summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ga
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-07-28 22:13:37 +0200
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-07-28 22:13:37 +0200
commit97728791a16a74937d07b88bd22ea5cc6cd54cdd (patch)
treeb5e703a71731330bd17b92c8855c15fd12eb8928 /locale/ga
parentab2c3686b7711f3d0e727093b487fcb54448cc39 (diff)
Localisation updates from http://translatewiki.net
Diffstat (limited to 'locale/ga')
-rw-r--r--locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po147
1 files changed, 80 insertions, 67 deletions
diff --git a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 5ff4b2639..f0929d4ec 100644
--- a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-16 22:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-01 16:31:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-28 19:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-28 19:59:28+0000\n"
"Language-Team: Irish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68839); Translate extension (2010-06-12)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r70102); Translate extension (2010-07-21)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ga\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -174,15 +174,15 @@ msgstr ""
#: actions/all.php:146
#, php-format
msgid ""
-"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
-"his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
+"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from their profile or [post something "
+"to their attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
msgstr ""
#: actions/all.php:149 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211
#, php-format
msgid ""
"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
-"post a notice to his or her attention."
+"post a notice to their attention."
msgstr ""
#. TRANS: H1 text
@@ -370,7 +370,8 @@ msgid "Could not delete favorite."
msgstr "Non se puido eliminar o favorito."
#: actions/apifriendshipscreate.php:109
-msgid "Could not follow user: User not found."
+#, fuzzy
+msgid "Could not follow user: profile not found."
msgstr "Non podes seguir a este usuario: o Usuario non se atopa."
#: actions/apifriendshipscreate.php:118
@@ -388,8 +389,9 @@ msgstr "Non podes seguir a este usuario: o Usuario non se atopa."
msgid "You cannot unfollow yourself."
msgstr "Non se puido actualizar o usuario."
-#: actions/apifriendshipsexists.php:94
-msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
+#: actions/apifriendshipsexists.php:91
+#, fuzzy
+msgid "Two valid IDs or screen_names must be supplied."
msgstr ""
"Dous identificadores de usuario ou nomes_en_pantalla deben ser "
"proporcionados."
@@ -685,7 +687,7 @@ msgstr "Non atopado"
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
-#: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
+#: actions/apisubscriptions.php:232 actions/apisubscriptions.php:262
#, fuzzy
msgid "Unsupported format."
msgstr "Formato de ficheiro de imaxe non soportado."
@@ -740,6 +742,10 @@ msgstr "Chíos tagueados con %s"
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Actualizacións dende %1$s en %2$s!"
+#: actions/apitrends.php:87
+msgid "API method under construction."
+msgstr "Método da API en contrución."
+
#: actions/attachment.php:73
#, fuzzy
msgid "No such attachment."
@@ -795,7 +801,7 @@ msgid "Preview"
msgstr ""
#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:648
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:656
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "eliminar"
@@ -1095,7 +1101,7 @@ msgid "Do not delete this notice"
msgstr "Non se pode eliminar este chíos."
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice.
-#: actions/deletenotice.php:158 lib/noticelist.php:648
+#: actions/deletenotice.php:158 lib/noticelist.php:656
#, fuzzy
msgid "Delete this notice"
msgstr "Eliminar chío"
@@ -1400,7 +1406,7 @@ msgstr "Etiqueta inválida: '%s'"
msgid "Could not update group."
msgstr "Non se puido actualizar o usuario."
-#: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:496
+#: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:511
#, fuzzy
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Non se puido crear o favorito."
@@ -2586,8 +2592,9 @@ msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
msgstr "Tódalas actualizacións que coinciden co termo de procura \"%s\""
#: actions/nudge.php:85
+#, fuzzy
msgid ""
-"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
+"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email yet."
msgstr ""
"Este usuario non permite toques, ou non confirmou ainda o seu correo "
"electrónico."
@@ -2668,8 +2675,8 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr ""
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
-#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1179
-#: lib/apiaction.php:1208 lib/apiaction.php:1325
+#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1204
+#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1355
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Non é un formato de datos soportado."
@@ -3608,7 +3615,7 @@ msgstr "Non podes rexistrarte se non estas de acordo coa licenza."
msgid "You already repeated that notice."
msgstr "Xa bloqueaches a este usuario."
