summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/pt_BR
diff options
context:
space:
mode:
authorCraig Andrews <candrews@integralblue.com>2010-02-16 10:25:57 -0500
committerCraig Andrews <candrews@integralblue.com>2010-02-16 10:25:57 -0500
commit32084e33a266797b306158df29e48f057651b410 (patch)
tree2a46e529783c8547aaae8ac00c8cac9bdfa61490 /locale/pt_BR
parent057ec1fceacbfec1f755a5bc6700a188aa70e33f (diff)
parentd4f6235d7b8a40bd1b51370e7eb405cdb14e61fb (diff)
Merge branch '0.9.x' into 1.0.x
Conflicts: lib/queuemanager.php
Diffstat (limited to 'locale/pt_BR')
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po279
1 files changed, 139 insertions, 140 deletions
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 81c931c45..b9ffc361b 100644
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -2,6 +2,7 @@
#
# Author@translatewiki.net: Aracnus
# Author@translatewiki.net: Ewout
+# Author@translatewiki.net: McDutchie
# Author@translatewiki.net: Vuln
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
@@ -10,12 +11,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-02 19:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-02 19:21:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-14 20:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-14 20:07:20+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61864); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62476); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -26,14 +27,12 @@ msgid "Access"
msgstr "Acesso"
#: actions/accessadminpanel.php:65
-#, fuzzy
msgid "Site access settings"
-msgstr "Salvar as configurações do site"
+msgstr "Configurações de acesso ao site"
#: actions/accessadminpanel.php:158
-#, fuzzy
msgid "Registration"
-msgstr "Registrar-se"
+msgstr "Registro"
#: actions/accessadminpanel.php:161
msgid "Private"
@@ -72,9 +71,8 @@ msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: actions/accessadminpanel.php:189
-#, fuzzy
msgid "Save access settings"
-msgstr "Salvar as configurações do site"
+msgstr "Salvar as configurações de acesso"
#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
@@ -174,8 +172,8 @@ msgstr ""
msgid "You and friends"
msgstr "Você e amigos"
-#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
-#: actions/apitimelinehome.php:122
+#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:119
+#: actions/apitimelinehome.php:120
#, php-format
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Atualizações de %1$s e amigos no %2$s!"
@@ -185,22 +183,23 @@ msgstr "Atualizações de %1$s e amigos no %2$s!"
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
-#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
-#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
-#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:128
-#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
-#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
-#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
-#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:115
-#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
-#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
-#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
-#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
-#: actions/apitimelinefriends.php:155 actions/apitimelinegroup.php:150
-#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
-#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedtome.php:121
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
-#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
+#: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
+#: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100
+#: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
+#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:136
+#: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155
+#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:132
+#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106
+#: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88
+#: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112
+#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
+#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
+#: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
+#: actions/apitimelinegroup.php:182 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
+#: actions/apitimelineuser.php:194 actions/apiusershow.php:101
msgid "API method not found."
msgstr "O método da API não foi encontrado!"
@@ -486,12 +485,11 @@ msgstr "grupos no %s"
#: actions/apioauthauthorize.php:101
msgid "No oauth_token parameter provided."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi fornecido nenhum parâmetro oauth_token"
#: actions/apioauthauthorize.php:106
-#, fuzzy
msgid "Invalid token."
-msgstr "Tamanho inválido."
+msgstr "Token inválido."
#: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
@@ -517,16 +515,14 @@ msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Nome de usuário e/ou senha inválido(s)!"
#: actions/apioauthauthorize.php:159
-#, fuzzy
msgid "Database error deleting OAuth application user."
msgstr ""
-"Erro no banco de dados durante a exclusão do aplicativo OAuth do usuário."
+"Erro no banco de dados durante a exclusão do usuário da aplicação OAuth."
#: actions/apioauthauthorize.php:185
-#, fuzzy
msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr ""
-"Erro no banco de dados durante a inserção do aplicativo OAuth do usuário."
+"Erro no banco de dados durante a inserção do usuário da aplicativo OAuth."
#: actions/apioauthauthorize.php:214
#, php-format
@@ -538,9 +534,9 @@ msgstr ""
"acesso."
#: actions/apioauthauthorize.php:227
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "The request token %s has been denied and revoked."
-msgstr "O token de requisição %s foi negado."
+msgstr "O token %s solicitado foi negado e revogado."
#: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
@@ -566,6 +562,10 @@ msgid ""
"the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
msgstr ""
+"A aplicação <strong>%1$s</strong> por <strong>%2$s</strong> solicita a "
+"permissão para <strong>%3$s</strong> os dados da sua conta %4$s. Você deve "
+"fornecer acesso à sua conta %4$s somente para terceiros nos quais você "
+"confia."
