diff options
author | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-01-10 01:52:13 +0100 |
---|---|---|
committer | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-01-10 01:52:13 +0100 |
commit | 40847ea1b5a527af9de88eb02e38922e5704999b (patch) | |
tree | e6ec0a6e2f311a78c521b49c0ebabb54755b35fe /locale/nn | |
parent | 0c4dbf158812da899ffe7969e0f2287bfc15ec5e (diff) |
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
Diffstat (limited to 'locale/nn')
-rw-r--r-- | locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po | 262 |
1 files changed, 104 insertions, 158 deletions
diff --git a/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po index ce37b779e..3c4411080 100644 --- a/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:45:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-10 00:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-10 00:48:37+0000\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -50,11 +50,6 @@ msgstr "Dette emneord finst ikkje." msgid "No such user." msgstr "Brukaren finst ikkje." -#: actions/all.php:84 -#, php-format -msgid "%s and friends, page %d" -msgstr "%s med vener, side %d" - #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115 #: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115 #: lib/personalgroupnav.php:100 @@ -93,8 +88,8 @@ msgstr "" #: actions/all.php:134 #, php-format msgid "" -"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his " -"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." +"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to " +"his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202 @@ -384,7 +379,7 @@ msgstr "" msgid "Group not found!" msgstr "Fann ikkje API-metode." -#: actions/apigroupjoin.php:110 +#: actions/apigroupjoin.php:110 lib/command.php:217 #, fuzzy msgid "You are already a member of that group." msgstr "Du er allereie medlem av den gruppa" @@ -393,9 +388,9 @@ msgstr "Du er allereie medlem av den gruppa" msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "" -#: actions/apigroupjoin.php:138 +#: actions/apigroupjoin.php:138 lib/command.php:234 #, fuzzy, php-format -msgid "Could not join user %s to group %s." +msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Kunne ikkje melde brukaren %s inn i gruppa %s" #: actions/apigroupleave.php:114 @@ -403,9 +398,9 @@ msgstr "Kunne ikkje melde brukaren %s inn i gruppa %s" msgid "You are not a member of this group." msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa." -#: actions/apigroupleave.php:124 +#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:127 #, fuzzy, php-format -msgid "Could not remove user %s from group %s." +msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s." msgstr "Kunne ikkje fjerne %s fra %s gruppa " #: actions/apigrouplist.php:95 @@ -413,11 +408,6 @@ msgstr "Kunne ikkje fjerne %s fra %s gruppa " msgid "%s's groups" msgstr "%s grupper" -#: actions/apigrouplist.php:103 -#, fuzzy, php-format -msgid "Groups %s is a member of on %s." -msgstr "Grupper %s er medlem av" - #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62 #, php-format msgid "%s groups" @@ -441,12 +431,12 @@ msgstr "Du kan ikkje sletta statusen til ein annan brukar." msgid "No such notice." msgstr "Denne notisen finst ikkje." -#: actions/apistatusesretweet.php:83 +#: actions/apistatusesretweet.php:83 lib/command.php:422 #, fuzzy msgid "Cannot repeat your own notice." msgstr "Kan ikkje slå på notifikasjon." -#: actions/apistatusesretweet.php:91 +#: actions/apistatusesretweet.php:91 lib/command.php:427 #, fuzzy msgid "Already repeated that notice." msgstr "Slett denne notisen" @@ -481,13 +471,13 @@ msgid "Unsupported format." msgstr "Støttar ikkje bileteformatet." #: actions/apitimelinefavorites.php:108 -#, php-format -msgid "%s / Favorites from %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s / Favorites from %2$s" msgstr "%s / Favorittar frå %s" #: actions/apitimelinefavorites.php:120 -#, php-format -msgid "%s updates favorited by %s / %s." +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s." msgstr "%s oppdateringar favorisert av %s / %s." #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118 @@ -718,7 +708,7 @@ msgstr "Brukarprofil" #: actions/blockedfromgroup.php:93 #, fuzzy, php-format -msgid "%s blocked profiles, page %d" +msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d" msgstr "%s med vener, side %d" #: actions/blockedfromgroup.php:108 @@ -1399,9 +1389,9 @@ msgstr "Blokker brukaren" #: actions/groupblock.php:162 #, php-format msgid "" -"Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will " -"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the " -"group in the future." +"Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They " +"will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to " +"the group in the future." msgstr "" #: actions/groupblock.php:178 @@ -1485,8 +1475,8 @@ msgid "%s group members" msgstr "%s medlemmar i gruppa" #: actions/groupmembers.php:96 -#, php-format -msgid "%s group