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:667
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:675
#, fuzzy
msgid "Repeated"
msgstr "Crear"
@@ -3648,7 +3655,7 @@ msgstr "Fonte de chíos para %s"
#, php-format
msgid ""
"This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
-"notice to his attention yet."
+"notice to their attention yet."
msgstr ""
#: actions/replies.php:204
@@ -3661,8 +3668,8 @@ msgstr ""
#: actions/replies.php:206
#, php-format
msgid ""
-"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
-"attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
+"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to their attention](%"
+"%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
msgstr ""
#: actions/repliesrss.php:72
@@ -3762,7 +3769,7 @@ msgstr "Invitación(s) enviada(s)."
msgid "Description"
msgstr "Subscricións"
-#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:444
+#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:436
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"
@@ -3848,16 +3855,16 @@ msgstr ""
#: actions/showfavorites.php:208
#, php-format
msgid ""
-"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
-"they would add to their favorites :)"
+"%s hasn't added any favorite notices yet. Post something interesting they "
+"would add to their favorites :)"
msgstr ""
#: actions/showfavorites.php:212
#, php-format
msgid ""
-"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
-"account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
-"would add to their favorites :)"
+"%s hasn't added any favorite notices yet. Why not [register an account](%%%%"
+"action.register%%%%) and then post something interesting they would add to "
+"their favorites :)"
msgstr ""
#: actions/showfavorites.php:243
@@ -3919,7 +3926,7 @@ msgstr "Fonte de chíos para %s"
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "Band. Saída para %s"
-#: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:453 lib/groupnav.php:91
+#: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:445 lib/groupnav.php:91
#, fuzzy
msgid "Members"
msgstr "Membro dende"
@@ -3935,12 +3942,12 @@ msgstr "(nada)"
msgid "All members"
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:447
+#: actions/showgroup.php:439
#, fuzzy
msgid "Created"
msgstr "Crear"
-#: actions/showgroup.php:463
+#: actions/showgroup.php:455
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@@ -3954,7 +3961,7 @@ msgstr ""
"(http://status.net/). [Únete agora](%%action.register%%) para compartir "
"chíos cos teus amigos, colegas e familia! ([Ler mais](%%doc.help%%))"
-#: actions/showgroup.php:469
+#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@@ -3967,7 +3974,7 @@ msgstr ""
"(http://status.net/). [Únete agora](%%action.register%%) para compartir "
"chíos cos teus amigos, colegas e familia! ([Ler mais](%%doc.help%%))"
-#: actions/showgroup.php:497
+#: actions/showgroup.php:489
msgid "Admins"
msgstr ""
@@ -4043,8 +4050,8 @@ msgstr ""
#: actions/showstream.php:207
#, php-format
msgid ""
-"You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
-"action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
+"You can try to nudge %1$s or [post something to their attention](%%%%action."
+"newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
msgstr ""
#: actions/showstream.php:243
@@ -4625,10 +4632,6 @@ msgstr ""
msgid "No such tag."
msgstr "Non existe a etiqueta."
-#: actions/twitapitrends.php:85
-msgid "API method under construction."
-msgstr "Método da API en contrución."
-
#: actions/unblock.php:59
#, fuzzy
msgid "You haven't blocked that user."
@@ -4997,29 +5000,34 @@ msgstr "Non se pode inserir unha mensaxe."
msgid "Could not update message with new URI."
msgstr "Non se puido actualizar a mensaxe coa nova URI."
+#: classes/Notice.php:96
+#, php-format
+msgid "No such profile (%d) for notice (%d)"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Server exception. %s are the error details.
-#: classes/Notice.php:182
+#: classes/Notice.php:188
#, fuzzy, php-format
msgid "Database error inserting hashtag: %s"
msgstr "Erro ó inserir o hashtag na BD: %s"
-#: classes/Notice.php:251
+#: classes/Notice.php:257
#, fuzzy
msgid "Problem saving notice. Too long."
msgstr "Aconteceu un erro ó gardar o chío."
-#: classes/Notice.php:255
+#: classes/Notice.php:261
msgid "Problem saving notice. Unknown user."
msgstr "Aconteceu un erro ó gardar o chío. Usuario descoñecido."
-#: classes/Notice.php:260
+#: classes/Notice.php:266
msgid ""
"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
msgstr ""
"Demasiados chíos en pouco tempo; tomate un respiro e envíao de novo dentro "
"duns minutos."