#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:441
msgid "Account"
@@ -573,7 +573,8 @@ msgstr "Conta"
#: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230
#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
-#: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 lib/groupeditform.php:152
+#: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
+#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:131
msgid "Nickname"
msgstr "Usuário"
@@ -648,7 +649,7 @@ msgstr "Formato não suportado."
msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
msgstr "%1$s / Favoritas de %2$s"
-#: actions/apitimelinefavorites.php:120
+#: actions/apitimelinefavorites.php:117
#, php-format
msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
msgstr "%1$s marcadas como favoritas por %2$s / %2$s."
@@ -659,7 +660,7 @@ msgstr "%1$s marcadas como favoritas por %2$s / %2$s."
msgid "%s timeline"
msgstr "Mensagens de %s"
-#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
+#: actions/apitimelinegroup.php:114 actions/apitimelineuser.php:126
#: actions/userrss.php:92
#, php-format
msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
@@ -675,12 +676,12 @@ msgstr "%1$s / Mensagens mencionando %2$s"
msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
msgstr "%1$s mensagens em resposta a mensagens de %2$s / %3$s."
-#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
+#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:103
#, php-format
msgid "%s public timeline"
msgstr "Mensagens públicas de %s"
-#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
+#: actions/apitimelinepublic.php:115 actions/publicrss.php:105
#, php-format
msgid "%s updates from everyone!"
msgstr "%s mensagens de todo mundo!"
@@ -690,7 +691,7 @@ msgstr "%s mensagens de todo mundo!"
msgid "Repeated to %s"
msgstr "Repetida para %s"
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:114
#, php-format
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Repetições de %s"
@@ -700,7 +701,7 @@ msgstr "Repetições de %s"
msgid "Notices tagged with %s"
msgstr "Mensagens etiquetadas como %s"
-#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
+#: actions/apitimelinetag.php:104 actions/tagrss.php:64
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Mensagens etiquetadas como %1$s no %2$s!"
@@ -761,7 +762,7 @@ msgstr "Original"
msgid "Preview"
msgstr "Visualização"
-#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:247
+#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:624
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
@@ -829,7 +830,7 @@ msgstr "Não bloquear este usuário"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
+#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:80
msgid "Block this user"
msgstr "Bloquear este usuário"
@@ -930,14 +931,12 @@ msgid "Notices"
msgstr "Mensagens"
#: actions/deleteapplication.php:63
-#, fuzzy
msgid "You must be logged in to delete an application."
-msgstr "Você precisa estar autenticado para editar uma aplicação."
+msgstr "Você precisa estar autenticado para excluir uma aplicação."
#: actions/deleteapplication.php:71
-#, fuzzy
msgid "Application not found."
-msgstr "Informação da aplicação"
+msgstr "A aplicação não foi encontrada."
#: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
#: actions/showapplication.php:94
@@ -951,29 +950,26 @@ msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Ocorreu um problema com o seu token de sessão."
#: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
-#, fuzzy
msgid "Delete application"
-msgstr "Editar a aplicação"
+msgstr "Excluir a aplicação"
#: actions/deleteapplication.php:149
-#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
"about the application from the database, including all existing user "
"connections."
msgstr ""
-"Tem certeza que deseja excluir este usuário? Isso irá eliminar todos os "
-"dados deste usuário do banco de dados, sem cópia de segurança."
+"Tem certeza que deseja excluir esta aplicação? Isso eliminará todos os dados "
+"desta aplicação do banco de dados, incluindo todas as conexões existentes "
+"com os usuários."
#: actions/deleteapplication.php:156
-#, fuzzy
msgid "Do not delete this application"
-msgstr "Não excluir esta mensagem."
+msgstr "Não excluir esta aplicação"
#: actions/deleteapplication.php:160
-#, fuzzy
msgid "Delete this application"
-msgstr "Ícone para esta aplicação"
+msgstr "Excluir esta aplicação"
#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
@@ -1030,8 +1026,8 @@ msgid ""
"Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
"the user from the database, without a backup."
msgstr ""
-"Tem certeza que deseja excluir este usuário? Isso irá eliminar todos os "
-"dados deste usuário do banco de dados, sem cópia de segurança."
+"Tem certeza que deseja excluir este usuário? Isso eliminará todos os dados "
+"deste usuário do banco de dados, sem cópia de segurança."
