summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/br/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-04-05 17:20:25 +0200
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-04-05 17:20:25 +0200
commite22a4efe82e246e7753a048b686b8895290416a9 (patch)
tree851b9cd78a843cc91e5eb535f1528697ec3cfd87 /locale/br/LC_MESSAGES
parent806fcfb7075d9bd3100cb198be4b0ad35e096421 (diff)
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
Signed-off-by: Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Diffstat (limited to 'locale/br/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po54
1 files changed, 26 insertions, 28 deletions
diff --git a/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 7cb237bf6..9859348f0 100644
--- a/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-03 13:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-03 13:27:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-05 15:04:07+0000\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64515); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64614); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Moned"
#. TRANS: Page notice
#: actions/accessadminpanel.php:67
msgid "Site access settings"
-msgstr ""
+msgstr "Arventennoù moned d'al lec'hienn"
#. TRANS: Form legend for registration form.
#: actions/accessadminpanel.php:161
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Enskrivadur"
#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private"
#: actions/accessadminpanel.php:165
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
-msgstr ""
+msgstr "Nac'h ouzh an implijerien dizanv (nann-luget) da welet al lec'hienn ?"
#. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site.
#: actions/accessadminpanel.php:167
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
msgid "Unable to save your design settings."
-msgstr ""
+msgstr "Dibosupl eo enrollañ an arventennoù empentiñ."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Ne c'hallit ket chom hep ho heuliañ hoc'h-unan."
#: actions/apifriendshipsexists.php:94
msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
-msgstr ""
+msgstr "Rankout a reoc'h reiñ daou id pe lesanv."
#: actions/apifriendshipsshow.php:134
msgid "Could not determine source user."
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Fichenn direizh."
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr ""
+msgstr "Ur gudenn 'zo bet gant ho jedaouer dalc'h. Mar plij adklaskit."
#: actions/apioauthauthorize.php:135
msgid "Invalid nickname / password!"
@@ -543,11 +543,11 @@ msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
msgid "Unexpected form submission."
-msgstr ""
+msgstr "Kinnig ar furmskrid dic'hortoz."
#: actions/apioauthauthorize.php:259
msgid "An application would like to connect to your account"
-msgstr ""
+msgstr "C'hoant 'zo gant ur poellad kevreañ gant ho kont"
#: actions/apioauthauthorize.php:276
msgid "Allow or deny access"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Alioù merket gant %s"
#: actions/apitimelinetag.php:106 actions/tagrss.php:65
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
-msgstr ""
+msgstr "Hizivadennoù merket gant %1$s e %2$s !"
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
@@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "N'eus bet enporzhiet restr ebet."
#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
-msgstr ""
+msgstr "Diuzit ur zonenn gant ur stumm karrez evit tremeniñ ho avatar"
#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
@@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "N'oc'h ket perc'henn ar poellad-se."
#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
#: lib/action.php:1219
msgid "There was a problem with your session token."
-msgstr ""
+msgstr "Ur gudenn 'zo bet gant ho jedaouer dalc'h."
#: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
msgid "Delete application"
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "Gweredekaat pe diweredekaat ar skeudenn foñs."
#: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
msgid "Tile background image"
-msgstr ""
+msgstr "Adober gant ar skeudenn drekleur"
#: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
msgid "Change colours"
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "Dilamet eo bet ar chomlec'h."
#: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
msgid "No incoming email address."
-msgstr ""
+msgstr "Chomlec'h postel ebet o tont."
#: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
#: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "Ouzhpennet eo bet an ali-mañ d'ho pennrolloù dija !"
#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
msgid "Disfavor favorite"
-msgstr ""
+msgstr "Tennañ ar pennroll"
#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
#: lib/publicgroupnav.php:93
@@ -3654,18 +3654,16 @@ msgid "Edit site-wide message"
msgstr "Kemennadenn nevez"
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:103
-#, fuzzy
msgid "Unable to save site notice."
-msgstr "Diposubl eo enrollañ an titouroù stankañ."
+msgstr "Diposubl eo enrollañ ali al lec'hienn."
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:113
msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars"
msgstr ""
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:176
-#, fuzzy
msgid "Site notice text"
-msgstr "Eilañ an ali"
+msgstr "Testenn ali al lec'hienn"
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:178
msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)"
@@ -3957,7 +3955,7 @@ msgstr ""
#: actions/tagother.php:65
#, php-format
msgid "Tag %s"
-msgstr ""
+msgstr "Merk %s"
#: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:76
msgid "User profile"
@@ -3970,7 +3968,7 @@ msgstr "Skeudenn"
#: actions/tagother.php:141
msgid "Tag user"
-msgstr ""
+msgstr "Merkañ an implijer"
#: actions/tagother.php:151
msgid ""
@@ -3985,7 +3983,7 @@ msgstr ""
#: actions/tagother.php:200
msgid "Could not save tags."
-msgstr ""
+msgstr "Dibosupl eo enrollañ ar merkoù."
#: actions/tagother.php:236
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
@@ -4001,7 +3999,7 @@ msgstr ""
#: actions/unblock.php:59
msgid "You haven't blocked that user."
-msgstr ""
+msgstr "N'o peus ket stanket an implijer-mañ."
#: actions/unsandbox.php:72
msgid "User is not sandboxed."
@@ -4087,7 +4085,7 @@ msgstr "Pedadennoù"
#: actions/useradminpanel.php:256
msgid "Invitations enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Pedadennoù gweredekaet"
#: actions/useradminpanel.php:258
msgid "Whether to allow users to invite new users."
@@ -4127,11 +4125,11 @@ msgstr "Nac'hañ ar c'houmanant"
#: actions/userauthorization.php:232
msgid "No authorization request!"
-msgstr ""
+msgstr "Reked aotreañ ebet !"
#: actions/userauthorization.php:254
msgid "Subscription authorized"
-msgstr ""
+msgstr "Koumanant aotreet"
#: actions/userauthorization.php:256
msgid ""
@@ -4473,7 +4471,7 @@ msgstr "Personel"
#: lib/action.php:434
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
-msgstr ""
+msgstr "Kemmañ ho chomlec'h postel, hoc'h avatar, ho ger-tremen, ho profil"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:439
@@ -4595,7 +4593,7 @@ msgstr "FAG"
#: lib/action.php:759
msgid "TOS"
-msgstr ""
+msgstr "AIH"
#: lib/action.php:762
msgid "Privacy"