-#: classes/Notice.php:266
+#: classes/Notice.php:272
#, fuzzy
msgid ""
"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
@@ -5028,26 +5036,31 @@ msgstr ""
"Demasiados chíos en pouco tempo; tomate un respiro e envíao de novo dentro "
"duns minutos."
-#: classes/Notice.php:272
+#: classes/Notice.php:278
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Tes restrinxido o envio de chíos neste sitio."
-#: classes/Notice.php:338 classes/Notice.php:364
+#: classes/Notice.php:344 classes/Notice.php:370
msgid "Problem saving notice."
msgstr "Aconteceu un erro ó gardar o chío."
-#: classes/Notice.php:973
+#: classes/Notice.php:979
#, fuzzy
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Aconteceu un erro ó gardar o chío."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
-#: classes/Notice.php:1564
+#: classes/Notice.php:1586
#, fuzzy, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "%1$s (%2$s)"
+#: classes/Status_network.php:345
+#, fuzzy
+msgid "Unable to save tag."
+msgstr "Non se puideron gardar os teus axustes de Twitter!"
+
#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
#, fuzzy
msgid "You have been banned from subscribing."
@@ -5085,22 +5098,22 @@ msgstr "Non se pode eliminar a subscrición."
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Mensaxe de %1$s en %2$s"
-#: classes/User_group.php:480
+#: classes/User_group.php:495
#, fuzzy
msgid "Could not create group."
msgstr "Non se puido crear o favorito."
-#: classes/User_group.php:489
+#: classes/User_group.php:504
#, fuzzy
msgid "Could not set group URI."
msgstr "Non se pode gardar a subscrición."
-#: classes/User_group.php:510
+#: classes/User_group.php:525
#, fuzzy
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Non se pode gardar a subscrición."
-#: classes/User_group.php:524
+#: classes/User_group.php:539
#, fuzzy
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Non se pode gardar a subscrición."
@@ -6585,7 +6598,7 @@ msgid ""
"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
msgstr ""
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:497
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:505
#, fuzzy
msgid "from"
msgstr " dende "
@@ -6641,25 +6654,25 @@ msgstr ""
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
-#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
+#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:217
msgid "File exceeds user's quota."
msgstr ""
-#: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
+#: lib/mediafile.php:197 lib/mediafile.php:234
msgid "File could not be moved to destination directory."
msgstr ""
-#: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
+#: lib/mediafile.php:202 lib/mediafile.php:238
#, fuzzy
msgid "Could not determine file's MIME type."
msgstr "Non se pudo recuperar a liña de tempo publica."
-#: lib/mediafile.php:270
+#: lib/mediafile.php:318
#, php-format
msgid " Try using another %s format."
msgstr ""
-#: lib/mediafile.php:275
+#: lib/mediafile.php:323
#, php-format
msgid "%s is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@@ -6719,56 +6732,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
-#: lib/noticelist.php:430
+#: lib/noticelist.php:436
#, fuzzy
msgid "N"
msgstr "No"
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
-#: lib/noticelist.php:432
+#: lib/noticelist.php:438
msgid "S"
msgstr ""
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
-#: lib/noticelist.php:434
+#: lib/noticelist.php:440
msgid "E"
msgstr ""
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
-#: lib/noticelist.php:436
+#: lib/noticelist.php:442
msgid "W"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:438
+#: lib/noticelist.php:444
#, php-format
msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:447
+#: lib/noticelist.php:453
msgid "at"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:559
+#: lib/noticelist.php:567
#, fuzzy
msgid "in context"
msgstr "Sen contido!"
-#: lib/noticelist.php:594
+#: lib/noticelist.php:602
#, fuzzy
msgid "Repeated by"
msgstr "Crear"
-#: lib/noticelist.php:621
+#: lib/noticelist.php:629
#, fuzzy
msgid "Reply to this notice"
msgstr "Non se pode eliminar este chíos."
-#: lib/noticelist.php:622
+#: lib/noticelist.php:630
#, fuzzy
msgid "Reply"
msgstr "contestar"
-#: lib/noticelist.php:666
+#: lib/noticelist.php:674
#, fuzzy
msgid "Notice repeated"
msgstr "Chío publicado"