#: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
msgid "Delete this user"
@@ -1154,12 +1150,11 @@ msgid "Add to favorites"
msgstr "Adicionar às favoritas"
#: actions/doc.php:158
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "No such document \"%s\""
-msgstr "Esse documento não existe."
+msgstr "O documento \"%s\" não existe"
#: actions/editapplication.php:54
-#, fuzzy
msgid "Edit Application"
msgstr "Editar a aplicação"
@@ -1185,9 +1180,8 @@ msgid "Name is too long (max 255 chars)."
msgstr "O nome é muito extenso (máx. 255 caracteres)."
#: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
-#, fuzzy
msgid "Name already in use. Try another one."
-msgstr "Esta identificação já está em uso. Tente outro."
+msgstr "Este nome já está em uso. Tente outro."
#: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
msgid "Description is required."
@@ -1252,7 +1246,7 @@ msgstr "descrição muito extensa (máximo %d caracteres)."
msgid "Could not update group."
msgstr "Não foi possível atualizar o grupo."
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Não foi possível criar os apelidos."
@@ -1453,7 +1447,7 @@ msgstr "Essa mensagem já é uma favorita!"
msgid "Disfavor favorite"
msgstr "Desmarcar a favorita"
-#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
+#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
#: lib/publicgroupnav.php:93
msgid "Popular notices"
msgstr "Mensagens populares"
@@ -1601,7 +1595,7 @@ msgstr "O usuário já está bloqueado no grupo."
msgid "User is not a member of group."
msgstr "O usuário não é um membro do grupo"
-#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
+#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:316
msgid "Block user from group"
msgstr "Bloquear o usuário no grupo"
@@ -1704,19 +1698,19 @@ msgstr "Uma lista dos usuários deste grupo."
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
-#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
+#: actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:69
msgid "Block"
msgstr "Bloquear"
-#: actions/groupmembers.php:441
+#: actions/groupmembers.php:443
msgid "Make user an admin of the group"
msgstr "Tornar o usuário um administrador do grupo"
-#: actions/groupmembers.php:473
+#: actions/groupmembers.php:475
msgid "Make Admin"
msgstr "Tornar administrador"
-#: actions/groupmembers.php:473
+#: actions/groupmembers.php:475
msgid "Make this user an admin"
msgstr "Torna este usuário um administrador"
@@ -1899,9 +1893,9 @@ msgid "That is not your Jabber ID."
msgstr "Essa não é sua ID do Jabber."
#: actions/inbox.php:59
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
-msgstr "Recebidas por %s"
+msgstr "Recebidas por %s - pág. %2$d"
#: actions/inbox.php:62
#, php-format
@@ -2127,23 +2121,23 @@ msgstr ""
"Digite seu nome de usuário e senha. Ainda não possui um usuário? [Registre](%"
"%action.register%%) uma nova conta."
-#: actions/makeadmin.php:91
+#: actions/makeadmin.php:92
msgid "Only an admin can make another user an admin."
msgstr ""
"Somente um administrador pode dar privilégios de administração para outro "
"usuário."
-#: actions/makeadmin.php:95
+#: actions/makeadmin.php:96
#, php-format
msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
msgstr "%1$s já é um administrador do grupo \"%2$s\"."
-#: actions/makeadmin.php:132
+#: actions/makeadmin.php:133
#, php-format
msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
msgstr "Não foi possível obter o registro de membro de %1$s no grupo %2$s."
-#: actions/makeadmin.php:145
+#: actions/makeadmin.php:146
#, php-format
msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
msgstr "Não foi possível tornar %1$s um administrador do grupo %2$s."
@@ -2153,7 +2147,6 @@ msgid "No current status"
msgstr "Nenhuma mensagem atual"
#: actions/newapplication.php:52
-#, fuzzy
msgid "New Application"
msgstr "Nova aplicação"
@@ -2349,8 +2342,8 @@ msgstr "tipo de conteúdo "
msgid "Only "
msgstr "Apenas "
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1039
-#: lib/api.php:1067 lib/api.php:1177
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1040
+#: lib/api.php:1068 lib/api.php:1178
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Não é um formato de dados suportado."
@@ -2415,9 +2408,9 @@ msgid "Login token expired."
msgstr "O token de autenticação expirou."
#: actions/outbox.php:58
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
-msgstr "Enviadas de %s"
+msgstr "Enviadas por %s - pág. %2$d"
#: actions/outbox.php:61
#, php-format
@@ -2727,7 +2720,7 @@ msgstr "Descrição"
#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
-#: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
+#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
#: lib/userprofile.php:164
msgid "Location"
msgstr "Localização"
@@ -2915,7 +2908,7 @@ msgstr ""
"Por que você não [registra uma conta](%%action.register%%) pra ser o "
"primeiro a publicar?"
