summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/ru.po')
-rw-r--r--debian/po/ru.po54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po
index 34adf3b..9109322 100644
--- a/debian/po/ru.po
+++ b/debian/po/ru.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nss-ldapd 0.6.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nss-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-23 09:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-26 17:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-23 20:24+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -25,13 +25,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../libnss-ldapd.templates:1001
+#: ../nslcd.templates:1001
msgid "LDAP server URI:"
msgstr "URI сервера LDAP:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../libnss-ldapd.templates:1001
+#: ../nslcd.templates:1001
msgid ""
"Please enter the Uniform Resource Identifier of the LDAP server. The format "
"is 'ldap://<hostname_or_IP_address>:<port>/'. Alternatively, 'ldaps://' or "
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../libnss-ldapd.templates:1001
+#: ../nslcd.templates:1001
msgid ""
"When using an ldap or ldaps scheme it is recommended to use an IP address to "
"avoid failures when domain name services are unavailable."
@@ -53,20 +53,20 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../libnss-ldapd.templates:1001
+#: ../nslcd.templates:1001
msgid "Multiple URIs can be be specified by separating them with spaces."
msgstr "Можно указывать несколько URI через пробел."
#. Type: string
#. Description
-#: ../libnss-ldapd.templates:2001
+#: ../nslcd.templates:2001
msgid "LDAP server search base:"
msgstr "База поиска сервера LDAP:"
#
#. Type: string
#. Description
-#: ../libnss-ldapd.templates:2001
+#: ../nslcd.templates:2001
msgid ""
"Please enter the distinguished name of the LDAP search base. Many sites use "
"the components of their domain names for this purpose. For example, the "
@@ -80,13 +80,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../libnss-ldapd.templates:3001
+#: ../nslcd.templates:3001
msgid "LDAP database user:"
msgstr "Пользователь базы данных LDAP:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../libnss-ldapd.templates:3001
+#: ../nslcd.templates:3001
msgid ""
"If the LDAP database requires a login for normal lookups, enter the name of "
"the account that will be used here. Leave it empty otherwise."
@@ -96,32 +96,32 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../libnss-ldapd.templates:3001
+#: ../nslcd.templates:3001
msgid "This value should be specified as a DN (distinguished name)."
msgstr "Значение должно быть указано в форме DN (уникального имени)."
#. Type: password
#. Description
-#: ../libnss-ldapd.templates:4001
+#: ../nslcd.templates:4001
msgid "LDAP user password:"
msgstr "Пароль пользователя LDAP:"
#. Type: password
#. Description
-#: ../libnss-ldapd.templates:4001
+#: ../nslcd.templates:4001
msgid "Enter the password that will be used to log in to the LDAP database."
msgstr ""
"Введите пароль, который будет использован для подключения к базе данных LDAP."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../libnss-ldapd.templates:5001
+#: ../nslcd.templates:5001
msgid "Use StartTLS?"
msgstr "Использовать StartTLS?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../libnss-ldapd.templates:5001
+#: ../nslcd.templates:5001
msgid ""
"Please choose whether the connection to the LDAP server should use StartTLS "
"to encrypt the connection."
@@ -131,37 +131,37 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
-#: ../libnss-ldapd.templates:6001
+#: ../nslcd.templates:6001
msgid "never"
msgstr "никогда"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../libnss-ldapd.templates:6001
+#: ../nslcd.templates:6001
msgid "allow"
msgstr "запросить"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../libnss-ldapd.templates:6001
+#: ../nslcd.templates:6001
msgid "try"
msgstr "попытаться"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../libnss-ldapd.templates:6001
+#: ../nslcd.templates:6001
msgid "demand"
msgstr "обязательна"
#. Type: select
#. Description
-#: ../libnss-ldapd.templates:6002
+#: ../nslcd.templates:6002
msgid "Check server's SSL certificate:"
msgstr "Проверка SSL-сертификат сервера:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../libnss-ldapd.templates:6002
+#: ../nslcd.templates:6002
msgid ""
"When an encrypted connection is used, a server certificate can be requested "
"and checked. Please choose whether lookups should be configured to require a "
@@ -188,13 +188,13 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
-#: ../libnss-ldapd.templates:7001
+#: ../libnss-ldapd.templates:1001
msgid "Name services to configure:"
msgstr "Имена настраиваемых служб:"
#. Type: multiselect
#. Description
-#: ../libnss-ldapd.templates:7001
+#: ../libnss-ldapd.templates:1001
msgid ""
"For this package to work, you need to modify your /etc/nsswitch.conf to use "
"the ldap datasource."
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
-#: ../libnss-ldapd.templates:7001
+#: ../libnss-ldapd.templates:1001
msgid ""
"You can select the services that should have LDAP lookups enabled. The new "
"LDAP lookups will be added as the last datasource. Be sure to review these "
@@ -216,13 +216,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../libnss-ldapd.templates:8001
+#: ../libnss-ldapd.templates:2001
msgid "Remove LDAP from nsswitch.conf now?"
msgstr "Удалить LDAP из nsswitch.conf прямо сейчас?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../libnss-ldapd.templates:8001
+#: ../libnss-ldapd.templates:2001
msgid ""
"The following services are still configured to use LDAP for lookups:\n"
" ${services}\n"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../libnss-ldapd.templates:8001
+#: ../libnss-ldapd.templates:2001
msgid ""
"You are advised to remove the entries if you don't plan on using LDAP for "
"name resolution any more. Not removing ldap from nsswitch.conf should, for "
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../libnss-ldapd.templates:8001
+#: ../libnss-ldapd.templates:2001
msgid ""
"You can edit /etc/nsswitch.conf by hand or choose to remove the entries "
"automatically now. Be sure to review the changes to /etc/nsswitch.conf if "