summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/fi
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-04-10 01:03:39 +0200
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-04-10 01:03:39 +0200
commitb2addab534608a989faa5864174c86cc0370e35c (patch)
treeb9c06fdeab0e3ea09abd1aea03a038ec311b2789 /locale/fi
parent8dda28d3749535fc07c56df67167fc23be860ed7 (diff)
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
Signed-off-by: Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Diffstat (limited to 'locale/fi')
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po115
1 files changed, 61 insertions, 54 deletions
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 911eae9e4..e834d6437 100644
--- a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:27:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:00:20+0000\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,7 +89,8 @@ msgstr "Tallenna"
#. TRANS: Server error when page not found (404)
#: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93
#: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52
-msgid "No such page"
+#, fuzzy
+msgid "No such page."
msgstr "Sivua ei ole."
#: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68
@@ -238,7 +239,7 @@ msgstr "Tämä metodi edellyttää POST sanoman."
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
msgid ""
"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
-"none"
+"none."
msgstr ""
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
@@ -447,10 +448,9 @@ msgstr "Kotipaikka on liian pitkä (max 255 merkkiä)."
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
msgstr "Liikaa aliaksia. Maksimimäärä on %d."
-#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228
-#: actions/newgroup.php:168
-#, php-format
-msgid "Invalid alias: \"%s\""
+#: actions/apigroupcreate.php:266
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invalid alias: \"%s\"."
msgstr "Virheellinen alias: \"%s\""
#: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232
@@ -467,7 +467,8 @@ msgstr "Alias ei voi olla sama kuin ryhmätunnus."
#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
#: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91
-msgid "Group not found!"
+#, fuzzy
+msgid "Group not found."
msgstr "Ryhmää ei löytynyt!"
#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100
@@ -663,9 +664,9 @@ msgstr "Käyttäjätunnukselle ei löytynyt statusviestiä."
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Päivitys on liian pitkä. Maksimipituus on %d merkkiä."
-#: actions/apistatusesupdate.php:202
-msgid "Not found"
-msgstr "Ei löytynyt"
+#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96
+msgid "Not found."
+msgstr "Ei löytynyt."
#: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
#, php-format
@@ -727,10 +728,6 @@ msgstr "Päivitykset joilla on tagi %s"
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Käyttäjän %1$s päivitykset palvelussa %2$s!"
-#: actions/apiusershow.php:96
-msgid "Not found."
-msgstr "Ei löytynyt."
-
#: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment."
msgstr "Liitettä ei ole."
@@ -761,9 +758,10 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
msgstr "Voit ladata oman profiilikuvasi. Maksimikoko on %s."
#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
-#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
-#: actions/userrss.php:106
-msgid "User without matching profile"
+#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191
+#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106
+#, fuzzy
+msgid "User without matching profile."
msgstr "Käyttäjälle ei löydy profiilia"
#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
@@ -918,8 +916,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!"
msgstr "Tämä vahvistuskoodi ei ole sinun!"
#: actions/confirmaddress.php:90
-#, php-format
-msgid "Unrecognized address type %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unrecognized address type %s."
msgstr "Tuntematon osoitetyyppi %s "
#: actions/confirmaddress.php:94
@@ -1082,7 +1080,7 @@ msgstr "Koko ei kelpaa."
#: actions/designadminpanel.php:279
#, fuzzy, php-format
-msgid "Theme not available: %s"
+msgid "Theme not available: %s."
msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä."
#: actions/designadminpanel.php:375
@@ -1305,6 +1303,11 @@ msgstr "Käytä tätä lomaketta muokataksesi ryhmää."
msgid "description is too long (max %d chars)."
msgstr "kuvaus on liian pitkä (max %d merkkiä)."
+#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168
+#, php-format
+msgid "Invalid alias: \"%s\""
+msgstr "Virheellinen alias: \"%s\""
+
#: actions/editgroup.php:258
msgid "Could not update group."
msgstr "Ei voitu päivittää ryhmää."
@@ -1618,8 +1621,9 @@ msgstr "Ei voitu muuttaa request tokeneita access tokeneiksi."
msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
msgstr "Tuntematon OMB-protokollan versio."
-#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
-msgid "Error updating remote profile"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:138
+#, fuzzy
+msgid "Error updating remote profile."
msgstr "Virhe tapahtui etäprofiilin päivittämisessä"
#: actions/getfile.php:79
@@ -1742,11 +1746,6 @@ msgid ""
"You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
msgstr "Voit ladata ryhmälle logokuvan. Maksimikoko on %s."
-#: actions/grouplogo.php:181
-#, fuzzy
-msgid "User without matching profile."
