summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/te/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
authorZach Copley <zach@status.net>2009-12-03 12:51:21 -0800
committerZach Copley <zach@status.net>2009-12-03 12:51:21 -0800
commitbf4ed35a90d5cc906dbae7c097551fb3a10f14d6 (patch)
tree6e4e4c172865c81ca8bc05672cd5e5f9256fc0fb /locale/te/LC_MESSAGES
parent7ed3328c47ee9aac1d7663bce0c6c6349f7b2570 (diff)
parent9e0f89ba4ff1695c0137faa89c08f8b5c60050ac (diff)
Merge branch '0.9.x'
* 0.9.x: (141 commits) Reload the admin design panel page to show the new CSS when the Only pick up new default site colors if the theme has NOT changed. Delete design when user chooses to restore default design, instead Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans Do not rebuild/add .mo files by default If an XHR notice is sent form a page that has no timeline, show a Revert "If the page doesn't have .notices, silently skip the notice XHR response" Revert "Clear/reset the XHR notice form on pages where there is no timeline" Clear/reset the XHR notice form on pages where there is no timeline If the page doesn't have .notices, silently skip the notice XHR response Remove useless debugging statement Moved form control styles (i.e., border and radius) out of base add pluginhandler to list of daemons to shut down Using box-shadow only on the current navigation item Updated theme readme Fix regression in password settings: users have been unable to change their passwords since introduction of ChangePassword event (later StartChangePassword) November 5 in commit d6ddb84132d7b9510ba82064c67f2a39822dab49 Ticket 2048: make OMB posting HTTP timeout configurable as $config['omb']['timeout']; defaults to 5 seconds instead of 20-second default in Yadis library ticket 1100: add Drupal source link Fix makefile wildcards for locale compilation (now works on Ubuntu 8.04) typo fix: '$this' now spelled correctly. Looks like this'll fix acceptance of 'source' param for direct messages posted to API ... Conflicts: js/util.js locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/statusnet.po locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po plugins/Realtime/realtimeupdate.js
Diffstat (limited to 'locale/te/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po178
1 files changed, 75 insertions, 103 deletions
diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 65a32c04e..fd3695343 100644
--- a/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-27 23:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-28 19:50:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-02 23:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-02 23:20:50+0000\n"
"Language-Team: Telugu\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59523); Translate extension (2009-11-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59683); Translate extension (2009-11-29)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "కత్తిరించు"
#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
-#: actions/invite.php:56 actions/login.php:131 actions/makeadmin.php:66
+#: actions/invite.php:56 actions/login.php:129 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
@@ -737,7 +737,7 @@ msgid "Conversation"
msgstr "సంభాషణ"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:206 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "సందేశాలు"
@@ -824,14 +824,13 @@ msgid "Invalid logo URL."
msgstr "తప్పుడు పరిమాణం."
#: actions/designadminpanel.php:274
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Theme not available: %s"
-msgstr "హోమ్ పేజీ URL సరైనది కాదు."
+msgstr "అలంకారం అందుబాటులో లేదు: %s"
#: actions/designadminpanel.php:370
-#, fuzzy
msgid "Change logo"
-msgstr "రంగులను మార్చు"
+msgstr "చిహ్నాన్ని మార్చు"
#: actions/designadminpanel.php:375
msgid "Site logo"
@@ -847,7 +846,7 @@ msgstr "సైటు అలంకారం"
#: actions/designadminpanel.php:400
msgid "Theme for the site."
-msgstr ""
+msgstr "సైటుకి అలంకారం."
#: actions/designadminpanel.php:412 lib/designsettings.php:101
msgid "Change background image"
@@ -886,9 +885,8 @@ msgid "Change colours"
msgstr "రంగులను మార్చు"
#: actions/designadminpanel.php:505 lib/designsettings.php:191
-#, fuzzy
msgid "Content"
-msgstr "అనుసంధానించు"
+msgstr "విషయం"
#: actions/designadminpanel.php:518 lib/designsettings.php:204
msgid "Sidebar"
@@ -1243,23 +1241,23 @@ msgstr ""
msgid "You can use the local subscription!"
msgstr ""
-#: actions/finishremotesubscribe.php:96
+#: actions/finishremotesubscribe.php:99
msgid "That user has blocked you from subscribing."
msgstr ""
-#: actions/finishremotesubscribe.php:106
+#: actions/finishremotesubscribe.php:110
msgid "You are not authorized."
msgstr ""
-#: actions/finishremotesubscribe.php:109
+#: actions/finishremotesubscribe.php:113
msgid "Could not convert request token to access token."
msgstr ""
-#: actions/finishremotesubscribe.php:114
+#: actions/finishremotesubscribe.php:118
msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
msgstr ""
-#: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
+#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
msgid "Error updating remote profile"
msgstr "దూరపు ప్రొపైలుని తాజాకరించటంలో పొరపాటు"
@@ -1323,9 +1321,8 @@ msgid "Do not block this user from this group"
msgstr ""
#: actions/groupblock.php:179
-#, fuzzy
msgid "Block this user from this group"
-msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
+msgstr "ఈ గుంపునుండి ఈ వాడుకరిని నిరోధించు"
#: actions/groupblock.php:196
msgid "Database error blocking user from group."
@@ -1381,9 +1378,8 @@ msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
msgstr ""
#: actions/grouplogo.php:396
-#, fuzzy
msgid "Logo updated."
-msgstr "అవతారాన్ని తాజాకరించాం."
+msgstr "చిహ్నాన్ని తాజాకరించాం."
#: actions/grouplogo.php:398
#, fuzzy
@@ -1461,8 +1457,8 @@ msgid ""
"action.newgroup%%) yourself!"
msgstr ""
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:220 lib/publicgroupnav.php:81
-#: lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
+#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "గుంపులు"
@@ -1490,14 +1486,12 @@ msgid "Only an admin can unblock group members."
msgstr ""
#: actions/groupunblock.php:95
-#, fuzzy
msgid "User is not blocked from group."
-msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు."
+msgstr "వాడుకరిని గుంపు నుండి నిరోధించలేదు."
#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77
-#, fuzzy
msgid "Error removing the block."
-msgstr "వాడుకరిని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
+msgstr "నిరోధాన్ని తొలగించడంలో పొరపాటు."
#: actions/imsettings.php:59
msgid "IM Settings"
@@ -1610,7 +1604,7 @@ msgstr ""
#: actions/invite.php:72
#, php-format
msgid "Invalid email address: %s"
-msgstr ""
+msgstr "తప్పుడు ఈమెయిలు చిరునామా: %s"
#: actions/invite.php:110
msgid "Invitation(s) sent"
@@ -1636,7 +1630,7 @@ msgstr ""
#: actions/invite.php:144
msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
-msgstr ""
+msgstr "క్రింది ప్రజలకి ఆహ్వానము(ల)ని పంపించాం:"
#: actions/invite.php:150
msgid ""
@@ -1655,7 +1649,7 @@ msgstr "ఈమెయిలు చిరునామాలు"
#: actions/invite.php:189
msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
-msgstr ""
+msgstr "ఆహ్వానించాల్సిన మిత్రుల చిరునామాలు (లైనుకి ఒకటి చొప్పున)"
#: actions/invite.php:192
msgid "Personal message"
@@ -1663,7 +1657,7 @@ msgstr "వ్యక్తిగత సందేశం"
#: actions/invite.php:194
msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
-msgstr ""
+msgstr "ఐచ్ఛికంగా ఆహ్వానానికి వ్యక్తిగత సందేశం చేర్చండి."
#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181 lib/noticeform.php:225
msgid "Send"
@@ -1749,59 +1743,59 @@ msgstr "%2$s గుంపు నుండి %1$s వైదొలిగారు
msgid "Already logged in."
msgstr "ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు."