members, page %d" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s group members, page %2$d" msgstr "%s medlemmar i gruppa, side %d" #: actions/groupmembers.php:111 @@ -1683,11 +1673,6 @@ msgstr "" msgid "That is not your Jabber ID." msgstr "Det er ikkje din Jabber ID." -#: actions/inbox.php:59 -#, php-format -msgid "Inbox for %s - page %d" -msgstr "Innboks for %s - side %d" - #: actions/inbox.php:62 #, php-format msgid "Inbox for %s" @@ -1723,10 +1708,10 @@ msgstr "Invitér nye brukarar" msgid "You are already subscribed to these users:" msgstr "Du tingar allereie oppdatering frå desse brukarane:" -#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 +#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:315 #, php-format -msgid "%s (%s)" -msgstr "%s (%s)" +msgid "%1$s (%2$s)" +msgstr "%1$s (%2$s)" #: actions/invite.php:136 msgid "" @@ -1834,18 +1819,18 @@ msgstr "" msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Du må være logga inn for å bli med i ei gruppe." -#: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217 +#: actions/joingroup.php:90 msgid "You are already a member of that group" msgstr "Du er allereie medlem av den gruppa" -#: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234 -#, php-format -msgid "Could not join user %s to group %s" +#: actions/joingroup.php:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not join user %1$s to group %2$s" msgstr "Kunne ikkje melde brukaren %s inn i gruppa %s" #: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239 -#, php-format -msgid "%s joined group %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s joined group %2$s" msgstr "%s blei medlem av gruppe %s" #: actions/leavegroup.php:60 @@ -1860,14 +1845,9 @@ msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa." msgid "Could not find membership record." msgstr "Kan ikkje finne brukar." -#: actions/leavegroup.php:127 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not remove user %s from group %s" -msgstr "Kunne ikkje fjerne %s fra %s gruppa " - #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289 -#, php-format -msgid "%s left group %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s left group %2$s" msgstr "%s forlot %s gruppa" #: actions/login.php:83 actions/register.php:137 @@ -1943,19 +1923,19 @@ msgid "Only an admin can make another user an admin." msgstr "" #: actions/makeadmin.php:95 -#, php-format -msgid "%s is already an admin for group \"%s\"." -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"." +msgstr "Brukar har blokkert deg." #: actions/makeadmin.php:132 #, php-format -msgid "Can't get membership record for %s in group %s" +msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s" msgstr "" #: actions/makeadmin.php:145 -#, php-format -msgid "Can't make %s an admin for group %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s" +msgstr "Du må være administrator for å redigere gruppa" #: actions/microsummary.php:69 msgid "No current status" @@ -1998,7 +1978,7 @@ msgstr "" msgid "Message sent" msgstr "Melding" -#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376 +#: actions/newmessage.php:185 #, php-format msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Direkte melding til %s sendt" @@ -2030,7 +2010,7 @@ msgstr "Tekstsøk" #: actions/noticesearch.php:91 #, fuzzy, php-format -msgid "Search results for \"%s\" on %s" +msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr " Søkestraum for «%s»" #: actions/noticesearch.php:121 @@ -2136,11 +2116,6 @@ msgstr "" msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)." msgstr "Adressa til forkortingstenesta er for lang (maksimalt 50 teikn)." -#: actions/outbox.php:58 -#, php-format -msgid "Outbox for %s - page %d" -msgstr "Utboks for %s - side %d" - #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" @@ -2377,8 +2352,8 @@ msgid "Not a valid people tag: %s" msgstr "Ikkje gyldig merkelapp: %s" #: actions/peopletag.php:144 -#, php-format -msgid "Users self-tagged with %s - page %d" +#, fuzzy, php-format +msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Brukarar sjølv-merka med %s, side %d" #: actions/postnotice.php:84 @@ -2387,7 +2362,7 @@ msgstr "Ugyldig notisinnhald" #: actions/postnotice.php:90 #, php-format -msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’." +msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" #: actions/profilesettings.php:60 @@ -2838,12 +2813,12 @@ msgstr "" "telefonnummer." #: actions/register.php:537 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" -"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " +"Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " "want to...\n" "\n" -"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n" +"* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n" "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send " "notices through instant messages.\n" "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that " @@ -2974,11 +2949,6 @@ msgstr "Lag" msgid "Replies to %s" msgstr "Svar til %s" -#: actions/replies.php:127 -#, php-format -msgid "Replies to %s, page %d" -msgstr "Svar til %s, side %d" - #: actions/replies.php:144 #, fuzzy, php-format msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)" @@ -2997,8 +2967,8 @@ msgstr "Notisstraum for %s" #: actions/replies.php:198 #, php-format msgid "" -"This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice " -"to his attention yet." +"This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a " +"notice to his attention yet." msgstr "" #: actions/replies.php:203 @@ -3011,8 +2981,8 @@ msgstr "" #: actions/replies.php:205 #, php-format msgid "" -"You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]" -"(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." +"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her " +"attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" #: actions/repliesrss.php:72 @@ -3030,11 +3000,6 @@ msgstr "Du kan ikkje sende melding til denne brukaren." msgid "User is already sandboxed." msgstr "Brukar har blokkert deg." -#: actions/showfavorites.php:79 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s's favorite notices, page %d" -msgstr "%s favoritt meldingar, side %d" - #: actions/showfavorites.php:132 msgid "Could not retrieve favorite notices." msgstr "Kunne ikkje hente fram favorittane." @@ -3084,11 +3049,6 @@ msgstr "" msgid "%s group" msgstr "%s gruppe" -#: actions/showgroup.php:84 -#, php-format -msgid "%s group, page %d" -msgstr "%s gruppe, side %d" - #: actions/showgroup.php:218 msgid "Group profile" msgstr "Gruppe profil" @@ -3208,14 +3168,9 @@ msgstr "Melding lagra" msgid " tagged %s" msgstr "Notisar merka med %s" -#: actions/showstream.php:79 -#, php-format -msgid "%s, page %d" -msgstr "%s, side %d" - #: actions/showstream.php:122 #, fuzzy, php-format -msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)" +msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)" msgstr "Notisstraum for %s gruppa" #: actions/showstream.php:129 @@ -3240,7 +3195,7 @@ msgstr "Utboks for %s" #: actions/showstream.php:191 #, php-format -msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet." +msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet." msgstr "" #: actions/showstream.php:196 @@ -3252,8 +3207,8 @@ msgstr "" #: actions/showstream.php:198 #, php-format msgid "" -"You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%" -"action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." +"You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%" +"action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)." msgstr "" #: actions/showstream.php:234 @@ -3617,8 +3572,8 @@ msgid "%s subscribers" msgstr "%s tingarar" #: actions/subscribers.php:52 -#, php-format -msgid "%s subscribers, page %d" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s subscribers, page %2$d" msgstr "%s tingarar, side %d" #: actions/subscribers.php:63 @@ -3654,8 +3609,8 @@ msgid "%s subscriptions" msgstr "%s tingarar" #: actions/subscriptions.php:54 -#, php-format -msgid "%s subscriptions, page %d" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s subscriptions, page %2$d" msgstr "%s tingingar, side %d" #: actions/subscriptions.php:65 @@ -3690,11 +3645,6 @@ msgstr "Jabber" msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:68 -#, php-format -msgid "Notices tagged with %s, page %d" -msgstr "Notisar merka med %s, side %d" - #: actions/tag.php:86 #, fuzzy, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" @@ -3794,7 +3744,8 @@ msgstr "Fjerna tinging" #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330 #, php-format -msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’." +msgid "" +"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321 @@ -3962,7 +3913,7 @@ msgstr "" #: actions/userauthorization.php:296 #, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here" +msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." msgstr "" #: actions/userauthorization.php:301 @@ -4015,11 +3966,6 @@ msgstr "" msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "" -#: actions/usergroups.php:64 -#, php-format -msgid "%s groups, page %d" -msgstr "%s grupper, side %d" - #: actions/usergroups.php:130 #, fuzzy msgid "Search for more groups" @@ -4043,8 +3989,8 @@ msgstr "Statistikk" #: actions/version.php:153 #, php-format msgid "" -"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. " -"and contributors." +"This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, " +"Inc. and contributors." msgstr "" #: actions/version.php:157 @@ -4219,11 +4165,6 @@ msgstr "Anna" msgid "Other options" msgstr "Andre val" -#: lib/action.php:144 -#, php-format -msgid "%s - %s" -msgstr "%s - %s" - #: lib/action.php:159 msgid "Untitled page" msgstr "Ingen tittel" @@ -4481,7 +4422,7 @@ msgstr "Endra passord" msgid "Command results" msgstr "Resultat frå kommandoen" -#: lib/channel.php:210 +#: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142 msgid "Command complete" msgstr "Kommandoen utførd" @@ -4495,7 +4436,7 @@ msgstr "Orsak, men kommandoen er ikkje laga enno." #: lib/command.php:88 #, fuzzy, php-format -msgid "Could not find a user with nickname %s" +msgid "Could not find a user with nickname %s." msgstr "Kan ikkje oppdatera brukar med stadfesta e-postadresse." #: lib/command.php:92 @@ -4504,7 +4445,7 @@ msgstr "" #: lib/command.