summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/it
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-02-07 21:53:34 +0100
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-02-07 21:53:34 +0100
commit3833dc8c1f3f9ba5e3b12bf2715e4a4fb3adabf1 (patch)
tree14d841d520e3317635c646734506c0560d79f2b5 /locale/it
parentcfe4e460ca68b7c4d6c8213cf78df8a48414e342 (diff)
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
Diffstat (limited to 'locale/it')
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po11
1 files changed, 6 insertions, 5 deletions
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po
index b9a92a4bf..8bb05d286 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -11,11 +11,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-05 23:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-05 23:54:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-07 20:32:22+0000\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62048); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62096); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: it\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -4419,7 +4419,7 @@ msgid ""
"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
"along with this program. If not, see %s."
msgstr ""
-"Una copia della GNU Affero General Plublic License dovrebbe essere "
+"Una copia della GNU Affero General Public License dovrebbe essere "
"disponibile assieme a questo programma. Se così non fosse, consultare %s."
#: actions/version.php:189
@@ -5115,6 +5115,7 @@ msgstr ""
"minuti: %s"
#: lib/command.php:668
+#, fuzzy
msgid "You are not subscribed to anyone."
msgstr "Il tuo abbonamento è stato annullato."
@@ -5141,8 +5142,8 @@ msgstr "Non fai parte di alcun gruppo."
#: lib/command.php:714
msgid "You are a member of this group:"
msgid_plural "You are a member of these groups:"
-msgstr[0] "Non fai parte di questo gruppo:"
-msgstr[1] "Non fai parte di questi gruppi:"
+msgstr[0] "Sei membro di questo gruppo:"
+msgstr[1] "Sei membro di questi gruppi:"
#: lib/command.php:728
msgid ""