-#: actions/publictagcloud.php:131
+#: actions/publictagcloud.php:134
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nuvem de etiquetas"
@@ -3360,71 +3353,71 @@ msgstr "Salvar as configurações do site"
msgid "You must be logged in to view an application."
msgstr "Você deve estar autenticado para visualizar uma aplicação."
-#: actions/showapplication.php:158
+#: actions/showapplication.php:157
msgid "Application profile"
msgstr "Perfil da aplicação"
-#: actions/showapplication.php:160 lib/applicationeditform.php:180
+#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:180
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: actions/showapplication.php:170 actions/version.php:195
+#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195
#: lib/applicationeditform.php:195
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: actions/showapplication.php:179 lib/applicationeditform.php:222
+#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:222
msgid "Organization"
msgstr "Organização"
-#: actions/showapplication.php:188 actions/version.php:198
+#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:198
#: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: actions/showapplication.php:193 actions/showgroup.php:429
+#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:429
#: lib/profileaction.php:174
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"
-#: actions/showapplication.php:204
+#: actions/showapplication.php:203
#, fuzzy, php-format
msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
msgstr "criado por %1$s - %2$s acessa por padrão - %3$d usuários"
-#: actions/showapplication.php:214
+#: actions/showapplication.php:213
msgid "Application actions"
msgstr "Ações da aplicação"
-#: actions/showapplication.php:232
+#: actions/showapplication.php:236
msgid "Reset key & secret"
msgstr "Restaurar a chave e o segredo"
-#: actions/showapplication.php:256
+#: actions/showapplication.php:261
msgid "Application info"
msgstr "Informação da aplicação"
-#: actions/showapplication.php:258
+#: actions/showapplication.php:263
msgid "Consumer key"
msgstr "Chave do consumidor"
-#: actions/showapplication.php:263
+#: actions/showapplication.php:268
msgid "Consumer secret"
msgstr "Segredo do consumidor"
-#: actions/showapplication.php:268
+#: actions/showapplication.php:273
msgid "Request token URL"
msgstr "URL do token de requisição"
-#: actions/showapplication.php:273
+#: actions/showapplication.php:278
msgid "Access token URL"
msgstr "URL do token de acesso"
-#: actions/showapplication.php:278
+#: actions/showapplication.php:283
msgid "Authorize URL"
msgstr "Autorizar a URL"
-#: actions/showapplication.php:283
+#: actions/showapplication.php:288
msgid ""
"Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
"signature method."
@@ -3432,6 +3425,11 @@ msgstr ""
"Nota: Nós suportamos assinaturas HMAC-SHA1. Nós não suportamos o método de "
"assinatura em texto plano."
+#: actions/showapplication.php:309
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
+msgstr "Tem certeza que deseja excluir esta mensagem?"
+
#: actions/showfavorites.php:79
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
@@ -3504,12 +3502,12 @@ msgid "Group profile"
msgstr "Perfil do grupo"
#: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
-#: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
+#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:177
msgid "URL"
msgstr "Site"
#: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
-#: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
+#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:194
msgid "Note"
msgstr "Mensagem"
@@ -4090,7 +4088,8 @@ msgstr "Etiqueta %s"
msgid "User profile"
msgstr "Perfil do usuário"
-#: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
+#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
+#: lib/userprofile.php:102
msgid "Photo"
msgstr "Imagem"
@@ -4149,7 +4148,7 @@ msgstr "Nenhuma ID de perfil na requisição."
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Cancelado"
-#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
+#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:337
#, php-format
msgid ""
"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
@@ -4239,36 +4238,36 @@ msgstr ""
"as mensagens deste usuário. Se você não solicitou assinar as mensagens de "
"alguém, clique em \"Recusar\"."
-#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
+#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:165
msgid "License"
msgstr "Licença"
-#: actions/userauthorization.php:209
+#: actions/userauthorization.php:217
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
-#: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
+#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
#: lib/subscribeform.php:139
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Assinar este usuário"
-#: actions/userauthorization.php:211
+#: actions/userauthorization.php:219
msgid "Reject"
msgstr "Recusar"
-#: actions/userauthorization.php:212
+#: actions/userauthorization.php:220
msgid "Reject this subscription"
msgstr "Recusar esta assinatura"
-#: actions/userauthorization.php:225
+#: actions/userauthorization.php:232
msgid "No authorization request!"
msgstr "Nenhum pedido de autorização!"
