summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/pl
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-03-17 22:44:38 +0100
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-03-17 22:44:38 +0100
commit3255f9d9cfb2425466f22dab68bccae86fad8ccd (patch)
treede46186defd0d962f7779e5802bfb0f9c40f466e /locale/pl
parent67f2f01c5e1cad743e849cdaaaf11deb6e435844 (diff)
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
Signed-off-by: Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Diffstat (limited to 'locale/pl')
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po72
1 files changed, 40 insertions, 32 deletions
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 64104175e..816eb6e85 100644
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-14 22:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-14 22:28:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:41:20+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63757); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pl\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Aktualizacje z %1$s i przyjaciół na %2$s."
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106
#: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88
#: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112
-#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:135
+#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:141
#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
#: actions/apitimelinefavorites.php:173 actions/apitimelinefriends.php:174
#: actions/apitimelinegroup.php:151 actions/apitimelinehome.php:173
@@ -227,8 +227,8 @@ msgstr "Nie odnaleziono metody API."
#: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
#: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
#: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
-#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
-#: actions/apistatusesupdate.php:118
+#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apimediaupload.php:67
+#: actions/apistatusesretweet.php:65 actions/apistatusesupdate.php:118
msgid "This method requires a POST."
msgstr "Ta metoda wymaga POST."
@@ -258,7 +258,7 @@ msgid "Could not save profile."
msgstr "Nie można zapisać profilu."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 actions/apimediaupload.php:80
#: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
@@ -2346,7 +2346,7 @@ msgstr "Programiści mogą zmodyfikować ustawienia rejestracji swoich aplikacji
msgid "Notice has no profile"
msgstr "Wpis nie posiada profilu"
-#: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
+#: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "Stan użytkownika %1$s na %2$s"
@@ -3214,7 +3214,7 @@ msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
msgstr "Adres URL profilu na innej, zgodnej usłudze mikroblogowania"
#: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
-#: lib/userprofile.php:395
+#: lib/userprofile.php:406
msgid "Subscribe"
msgstr "Subskrybuj"
@@ -4560,27 +4560,27 @@ msgstr "Nie można wprowadzić wiadomości."
msgid "Could not update message with new URI."
msgstr "Nie można zaktualizować wiadomości za pomocą nowego adresu URL."
-#: classes/Notice.php:172
+#: classes/Notice.php:175
#, php-format
msgid "DB error inserting hashtag: %s"
msgstr "Błąd bazy danych podczas wprowadzania znacznika mieszania: %s"
-#: classes/Notice.php:241
+#: classes/Notice.php:244
msgid "Problem saving notice. Too long."
msgstr "Problem podczas zapisywania wpisu. Za długi."
-#: classes/Notice.php:245
+#: classes/Notice.php:248
msgid "Problem saving notice. Unknown user."
msgstr "Problem podczas zapisywania wpisu. Nieznany użytkownik."
-#: classes/Notice.php:250
+#: classes/Notice.php:253
msgid ""
"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
msgstr ""
"Za dużo wpisów w za krótkim czasie, weź głęboki oddech i wyślij ponownie za "
"kilka minut."
-#: classes/Notice.php:256
+#: classes/Notice.php:259
msgid ""
"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
"few minutes."
@@ -4588,19 +4588,19 @@ msgstr ""
"Za dużo takich samych wiadomości w za krótkim czasie, weź głęboki oddech i "
"wyślij ponownie za kilka minut."
-#: classes/Notice.php:262
+#: classes/Notice.php:265
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Zabroniono ci wysyłania wpisów na tej witrynie."
-#: classes/Notice.php:328 classes/Notice.php:354
+#: classes/Notice.php:331 classes/Notice.php:357
msgid "Problem saving notice."
msgstr "Problem podczas zapisywania wpisu."
-#: classes/Notice.php:927
+#: classes/Notice.php:941
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Problem podczas zapisywania skrzynki odbiorczej grupy."
-#: classes/Notice.php:1465
+#: classes/Notice.php:1479
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4933,6 +4933,10 @@ msgstr "Nie można jeszcze obsługiwać zagnieżdżonej treści XML."
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr "Nie można jeszcze obsługiwać zagnieżdżonej treści Base64."
+#: lib/activity.php:1089
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
@@ -5451,19 +5455,19 @@ msgstr ""
"tracks - jeszcze nie zaimplementowano\n"
"tracking - jeszcze nie zaimplementowano\n"
-#: lib/common.php:148
+#: lib/common.php:136
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Nie odnaleziono pliku konfiguracji."
-#: lib/common.php:149
+#: lib/common.php:137
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr "Szukano plików konfiguracji w następujących miejscach: "
-#: lib/common.php:151
+#: lib/common.php:139
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr "Należy uruchomić instalator, aby to naprawić."
-#: lib/common.php:152
+#: lib/common.php:140
msgid "Go to the installer."
msgstr "Przejdź do instalatora."
@@ -6276,7 +6280,7 @@ msgstr "Powtórz ten wpis"
msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
msgstr "Unieważnij rolę \"%s\" tego użytkownika"
-#: lib/router.php:671
+#: lib/router.php:677
msgid "No single user defined for single-user mode."
msgstr ""
"Nie określono pojedynczego użytkownika dla trybu pojedynczego użytkownika."
@@ -6407,40 +6411,44 @@ msgstr "Zrezygnuj z subskrypcji"
msgid "Edit Avatar"
msgstr "Zmodyfikuj awatar"
-#: lib/userprofile.php:237
+#: lib/userprofile.php:234 lib/userprofile.php:248
msgid "User actions"
msgstr "Czynności użytkownika"
-#: lib/userprofile.php:252
+#: lib/userprofile.php:237
+msgid "User deletion in progress..."
+msgstr ""
+
+#: lib/userprofile.php:263
msgid "Edit profile settings"
msgstr "Zmodyfikuj ustawienia profilu"
-#: lib/userprofile.php:253
+#: lib/userprofile.php:264
msgid "Edit"
msgstr "Edycja"
-#: lib/userprofile.php:276
+#: lib/userprofile.php:287
msgid "Send a direct message to this user"
msgstr "Wyślij bezpośrednią wiadomość do tego użytkownika"
-#: lib/userprofile.php:277
+#: lib/userprofile.php:288
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
-#: lib/userprofile.php:315
+#: lib/userprofile.php:326
msgid "Moderate"
msgstr "Moderuj"
-#: lib/userprofile.php:353
+#: lib/userprofile.php:364
msgid "User role"
msgstr "Rola użytkownika"
-#: lib/userprofile.php:355
+#: lib/userprofile.php:366
msgctxt "role"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
-#: lib/userprofile.php:356
+#: lib/userprofile.php:367
msgctxt "role"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderator"