summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/es
diff options
context:
space:
mode:
authorZach Copley <zach@controlyourself.ca>2009-07-14 10:39:18 -0700
committerZach Copley <zach@controlyourself.ca>2009-07-14 10:39:18 -0700
commit783231c32739cf892cc23a11376c0f67810feb69 (patch)
treee6932c89713d46949ff76e4463a48779b67c8547 /locale/es
parente047ba52c7c3f5953336d46fd22715d880002720 (diff)
Updated master laconica.po file and merged in lastest translations work from Pootle.
Diffstat (limited to 'locale/es')
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/laconica.mobin72715 -> 83466 bytes
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/laconica.po32
2 files changed, 15 insertions, 17 deletions
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/laconica.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/laconica.mo
index 0cde057a0..ba764b52d 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/laconica.mo
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/laconica.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/laconica.po b/locale/es/LC_MESSAGES/laconica.po
index 1d1955dc5..20c0c0490 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/laconica.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/laconica.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-25 16:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-30 19:59+0000\n"
-"Last-Translator: Paula Salazar <psalazar@cmet.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-12 05:49+0000\n"
+"Last-Translator: Jorge <xchido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,10 +45,11 @@ msgstr "%1$s / Actualizaciones en respuesta a %2$s"
#: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
#, php-format
msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
-msgstr "%1$s te ha invitado a unirte a ellos en %2$s"
+msgstr "%1$s te ha invitado a que te unas con el/ellos en %2$s"
#: ../actions/invite.php:170
#, php-format
+#, fuzzy
msgid ""
"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
"\n"
@@ -94,12 +95,13 @@ msgstr ""
"\n"
"%5$s\n"
"\n"
-"Si quieres probar el servicio, cliquea el enlace debajo para aceptar la "
-"invitación.\n"
+"Si quieres inscribirte y probar el servicio, haz click en enlace debajo para "
+"aceptar la invitación.\n"
"\n"
"%6$s\n"
"\n"
-"Si no, puedes ignorar este mensaje. Gracias por tu paciencia y tiempo.\n"
+"Si no deseas inscribirte puedes ignorar este mensaje. Gracias por tu "
+"paciencia y tiempo.\n"
"\n"
"Sinceramente, %2$s\n"
@@ -147,7 +149,7 @@ msgstr "%s (%s)"
#: actions/publicrss.php:90
#, php-format
msgid "%s Public Stream"
-msgstr "Corriente pública de %s"
+msgstr "Mensajes publicos de %s"
#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
#: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
@@ -4348,19 +4350,19 @@ msgid "These are the people who listen to "
msgstr "Estas son las personas que escuchan"
#: actions/subscribers.php:67
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "These are the people who "
msgstr "Estas son las personas que "
#: actions/subscriptions.php:52
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s subscriptions"
msgstr "Suscripciones %s"
#: actions/subscriptions.php:54
#, fuzzy, php-format
msgid "%s subscriptions, page %d"
-msgstr "Suscripciones, página %d"
+msgstr "%s suscripciones, página %d"
#: actions/subscriptions.php:65
#, fuzzy
@@ -4393,9 +4395,8 @@ msgid "Not logged in"
msgstr "No conectado."
#: actions/tagother.php:39
-#, fuzzy
msgid "No id argument."
-msgstr "No existe argumento de Id."
+msgstr "No existe argumento de ID."
#: actions/tagother.php:65
#, php-format
@@ -4435,12 +4436,11 @@ msgstr ""
"Usar este formulario para agregar tags a tus suscriptores o suscripciones."
#: actions/tagrss.php:35
-#, fuzzy
msgid "No such tag."
msgstr "No existe ese tag."
#: actions/tagrss.php:66
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Microblog tagged with %s"
msgstr "Microblog marcado con %s"
@@ -4466,7 +4466,6 @@ msgid "Twitter user name"
msgstr "Nombre de usuario de Twitter"
#: actions/twittersettings.php:126
-#, fuzzy
msgid "Twitter password"
msgstr "Contraseña de Twitter"
@@ -4494,9 +4493,8 @@ msgid "No profile id in request."
msgstr "Ningún perfil de Id en solicitud."
#: actions/unsubscribe.php:57
-#, fuzzy
msgid "No profile with that id."
-msgstr "Ninfún perfil con ese Id."
+msgstr "Ningún perfil con ese ID."
#: actions/unsubscribe.php:71
#, fuzzy