-#: actions/login.php:110 actions/login.php:120
+#: actions/login.php:108 actions/login.php:118
#, fuzzy
msgid "Invalid or expired token."
msgstr "సందేశపు విషయం సరైనది కాదు"
-#: actions/login.php:143
+#: actions/login.php:146
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "వాడుకరిపేరు లేదా సంకేతపదం తప్పు."
-#: actions/login.php:149
+#: actions/login.php:152
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
msgstr ""
-#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:458
+#: actions/login.php:207 actions/login.php:260 lib/action.php:458
#: lib/logingroupnav.php:79
msgid "Login"
msgstr "ప్రవేశించండి"
-#: actions/login.php:243
+#: actions/login.php:246
msgid "Login to site"
msgstr ""
-#: actions/login.php:246 actions/profilesettings.php:106
+#: actions/login.php:249 actions/profilesettings.php:106
#: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
#: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
msgid "Nickname"
msgstr "పేరు"
-#: actions/login.php:249 actions/register.php:428
+#: actions/login.php:252 actions/register.php:428
#: lib/accountsettingsaction.php:116
msgid "Password"
msgstr "సంకేతపదం"
-#: actions/login.php:252 actions/register.php:477
+#: actions/login.php:255 actions/register.php:477
msgid "Remember me"
msgstr "నన్ను గుర్తుంచుకో"
-#: actions/login.php:253 actions/register.php:479
+#: actions/login.php:256 actions/register.php:479
msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
msgstr "భవిష్యత్తులో ఆటోమెటిగ్గా లోనికి ప్రవేశించు; బయటి కంప్యూర్ల కొరకు కాదు!"
-#: actions/login.php:263
+#: actions/login.php:266
msgid "Lost or forgotten password?"
msgstr "మీ సంకేతపదం మర్చిపోయారా?"
-#: actions/login.php:282
+#: actions/login.php:285
msgid ""
"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
"changing your settings."
msgstr ""
"భద్రతా కారణాల దృష్ట్యా, అమరికలు మార్చే ముందు మీ వాడుకరి పేరుని మరియు సంకేతపదాన్ని మరోసారి ఇవ్వండి."
-#: actions/login.php:286
+#: actions/login.php:289
#, php-format
msgid ""
"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
@@ -1948,9 +1942,8 @@ msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr ""
#: actions/oembed.php:157
-#, fuzzy
msgid "content type "
-msgstr "అనుసంధానించు"
+msgstr "విషయ రకం "
#: actions/oembed.php:160
msgid "Only "
@@ -2025,9 +2018,8 @@ msgid "Change your password."
msgstr "మీ సంకేతపదం మార్చుకోండి."
#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
-#, fuzzy
msgid "Password change"
-msgstr "సంకేతపదం భద్రమయ్యింది."
+msgstr "సంకేతపదం మార్పు"
#: actions/passwordsettings.php:104
msgid "Old password"
@@ -2108,9 +2100,8 @@ msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:299
-#, fuzzy
msgid "Site"
-msgstr "ఆహ్వానించు"
+msgstr "సైటు"
#: actions/pathsadminpanel.php:216
msgid "Path"
@@ -2165,9 +2156,8 @@ msgid "Avatar directory"
msgstr "అవతారాన్ని తొలగించాం."
#: actions/pathsadminpanel.php:269
-#, fuzzy
msgid "Backgrounds"
-msgstr "నేపథ్యం"
+msgstr "నేపథ్యాలు"
#: actions/pathsadminpanel.php:273
#, fuzzy
@@ -2524,7 +2514,7 @@ msgstr "పేరు లేదా ఈమెయిల్ చిరునామా
#: actions/recoverpassword.php:272
msgid "No user with that email address or username."
-msgstr ""
+msgstr "ఆ ఈమెయిలు చిరునామా లేదా వాడుకరిపేరుతో వాడుకరులెవరూ లేరు."
#: actions/recoverpassword.php:287
msgid "No registered email address for that user."