-msgstr "Käyttäjälle ei löydy profiilia"
-
#: actions/grouplogo.php:365
msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
msgstr "Valitse neliön muotoinen alue kuvasta logokuvaksi"
@@ -1990,8 +1989,8 @@ msgid "Invites have been disabled."
msgstr "Kutsut ovat pois käytöstä."
#: actions/invite.php:41
-#, php-format
-msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "You must be logged in to invite other users to use %s."
msgstr ""
"Sinun täytyy olla kirjautuneena sisään kutsuaksesi uusia käyttäjiä palveluun "
"%s"
@@ -2230,7 +2229,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
msgstr "Ei voitu tehdä käyttäjästä %s ylläpitäjää ryhmään %s"
#: actions/microsummary.php:69
-msgid "No current status"
+#, fuzzy
+msgid "No current status."
msgstr "Ei nykyistä tilatietoa"
#: actions/newapplication.php:52
@@ -2401,11 +2401,11 @@ msgid "You are not a user of that application."
msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
-msgid "Unable to revoke access for app: "
+#, php-format
+msgid "Unable to revoke access for app: %s."
msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
-#, php-format
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr ""
@@ -2414,7 +2414,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
msgstr ""
#: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
-msgid "Notice has no profile"
+#, fuzzy
+msgid "Notice has no profile."
msgstr "Päivitykselle ei ole profiilia"
#: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175
@@ -2425,13 +2426,13 @@ msgstr "Käyttäjän %1$s päivitys %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:158
#, fuzzy, php-format
-msgid "content type %s not supported"
+msgid "Content type %s not supported."
msgstr "Yhdistä"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:162
#, php-format
-msgid "Only %s urls over plain http please"
+msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr ""
#: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068
@@ -2592,23 +2593,23 @@ msgstr "Polut ja palvelin asetukset tälle StatusNet palvelulle."
#: actions/pathsadminpanel.php:157
#, fuzzy, php-format
-msgid "Theme directory not readable: %s"
+msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä."
#: actions/pathsadminpanel.php:163
-#, php-format
-msgid "Avatar directory not writable: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Avatar directory not writable: %s."
+msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä."
#: actions/pathsadminpanel.php:169
-#, php-format
-msgid "Background directory not writable: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Background directory not writable: %s."
+msgstr "Taustakuvan hakemisto"
#: actions/pathsadminpanel.php:177
-#, php-format
-msgid "Locales directory not readable: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Locales directory not readable: %s."
+msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä."
#: actions/pathsadminpanel.php:183
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
@@ -2762,8 +2763,8 @@ msgid "People search"
msgstr "Etsi ihmisiä"
#: actions/peopletag.php:68
-#, php-format
-msgid "Not a valid people tag: %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Not a valid people tag: %s."
msgstr "Ei sallittu henkilötagi: %s"
#: actions/peopletag.php:142
@@ -2772,7 +2773,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
msgstr "Käyttäjät joilla henkilötagi %s - sivu %d"
#: actions/postnotice.php:95
-msgid "Invalid notice content"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid notice content."
msgstr "Päivityksen sisältö ei kelpaa"
#: actions/postnotice.php:101
@@ -2922,7 +2924,7 @@ msgstr "Asetukset tallennettu."
#: actions/public.php:83
#, php-format
-msgid "Beyond the page limit (%s)"
+msgid "Beyond the page limit (%s)."
msgstr ""
#: actions/public.php:92
@@ -3827,7 +3829,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:171
-msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
+msgid "Dupe limit must be one or more seconds."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:221
@@ -3922,7 +3924,7 @@ msgid "Unable to save site notice."
msgstr "Twitter-asetuksia ei voitu tallentaa!"
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:113
-msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars"
+msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars."
msgstr ""
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:176
@@ -4298,7 +4300,8 @@ msgid "User is not silenced."
msgstr "Käyttäjällä ei ole profiilia."
#: actions/unsubscribe.php:77
-msgid "No profile id in request."
+#, fuzzy
+msgid "No profile ID in request."
msgstr "Ei profiili id:tä kyselyssä."
#: actions/unsubscribe.php:98
@@ -6230,6 +6233,10 @@ msgstr "Virhe tapahtui uuden profiilin lisäämisessä"
msgid "Error inserting avatar"
msgstr "Virhe tapahtui profiilikuvan lisäämisessä"
+#: lib/oauthstore.php:306
+msgid "Error updating remote profile"
+msgstr "Virhe tapahtui etäprofiilin päivittämisessä"
+
#: lib/oauthstore.php:311
msgid "Error inserting remote profile"
msgstr "Virhe tapahtui uuden etäprofiilin lisäämisessä"