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Nudge sent to %s" +msgid "Nudge sent to %s." msgstr "Dytta!" #: lib/command.php:126 @@ -4516,12 +4457,14 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460 -msgid "Notice with that id does not exist" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Notice with that id does not exist." +msgstr "Fann ingen profil med den IDen." #: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476 #: lib/command.php:532 -msgid "User has no last notice" +#, fuzzy +msgid "User has no last notice." msgstr "Brukaren har ikkje siste notis" #: lib/command.php:190 @@ -4529,15 +4472,10 @@ msgid "Notice marked as fave." msgstr "Notis markert som favoritt." #: lib/command.php:284 -#, php-format -msgid "Could not remove user %s to group %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not remove user %1$s to group %2$s." msgstr "Kunne ikkje fjerne %s fra %s gruppa " -#: lib/command.php:315 -#, php-format -msgid "%1$s (%2$s)" -msgstr "%1$s (%2$s)" - #: lib/command.php:318 #, php-format msgid "Fullname: %s" @@ -4558,28 +4496,23 @@ msgstr "Heimeside: %s" msgid "About: %s" msgstr "Om: %s" -#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301 +#: lib/command.php:358 #, fuzzy, php-format -msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d" +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." msgstr "Melding for lang - maksimum 140 teikn, du skreiv %d" +#: lib/command.php:376 +#, fuzzy, php-format +msgid "Direct message to %s sent." +msgstr "Direkte melding til %s sendt" + #: lib/command.php:378 msgid "Error sending direct message." msgstr "Ein feil oppstod ved sending av direkte melding." -#: lib/command.php:422 -#, fuzzy -msgid "Cannot repeat your own notice" -msgstr "Kan ikkje slå på notifikasjon." - -#: lib/command.php:427 -#, fuzzy -msgid "Already repeated that notice" -msgstr "Slett denne notisen" - #: lib/command.php:435 #, fuzzy, php-format -msgid "Notice from %s repeated" +msgid "Notice from %s repeated." msgstr "Melding lagra" #: lib/command.php:437 @@ -4589,12 +4522,12 @@ msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis." #: lib/command.php:491 #, fuzzy, php-format -msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d" +msgid "Notice too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." msgstr "Melding for lang - maksimum 140 teikn, du skreiv %d" #: lib/command.php:500 #, fuzzy, php-format -msgid "Reply to %s sent" +msgid "Reply to %s sent." msgstr "Svar på denne notisen" #: lib/command.php:502 @@ -4603,7 +4536,8 @@ msgid "Error saving notice." msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis." #: lib/command.php:556 -msgid "Specify the name of the user to subscribe to" +#, fuzzy +msgid "Specify the name of the user to subscribe to." msgstr "Spesifer namnet til brukaren du vil tinge" #: lib/command.php:563 @@ -4612,7 +4546,8 @@ msgid "Subscribed to %s" msgstr "Tingar %s" #: lib/command.php:584 -msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from" +#, fuzzy +msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from." msgstr "Spesifer namnet til brukar du vil fjerne tinging på" #: lib/command.php:591 @@ -4641,17 +4576,17 @@ msgid "Can't turn on notification." msgstr "Kan ikkje slå på notifikasjon." #: lib/command.php:650 -msgid "Login command is disabled" +msgid "Login command is disabled." msgstr "" #: lib/command.php:664 #, fuzzy, php-format -msgid "Could not create login token for %s" +msgid "Could not create login token for %s." msgstr "Kunne ikkje lagre favoritt." #: lib/command.php:669 #, php-format -msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s" +msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s." msgstr "" #: lib/command.php:685 @@ -5188,6 +5123,11 @@ msgstr "Beklager, det er ikkje di inngåande epost addresse." msgid "Sorry, no incoming email allowed." msgstr "Beklager, inngåande epost er ikkje tillatt." +#: lib/mailhandler.php:228 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unsupported message type: %s" +msgstr "Støttar ikkje bileteformatet." + #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again." msgstr "" @@ -5270,8 +5210,9 @@ msgid "Attach a file" msgstr "" #: lib/noticeform.php:212 -msgid "Share my location" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Share my location." +msgstr "Kan ikkje lagra merkelapp." #: lib/noticeform.php:214 #, fuzzy @@ -5709,3 +5650,8 @@ msgstr "Heimesida er ikkje ei gyldig internettadresse." #, php-format msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars." msgstr "" + +#: scripts/xmppdaemon.php:301 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d" +msgstr "Melding for lang - maksimum 140 teikn, du skreiv %d" |