/po/nl.po @@ -19,6 +19,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2008-02-26 17:12+0100\n" "Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n" "Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po index 1eb3911..e7fa2a4 100644 --- a/debian/po/pt.po +++ b/debian/po/pt.po @@ -12,6 +12,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-06-26 23:09+0100\n" "Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po index 3e88030..2c04e3c 100644 --- a/debian/po/pt_BR.po +++ b/debian/po/pt_BR.po @@ -19,6 +19,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2003-03-08 11:39+0300\n" "Last-Translator: Andr Lus Lopes <andrelop@ig.com.br>\n" "Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po index 1476508..5326d5a 100644 --- a/debian/po/ru.po +++ b/debian/po/ru.po @@ -16,12 +16,13 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-06-23 20:24+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: string #. Description @@ -183,8 +184,8 @@ msgstr "" " * попытаться: запросить и проверить сертификат, но если его\n" " нет, то продолжать работу;\n" " * обязательна: обязательно запросить и проверить сертификат.\n" -"Если разрешена проверка сертификата, то в файле /etc/nslcd.conf должен " -"быть параметр tls_cacertdir или tls_cacertfile." +"Если разрешена проверка сертификата, то в файле /etc/nslcd.conf должен быть " +"параметр tls_cacertdir или tls_cacertfile." #. Type: multiselect #. Description diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po index 04896c6..7f7a6f3 100644 --- a/debian/po/sv.po +++ b/debian/po/sv.po @@ -21,6 +21,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-06-27 21:15+0200\n" "Last-Translator: Martin gren <martin.agren@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po index 9ba8b2f..382c3eb 100644 --- a/debian/po/vi.po +++ b/debian/po/vi.po @@ -10,6 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-09-26 18:51+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -31,8 +32,8 @@ msgid "" "'ldapi://' can be used. The port number is optional." msgstr "" "Hãy gõ địa chỉ URI (nhận diện tài nguyên thống nhất) của máy phục vụ LDAP. " -"Định dạng nên là « ldap://tên_máy_hay_địa_chỉ_IP:cổng/ ». Cũng có thể sử dụng " -"tiền tố « ldaps:// » hay « ldapi:// ». Số thứ tự dộng vẫn còn tuỳ chọn" +"Định dạng nên là « ldap://tên_máy_hay_địa_chỉ_IP:cổng/ ». Cũng có thể sử " +"dụng tiền tố « ldaps:// » hay « ldapi:// ». Số thứ tự dộng vẫn còn tuỳ chọn" #. Type: string #. Description @@ -67,8 +68,8 @@ msgid "" "name of the search base." msgstr "" "Hãy gõ tên phân biệt (DN) của cơ bản tìm kiếm LDAP. Nhiều chỗ sử dụng thành " -"phần tên miền cho mục đích này, v.d. miền « ví_dụ.net » sẽ sử dụng « dc=ví_dụ," -"dc=net » làm tên phân biệt của cơ bản tìm kiếm." +"phần tên miền cho mục đích này, v.d. miền « ví_dụ.net » sẽ sử dụng « " +"dc=ví_dụ,dc=net » làm tên phân biệt của cơ bản tìm kiếm." #. Type: string #. Description @@ -177,8 +178,8 @@ msgstr "" "\t\t\t\tnếu chứng nhận không được cung cấp\n" " • đòi hỏi\t\t\tmột chứng nhận được yêu cầu, đòi hỏi và kiểm tra.\n" "Nếu tính năng kiểm tra được hiệu lực thì ít nhất một của hai tuỳ chọn « " -"tls_cacertdir » và « tls_cacertfile » phải được để vào tập tin cấu hình « /etc/" -"nslcd.conf »." +"tls_cacertdir » và « tls_cacertfile » phải được để vào tập tin cấu hình « /" +"etc/nslcd.conf »." #. Type: multiselect #. Description diff --git a/debian/po/zh_CN.po b/debian/po/zh_CN.po index 9696063..3ff988f 100644 --- a/debian/po/zh_CN.po +++ b/debian/po/zh_CN.po @@ -6,6 +6,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: zym <zym@3721.com>\n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -162,8 +163,7 @@ msgstr "" "* allow: 会请求服务器证书,但是不检查证书是否存在和有效。* try: 会请求服务器" "证书,如服务器提供证书则验证,如无则忽略。 * demand:会请求服务器证书,必须有" "证书并验证证书。\n" -"如果启用证书检查,/etc/nslcd.conf必须有tls_cacertdir或者tls_cacertfile选" -"项。" +"如果启用证书检查,/etc/nslcd.conf必须有tls_cacertdir或者tls_cacertfile选项。" #. Type: multiselect #. Description |