-#: actions/userauthorization.php:247
+#: actions/userauthorization.php:254
msgid "Subscription authorized"
msgstr "A assinatura foi autorizada"
-#: actions/userauthorization.php:249
+#: actions/userauthorization.php:256
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
@@ -4278,11 +4277,11 @@ msgstr ""
"Verifique as instruções do site para detalhes sobre como autorizar a "
"assinatura. Seu token de assinatura é:"
-#: actions/userauthorization.php:259
+#: actions/userauthorization.php:266
msgid "Subscription rejected"
msgstr "A assinatura foi recusada"
-#: actions/userauthorization.php:261
+#: actions/userauthorization.php:268
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
@@ -4292,37 +4291,37 @@ msgstr ""
"Verifique as instruções do site para detalhes sobre como rejeitar "
"completamente a assinatura."
-#: actions/userauthorization.php:296
+#: actions/userauthorization.php:303
#, php-format
msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
msgstr "A URI ‘%s’ do usuário não foi encontrada aqui."
-#: actions/userauthorization.php:301
+#: actions/userauthorization.php:308
#, php-format
msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
msgstr "A URI ‘%s’ do usuário é muito extensa."
-#: actions/userauthorization.php:307
+#: actions/userauthorization.php:314
#, php-format
msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
msgstr "A URI ‘%s’ é de um usuário local."
-#: actions/userauthorization.php:322
+#: actions/userauthorization.php:329
#, php-format
msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
msgstr "A URL ‘%s’ do perfil é de um usuário local."
-#: actions/userauthorization.php:338
+#: actions/userauthorization.php:345
#, php-format
msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
msgstr "A URL ‘%s’ do avatar não é válida."
-#: actions/userauthorization.php:343
+#: actions/userauthorization.php:350
#, php-format
msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
msgstr "Não é possível ler a URL '%s' do avatar."
-#: actions/userauthorization.php:348
+#: actions/userauthorization.php:355
#, php-format
msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
msgstr "Tipo de imagem errado para a URL '%s' do avatar."
@@ -4425,7 +4424,7 @@ msgstr "Versão"
#: actions/version.php:197
msgid "Author(s)"
-msgstr "Author(es)"
+msgstr "Autor(es)"
#: classes/File.php:144
#, php-format
@@ -4521,7 +4520,7 @@ msgstr "Problema no salvamento da mensagem."
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Erro no banco de dados na inserção da reposta: %s"
-#: classes/Notice.php:1231
+#: classes/Notice.php:1271
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4531,11 +4530,11 @@ msgstr "RT @%1$s %2$s"
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Bem vindo(a) a %1$s, @%2$s!"
-#: classes/User_group.php:380
+#: classes/User_group.php:413
msgid "Could not create group."
msgstr "Não foi possível criar o grupo."
-#: classes/User_group.php:409
+#: classes/User_group.php:442
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Não foi possível configurar a associação ao grupo."
@@ -4805,11 +4804,11 @@ msgstr "Configuração dos caminhos"
msgid "Sessions configuration"
msgstr "Configuração da aparência"
-#: lib/apiauth.php:99
+#: lib/apiauth.php:95
msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
msgstr ""
-#: lib/apiauth.php:279
+#: lib/apiauth.php:273
#, php-format
msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s"
msgstr ""
@@ -5919,11 +5918,11 @@ msgstr "Erro na inserção do perfil remoto"
msgid "Duplicate notice"
msgstr "Duplicar a mensagem"
-#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
+#: lib/oauthstore.php:465 lib/subs.php:48
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "Você está proibido de assinar."
-#: lib/oauthstore.php:491
+#: lib/oauthstore.php:490
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Não foi possível inserir a nova assinatura."
@@ -6197,47 +6196,47 @@ msgstr "Mensagem"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderar"
-#: lib/util.php:867
+#: lib/util.php:871
msgid "a few seconds ago"
msgstr "alguns segundos atrás"
-#: lib/util.php:869
+#: lib/util.php:873
msgid "about a minute ago"
msgstr "cerca de 1 minuto atrás"
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:875
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "cerca de %d minutos atrás"
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:877
msgid "about an hour ago"
msgstr "cerca de 1 hora atrás"
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:879
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "cerca de %d horas atrás"
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:881
msgid "about a day ago"
msgstr "cerca de 1 dia atrás"
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:883
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "cerca de %d dias atrás"
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:885
msgid "about a month ago"
msgstr "cerca de 1 mês atrás"
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:887
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "cerca de %d meses atrás"
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:889
msgid "about a year ago"
msgstr "cerca de 1 ano atrás"