@@ -2712,8 +2702,7 @@ msgid "Invalid profile URL (bad format)"
msgstr "ప్రొపైల్ URL తప్పు (చెడు ఫార్మాట్)"
#: actions/remotesubscribe.php:168
-msgid ""
-"Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
+msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
msgstr ""
#: actions/remotesubscribe.php:176
@@ -2806,9 +2795,9 @@ msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
msgstr "%s యొక్క మిత్రుల ఫీడు"
#: actions/showfavorites.php:184
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
-msgstr "%s యొక్క మిత్రుల ఫీడు"
+msgstr "%s యొక్క ఇష్టాంశాల ఫీడు (ఆటమ్)"
#: actions/showfavorites.php:205
msgid ""
@@ -2892,7 +2881,7 @@ msgid "Members"
msgstr "సభ్యులు"
#: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
#: lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(ఏమీలేదు)"
@@ -2901,14 +2890,13 @@ msgstr "(ఏమీలేదు)"
msgid "All members"
msgstr "అందరు సభ్యులూ"
-#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:173
+#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
msgid "Statistics"
msgstr "గణాంకాలు"
#: actions/showgroup.php:432
-#, fuzzy
msgid "Created"
-msgstr "సృష్టించు"
+msgstr "సృష్టితం"
#: actions/showgroup.php:448
#, php-format
@@ -3050,7 +3038,7 @@ msgstr "సరైన ఈమెయిలు చిరునామా కాదు
#: actions/siteadminpanel.php:173
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "గుర్తు తెలియని భాష \"%s\""
#: actions/siteadminpanel.php:180
msgid "Invalid snapshot report URL."
@@ -3230,14 +3218,12 @@ msgid "SSL"
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:384
-#, fuzzy
msgid "Sometimes"
-msgstr "సందేశాలు"
+msgstr "కొన్నిసార్లు"
#: actions/siteadminpanel.php:385
-#, fuzzy
msgid "Always"
-msgstr "మారుపేర్లు"
+msgstr "ఎల్లప్పుడూ"
#: actions/siteadminpanel.php:387
msgid "Use SSL"
@@ -3261,11 +3247,11 @@ msgstr "పరిమితులు"
#: actions/siteadminpanel.php:403
msgid "Text limit"
-msgstr ""
+msgstr "పాఠ్యపు పరిమితి"
#: actions/siteadminpanel.php:403
msgid "Maximum number of characters for notices."
-msgstr ""
+msgstr "సందేశాలలోని అక్షరాల గరిష్ఠ సంఖ్య."
#: actions/siteadminpanel.php:407
msgid "Dupe limit"
@@ -3276,9 +3262,8 @@ msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
-#, fuzzy
msgid "Save site settings"
-msgstr "అవతారపు అమరికలు"
+msgstr "సైటు అమరికలను భద్రపరచు"
#: actions/smssettings.php:58
msgid "SMS Settings"
@@ -3621,11 +3606,11 @@ msgstr "కొత్త వాడుకరులు"
#: actions/useradminpanel.php:235
msgid "New user welcome"
-msgstr ""
+msgstr "కొత్త వాడుకరి స్వాగతం"
#: actions/useradminpanel.php:236
msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
-msgstr ""
+msgstr "కొత్త వాడుకరులకై స్వాగత సందేశం (255 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
#: actions/useradminpanel.php:241
#, fuzzy
@@ -3786,7 +3771,7 @@ msgstr ""
#: actions/usergroups.php:64
#, php-format
msgid "%s groups, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "%s గుంపులు, పేజీ %d"
#: actions/usergroups.php:130
msgid "Search for more groups"
@@ -4043,7 +4028,7 @@ msgstr "సంప్రదించు"
#: lib/action.php:741
msgid "Badge"
-msgstr ""
+msgstr "బాడ్జి"
#: lib/action.php:769
msgid "StatusNet software license"
@@ -4120,9 +4105,8 @@ msgid "Unable to delete design setting."
msgstr ""
#: lib/adminpanelaction.php:300
-#, fuzzy
msgid "Basic site configuration"
-msgstr "ఈమెయిల్ చిరునామా నిర్ధారణ"
+msgstr "ప్రాథమిక సైటు స్వరూపణం"
#: lib/adminpanelaction.php:303
#, fuzzy
@@ -4295,50 +4279,40 @@ msgstr ""
msgid "Can't turn on notification."
msgstr ""
-#: lib/command.php:597
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not create login token for %s"
-msgstr "ఓపెన్ఐడీ ఫారమును సృష్టించలేకపోయాం: %s"
-
-#: lib/command.php:602
-#, php-format
-msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
-msgstr ""
-
-#: lib/command.php:618
+#: lib/command.php:592
#, fuzzy
msgid "You are not subscribed to anyone."
msgstr "%sకి స్పందనలు"
-#: lib/command.php:620
+#: lib/command.php:594
msgid "You are subscribed to this person:"
msgid_plural "You are subscribed to these people:"
msgstr[0] "%sకి స్పందనలు"
msgstr[1] "%sకి స్పందనలు"
-#: lib/command.php:640
+#: lib/command.php:614
#, fuzzy
msgid "No one is subscribed to you."
msgstr "%sకి స్పందనలు"
-#: lib/command.php:642
+#: lib/command.php:616
msgid "This person is subscribed to you:"
msgid_plural "These people are subscribed to you:"
msgstr[0] "%sకి స్పందనలు"
msgstr[1] "%sకి స్పందనలు"
-#: lib/command.php:662
+#: lib/command.php:636
#, fuzzy
msgid "You are not a member of any groups."
msgstr "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
-#: lib/command.php:664
+#: lib/command.php:638
msgid "You are a member of this group:"
msgid_plural "You are a member of these groups:"
msgstr[0] "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
msgstr[1] "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
-#: lib/command.php:678
+#: lib/command.php:652
msgid ""
"Commands:\n"
"on - turn on notifications\n"
@@ -4357,7 +4331,6 @@ msgid ""
"reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
"reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
"join <group> - join group\n"
-"login - Get a link to login to the web interface\n"
"drop <group> - leave group\n"
"stats - get your stats\n"
"stop - same as 'off'\n"
@@ -4598,13 +4571,13 @@ msgstr "తెలియని ఫైలు రకం"
#: lib/imagefile.php:217
msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "మెబై"
#: lib/imagefile.php:219
msgid "kB"
-msgstr ""
+msgstr "కిబై"
-#: lib/jabber.php:192
+#: lib/jabber.php:191
#, php-format
msgid "[%s]"
msgstr "[%s]"
@@ -4926,9 +4899,8 @@ msgid "at"
msgstr ""
#: lib/noticelist.php:506
-#, fuzzy
msgid "in context"
-msgstr "విషయం లేదు!"
+msgstr "సందర్భంలో"
#: lib/noticelist.php:526
msgid "Reply to this notice"
@@ -5009,7 +4981,7 @@ msgstr "మీరు పంపిన సందేశాలు"
msgid "Tags in %s's notices"
msgstr ""
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "చందాలు"
@@ -5017,7 +4989,7 @@ msgstr "చందాలు"
msgid "All subscriptions"
msgstr "అన్ని చందాలు"
-#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "చందాదార్లు"
@@ -5025,15 +4997,15 @@ msgstr "చందాదార్లు"
msgid "All subscribers"
msgstr "అందరు చందాదార్లు"
-#: lib/profileaction.php:177
+#: lib/profileaction.php:178
msgid "User ID"
msgstr "వాడుకరి ID"
-#: lib/profileaction.php:182
+#: lib/profileaction.php:183
msgid "Member since"
msgstr "సభ్యులైన తేదీ"
-#: lib/profileaction.php:235
+#: lib/profileaction.php:245
msgid "All groups"
msgstr "అన్ని గుంపులు"